Инструкция по эксплуатации для духового шкафа Indesit HGM
Комплектующие для духового шкафа
Лампы
Общие замечания
Оборудование предназначено для непрофессионального использования внутри помещений. Ваша плита должна использоваться для приготовления пищи в домашних условиях в соответствии с инструкциями. Использование оборудования не по назначению (в том числе промышленное использование, использование духовки в столовых, ресторанах, офисах и т.п.) не предусмотрено. Производитель не несет ответственности за выход из строя оборудования при нарушении условий данного пункта инструкции.
Прочитайте внимательно это руководство по установке и эксплуатации, содержащее важную информацию для безопасного монтажа, использования и обслуживания. Храните его в надежном месте. Оно может Вам еще пригодиться.
Снимите упаковку; элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скрепки) могут быть потенциально опасны для детей, поэтому выбросьте упаковку сразу же или уберите в недоступное место. Убедитесь в том, что Ваша плита не повреждена и полностью укомплектована. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с Поставщиком немедленно.
Ваша плита должна быть установлена квалифицированным персоналом, аттестованным соответствующими Государственными органами для проведения газоопасных работ, в соответствии с рекомендациями Производителя и стандартами, действующими на территории стран СНГ. Неправильная установка может принести вред людям, животным или Вашей собственности. В этом случае Производитель снимает с себя всякую ответственность.
Электрическая безопасность гарантирована только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с правилами электрической безопасности. Это требование обязательно должно соблюдаться. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который проверит Вашу систему заземления. Производитель не отвечает за ущерб, вызванный отсутствием заземления или его неисправностью.
Убедитесь в том, что сетевая розетка, в которую будет включена Ваша плита, имеет устройство заземления (лепестки), и она действительно заземлена. Розетка и вилка должны быть одного типа. Если розетка не подходит, она должна быть заменена при помощи квалифицированного специалиста, который должен проверить соответствие сечения проводов току, потребляемому подключенным оборудованием. При отсутствии заземления Производитель снимает с себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
Перед подключением оборудования проверьте соответствие электрических параметров Вашей плиты и электрической сети. Необходимые сведения содержатся в специальной таблице, размещенной на задней стенке плиты.
Не пользуйтесь удлинителями или тройниками. Если необходим более длинный кабель, следует установить новый кабель большей длины с теми же характеристиками. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом. Если Вы все-таки решили использовать удлинитель, то вилка и розетка удлинителя должны иметь заземляющие лепестки и соответствовать типу вилки, установленной на плите. Помните, что включение оборудования повышенной мощности с использованием тройников и удлинителей создает потенциальную опасность возгорания. Производитель не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за использования некачественных тройников и удлинителей, а также соединительного кабеля, сечение которого не соответствует потребляемой оборудованием мощности.
Не оставляйте оборудование включенным, если в этом нет необходимости. В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной службы не оставляйте работающую плиту без присмотра. Убедитесь, что рукоятки управления находятся в положении , когда оборудование не используется.
Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия и щели не были закрыты — так возникнет опасность превышения рабочей температуры электрической изоляции и короткого замыкания. Не пережимайте и не натягивайте сетевой кабель. Если кабель поврежден, не заменяйте его сами. Вызывайте специалиста из обслуживающей организации.
При работе с любыми электрическими приборами необходимо помнить о некоторых основополагающих правилах:
• не касайтесь приборов, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые; не пользуйтесь приборами босиком; не используйте удлинители в ванной или душе, если все-таки делаете это, будьте предельно внимательны;
• не тяните провод, чтобы вынуть вилку из розетки: это очень опасно;
• не подвергайте приборы воздействию дождя, солнца и т.д., не оставляйте их без присмотра; не разрешайте детям или лицам, не знакомым с этими Правилами, пользоваться приборами без Вашего присмотра.
Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Вашем щитке перед мойкой или другими операциями по уходу за плитой.
Если плита подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки), должен быть установлен многолинейный выключатель с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, причем линия заземления не должна разрываться.
При установке плиты в непосредственной близости от мебели учитывайте, что в соответствии с ГОСТ Р 50696-94 “Плиты газовые бытовые. Общие технические условия” допустим нагрев различных поверхностей плиты до следующих температур: боковых и передней стенки — Гокр.ср. +80°С; стекла духового шкафа — Гокр.ср. +100°С; ручек управления металлических — Токр.ср. +35°С; ручек управления пластмассовых -Токр.ср. +60°С; ручек управления керамических — Токр.ср. +45°С.
В случае неисправностей и/или неправильной работы обесточьте плиту и старайтесь к ней не прикасаться. Неисправная плита может не обеспечивать заложенных в ее конструкцию требований по безопасности и быть потенциально опасной. Для ремонта привлекайте только уполномоченных Производителем лиц. Требуйте применения запасных частей, используемых Производителем.
Если Вы хотите выбросить старую плиту, позаботьтесь о том, чтобы сделать ее непригодной для использования. Отключите ее от электрической сети и обрежьте питающий кабель. Снимите потенциально опасные части или детали. Помните, что дети часто играют с выброшенными бытовыми приборами и получают травмы.
Когда Вы пользуетесь грилем или духовкой некоторые части дверцы могут сильно нагреваться. Предупредите детей или просто не пускайте их на кухню.
Необходимо хранить это описание вместе с гарантийным сертификатом, поскольку без них гарантия недействительна. Если Вы будете звонить в центр обслуживания, не забудьте передать туда полное название оборудования и его серийный номер.
Установка
Данные инструкции предназначены для квалифицированных техников и содержат инструкции по установке, регулированию и обслуживанию в соответствии с действующими нормами безопасности. Помните: перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п. плиту необходимо отсоединить от электрической сети.
Установка плиты
Для правильной работы встроенной техники необходимо соответствие ей размеров модулей кухонной мебели (Рис. 1). Для обеспечения необходимой вентиляции необходимо снять заднюю стенку модуля кухонной мебели; при наличии сплошного основания должен быть обеспечен зазор позади плиты не менее 50 мм. Соприкасающиеся с духовкой поверхности кухонной мебели должны выдерживать нагрев до температуры 100°С. Для предотвращения возможного контакта с деталями, находящимися под напряжением, необходимо обеспечить невозможность доступа к ним без применения инструмента.
Электрические соединения
Электрическая плита не снабжается питающим кабелем, т. к. его параметры зависят от типа электрического соединения (см. следующую таблицу, содержащую сведения о различных способах соединения проводов и перемычек, а также требования к типу кабеля). Установите на кабель вилку, соответствующую рабочему напряжению и мощности, указанным в специальной таблице на плите. Если плита подключается непосредственно к сети (без вилки и розетки), должен быть установлен многолинейный выключатель, соответствующий нагрузке, с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм, причем линия заземления не должна разрываться. Питающий кабель следует располагать так, чтобы он никогда не нагревался до температуры, превышающей на 50°С комнатную, по всей длине. Перед подсоединением убедитесь в том, что:
• провода и соединения проводов в вилке и розетке могут выдержать рабочую нагрузку (см. информационную таблицу);
• предохранители (пробки) или автоматические выключатели, проводка выдерживают нагрузку, которую они уже несут, и дополнительную нагрузку от вновь устанавливаемого оборудования;
• плита надежно заземлена в соответствии с правилами и требованиями, предъявляемыми к заземлению бытовой техники;
• розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступном месте.
• снимите крышку, чтобы получить доступ к коммутационной колодке (см. рис.ниже) и произведите электрическое соединение плиты в соответствии с требованиями, указанными в таблице. В России: R=A, S=B, Т=С.
Установка питающего кабеля
Чтобы открыть коммутационную колодку:
• Отверните винт V.
• Снимите крышку колодки, потянув ее на себя и вправо.
Подсоединение питающего кабеля производится следующим образом:
• установите перемычки A-В согласно требуемой схеме соединения (см. таблицу).
Примечание: заводская предустановка выполнена для однофазного соединения 230В (контакты 1-2-3 соединены между собой). Перемычка 4-5 находится в нижней части коммутационной колодки.
• подсоедините провода (N и ) как показано на рисунке выше и закрепите их винтами.
• закрепите оставшиеся провода в гнездах 1-2-3.
• зафиксируйте питающий кабель в хомуте и закройте крышку коммутационной колодки. Заверните винт V.
Примечание: не допускается использование удлинителей или тройников — это может привести к перегреву и возгоранию.
