Инструкция по эксплуатации для комбинированной плиты Ardo KT6C3G1EFSWH
Комплектующие для плиты
Конфорки
| Расположение | Конфорки | фото |
|---|---|---|
| Задняя левая | Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В |
Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа
| Расположение | Модели переключателей | фото |
|---|---|---|
| Для конфорки | Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856) | |
| Для жарочного шкафа | Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880) |
Провод для комбинированной плиты
| Модель | фото |
|---|---|
| Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) |
Тэны для жарочного шкафа
| Модель ТЭНа | фото |
|---|---|
| ТЭН нижний 1.6 кВт для духовки Ardo |
| Расположение | Изделие | Фото |
|---|---|---|
| Жарочный шкаф | Лампа подсветки | |
| Жарочный шкаф | Лампа подсветки с плафоном |
1. ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ И УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Данный агрегат прост в использовании, но прежде чем его устанавливать и начинать пользоваться, внимательно прочтите эту инструкцию. В ней указывается, как безопасно установить, пользоваться и содержать плиту в должном состоянии. Не выбрасывайте данную инструкцию, поскольку впоследствии она может Вам пригодиться и Вы найдёте в ней ответы на интересующие Вас вопросы.
• В соответствии с действующими нормами установка, регулировка, переналадка и ремонт плиты (всё это перечислено в части 6 данной инструкции) должны выполняться исключительно специалистами.
• Установка полностью газовой или комбинированной плиты должна соответствовать нормам.
• Плита должна использоваться по назначению, т.е. для приготовления пищи в домашних условиях. В любом другом случае использование плиты считается неправильным, а потому опасным.
• Производитель не несёт ответственности за любого рода повреждения и поломки, связанные с неправильной установкой, ремонтом или неправильным использованием данной плиты.
• Сняв наружную упаковку и внутренние упаковочные детали, убедитесь в полной комплектации и в отсутствии внешних повреждений. Если Вы сомневаетесь, то не пользуйтесь ей, а обратитесь к специалистам.
• Элементы упаковки (картонная коробка, полиэтиленовая плёнка, пенопласт, гвозди…) следует убрать подальше от детей, поскольку они являются источником потенциальной опасности.
• Электробезопасность плиты гарантируется только в том случае, если она правильно подсоединена к источнику электропитания и заземлена, как и предусмотрено нормами по электробезопасности. Производитель не несёт ответственности в случае несоблюдения этих норм. Если Вы сомневаетесь, обратитесь к специалистам для проверки правильности установки оборудования.
• Прежде чем подключать плиту, убедитесь, что характеристики электро- и газовой сети соответствуют данным на табличке Вашего агрегата (см. стр. 33-34 “5. Технические характеристики»).
При использовании любого электроприбора необходимо соблюдать следующие основные правила:
Не касаться прибора мокрыми или влажными руками (ногами)
Не пользоваться прибором, предварительно не надев какую-нибудь обувь
Вынимая вилку из розетки, не тяните за провод
Не допускать попадания на прибор атмосферных осадков (дождь и т.д.), а также солнечных лучей
Не допускать использования прибора детьми или недееспособными людьми без соответствующего надзора
• Прежде чем использовать духовку плиты в первый раз, необходимо предварительно прогреть её при максимальной температуре примерно в течение часа (не забудьте закрыть дверцу). Это нужно для того, чтобы выветрился специфический запах из материала — минеральной ваты. В процессе данной операции необходимо проветривать помещение.
• Во время использования духовки, как стекло дверцы, так и остальные внешние части, нагреваясь, могут становиться очень горячими. В связи с этим будьте внимательны и не позволяйте детям прикасаться к ним ни во время использования духовки ни после.
• Содержите плиту в чистоте. Остатки пищи могут воспламениться и привести к пожару.
• Не используйте выключенную духовку как место хранения продуктов и тары: в случае непроизвольного включения это может привести к несчастному случаю.
• Если розетка расположена в непосредственной близости от прибора, убедитесь, что провода его не касаются и находятся на достаточном расстоянии от тех частей, которые нагреваются.
• После использования прибора убедитесь, что все кнопки и ручки выключены, учитывая, что цифра «0” положения ручки соответствует символу «» передней панели.
• Прежде чем выполнять любые операции по уходу, регулировке, переналадке и ремонту ра, следует отключить его от электро-и газовой сети.
• В случае поломки и/или плохой работы прибора следует отключить его от электро- и газовой сети, следуя указаниям инструкции. Ремонт или установка должны производиться только специалистами. В связи с этим, если возникнет необходимость, обратитесь в: соответствующий сервисный центр для: устранения возможных неполадок.