Описание плиты
(См. Рис. 3-4 в конце инструкции)
А Панель управления
В Противень
С Решетчатая полка духовки
D Электрические конфорки
Е Рукоятка управления духовкой
F Рукоятка термостата
G Рукоятки управления электроконфорками
Н Контрольная лампочка термостата
I Контрольная лампочка включения электроконфорок
L Рукоятка управления увеличенной электроконфоркой
М Стекло дверцы духовки
N Крепежные винты стекла духовки
О Рукоятка программирования завершения термообработки (на некоторых моделях)
Технические характеристики
| Размеры духовки: | |
| — ширина | 40 см |
| — глубина | 39 см |
| — высота | 34 см |
| Объем духовки: | 51 л |
| Напряжение и частота электропитания | 220-400 В — 50 Гц |
| Мощность | 8400-8500 Вт |
Это оборудование отвечает требованиям ЕЭС 73/23, 89/336, 93/68.
Инструкции по эксплуатации
Для управления различными функциями плиты служат рукоятки на панели управления. Рукоятка управления духовкой (Рис. 4-E/F)
Комбинированная духовка сочетает в себе преимущества традиционных «статичных» духовок с естественной конвекцией воздуха и современных «вентилируемых» духовок с принудительной конвекцией. Комбинированная духовка является чрезвычайно многосторонним устройством, которое легко и уверенно позволяет выбирать между пятью различными способами приготовления пищи. Выбор различных режимов приготовления пищи достигается работой двух рукояток:
• рукоятка управления духовкой (Рис. 4-Е);
• рукоятка термостата (Рис. 4-F);
Когда рукоятка управления духовки находится в любом положении, кроме («Выключено»), в духовке горит свет. Когда рукоятка установлена на символ , в духовке включен свет, ни один нагревательный элемент не включен.
1. Статичная духовка
• Положение рукоятки E:
• Положение рукоятки F: любое между 60°С и Мах
Горит лампа освещения, также включены верхний и нижний нагревательные элементы. Духовка нагревается до температуры, заданной рукояткой термостата, выбранная температура поддерживается автоматически. Статичная духовка особенно подходит, если Вы готовите блюда из двух или более ингредиентов.
2. Конвекционная духовка
• Положение рукоятки E:
• Положение рукоятки F: любое между 60°С и Мах
Степень нагрева духовки постоянна и одинакова во всех ее частях. Это позволяет одновременно готовить в духовке несколько блюд, если время их приготовления одинаково. Если Вы используете для приготовления пищи сразу две решетки, следуйте инструкциям, данным в разделе «Приготовление пищи с использованием двух решеток одновременно». Режим конвекционной духовки можно также использовать для размораживания белого и красного мяса, рыбы и хлеба при температуре 80°С-100°С. Для размораживания более деликатных продуктов установите температуру 60°С или выберите режим размораживания только воздействием «обдува» воздухом, установив термостат на температуру 0°С.
3. Гриль
• Положение рукоятки Е:
• Положение рукоятки F: Мах
Когда пища готовится в гриле, она подвергается направленному сверху вниз тепловому излучению от раскаленного нагревательного элемента. Это излучение нагревает поверхность мяса непосредственно (воздух нагревается слабо). На мясе образуется румяная корочка, которая сохраняет мясо сочным и мягким. Гриль идеален для приготовления блюд, требующих высокой температуры поверхности, таких как: бифштекс, филе, гамбургеры, ромштекс и т.д.
4. Двойной гриль
• Положение рукоятки Е:
• Положение рукоятки F: Мах
В духовке горит свет, работает двойной нагревательный элемент гриля. Этот гриль сильнее обычного, новшеством его планировки является то, что его мощность на 50% превышает мощность простого гриля. Используя двойной гриль, Вы можете быть уверены в том, даже углы духовки подвергаются воздействию тепла.
5. Конвекционный гриль
• Положение рукоятки Е:
• Положение рукоятки F: любое между 60°С и 200°С
Когда рукоятки находятся в указанных положениях, в духовке горит свет, работает нагревательный элемент гриля, вращается вентилятор для перемешивания воздуха. Направленная в одну сторону радиация сочетается с принудительной циркуляцией воздуха внутри духовки. Это предохраняет поверхность пищи от пригорания и усиливает проникающую способность нагрева.
Внимание: перед первым использованием духовку необходимо прокалить в течение не менее получаса. Убедитесь, что духовка пуста, термостат установлен в максимальное положение, дверца духовки открыта и помещение имеет достаточную вентиляцию. Процесс прокаливания сопровождается выделением неприятного запаха — устраняется защитная смазка с некоторых деталей.
Контрольная лампочка термостата духовки (Рис. 4-Н)
Эта лампа горит, когда включен хотя бы один из нагревательных элементов духовки и означает, что работает термостат и происходит нагревание до заданной температуры. Когда лампа гаснет, это означает, что температура в духовке достигла требуемого значения. Во время работы термостата лампа может попеременно загораться и гаснуть.
Контрольная лампочка включения электроконфорок (Рис. 4-1)
Контрольная лампочка горит при включенном состоянии любой электроконфорки.
Рукоятки управления электроконфорками (Рис. 4-G)
Плиты могут быть оборудованы обычными, быстрыми и автоматическими электрическими конфорками в различных комбинациях. Быстрые конфорки помечены в центре красным кружком, автоматические имеют диск из алюминия в центре. Чтобы избежать потерь тепла и преждевременного перегорания нагревателей, используйте посуду с ровным дном, которое не меньше конфорки по размерам. Приведенная далее Таблица 2 показывает соответствие между позицией рукоятки и целью, для которой она используется.
Рукоятка программирования завершения термообработки
(на некоторых моделях)
Чтобы воспользоваться этой рукояткой, поверните ее по часовой стрелке почти на целый оборот, так Вы заведете сигнал счетчика времени. Затем установите требующееся для приготовления время, поворачивая рукоятку в обратном направлении и остановив ее напротив числового индекса на панели, соответствующего нужному Вам времени в минутах. По окончании времени приготовления срабатывает сигнал, и духовка или гриль автоматически выключаются. Внимание! Чтобы использовать духовку или гриль в режиме ручного управления, т.е. без программирования завершения термообработки, установите рукоятку в положение . Когда духовка или гриль выключены, рукоятку программирования завершения термообработки можно использовать в качестве обычного таймера.
Рукоятка дверцы
Важно: с правой стороны рукоятки дверцы духовки имеются отверстия для выхода пара при работающей духовке. Не касайтесь этого места. Для моделей плит с круглой рукояткой имеется приспособление для отвода пара с передней части плиты (Рис. 5).
Примечания
He помещайте блюда прямо на дно духовки. На дне не только не обеспечивается требуемая вентиляция блюда, но оно может и подгореть от сильного нагревательного элемента, расположенного под дном духовки. Кроме того, дно духовки конструкционно неровное -посуда окажется в неустойчивом положении (Рис. 6).
Керамическая рабочая поверхность
На некоторых моделях плит вместо электроконфорок может иметься стеклокерамическая рабочая поверхность — традиционная (Рис. 7) или с двойной зоной нагрева (Рис. 8).
А Радиальные зоны нагрева
В Двойная радиальная зона нагрева
С Контрольная лампа; горит, если температура соответствующей зоны нагрева превышает 60°С, даже если нагреватель уже выключен (на некоторых моделях плит).
D Рукоятки управления
Описание нагревательных элементов
Радиальные нагревательные элементы — спиральные, начинают краснеть через 1020 секунд после включения.
Радиальные нагревательные элементы с двойной зоной нагрева — позволяют использовать или обе зоны нагрева или только внутреннее кольцо.
• Рукоятки управления радиальными нагревательными элементами (Рис. 4G). Каждый нагревательный элемент стеклокерамической рабочей поверхности управляется соответствующей рукояткой; возможен выбор из шести температурных режимов от 1 до 6 (максимальный) — см. Таблицу 2.
• Рукоятка управления радиальным нагревательным элементом с двойной зоной нагрева (Рис. 4-L). Возможен выбор из двух уровней мощности с регулировкой в каждом из них от 1 до 12 (максимальный). При повороте рукоятки до символа раздастся щелчок — выбран повышенный уровень мощности с регулировкой от 12 до 1 при повороте рукоятки по часовой стрелке. При необходимости использования нормального уровня мощности рукоятку необходимо вернуть в положение нуля. Внутреннее кольцо нагревательного элемента с двойной зоной нагрева (Рис. 