Вышедший из строя или не используемый более прибор следует привести в нерабочее состояние, отсоединив и убрав из него те части, которые могут стать опасными для детей во время их игр, например:
шнур электропитания
различные системы блокировки дверцы духовки
вертелы
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
А. ОПИСАНИЕ РУЧЕК РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ
Вращая ручку против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
= выключение
= максимальная подача газа
= минимальная подача газа
Ручка включения электроконфорок или нагревательных элементов (рис.2)
Вращая ручку по часовой или против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
0 = конфорка или нагревательный элемент выключены с 1 по 6 позиции
= минимальная и максимальная мощность
Ручка включения автоматических конфорок или нагревательных элементов (рис.3)
Вращая ручку по часовой или против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
0 = конфорка или нагревательный элемент выключены с 1 по 12 позиции
= минимальная и максимальная мощность
Б. ОПИСАНИЕ РУЧЕК ДУХОВКИ
Ручка горелки газовой духовки (рис. 4)
Вращая ручку против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
= выключение
= максимальная подача газа
= минимальная подача газа
Ручка термостата газовой духовки и газового или электрического гриля (рис. 5)
Вращая ручку против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
0 = выключение
= установка температуры духовки (от 130°С до Maxi)
Вращая ручку по часовой стрелке. Вы тем самым устанавливаете функцию газового или электрогриля.
Ручка термостата/включения электродуховки и электрогриля с естественной конвекцией (рис. 6)
Вращая ручку по часовой стрелке, мы обнаружим следующие символы:
0 = духовка выключена
= включение освещения духовки, которое остаётся включённым во время всех операций от 50°С
от 50°C до Maxi = установка различных температурных режимов (g)
= включение нагревательного элемента гриль + вертел
= включение нагревательного элемента верхнего отдела духовки
Ручка термостата электродуховки с принудительной конвекцией — 6 или 8 функций (рис. 7)
Вращая ручку по часовой стрелке, можно выбрать различные температурные режимы духовки для приготовления пищи (от 50°С до Maxi).
Ручка выбора функций духовки (6) с принудительной конвекцией (рис. 
Вращая ручку по часовой или против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
«0» = Духовка выключена
= Включение освещения в духовке, которое остаётся включённым во время всех операций
= Включение вентилятора
= Включение нагревательных элементов верхнего и нижнего отделов духовки
= Включение нагревательных элементов верхнего и нижнего отделов духовки вместе с вентилятором
= Включение нагревательного элемента гриля
= Включение нагревательного элемента гриля вместе с вентилятором
Ручка выбора функций духовки (8) с принудительной конвекцией (рис. 9)
Вращая ручку по часовой или против часовой стрелки, мы обнаружим следующие символы:
«0» = Духовка выключена
= Включение освещения в духовке, которое остаётся включённым во время всех операций
= Включение вентилятора
= Включение нагревательных элементов верхнего и нижнего отделов духовки
= Включение нагревательных элементов верхнего и нижнего отделов духовки вместе с вентилятором
= Включение нагревательного элемента нижнего отдела духовки вместе с вентилятором
= Включение нагревательного элемента заднего отдела духовки вместе с вентилятором
= Включение нагревательного элемента тиля
= Включение нагревательного элемента гриля вместе с вентилятором
В. ОПИСАНИЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ И КОНТРОЛЬНЫХ ЛАМПОЧЕК
Выключатель освещения духовки
Выключатель вертела
Красная контрольная лампочка Когда загорается красная лампочка, это означает, что включается конфорка электроплиты и/или нагревательный элемент духовки.
Жёлтая контрольная лампочка
Когда загорается жёлтая лампочка, это означает, что включены электродуховка или электрогриль. Во время использования духовки она гаснет, когда температура достигает выбранного Вами значения. Во время приготовления пищи жёлтая лампочка неоднократно загорается и гаснет. Так и должно быть, поскольку температура в духовке постоянно
Г. ОПИСАНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Принадлежности духовки
На стенках духовки есть желобки, или выступы (см. рис 10), на которых можно расположить следующие принадлежности (см. рис. 11):
11/а — решётка духовки (G)
11/b — противень (V) или эмалированный поддон духовки
11/с — алюминиевый лоток (Т) (в некоторых моделях)
11/d — опора вертела (А) + вертел (S) + шампуры (F) + ручка (М)_(только для духовок с естественной конвекцией)
ПРИМЕЧАНИЕ: Комплекту прилагаемого дополнительного оборудования, поставляемого вместе с духовкой, меняется в зависимости от модификации.
Под духовочный отсек
В некоторых моделях плит предусмотрен не до конца извлекаемый под духовочный отсек, который можно использовать во время работы духовки для хранения в тепле приготовленной пищи (запрещается класть в него воспламеняющиеся материалы). Предохранительный термостат, или ограничитель температуры Если в плите есть программирующее устройство, то оно снабжено предохранительным термостатом, который включается в тот момент, когда выходит из строя основной термостат (это сделано для того, чтобы избежать перегрева плиты). В этом случае электропитание на время отключается: не пытайтесь самостоятельно устранить поломку, а, отключив плиту, свяжитесь с сервисным центром. Тангенциальный, или охлаждающий вентилятор (только для плит с принудительной конвекцией • 6 или 8 функции)
Многофункциональные и упрощённые многофункциональные плиты могут быть снабжены вентилятором, который охлаждает переднюю панель управления, ручки, ручку дверцы духовки и электронагревательные элементы.
Ручка таймера
Плиты могут быть снабжены таймером, который заводится путём вращения соответствующей ручки по часовой стрелке (полный оборот). Затем, вращая ручку против часовой стрелки, можно установить время приготовления пищи (в минутах). Звуковой сигнал известит Вас о том, что установленное Вами время истекло.
Электромеханический таймер с автоматическим отключением духовки (рис. 12)
Духовки могут быть снабжены таймером, выполняющим двойную функцию: отсчитывание времени готовки и автоматическое отключение духовки по истечении заданного времени. При неиспользовании данного таймера, убедитесь, что он находится в положении ручной работы.
Полуавтоматический режим работы
Установив желаемое время готовки, переведите ручку таймера на соответствующую метку (макс. 120 минут) вращением ее по часовой стрелке. По истечении заданного времени включается звуковой сигнал, предупреждающий об автоматическом выключении духовки.
Ручной режим работы
Если предусмотренное время готовки больше 2-х часов, или если духовка используется без включения таймера, поверните ручку против часовой стрелки до совмещения с символом .
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда указатель ручки находится в положении “0”, духовка отключена.
Электронные часы (рис. 13)
Данное устройство выполняет функции часов и таймера.
Цифровой дисплей (L) указывает как текущее время, так и время приготовления пищи (если оно установлено).
Установка текущего времени
Й: 0,01 до 24,00 = часы; минуты) оспе подключения электропитания либо после перебоев с подачей электроэнергии на дисплее высветятся цифры ‘0,00».
Нажать кнопку 1 и установить текущее время при помощи кнопок 2 или 3.
Время высвечивается через 7 секунд после установки.
Таймер (с 0,01 до 24,00 = часы; минуты) Выбирая время таймера нажатием кнопки 3, Вы тем самым активизируете данную функцию (время устанавливается блохами по 10 секунд). На дисплее исчезает текущее время и появляется время таймера, рядом с которым высвечивается значок . Время отсчитывается в секундах. По завершении обратного отсчёта времени срабатывает звуковой сигнал, значок исчезает и появляется текущее время. В ходе работы таймера можно высветить текущее время путём нажатия кнопки 1.
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал срабатывает по завершении обратного отсчёта времени и звучит примерно в течение 7 минут.
Чтобы его прервать, нажмите кнопку 3.
Громкость звукового сигнала
Есть 3 уровня громкости звукового сигнала. Можно выбрать один из них путём нажатия кнопки 2 в то время, когда дисплей показывает текущее время.
Переустановка/отмена функции таймера
Для того, чтобы переустановить/отменить установленное на таймере время, нужно одновременно нажать кнопки 2 и 3, а затем отпустить сначала кнопку 3. Можно переустановить и текущее время, нажав в любой момент кнопку 1, а затем кнопку 2 или 3.
ЭЛЕКТРОННЫЙ ТАЙМЕР (рис. 14)
Духовки могут быть снабжены электронным таймером, выполняющим двойную функцию: отсчитывание времени и автоматическое отключение духовки по истечении заданного времени готовки пищи.
Цифровой дисплеи (М), помимо постоянного показания времени, обеспечивает также высвечивание запрограммированного таймером времени, если такая функция включена.
ПРИМЕЧАНИЕ: по истечении запрограммированного времени (за исключением счетчика минут) таймер вызывает отключение духовки. При следующем включении духовки, если не предусматривается использование электронного таймера, проверьте, что последний находится в положении ручного режима работы (смотрите нижеприведенную инструкцию). Установка времени (от 0,01 до 24,00 = часы, минуты)
При подключении к электрической сети, а также после перерыва в электроснабжении, на дисплее высвечиваются мигающие цифры *0,00″ или истекшее с момента повторной подачи электроэнергии время. Нажмите кнопку 1 и введите текущее время при помощи кнопок 2 или 3. При выполнении этой операции зажигается световой символ ручного режима работы. Активация функции происходит через 7 секунд после установки времени.
Ручной режим работы
При простом введении времени (кнопкой 1), а также при выключении звуковой сигнализации (кнопкой 3), таймер переходит в ручной режим работы, о чем сообщает появление символа . Иначе ручной режим работы может быть включен только по окончании операции программирования полуавтоматической работы или же после ее отмены.