Использование рабочей поверхности
Для достижения наилучших результатов в приготовлении пищи следуйте перечисленным ниже правилам:
• Используйте кастрюли и сковороды с горизонтальным и гладким основанием (использование кастрюль с дном, выгнутым наружу или вовнутрь, недопустимо). Это обеспечивает полный контакт дна кастрюли с зоной нагрева верхней керамической панели.
• Используйте посуду с дном достаточно большим, чтобы полностью покрыть зону нагрева. Кроме того, располагайте посуду точно над отмеченной зоной нагрева. Это обеспечит наиболее эффективное использование тепла.
• Всегда проверяйте, что дно кастрюль и сковород сухое и чистое. Соблюдение этого правила позволит улучшить контакт с поверхностью и продлит срок службы кастрюль и керамических конфорок.
• Не пользуйтесь одной и той же посудой на газовой и керамической плите. Нагрев на сильном пламени газовой горелки может искривить самое толстое дно.
• Не оставляйте включенными пустые конфорки, т.к. в это может привести к очень быстрому и сильному нагреву и вызвать повреждение нагревательного элемента.
• Помните, что поверхность зоны нагрева может оставаться горячей не менее получаса.
• Алюминиевая фольга легко может расплавиться от контакта с поверхностью зоны нагрева, что создаст для Вас довольно серьезную проблему.
• Не прикасайтесь к горячей поверхности и не кладите на нее предметы, которые могут повредиться от нагрева.
• Не наклоняйтесь и не протягивайте руки над работающей поверхностью.
• Несмотря на достаточную прочность поверхности, при повреждении поверхности дальнейшее ее использование не допускается. Имейте в виду, что даже удар заостренным предметом по поверхности может повредить ее.
• Перед первым включением удалите с поверхности все загрязнения, используя специальное очищающее средство (молочко или крем) — не пользуйтесь абразивами. При первом включении Вы почувствуете неприятный запах. Не беспокойтесь, это совершенно нормально. Запах быстро исчезнет.
Использование нагревательных элементов
Таблица 2
| Позиция | Обычная или быстрая конфорка | Автоматическая конфорка |
| 0 | Выключено | Выключено |
| 1 | Приготовление овощей, рыбы | Растапливание масла, шоколада |
| 2 | Приготовление картофеля на пару, супов, фасоли | Подогрев |
| 3 | Приготовление и выдерживание больших количеств пищи | жидкостей |
| 4 | Жаренье (среднее) | Для кремов |
| 5 | Жаренье (выше среднего) | и соусов |
| 6 | Жаренье до корочки, кипячение | Приготовление при температуре |
| 7 | кипения | |
| 8 | ||
| 9 | Быстрое | |
| 10 | нагревание и кипячение | |
| 11 | ||
| 12 | Жаренье |
Приготовление в духовке
Различные режимы работы позволяют направлять тепло куда необходимо и как это необходимо: оно может распространяться снизу, сверху или быть равномерным по всей духовке при поддержании необходимой температуры. Со временем Вы приобретете собственный опыт, который позволит наиболее полно использовать возможности духовки. Кроме того, Вам помогут рекомендации, содержащиеся в этом разделе.
Приготовление пищи на нескольких решетках одновременно
Только режим «конвекционной духовки» (положение рукоятки «2» ) позволяет использовать две решетки одновременно.
• В духовке имеется 5 уровней решеток. При работе в режиме конвекционной духовки используйте две или три решетки, расположенные на среднем уровне. Верхняя и нижняя решетки находятся в непосредственном контакте с горячим воздухом, поэтому «деликатные» блюда на них могут пригореть.
• Для приготовления пищи обычно используются решетки 2-го и 4-го уровней (считая со дна), причем 2-й уровень — для блюд, требующих более высокой температуры приготовления. Например, если Вы одновременно жарите мясо и готовите еще какие-то блюда в духовке, располагайте мясо на решетке 2-го уровня, оставляя 4-й уровень для блюд с меньшей температурой приготовления.
• Если Вы одновременно готовите блюда с различной температурой и временем приготовления, установите среднюю температуру; «деликатные» блюда размещайте на решетке 4-го уровня и вынимайте первым блюдо с более коротким сроком приготовления.
• Располагайте противень снизу, а решетку гриля сверху.
• Когда Вы готовите пиццу, используйте 2-й и 4-й уровни решеток и установите температуру 220°С. Прогрейте духовку хотя бы в течение 15 минут перед помещением туда пиццы. На решетке 4-го уровня пища обычно готовится медленнее. Поэтому не забывайте, что сначала нужно убрать пиццу с решетки 2-го уровня, на решетке 4-го уровня пицца будет готовиться на несколько минут дольше.
• Если Вы печете пироги на двух решетках, используйте решетки 3-го и 4-го уровней, Никогда не пользуйтесь для этих целей решеткой 2-го уровня, поскольку там слишком высокая температура.
Использование гриля
Многофункциональная духовка имеет два различных режима работы гриля.
Для приготовления малых порций пищи используйте режим «гриль» («3») . При этом потребление энергии будет всего 1200 Ватт, но для малых количеств пищи, таких как тосты и т.п., этого достаточно. Пищу следует располагать в центре решетки, т.к. работает только центральная часть верхнего нагревательного элемента, и пища, поставленная в углах решетки, останется неприготовленной. В режиме «двойной гриль» («4») нагревается вся поверхность решетки. Используйте этот режим для приготовления пищи, равномерно распределенной по всей решетке гриля и требующей равномерного нагрева по всей поверхности. Когда Вы используете гриль, поместите под решетку противень для сбора жира (Рис. 12).
Уход за плитой
Перед любой операцией по уходу отключайте плиту от электричества. Чтобы плита служила долгое время, ее нужно тщательно и своевременно мыть, помня, что:
• эмалированные и самоочищающиеся поверхности следует мыть теплой мыльной водой и не использовать абразивные и вызывающие коррозию препараты;
• поверхности из нержавеющей стали очищаются влажной тряпочкой, трудноочищаемые загрязнения моются при помощи неабразивных моющих средств или слабо подогретого уксуса;
• электрические конфорки очищаются влажной тканью, пока они еще теплые, затем высушиваются и смазываются небольшим количеством масла;
• если на Вашей плите стеклянная крышка, очищайте ее мягкой влажной тряпочкой, грубые ткани и абразивы исключаются;
• избегайте накопления жира на панели управления, вовремя очищайте ее поверхность.
Уход за поверхностью верхней керамической панели
Важно, чтобы перед приготовлением еды керамическая поверхность плиты была очищена влажной тканью от жира и остатков пищи. Поверхность плиты следует регулярно мыть теплым раствором воды и мягкого моющего средства (молочка, крема и пр.). Периодически возникает необходимость более тщательной очистки. В этом случае сначала следует осторожно удалить пригоревшие остатки пищи при помощи оконного скребка, желательно со специальным лезвием (приобретается отдельно), в крайнем случае зафиксированным в держателе лезвием безопасной бритвы (Рис. 9). Очищайте поверхность, пока она еще теплая на ощупь, подходящим чистящим средством и бумажным полотенцем. Затем промойте и высушите сухой и чистой мягкой тканью (Рис. 10). Если на поверхность случайно попала и расплавилась алюминиевая фольга или предметы из пластмассы, их следует немедленно удалить скребком с поверхности плиты пока она еще горячая. Это замечание также относится к сахару и продуктам, содержащим его в больших количествах. Не пользуйтесь металлическими щетками, пемзой, абразивными препаратами. Не применяйте для верха средства для очистки духовки, и удаления ржавчины (Рис. 11).
| Чистящие средства для керамической поверхности | Где можно приобрести |
| Скребки | Фирменные магазины, |
| Сменные лезвия | универмаги, супермаркеты, |
| COLLO luneta, НОВ BRITE | магазины электробытовой техники, |
| Hob Clean | хозяйственные магазины. |
| SWISSCLEANER |
Замена лампы в духовке
• Отключите плиту от сети;
• Снимите стеклянную крышку с держателя лампы;
• Выверните лампу (Рис. 13) и замените ее лампой, выдерживающей нагрев до 300°С со следующими характеристиками:
— Напряжение 220/230 В
— Мощность 25 Вт
— Тип Е14
• Поместите стеклянную крышку держателя на место и подключите плиту к сети. Дверца духовки
Можно приобрести и установить дополнительное стекло в дверцу духовки (код 039888).