Полуавтоматический режим (время готовки от 0,01 до 0,99 = часы, минуты)
При выборе отсчитывания времени счетчиком минут нажатием кнопки 3 происходит постоянная активация данной функции (задание времени осуществляется по 10-секуцдным интервалам времени). На дисплее высвечиваются только время, измеряемое счетчиком минут, символ и зажигается надпись AUTO. Обратное отсчитывание времени осуществляется по секундам. По истечении заданного времени включается звуковая сигнализация, надпись AUTO и символ Электронное программирующее устройство (рис. 15)
Это устройство выполняет следующие функции:
— часы (устанавливается кнопками 2 и 3)
— таймер (устанавливается кнопкой 1)
— длительность приготовления пищи (устанавливается кнопкой 2)
— окончание приготовления пищи (устанавливается кнопкой 3)
— ручное управление (устанавливается кнопкой 4)
— обратный отсчёт времени (устанавливается кнопкой 5)
— обычный отсчёт времени (устанавливается кнопкой 6)
Цифровой дисплей (N) всегда показывает текущее время, но на нём можно установить время длительности и окончания приготовления пищи, а также таймер путём нажатия соответствующих кнопок.
N.B.: По завершении каждой операции по установке программ (за исключением таймера) программирующее устройство отключает духовку. При последующем использовании духовки ,в том случае если программирующее устройство не используется, убедитесь, что оно настроено на ручное управление (см. приведённые ниже инструкции).
Установка текущего времени (с 0,01 до 24,00 = часы; минуты)
После подключения электропитания либо после перебоев с подачей электроэнергии на дисплее высветятся мигающая надпись AUTO и цифры «0,00».
Одновременно нажать кнопки 2 и 3 и начать установку текущего времени при помощи кнопки 5 или 6. После окончания установки символ AUTO исчезнет и появится символ ручного управления.
Таймер (с 0,01 до 0.59 = часы; минуты)
Нажать кнопку 1 и установить время приготовления пищи при помощи кнопки 5 или 6. Появится значок . По истечении установленного времени прозвучит звуковой сигнал и значок исчезнет.
Работа в полуавтоматическом режиме (длительность приготовления пищи • с 0,01 до 23,59 = часы; минуты)
После нажатия кнопки 2 и установки длительности приготовления пищи при помощи кнопок 5 или 6, высветятся символы AUTO и . По истечении установленного времени символ исчезнет, а символ AUTO замигает и зазвучит звуковой сигнал.
Работа в полуавтоматическом режиме (время окончания приготовления пищи — с 0,01 до 23,59 = часы; минуты)
После нажатия кнопки 3 и установки времени окончания приготовления пищи при помощи кнопки 6 высветятся символы AUTO и . По истечении установленного времени символ исчезнет, а символ AUTO замигает и зазвучит звуковой сигнал.
Работа в автоматическом режиме (программирование начала приготовления пищи)
Запрограммируйте сначала длительность приготовления пищи (высветятся символы AUTO и ), а затем время окончания приготовления пищи (символ исчезнет), как описано выше. Символ высветится вновь, когда начнётся процесс приготовления пищи в духовке. По истечении установленного времени символ исчезнет, а символ AUTO замигает и зазвучит звуковой сигнал.
Ручное управление
Ручное управление можно установить только по окончании работы прибора в автоматическом режиме. Нажатием кнопки 4 Вы отменяете функцию автоматического программирования. Символ AUTO исчезнет и появится символ
Звуковой сигнал
Звуковой сигнал оповещает об окончании программы или истечении времени на таймере. Он звучит примерно 7 минут и может быть отключён любой функциональной кнопкой.
Начало программы и её проверка
Программа начинает выполняться сразу же после установки. В любой момент можно проверить установленную программу, нажав соответствующую ей кнопку.
Исправление/отмена установленной программы.
В режиме автоматического программирования обнаружится ошибка, если текущее время окажется между временем начала и окончания приготовления пищи. Звуковой сигнал оповестит Вас об ошибке, и символ AUTO замигает. Изменив время длительности приготовления пищи или время окончания приготовления пищи, можно устранить эту ошибку. Любая установленная программа может быть изменена в любой момент путём нажатия сначала соответствующей ей кнопки, а затем кнопки 5 или 6. Отмена программы осуществляется путём переустановки ранее установленного времени на позиции ‘0,00’. Отменяя режим длительности приготовления пищи, Вы тем самым отменяете режим окончания приготовления пищи и наоборот. Духовка автоматически отключается, и символ AUTO начинает мигать.
Нажать кнопку 4 для установки программирующего устройства в режим ручного управления.
Текущее время не может быть изменено во время выполнения программы в автоматическом режиме.
3. ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ
А. РАБОЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
Рабочая поверхность наших плит может быть 3-х типов: полностью газовая, комбинированная и полностью электрическая (с нагревательными элементами из чугуна или стеклокерамики). На лицевой панели над каждой ручкой схематически указано, какой конфорке (нагревательному элементу) соответствует данная ручка. Комбинация конфорок (нагревательных элементов) различного размера позволяет использовать разные способы приготовления пищи.
Б. ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• При использовании электро-, газовых конфорок или нагревательных элементов постоянно следите за плитой и не позволяйте детям находиться поблизости. Особенно следите за тем, чтобы рукоятки сковородок находились в правильном положении, а также будьте внимательны при приготовлении пищи с использованием масла или жира, поскольку они могут легко воспламениться.
• Не пользуйтесь аэрозолями вблизи от плиты, когда она включена.
• Если на плите есть крышка, то, прежде чем её открыть, удалите все остатки пищи, попавшие на её поверхность.
• Если плита снабжена стеклянной крышкой, она может треснуть при нагревании. Поэтому прежде чем закрыть крышку, погасите все газовые конфорки или выключите электроконфорки
(нагревательные элементы).
• После использования плиты вся рабочая поверхность вместе с электро- и газовыми конфорками остаётся горячей ещё продолжительное время; во избежание ожогов не касайтесь её руками (если рабочая поверхность выполнена из стеклокерамики, особое внимание обратите на контрольную лампочку, указывающую на остаточное тепло).
— После использования плиты убедитесь, что все ручки находятся в положении 0 (отключено).
• Как только на поверхности стекла или на электроконфорке обнаружится трещина, немедленно отключите плиту от электросети.
— Скребком для очистки стеклянных поверхностей можно пораниться. Не оставляйте его в местах доступных для детей. Используйте скребок только с безопасным лезвием.
а) Ручное зажигание
Нажмите и поверните против часовой стрелки ручку, соответствующую используемой Вами конфорке. Поверните её до отметки Максимум и поднесите к конфорке зажжённую спичку.
б) Электророзжиг (вариант комплектации, см. рис. 16 АС)
Нажмите и поверните против часовой стрелки ручку, соответствующую используемой Вами конфорке. Поверните её до отметки Максимум
и одновременно нажмите кнопку .
В случае отсутствия тока в электросети можно зажечь конфорку спичкой.
в) Зажигание конфорок, снабжённых термопарным предохранителем (вариант комплектации, см. рис. 16 ТС)
Для включения конфорок, снабжённых термопарным предохранителем, нужно повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используемой Вами конфорке.
Поверните её до отметки Максимум . После того, как Вы почувствуете небольшое сопротивление, нажмите ручку и повторите операции, указанные выше. После зажигания конфорок ручка должна оставаться нажатой ещё примерно 10 секунд.
г) Оптимальное использование конфорок
Чтобы добиться максимальной продуктивности при минимальном расходе газа, воспользуйтесь следующими рекомендациями:
• После зажигания конфорки регулируйте пламя по необходимости.
• Для каждой конфорки используйте соответствующие кастрюли (см. нижеприведённую таблицу и рис. 17).
• После закипания воды поверните ручку до отметки Минимум (маленькое пламя).
— Используйте всегда кастрюли с крышками.
| газовые конфорки | Быстрые 3100Вт (плиты ширина 600мм) | Быстрые 2500Вт | Средние 1600Вт | вспомогательные 1000Вт |
| Кастрюли (см) | 22-24 | 22-24 | 16-20 | 12-14 |
При использовании газовой плиты в помещении, где она установлена, повышается уровень тепла и влажности. В связи с этим необходима хорошая вентиляция помещения, для чего нужно обеспечить свободный доступ воздуха через естественные вентиляционные отверстия (рис. 35 — стр. 36), а также включить механические вентиляционные устройства (вытяжка или электровентилятор — рис. 36 и рис. 37 — стр. 36).
В случае интенсивного и продолжительного использования плиты может возникнуть необходимость дополнительной вентиляции (например, можно открыть окно или повысить эффективность механической вентиляции, увеличив мощность вытяжки или электровентилятора).
Плиты могут иметь 3 вида электроконфорок: обычные, быстрые (обозначены красной меткой) и автоматические (с пружинным диском в центре, называемым щупом: он соприкасается с ёмкостью для приготовления пищи).
Обычные и быстрые электроконфорки управляются переключателем на 6 позиций (см. рис. 2), в то время как автоматические конфорки управляются переключателем на 12 позиций (см. рис. 3). Их можно включить, установив ручку в нужное положение. Красная контрольная лампочка указывает на то, что конфорки включены.
Быстрые конфорки дают возможность сверхбыстрого приготовления пищи, в то время как автоматические конфорки с автоматическим терморегулированием максимально экономят электроэнергию, поскольку потребляемая ими энергия точно соответствует тому количеству, которое необходимо для приготовления конкретных блюд. С приобретением необходимых навыков пользования конфорками Вам уже не потребуется следить за ними, а Ваши действия сведутся к операции включения-выключения. Речь, естественно, не идёт о манипуляциях, связанных с поворотами ручки для убавления пламени в случае, когда пища может перелиться через край или подгореть. Если конфорка долгое время не использовалась или если Вы включаете её впервые, необходимо поставить ручку в позицию 1 на 30 минут, чтобы просушить изоматериал.