Практические советы по приготовлению
| Положение рукоятки Е | Блюдо | Вес (кг) | Уровень противня снизу | Время подогрева духовки (мин) | Положение термостата F | Время приготовления (мин) |
| Свинина | 0,5 | 2 | 15 | 200 | 35 | |
| 1 | Телятина | 0,5 | 2 | 15 | 200 | 40 |
| Статичная духовка | Утка | 0,5 | 1-2 | 15 | 200 | 30-35 |
| Меренги | — | 2 | 10 | 100 | 60-75 | |
| Бисквиты | — | 2 | 10 | 140 | 15-20 | |
| Пицца | 1 | 2 | 15 | 220 | 20-30 | |
| 2 | Лазанья | 1 | 2 | — | 180 | 25-35 |
| Конвек- | Запеченная лапша | 1 | 2 | — | 180 | 20-30 |
| ционная духовка | Баранина | 1 | 2 | — | 160 | 40-45 |
| Цыплята | 1 | 2 | — | 160 | 40-45 | |
| Макрель | 1 | 2 | — | 160 | 50-55 | |
| Буженина | 1,5 | 2 | — | 160 | 55-60 | |
| Шоколадный пирог | 1 | 3 | 10 | 180 | 35-40 | |
| 3 | Целая рыба и филе | 1 | 4 | 5 | макс | 8 |
| Гриль | Креветки на вертеле | 1 | 4 | 5 | макс | 4 |
| Отбивные из трески | 1 | 4 | 5 | макс | 10 | |
| Овощи | 1 | 2 | 5 | макс | 8-10 | |
| 4 | Отбивные из телятины | 1 | 4 | 5 | макс | 15-20 |
| Двойной | Котлеты | 1,5 | 4 | 5 | макс | 25 |
| гриль | Гамбургеры | 1 | 3 | 5 | макс | 7 |
| 5 | Цыплята | 1,5 | 2 | 5 | 200 | 50-55 |
| Конвек- | Утка | 2 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| ционный | Филе рыбы | 0,5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
| гриль |
Закрепление рабочей поверхности
Допустимые комбинации встроенных духовок и рабочих поверхностей Встроенные духовки HGM, HGM EDEL, HGM MR, HGM2, HGM2 EDEL — рабочие поверхности СК 04, СК 04 R, KM 04, KM 04 CN.
Встроенные духовки HGM V, HGM V EDEL, HGM V MR — рабочие поверхности СК 04, СК 04 R, СК 04 V, СК 04 VR, КМ 04, КМ 04 CN.
Электрические соединения. Внизу (слева направо):
ЧЕРНЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
ГОЛУБОЙ
БЕЛЫЙ
Инструкции
65
RS
Включение и эксплуатация
ВНИМАНИЕ ! Духовой шкаф
укомплектован системой
блокировки решеток,
позволяющей вынимать их
из духовки не полностью (1).
Для полного вынимания
решеток достаточно поднять
их, как показано на схеме,
взяв их за передний край, и
потянуть на себя (2).
! При первом включении духового шкафа рекомендуем
прокалить его примерно в течение 30 минут при максимальной
температуре с закрытой дверцей. Затем выключите духовой
шкаф, откройте дверцу и проветрите помещение. Запах,
который вы можете почувствовать, вызван испарением
веществ, использованных для предохранения духового шкафа.
Включение духового шкафа
1. Выберите нужную программу приготовления при
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Выберите температуру при помощи регулятора
ТЕРМОСТАТ. В специальной таблице приводится
перечень типов приготовления с соответствующими
рекомендуемыми температурами (см. Программы).
3. Включенный индикатор ТЕРМОСТАТА означает
текущую фазу нагрева духовки до заданной температуры.
4. В процессе приготовления в любой момент можно:
— изменить программу приготовления при помощи
рукоятки ПРОГРАММЫ;
— изменить температуру при помощи регулятора
ТЕРМОСТАТ;
— прервать приготовление, повернув рукоятку
ПРОГРАММЫ в положение «0».
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового
шкафа, так как они могут повредить эмалированное покрытие.
! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.
Охладительная вентиляция
Для понижения температуры снаружи духового шкафа
охладительный вентилятор создает поток воздуха
между передней панелью, дверцей духового шкафа и
нижним краем дверцы духовки.
! По завершении приготовления вентилятор продолжает
работать вплоть до надлежащего охлаждения духовки.
Освещение духового шкафа
Загорается при выборе
при помощи рукоятки
ПРОГРАММЫ. Остается включенной при выборе
программы приготовления.
Порядок использования таймера*
1. Прежде всго необходимо завести таймер, повернув
рукоятку ТАЙМЕР по часовой стрелке почти на один
полный оборот.
2. Поворачивая рукоятку обратно, против часовой
стрелки, задается нужное время – минуты на рукоятке
ТАЙМЕРА должны совпасть с отметками времени на
панели управления.
3. Таймер отсчитывает время в обратном порядке: по
истечении заданного времени раздается звуковой сигнал.
! Таймер не управляет включением или выключением
духового шкафа.
Программы
Программы приготовления
! Для всех программ можно задать температуру от 60°C
до МАКС кроме:
• ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС.
температуру);
• ЗАПЕКАНКА (рекомендуется не превышать
температуру 200°C).
Programma
ТРАДИЦИОННАЯ ДУХОВКА
Включаются два нагревательных элемента: нижний
и верхний. В режиме традиционного приготовления
рекомендуется использовать только один уровень: при
использовании нескольких уровней распределение
температуры будет неоптимальным.
Программа
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Включаются все нагревательные элементы (верхний,
нижний и круглый) и вентилятор. Так как жар является
постоянным во всем духовом шкафу, воздух обеспечивает
однородное приготовление и подрумянивание продукта.
Можно одновременно использовать не более двух
уровней в духовке.
Программа
ВЕРХНИИ НАГРЕВАТЕЛЬ
Включается верхнии нагревательныи элемент.
Эта функция может быть использована для доводки
готовых блюд.
Программа
ГРИЛЬ
Включается верхнии нагревательныи элемент. Значительная
температура прямого деиствия гриля позволяет получить
быстрое образование корочки на поверхности продукта,
которая препятствует выходу соков и сохраняет продукт
нежным и сочным внутри. Использование функции гриль в
особенности рекомендуется для блюд, для приготовления
которых требуется высокая поверхностная температура:
телячьих и говяжьих бифштексов, антрекотов, вырезки,
гамбургеров и т.д. В параграфе «Практические советы
по приготовлению» приводятся некоторые примеры
использования духового шкафа. Готовьте блюда с закрытои
дверцеи духового шкафа.
*
Имеется только в некоторых моделях.
Главная
Сервис
Инструкции и схемы встраивания
Поиск инструкций и схем встраивания
{{ selectedProduct.name }}
-
{{ selectedProduct.name }}
{{ instruction.name }}
Введите артикул или название модели
Или выберите категорию и тип продукта
По вашему запросу ничего не найдено
Руководство по эксплуатации
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
RS
Русский, 1
English, 15
K3C767 /RU
KN3C767 A/RUKN3C767 A/RU
MVK5 V75 RFMVK5 V75 RFMVK5 V75 RF
GB
Содержание
Установка, 2-3
Размещение и выравнивание
Подключение к электросети
Технические характеристики
Описание оборудования, 4
Внешний вид
Панель управления
Включение и использование, 5-10
Запуск духовки
Режимы приготовления
Таймер
Практические советы
Вспомогательная таблица по приготовлению
в духовке
Использование стеклокерамической
рабочей поверхности, 11
Включение и выключение зон нагрева
Использование зон нагрева
Предупреждения и рекомендации, 12
Основные правила безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающей
среды
Обслуживание и уход, 13
Отключение оборудования
Чистка оборудования
Замена лампы освещения
Уход за рабочей поверхностью
Помощь
Информация для потребителя, 14
Установка
H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3×4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 4×4 CEI-UNEL 35746
H05VV-F 5×2.5 CEI-UNEL 35746
RS
! Перед установкой и подключением вашего нового
оборудования внимательно прочитайте данное руководство: в нем содержатся важные сведения по
установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию
оборудования.
! Сохраните руководство как источник справочной
информации по оборудованию и для передачи возможным новым владельцам.
! Установка оборудования должна производиться
квалифицированным персоналом в соответствии
с приводимыми
инструкциями.
! Перед регулировкой или обслуживанием оборудования его следует отключить от электросети.
Размещение и выравнивание
!
Плита может быть установлена рядом с любой
кухонной мебелью, не превышающей оборудование
по высоте.
!
Стена, соприкасающаяся с задней частью оборудо-
вания, должна быть сделана из невоспламеняющихся, термостойких материалов (выдерживать нагрев
до 90 °C).
Для правильной установки:
Разместите оборудование в кухне, столовой, но не
•
в ванной комнате.
•
Если рабочая поверхность плиты выше рядом
стоящей кухонной мебели, последняя должна
находиться на расстоянии не менее 200 мм от
оборудования.
•
Минимальное расстояние между рабочей
поверх ностью плиты и
навесными шкафами
(полками) должно составлять 420 мм. Это
расстояние следует
увеличить до 700 мм,
если навесные шкафы
сделаны из горючих мате риалов (см. рис.).
•
Шторы / жалюзи не должны находиться позади
плиты или на расстоянии менее 200 мм от ее боковых сторон.
•
Вытяжки
устанавливаются согласно их инструкци-
ям по установке.
Выравнивание
Плита снабжена регулируемыми
ножками, которые служат для
ее выравнивания. При необходимости, ножки вкручи ваются
в отверстия по углам основания
плиты (см. рис.).
Плита комплектуется надставными опорами, которые устанавливаются в отверстия под
основанием плиты.*
Подключение к электросети
Установка питающего кабеля
Кабель должен соответствовать типу электроподключения, указанному на нижепреведенных электромонтажных схемах:
H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363
400 3N
400V 2N
H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363
230V
3. Разместите провода N и
схемой подсоединения (см. рис.) и затяните как можно
туже винты на их контактах.
4. Оставшиеся провода поместите под контакты 1-2-3
и затяните их винты.
5. Зафиксируйте питающий кабель прижимным винтом.
6. Закройте клеммник и затяните винт V.
1 2
S
R
12345
R
1
2
R
4
3
T
S
N
4
3
N
1. Отверните винт V и
откройте крышку клеммника (см. рис.).
2. Разместите соединитель ную перемычку
«А» (см. рис.) в соответст вии с вышеуказанной
схемой. Оборудование
предзназначено для однофазного подключения,
230 В: контакты клеммника 1, 2 и 3 соединены друг с другом; перемычка для контактов 4-5
расположена в нижней
части клеммника
.
в соответствии со
5
N
5
* Для некоторых модификаций моделей.
2
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной в табличке
технических данных оборудования (см. справа).
Оборудование может напрямую подключаться к сети.
В этом случае должен быть установлен многолинейный автоматический выключатель с минимальным расстоя нием между разведенными контактами
3 мм, подходящий для указанной токовой нагрузки
и
соответствующий действующим правилам электробезопасности (линия заземления не должна прерываться автоматическим выключателем). Питающий
кабель следует располагать так, чтобы он нигде не
касался поверхностей, температура которых превышает 50 °С.
Перед подсоединением оборудования к электропитанию убедитесь, что:
оборудование заземлено и вилка соответствует
•
стандартам;
розетка может выдержать максимальную потреб-
•
ляемую мощность оборудования
(см. табличку
технических данных оборудования);
•
электрическое напряжение соответствует диапазону значений, указанных в табличке технических
данных оборудования;
•
розетка подходит к вилке оборудования, в противном случае — обратитесь к квалифицированному
специалисту для замены розетки. Не используйте
удлинители и многогнездовые розетки.
! После установки оборудования должен быть
обеспечен свободный доступ к питающему кабелю
и розетке.
! Кабель не должен быть перекручен или пережат.
! Кабель следует регулярно проверять, его замена
должна производиться только специалистами сервисного центра.
! Производитель не несет ответственности за
ущерб в результате несоблюдения указанных мер
безопасности.
Изготовитель: Indesit Company
Стран а-изготовитель: Польша
Габаритные ра зм ер ы духового
шкафа / Объем:
Номин альное значение
напря жени я электропитания или
диап азон н апр яже ния
Условн ое об оз на че ние рода
электрического тока или
номина льна я частота переменного
тока
Класс за шит ы от поражения
элект
ическим током
Класс энергопотребления А
ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИ МИ
ДАННЫМИ
34х41х39 см / 54 л
230/400 V 3N ~
50Hz
Кла сс защи ты I
Директива 2002/40/СЕ об этике тках
электрических духовых шкафов. Норматив EN
50304
Расход электроэнергии Натуральная
конв екц ия – функция нагревания:
Стандартная;
Заяв ление о расходе электроэнергии клас са
при нудит ель ной конвекции — функция
нагревания: Конд итерская выпечка.
5800
RS
Перед первым использованием духовки мы рекомендуем очистить ее, следуя рекомендациям § «Обслуживание и уход
».
3
Описание изделия
RS
Общии вид
Панель управления
4
Включение и использование
RS
! Перед первым использованием в течение получаса
прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при
максимальной температуре. Затем откройте дверцу
и проветрите помещение. Появившийся во время
прокаливания неприятный запах вызван сгоранием
защитных веществ, используемых для консервации
оборудования перед его использованием.
! Перед использованием оборудования удалите с его
боковых сторон защитную пластиковую пленку
.
Запуск духовки
1. Выберите желаемый режим приготовления, вращая
рукоятку СЕЛЕКТОРА.
2. Выберите желаемую температуру рукояткой ТЕРМОСТАТА. Перечень режимов приготовления и рекомендуемые для них температуры см. в § Режимы
приготовления и Вспомогательной таблице по
приготовлению в духовке.
Во время приготовления возможно:
•
изменить режим приготовления, вращая рукоятку
СЕЛЕКТОРА;
•
изменить температуру, вращая рукоятку ТЕРМОСТАТА;
•
установить
и время его окончания (см. далее);
прервать приготовление, повернув рукоятку СЕ-
•
ЛЕКТОРА в позицию «0».
продолжительность приготовления
Индикатор термостата
Горящий
ется. Индикатор погаснет, когда температура в духовке достигнет значения, установленного рукояткой термостата. С этого момента попеременное включение
и выключение индикатора будет показывать, что в духовке поддерживается постоянная температура.
Освещение духовки
Освещение включается при установке рукоятки
СЕЛЕКТОРА в любую позицию, отличную от «0».
Освещение остается
ховка. При выборе рукояткой позиции
будет включено без активирования нагревательных
элементов.
Устройство блокировки дверцы духовки
индикатор показывает, что духовка нагрева-
включенным, пока работает ду-
освещение
Некоторые модели оснащены устройством
блокировки дверцы духовки,
расположенным между
панелью управления и
дверцей. Чтобы открыть
A
дверцу, поднимите устройство
“А”, как показано на рис.
! Не помещайте предметы непосредственно на дно
духовки, чтобы не повредить его эмалевое покрытие.
Используйте уровень 1 духовки только при готовке
на вертеле.
! Посуду всегда ставьте на решетку или противень
духовки.
5
Loading…
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Монтаж, 2-3
Расположение и нивелировка
Электрическое подсоединение
Технические данные
Описание изделия, 4
Общии вид
Панель управления
Включение и эксплуатация, 5-7
Включение духового шкафа
Программы приготовления
Таимер
Практические советы по приготовлению
Таблица приготовления в духовом шкафу
Стеклокерамическая варочная панель, 8
Включение и выключение нагревательных зон
Нагревательные зоны
Предосторожности и рекомендации, 9
Общие требования к безопасности
Утилизация
Экономия электроэнергии и охрана окружающеи
среды
Техническое обслуживание и уход, 10
Отключение электропитания
Чистка духового шкафа
Замена лампочки в духовом шкафу
Чистка стеклокерамическои варочнои панели
Техническое обслуживание
Руководство по эксплуатации
English, 12
РУССКИЙ,1
,1
,1
,1
,1
GB
RS
K3C117/RU
2
RS
! Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи или переезда проверьте, чтобы данное
руководство сопровождало изделие.
! Внимательно прочитаите инструкции: в них
содержатся важные сведения об установке,
эксплуатации и безопасности изделия.
! Установка изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами.
! Любая операция по регуляции или техническому
обслуживанию должна производиться только
после отсоединения электроприбора от сети
электропитания.
Расположение и нивелировка
! Изделие может быть установлено рядом с
кухонными элементами, высота которых не
превышает поверхность варочнои панели.
! Проверьте, чтобы стена, к которои прилегает
задняя часть изделия, была из невозгораемого
материала и устоичивои к теплу (Т 90°C).