Д. ВКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЬНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ (РАБОЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ)
Зоны приготовления пищи обозначены на рабочей поверхности концентрическими кругами.
Нагревание происходит только внутри обозначенных кругов.
Для рабочей поверхности предусмотрена специальная лампочка, которая загорается, когда температура становится выше 60°С. Лампочка гаснет только тогда, когда температура в зоне готовки опустится ниже этого показателя, и поэтому она называется лампочкой остаточного тепла.
Нагревательные элементы для отдельных зон готовки управляются переключателями на 6 позиций (0) (рис. 2) или на 12 позиций (Р) (рис. 3), которые позволяют устанавливать различные температурные режимы.
Е. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ РАБОЧИМИ ПОВЕРХНОСТЯМИ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ
• Стеклокерамика — это природный материал и, как и любой другой керамический материал, может иметь неровную поверхность. Возможно, через зеркальную поверхность Вы обнаружите маленькие пузырьки: они не влияют ни на качество , ни на срок службы рабочей поверхности.
• Отдельные зоны готовки могут по-разному светиться. Это зависит от технических характеристик нагревательных элементов. Но это никак не влияет на качество и рабочие характеристики.
• В зависимости от угла зрения может показаться, что накаливание выходит за границы зоны приготовления.
• Не ставьте горячие кастрюли на окантовку рабочей поверхности.
• Не опирайтесь на рабочую поверхность и следите за тем, чтобы на неё не падали твёрдые и острые предметы. Это может повредить её.
• Не двигайте кастрюли и другие предметы по рабочей поверхности. Она может поцарапаться.
• Помойте и высушите дно кастрюли, прежде чем ставить её на зону готовки. Гранулы соли, сахара, а также песчинки (попавшие, к примеру, с овощей) могут поцарапать поверхность.
• Немедленно вытирайте пролившуюся жидкость.
• Не готовьте и не разогревайте пищу в фольге или в пластмассовой посуде. Эти материалы плавятся и прилипают к поверхности.
N.B.: Специальным скребком для стекла немедленно удаляйте из зоны готовки фольгу или пластмассу, случайно расплавившуюся и прилипшую к поверхности, а также сахар и блюда с большим содержанием сахара, пролившиеся во время приготовления.
Ж. КАК СЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
Чтобы добиться максимальной продуктивности с наименьшими затратами электроэнергии, воспользуйтесь следующими советами:
• Включайте вилку в розетку только после того, как поставите кастрюлю на зону готовки или на электроконфорку.
• Высушите дно кастрюли, прежде чем ставить её на зону готовки или на электроконфорку.
• Не используйте кастрюли, которые имеют диаметр меньше диаметра зоны готовки или электроконфорок (рис. 15). При покупке кастрюль и сковородок учитывайте, что производитель указывает верхний диаметр, который обычно больше нижнего диаметра кастрюли/сковородки.
• Используйте кастрюли с плоским дном большой толщины (рис. 15). Неплоское дно увеличивает время готовки.
• Используйте кастрюли с крышками (рис. 15).
• Если время готовки превышает 40 минут. Вы можете отключить зону готовки или электроконфорку за 5 -10 минут до окончания цикла приготовления и использовать остаточное тепло.
• На стр. 19 приводится ориентировочная таблица по пользованию зонами готовки и электроконфорками.
ТАБЛИЦА
| ПОЛОЖЕНИЕ РУЧКИ | ИНТЕНСИВНОСТЬ ПОДОГРЕВА | ОПИСАНИЕ | |
| 0 | 0 | Выключено | |
| 1 | 1 | Слабая | Растапливание масла, шоколада и т.д.: |
| 2 | подогревание небольшого количества | ||
| ЖИДКОСТИ | |||
| 2 | 3 | Мягкая | Подогревание большого количества жидкости; |
| 4 | длительное приготовление кремов, соусов | ||
| 3 | 5 | Медленная | Размораживание продуктов, запекание, |
| 6 | тушение; варка при температуре кипения или | ||
| немного ниже | |||
| 4 | 7 | Средняя | Приготовление продуктов при температуре |
| 8 | кипения, жарка нежного мяса и рыбы | ||
| 5 | 9 | Сильная | Приготовление жареных котлет, бифштексов. |
| 10 | больших количеств отварных блюд | ||
| 6 | 11 | Очень сильная | Доведение до кипения большого количества |
| 12 | жидкости, жарка |
3. КАК ВПЕРВЫЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДУХОВКУ
Чтобы вывести запах изоматериала -минеральной ваты — при первом использовании нагревайте духовку примерно в течение часа. Закрыв дверь духовки, установите максимальный температурный режим.