Порядок монтажа:
• изделие может быть установлено на кухне, в
столовои или в однокомнатнои квартире (не в
ваннои комнате);
• если варочная панель кухоннои плиты выше
мебельных элементов, необходимо отодвинуть
их от плиты на расстояние не менее 200 мм.
• если кухонная плита
устанавливается под
навесным шкафом, он
должен располагаться
на высоте не менее 420
мм от поверхности
варочнои панели.
Это расстояние должно
быть 700 мм, если
навесные шкафы
выполнены из
возгораемого материала (см. рисунок);
• не заправляите занавески за кухонную плиту и не
приближаите их на расстояние меньше 200 мм.
• возможная кухонная вытяжка должна быть
установлена в соответствии с инструкциями,
приведенными в техническом руководстве к
вытяжке.
Выравнивание
При необходимости
выровнять изделие вкрутите
в специальные отверстия по
углам в основании кухоннои
плиты прилагающиеся
регуляционные ножки* по
(см. рисунок).
Прилагающиеся ножки*
вставляются под основание
кухоннои плиты.
Электрическое подсоединение
Подсоединение кабеля электропитания
Кабель расчитывается в зависимости от типа
электрического соединения по следующеи
электрическои схеме:
Порядок подсоединения кабеля электропитания:
1. Отвинтите шуруп V
на зажимнои коробке и
снимите крышку (см.
рисунок).
2. установите
соединительную
перемычку А (см.
рисунок) по приведеннои
выше электрическои
схеме Зажимная
коробка расчитана на
монофазное соединение
230 В: зажимы 1, 2 и 3
соединены друг с
другом; перемычка 4-5
расположена в нижнеи части зажимнои коробки.
Установка
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min.
mm.
420
Min.
mm.
V
1
2
3
N
A
B
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
R
S
T
N
R
S
N
R
N
400 3N
H05RR-F 5×2.5 CEI-UNEL 35363
400V 2N
H05RR-F 4×4 CEI-UNEL 35363
230V
H05RR-F 3×4 CEI-UNEL 35363
RS
3
3. подсоедините провода N и
6
6
6
6
6
в соответствии
со схемои (см. рисунок) и до упора закрутите
винты зажимов.
4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам
1-2-3 и закрутите винты.
5. закрепите кабель электропитания в
специальном кабельном сальнике.
6. закроите крышку зажимнои коробки, закрутив
винт V.
Подсоединение кабеля к сети электропитания
Установите на кабель электропитания нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку,
указанную на заводскои табличке изделия.
В случае прямого подключения к сети
электропитания между кухоннои плитои и сетью
необходимо установить мультиполярныи
выключатель с минимальным расстоянием между
контактами 3 мм, расчитанныи на данную нагрузку
и соответствующии деиствующим нормативам
(выключатель не должен размыкать провод
заземления). Кабель электропитания должен быть
расположен таким образом, чтобы ни в однои
точке его температура не превышала температуру
помещения более чем на 50°C.
Перед подсоединением кабеля проверьте следующее:
• электрическая розетка должна быть соединена с
заземлением и соответствовать нормативам;
• электрическая розетка должна быть рассчитана
на максимальную потребляемую мощность
изделия, указанную на заводскои таблике;
• напряжение и частота тока сети должны
соответствовать электрическим данным изделия;
• электрическая розетка должна быть совместима
со штепсельнои вилкои изделия. В противном
случае замените розетку или вилку; не
используите удлинители или троиники.
! Изделие должно быть установлено таким
образом, чтобы электрическии кабель и
электророзетка были легко доступны.
!Электрическии кабель изделия не должен быть
согнут или сжат.
! Регулярно проверяите состояние кабеля
электропитания и при необходимости поручаите
его замену только уполномоченным техникам.
! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных
требовании.
*
Имеется только в некоторых моделях
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ДАННЫЕ
Габаритные
размеры духового
шкафа ВхШхГ
34x39x44 см
Объем
л 58
Рабочие размеры
ящика для
разогревания пищи
ширина 42 см.
глубина 44 cм
высота 17 см.
Напряжение и
частота
электропитания
см. табличку с техническими
характеристиками
Керамическая
варочная панель
Передняя левая
Задняя левая
Задняя правая
Передняя правая
Макс. поглощаемая
мощность
керамическими
варочными
панелями
1200 Вт
1700 Вт
1200 Вт
1700 Вт
5800 Вт
ТАБЛИЧКА С
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
И ДАННЫМИ
Директива 2002/40/СЕ об
этикетках электрических духовых
шкафов. Норматив EN 50304
Потребление электроэнергии при
натуральной конвекции —
функция нагревания:
a
Статическое
Директива ЕС: 06/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
последующими изменениями –
04/3108СЕЕ от 15/12/04
(Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями – 93/68/ЕЕC от
22/07/93 с последующими
изменениями – 2002/96/ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
4
RS
Описание изделия
Общии вид
Панель управления
*
Имеется только в некоторых моделях
RS
5
Включение и эксплуатация
! При первом включении духового шкафа
рекомендуем прокалить его примерно в течение
30 минут при максимальнои температуре с
закрытои дверцеи. Затем выключите духовои
шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение.
Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван
испарением веществ, использованных для
предохранения духового шкафа.
! Перед началом эксплуатации необходимо снять
пленку, наклеенную с боков изделия.
Включение духового шкафа
1. Выберите нужную программу приготовления при
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Выберите температуру, рекомендуемую для
даннои программы или нужную вам температуру
при помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.
В специальнои таблице приводится перечень
типов приготовления с соответствующими
рекомендуемыми температурами (см. Таблица
приготовления в духового шкафу).
В процессе приготовления в любои момент можно:
• изменить программу приготовления при помощи
рукоятки ПРОГРАММЫ;
• изменить температуру при помощи рукоятки
ТЕРМОСТАТ;
• запрограммировать приготовление и время
окончания приготовления (см ниже);
• прервать приготовление, повернув рукоятку
ПРОГРАММЫ в положение «0».
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно
духового шкафа, так как они могут повредить
эмалированное покрытие. Используите положение
1 настроики духового шкафа только для
приготовления на вертеле.
! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся
решетку.
Индикатор ТЕРМОСТАТА
Включение этого индикатора означает, что
духовои шкаф нагревается. Индикатор гаснет,
когда внутри духового шкафа будет достигнута
заданная температура. На данном этапе
индикатор то загорается, то гаснет, показывая, что
термостат включен и поддерживает температуру
неизменнои.
Освещение духового шкафа
Включется, когда рукоятка ПРОГРАММЫ
устанавливается в любое положение кроме “0”, и
остается включенным до тех пор, пока работает
духовои шкаф. При выборе положения
8
8
8
8
8
при
помощи рукоятки освещение включается без
подключения нагревательных элементов.
6
RS
Программы приготовления
! Для всех программ можно задать температуру от
50°C и MAX, кроме программы ГРИЛЬ, для которои
рекомендуется установить только режим МАХ.
Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА
Включаются два нагревательных элемента:
нижнии и верхнии. В режиме традиционального
приготовления рекомендуется использовать
только один уровень: при использовании
нескольких уровнеи распределение температуры
будет неоптимальным.
Программа НИЗ ДУХОВКИ
Включается нижнии нагревательныи элемент. В
этом положении рекомендуется доводить до
готовности блюда (в посуде с высокими краями),
уже подрумянившиеся сверху, но еще сырые
внутри, или для выпечки тортов с начинкои из
фруктов или варенья, требующих умеренного
поерхностного жара. Обращаем Ваше внимание
на то, что эта функция не позволяет достичь
максимальнои температуры внутри духовки
(250°C), поэтому не рекомендуется всегда
использовать этот режим для приготовления, если
только вам не требуется выпечь торт при
температуре ниже или равнои 180°C.
Программа ГРИЛЬ
любое между 50°C и Max
В духовке горит свет, пища подвергается
тепловому инфракрасному излучению от
раскаленного верхнего центральноСильное
направленное тепло гриля нагревает поверхность
мяса непосредственно (воздух нагревается
слабо). На мясе образуется румяная корочка,
которая сохраняет мясо сочным и мягким. Гриль
идеален для приготовления блюд, требующих
высокой температуры поверхности, таких как:
бифштекс, филе, гамбургеры, ромштекс и т.д.
Программа ГРИЛЬ
любое между 50°C и Max
В духовке горит свет и работает двойной
нагревательный элемент гриля, мотор вращает
вертел. Этот гриль больше обычного, его
мощность на 50% превышает мощность простого
гриля. При работе двойного гриля воздействию
тепла подвергаются даже углы духовки.
Важно: при пользовании грилем всегда
держите дверцу духовки закрытой. Это
позволит вам получить превосходные результы и
сбережет электроэнергию (около 10%).
Помещайте решетку на верхние уровни (см.
таблицу гл. “Практические советы по
приготовлению пищи в духовке”). Под решетку
гриля поместите поддон для сбора жира.
Таимер*
Порядок включения Таимера (часов):
1. поверните по часовои стрелке 4 рукоятку
ТАИМЕР почти на один полныи поворот для
завода таимера;
2. поверните против часовои стрелки 5 рукоятку
ТАИМЕР, выбрав нужное время.
Практические советы по приготовлению
! При использовании функции ГРИЛЬ поместите
противень на уровень 1 для сбора жидкостеи,
выделяемого при жарке (сок и/или жир).
ГРИЛЬ
• Установите решетку на уровень 3 или 4,
поместите продукты в центр решетки.
• Рекомендуется выбрать максимальную
мощность духовки. Не беспокоитесь, если
верхнии элемент не остается постоянно
включенным: его работа управляется
термостатом.
*
Имеется только в некоторых моделях
RS
7
Таблица приготовления в духовом шкафу
Вертел
Порядок включения вертела (см. рисунок):
1. установите противень на 1-ыи уровень;
2. установите
держатель вертела на
4-ыи уровень и
вставьте вертел в
специальное отверстие
в заднеи стенке
духового шкафа;
3. включите вертел,
нажав на кнопку
ВЕРТЕЛ.
П о л о ж е ни е
р у ко я тки
в ы б о р а
ф у нкц и й
д у х о в ки
Б л ю д о
Ве с
(кг)
У р о ве нь
д у х о в ки и
сч и т ая
сни з у
Вр е м я
п р е д в ар и т е л ь —
но го яр аз о гр е в а
д у х о в ки
(м и н)
П о л о ж е ни е
р у ко я тки
т е р м о стат аи
С °
Вр е м я
п р и го т о в —
л е ни я
(м и н)
1 .
С тат и ч ная
д у . о в ка
Л азан ья
Kан е л л о н и
Зап е ч е н н аяял ап ш а
Т е л я ти н а
Kур и ц а
У тка
Kр о л и к
С ви н и н а
Бар ан и н а
С кум бр и я
Ф о р е л ь ,язап е че н н аяяв
п аке те
Н е ап о л , тан скаяяп , ц ц а
Б, скв, т ы я, л , яп е ч е нь е
П , р о г,ят ор т яс яф р уктам ,
Н е сл адк, йяп , р о г
Д р о ж ж е во й яп , р ог
Ф р укто вы й яке кс
2 ,5
2 ,5
2 ,0
1 ,7
1 ,5
1 ,8
2
2 ,1
1 ,8
1 ,1
1
1
0 ,5
1 ,1
1
0 ,5
1
2
3
3
2
3
3
3
3
3
2
2
2
3
3
3
3
3
5
5
5
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
5
5
1 5
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
2 0 0
2 0 0
2 0 0
1 8 0
2 0 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
2 2 0
1 8 0
1 8 0
1 8 0
1 6 0
1 7 0
4 5 -5 0
3 0 -3 5
3 0 -3 5
6 0 -7 0
8 0 -9 0
9 0 -1 0 0
7 0 -8 0
7 0 -8 0
7 0 -8 0
3 0 -4 0
2 5 -3 0
1 5 -2 0
1 0 -1 5
2 5 -3 0
3 0 -3 5
2 5 -3 0
2 5 -3 0
2 .
Н и жни й
нагр е ва2е л ь —
ны й яэл е м е н2
Заве р ш аю щ ая яс2ад, я
п р , го 2о вл ен , я
3 э
Г р и л ь
б ам бал ая, ясеп , ,
б ал ьм ар ы я, якр е ве 2к,
н аяве р 2е л е
Ф , л е я2р е ск,
Зап е ч е н н ы е яо во щ ,
1
1
1
1
4
4
4
3 /4
5
5
5
5
M ax
M ax
M ax
M ax
8
4
1 0
8 -1 0
4 э
гр и л ь
С 2е й к, я, зя2е л я2, н /
б о 2л е 2/
Гам б3р ге р /
М акр е л ь
С эн дв, ч ,
1
1 ,5
1
1
n .°ÿ4
4
4
3
4
4
5
5
5
5
5
M ax
M ax
M ax
M ax
M ax
1 5 -2 °
2 °
7
1 5 -2 °
5
Н аяв е р 2е л е :
-я2е л я 2, н а
-як3р , ц а
1 ,°
2 ,°
—
—
5
5
M ax
M ax
7 ° -8 °
7 ° -8 °
N B: яВ р е м яяп р , го 2овл е н , яяя вл яе 2ся яп р , бл , з , 2е л ь н / м я, ям о ж е 2я, з м е н я 2ь ся яп о яВ аш е м 3я3см о 2р е н , ю
П р , я, сп о л ьз о ван , , яр е ж , м о в ягр , л я явсе гдаяп о м е щ ай 2е яп о ддо н ядл яясбо р аяж , р аян ая1 -й ясн , з3я3р о ве н ьяд3хо вк, х
ПИЦЦА
• Используите противень из легкого алюминия,
устанавливая его на прилагающуюся решетку.
При использовании противеня время выпечки
удлиняется, что затрудняет получение
хрустящеи пиццы.
• В случае выпечки пиццы с обильнои начинкои
рекомендуется положить на пиццу сыр
моццарелла в середине выпечки.
8
RS
Стеклокерамическая
варочная панель
! На стекляннои поверхности варочнои панели
могут быть видны сальные следы от клея,
нанесенного на прокладки Перед началом
эксплуатации изделия следует удалить следы
клея при помощи специального неабразивного
моющего средства. В первые часы работы вы
можете почувствовать запах жженои резины,
которыи быстро пропадает.
Включение и выключение
нагревательных зон
Для включения нагревательнои зоны поверните по
часовои стрелке соответствующую рукоятку.
Для выключения поверните рукоятку против
часовои стрелки на «0».
Включение индикатора ЗОНЫ ВКЛЮЧЕНЫ
показывает, что какая-то из нагревательных зон на
варочнои панели включена.
Нагревательные зоны
На варочнои панели находятся электрические
галогенные нагревательные элементы. В рабочем
режиме она раскалаются до красна:
A. Области для готовки
B. Индикатор нагрева:
показывает, что температура
в соответствующеи
нагревательнои зоне
превышает 60°C, также в
случае, если элемент выключен, но еще не остыл.
Описание нагревательных элементов
Такои принцип нагревания по своим
характеристикам аналогичен типичным газовым
конфоркам: быстрая реакция на управление и
мгновенная визуализация мощности.
Поверните соответствующую рукоятку по часовои
стрелки из положения 1 в положение 6.
Практические рекомендации по
использованию варочнои панели
• Используите посуду с плоским толстым дном,
идеально прилегающим к зоне нагревания;
• Используите кастрюли с дном такого диаметра,
чтобы полностью закрыть зону нагревания для
оптимального использования всего
выделяемого тепла;
• проверьте, чтобы дно кастрюль было всегда
сухим и чистым: таким образом гарантируется
оптимальное прилегание к нагревательным
зонам, а также продлевает срок службы
варочнои панели и кастрюль;
• не следует использовать на посуду,
использованную на газовых конфорках:
концентрация тепла на газовых конфорках
может деформировать дно посуды и нарушить
прилегание к нагревательнои зоне;
• никогда не оставляите нагревательные зоны
включенными без посуды, так как это может
повредить их.
A
A
A
A
B
Позиция
Обычная или быстрая конфорка
0
Выключено
1
Приготовление овощей, рыбы
2
Варка картофеля, супов, гороха, фасоли
3
Тушение больших объемов пищи
4
Жаренье (средняя температура)
5
Жаренье (температура выше среднего)
6
Для быстрого поджаривания и кипячения
RS
9
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с
международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности.
Общие требования к безопасности
• Стеклокерамическая варочная панель является устоичивои к
скачкам температуры и к ударам. Тем не менее следует
помнить, что лезвия или острые кухонные приборы могут
повредить поверхность варочнои панели. В случае
повреждения варочнои панели незамедлительно отсоедините
штепсельную вилку панели от сети электропитания,
обращаитесь только в уполномоченныи центр технического
обслуживания и требуите установки только оригинальных
запчастеи. Несоблюдение вышеуказанных рекомендации
может скомпрометировать безопасное функционирование
изделия.