В процессе этой операции выйдите из помещения и оставьте его проветриваться. N.B.: _ поставьте программирующее устройство (если оно есть) в положение ручного управления.
В процессе работы духовки образуется дым и неприятные запахи. В течение некоторого времени плита должна остыть, после чего можно вымыть духовку тёплой водой и мягким моющим средством. Перед использованием вымойте также все принадлежности (решетку, противень, вертел…).
Описание духовки
Наши плиты могут иметь 3 вида духовок: полностью газовые, комбинированные,
Водностью электрические. Последняя может быть как с естественной конвекцией, так и с принудительной (охлаждение при помощи вентилятора). Для использования духовки далее приводится следующая информация:
• с 21 по 24 стр. — общее описание различных способов приготовления пищи.
• с 25 по 26 стр. — практические советы для достижения оптимальных результатов приготовления пищи.
• с 27 по 28 стр. — таблица приготовления пищи в духовке и на гриле.
И. ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
• Не оставляйте духовку без присмотра во время приготовления пищи.
• При использовании духовки крышка плиты должна быть открытой во избежание перегрева.
• Открывая дверцу духовки, держитесь за Нейтральную часть ручки.
Не беспокоитесь, если во время приготовления пищи на внутренних стенках и на дверце духовки образуется конденсат, это не влияет на ее функциональные качества.
• Открывая дверцу духовки, будьте осторожны, поскольку можно обжечься горячим паром.
• Чтобы ставить или вынимать из духовки посуду, пользуйтесь специальными рукавицами или тряпками.
• Когда Вы ставите или вынимаете блюда из духовки, следите за тем, чтобы приправа не попадала в значительных количествах на дно духовки (растительное масло и жиры легко воспламеняются).
• Используйте термостойкую посуду, выдерживающую температурные режимы, обозначенные на ручке термостата.
• Во время приготовления пищи настоятельно рекомендуется (во избежание нежелательных последствии) не расстилать на дно духовки или на
ReuieTKH фольгу и другие материалы.
При приготовлении пищи дверца духовки должна быть закрытой, за исключением тех случаев, когда используется газовая горелка гриля (см. соответствующие
• ВНИМАНИЕ!!!! Во время и после использования духовки стекло и дверца последней, а также другие доступные части могут сильно нагреваться, поэтому не подпускайте детей близко к плите.
• После использования плиты убедитесь, что все ручки и кнопки находятся в выключенном положении.
К. ГАЗОВАЯ ДУХОВКА И ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ
Горелка духовки и гриля снабжена термопарным предохранителем, поэтому после зажигания ручка должна находиться в нажатом положении примерно 15 секунд. Если после этого горелка не зажжётся, приведите ручку в прежнее положение и, подождав примерно 1 минуту, попробуйте еще раз зажечь горелку. Если горелка случайно погаснет, поверните ручку в положение выключения и подождите примерно 1 минуту, прежде чем снова зажигать горелку.
Ручное зажигание горелки духовки
Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните ручку, соответствующую духовке, против часовой стрелки до положения Максимум (рис. 4) или до положения Maxi (рис 5) и одновременно поднесите зажжённую спичку к горелке через отверстие В (рис. 19).
Электророзжиг горелки духовки (вариант комплектации — рис. 20, АС)
Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните ручку, соответствующую духовке, против часовой стрелки до положения Максимум (рис. 4) или до положения Maxi (рис. 5) и одновременно нажмите кнопку розжига Н.
В случае отключения электроэнергии можно зажечь горелку спичкой.
После того как Вы зажжёте горелку духовки, оставьте открытой дверцу духовки на 2 — 3 минуты. Затем аккуратно закройте её так, чтобы не погасло пламя, и подождите 15 минут, прежде чем ставить пищу.
Если горелка духовки управляется вентилем (см. рис. 4), проверяйте и регулируйте температуру духовки при помощи термометра, установленного на стеклянной дверце. Если горелка духовки управляется термостатом (см. рис. 5) регулируйте температуру непосредственно ручкой.
В нашей духовке можно готовить различные блюда (мясные, рыбные, хлеб, пиццу, сладости …).
Ручное зажигание горелки гриля.
Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните ручку, соответствующую духовке, по часовой стрелке до положения гриль и одновременно поднесите зажжённую сточку к горелке, расположенной на верхней панели духовки.
Электророзжиг горелки гриля (вариант комплектации — рис. 21, АС).
Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните ручку, соответствующую духовке, по часовой стрелке до положения гриль и одновременно нажмите кнопку розжига .
В случае отключения электроэнергии можно зажечь горелку спичкой.
При использовании горелки газового гриля дверца духовки должна оставаться открытой.
Во избежание перегрева ручек и отдельных компонентов необходимо всегда устанавливать защитный экран (см. рис. 22).