• Данное изделие предназначается для
непрофессионального использования в домашних
условиях.
• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под
навесом, так как воздеиствие на него дождя и грозы
является чрезвычаино опасным.
• Не прикасаитесь к изделию влажными руками, босиком
или с мокрыми ногами.
• Изделие предназначено для приготовления пищевых
продуктов, может быть использовано только взрослыми
лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в
данном техническом руководстве.
• Данное техническое руководство относится к бытовому
электроприбору класса 1 (отдельное изделие) или класса
2 – подгруппа 1 (встроенное между 2 кухонными
элементами).
• Не разрешаите детям играть рядом с изделием.
• Избегаите контактов проводов электропитания других
бытовых электроприборов с горячими частями изделия.
• Не закрываите вентиляционные решетки и отверстия
рассеивания тепла.
• Всегда надеваите кухонные варежки, когда ставите или
вынимаете блюда из духовки.
• Изделие предназначено для приготовления пищевых
продуктов, может быть использовано только взрослыми
лицами в соответствии с инструкциями, приведенными в
данном техническом руководстве. Любое другое его
использование (например: отопление помещения)
считается ненадлежащим и следовательно опасным.
Производитель не несет ответственности за возможный
ущерб, вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.
• Не кладите возгораемые материалы в нижнии отсек или в
духовои шкаф: при случаином включении изделия такие
материалы могут загореться.
• Когда изделие не используется, всегда проверяите, чтобы
рукоятки находились в положении
•
.
• Не тяните за провод электропитания для отсоединения
вилки изделия из электрическои розетки, возьмитесь за
вилку рукои.
• Перед началом чистки или технического обслуживания
изделия всегда вынимаите штепсельную вилку из
электророзетки.
• В случае неисправности категорически запрещается
открывать внутренние механизмы изделия с целью
самостоятельного ремонта. Обратитесь в центр
технического обслуживания.
• Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу
духового шкафа
•
Не допускается эксплуатация изделия лицами с
ограниченными физическими, сенсориальными или
умственными способностями (включая детей), неопытными
лицами или лицами, необученными обращению с
изделием без контроля со стороны лица, ответственного
за их безопасность или после надлежащего обучения
обращению с изделием.
• Не разрешайте детям играть с бытовым электроприбором.
Утилизация
• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите
местные нормативы по утилизации упаковочных
материалов.
• Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ касательно
утилизации электронных и электрических
электроприборов (RAEE) электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским мусором.
Выведенные из строя приборы должны собираться
отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации
составляющих их материалов, а также для безопасности
окружающеи среды и здоровья. Символ зачеркнутая
мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах, служит
напоминанием об их отдельнои утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть переданы в
общественныи центр утилизации, отвезены в специальные
муниципальные зоны или, если это предусмотрено
национальными нормативами, возвращены в магазин при
покупке нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых электроприборов
содеиствуют созданию и управлению системами по сбору
и утилизации старых электроприборов.
Экономия электроэнергии и охрана
окружающеи среды
• Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и
до раннего утра, это поможет сократить нагрузку
потребления электроэнергии электростанциями.
• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ и
ДВОИНОИ ГРИЛЬ с закрытои дверцеи: Это необходимо
для значительнои экономии электроэнергии (примерно
10%), а также для лучших результатов приготовления.
• Содержите уплотнения в исправном и чистом состоянии,
проверяите, чтобы они плотно прилегали к дверце и не
пропускали утечек тепла.
Техническое обслуживание и уход, Отключение электропитания, Чистка духового шкафа
Порядок замены лампочки в духовом шкафу, Чистка стеклокерамическои варочнои панели, Чистка деталеи из нержавеющеи стали, Техническое обсл Чат поддержки
- Изображение
- Текст
10
RS
Отключение электропитания
Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или
чистке отсоедините изделие от сети электропитания.
! Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты
или агрегаты под высоким давлением для чистки
изделия.
Чистка духового шкафа
• Наружные эмалированные элементы или детали из
нержавеющеи стали, а также резиновые уплотнения
можно протирать губкои, смоченнои в теплои воде или
в растворе неитрального моющего средства. Для
удаления особо трудных пятен используите
специальные чистящие средства, имеющиеся в
продаже. После чистки рекомендуется тщательно
удалить остатки моющего средства влажнои тряпкои и
высушить духовку. Не используите абразивные
порошки или коррозииные вещества.
• Следует производить внутреннюю чистку духового
шкафа после каждого его использования, не
дожидаясь его полного охлаждения. Используите
теплую воду и моющее средство, ополосните и
протрите мягкои тряпкои. Избегаите использования
абразивных средств.
• Для чистки стекла дверцы используйте
неабразивные губки и чистящие средства, затем
вытрите насухо мягкой тряпкой. Не используйте
твердые абразивные материалы или острые
металлические скребки, которые могут поцарапать
поверхность и разбить стекло.
• Съемные детали можно легко вымыть как любую
другую посуду, также в посудомоечнои машине.
• Панель с рукоятками необходимо очищать от пятен
и жира при помощи мягкои губки или тряпки.
Проверяите уплотнения духового шкафа.
Регулярно проверяите состояние уплотнения вокруг
дверцы духового шкафа. В случае повреждения
уплотнения обращаитесь в ближаишии Центр
Технического Обслуживания. Не рекомендуется
пользоваться духовкои с поврежденным уплотнением.
Порядок замены лампочки в духовом
шкафу
1. Отключите духовои шкаф от сети
электропитания, снимите
стеклянную защитную крышку
лампы (см. рисунок).
2. Выкрутите лампочку и замените ее
на новую такого же типа: напряжение
230 В, мощность 25 Вт, резьба Е 14.
3. Восстановите на место крышку и вновь подключите
духовои шкаф к сети электропитания.
Чистка стеклокерамическои варочнои
панели
! Не следует пользоваться абразивными или
коррозивными чистящими средствами такими как
спраи для чистки духовок и мангалов,
пятновыводители или средства для удаления
ржавчины, порошковыми чистящими средствами или
абразивными губками: они могут необратимо
поцарапать поверхность изделия.
• В качестве регулярного ухода достаточно вымыть
варочную панель влажнои губкои и затем
высушить кухонным бумажным полотенцем.
• Если варочная панель сильно загрязнена,
используите специальное чистящее средство для
стеклокерамических поверхностеи, ополосните
водои и высушите.
• Для удаления сильных загрязнении используите
специальныи скребок (не прилагается к изделию).
Удаляите загрязнения незамедлительно, не
дожидаясь охлаждения изделия, во избежание
затвердевания остатков пищи. Очень удобна для
чистки мочалка из проволоки из нержавеющеи
стали, специально для стеклокерамических
поверхностеи , смоченная в мыльном растворе.
• Если на варочнои панели случаино расплавились
какие-либо предметы или пластиковые
материалы или сахар, незамедлительно удалите
их скребком с еще горячеи поверхности.
• По завершении чистки варочная панель может
быть обработана специальным защитным
средством для ухода за стеклокерамическими
поверхностями. Это средство образует на
поверхности варочнои панели невидимую
защитную пленку, предохраняющую поверхность в
случае утечек пище в процессе приготовления.
Рекомендуется производить чистку, когда варочная
панель едва теплая или холодная.
• Следует всегда ополаскивать варочную панель
чистои водои и насухо вытирать: возможные
остатки чистящих средств могут затвердеть при
последующеи готовке.
Чистка деталеи из нержавеющеи стали
На деталях из нержавеющеи стали могут появиться
пятна, если на них в течение длительного времени
воздеиствует вода с высоким содержанием извести
или чистящие средства содержащие фосфор.
Рекомендуется обильно ополоснуть изделие и
тщательно высушить.
Техническое обслуживание
При обращении в Центр Технического
Обслуживания необходимо сообщить:
• модель изделия (Мод.)
• номер тех. паспорта (серииныи №)
Последние сведения находятся на заводскои табличке,
расположеннои на изделии и/или на упаковке.
Техническое
обслуживание и уход
Чистящие средства для
керамической
поверхности
Где можно приобрести
Скребки
Сменные лезвия
Фирменные магазины,
универмаги, супермаркеты.
COLLO luneta
HOB BRITE
Hob Clean
SWISSCLEANER
магазины электробытовой
техники, хозяйственные
магазины.
Нажмите на кнопку для помощи