Л. ЭЛЕКТРОДУХОВКА И ЭЛЕКТРОГРИЛЬ
Электродуховка может быть как с естественной конвекцией, так и с принудительной (охлаждение при помощи вентилятора). Ниже приводятся различные функции духовки.
М. ФУНКЦИИ ЭЛЕКТРОДУХОВКИ
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРИ КОМНАТНОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ (духовки с принудительной конвекцией — 6 или 8 функций)
Поверните ручку (рис. 8 или 9) до символа и затем поставьте продукты для размораживания в духовку. Время, требуемое для размораживания, зависит от количества и типа продуктов.
Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете только вентилятор, при этом продукты размораживаются циркулирующим воздухом, что происходит достаточно медленно. Эта функция предусмотрена главным образом для фруктов и десерта.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ И ПОДОГРЕВ ПЛЫМ ВОЗДУХОМ (духовки с принудительной конвекцией — 6 или 8 функций)
Поверните ручку (рис. 8 или 9) до символа и установите ручку термостата (рис. 7) на желаемую температуру. Затем поставьте продукты для размораживания в духовку. Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете нижний нагревательный элемент, а образующееся тепло распределяется вентилятором.
Эта функция предназначается главным образом для размораживания и подогрева уже готовых гастрономических продуктов.
ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ (духовки с естественной конвекцией — 6 или 8 функций) Поверните ручку (рис. 8 или 9) до символа и/ или установите ручку термостата (рис. 7) на желаемую температуру. Прежде чем ставить продукты в духовку, подождите, пока не погаснет жёлтая контрольная лампочка термостата. Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете верхний и нижний нагревательные элементы, которые снизу и сверху направляют тепло на продукты.
Эта функция подходит для приготовления различных блюд (мясных, рыбных, хлеба, пиццы, сладостей …).
ОБЫЧНОЕ УСКОРЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ (духовки с принудительной конвекцией — 6 или 8 функций).
Поверните ручку (рис. 8 или 9) до символа и установите ручку термостата (рис. 7) на желаемую температуру. Прежде чем ставить продукты в духовку, подождите, пока не погаснет жёлтая контрольная лампочка термостата. Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете верхний и нижний нагревательные элементы, а образующееся тепло распределяется вентилятором.
Эта функция предназначается главным образом для быстрого приготовления пищи на различных уровнях духовки (рис. 23).
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРИ ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ КОНВЕКЦИИ С ЗАДНИМ ПОДОГРЕВОМ (духовки с принудительной конвекцией — 8 функций)
Поверните ручку (рис. 8 или 9) до символа и установите ручку термостата (рис. 7) на желаемую температуру, а затем поставьте продукты в духовку.
Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете задний нагревательный элемент, и образующееся тепло распределяется вентилятором. Тепло быстро и равномерно заполняет всю духовку, что позволяет одновременно готовить несколько блюд, распределённых на различных уровнях духовки (см. рис. 23). Эта функция предназначается главным образом для приготовления сладостей и выпечки.
ПОДРУМЯНИВАНИЕ С ВЕРХНИМ ОДОГРЕВОМ (духовки с естественной конвекцией)
Поверните ручку (рис. 6) до символа .
Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете верхний дополнительный нагревательный элемент, который направляет тепло непосредственно на продукты.
Эта функция предназначена главным образом для подрумянивания пищи и запекания хлеба.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ОБЫЧНОМ ГРИЛЕ (духовки с естественной и принудительной конвекцией — 6 или 8 функций)
Поверните ручку (рис. 6,8 или 9) до символа или и установите ручку термостата (рис.7) на желаемую температуру. Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете верхний центральный нагревательный элемент, который направляет тепло непосредственно на продукты. Помимо приготовления способом гриль, эта функция может использоваться для лёгкого подрумянивания пищи.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ ПРИ ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ КОНВЕКЦИИ (духовки с принудительной конвекцией — 6 или 8 функций)
Поверните ручку (рис 8 или 9) до символа и установите ручку термостата (рис.7) на температуру, указанную в таблице на стр. 28. Выбирая эту функцию, Вы тем самым включаете верхний нагревательный элемент, и образующееся тепло распределяется вентилятором. Эта функция предназначается для смягчения прямого теплового воздействия верхнего нагревательного элемента. Использование более низких температурных режимов позволяет добиться равномерного подрумянивания и образования хрустящей корочки. Прекрасно можно готовить жаркое и куры-гриль.
ВЕРТЕЛ (только для духовки с принудительной конвекцией)
Как использовать вертел (см. рис. 24)
• Надеть курицу или кусок мяса для жарки на вертел, зажав его между двумя вилками и хорошо уравновесив, чтобы избежать излишней нагрузки моторчика.
• Вставив подставку в направляющую 2, установить вертел на опору и вставить его конец в специальное гнездо (Е).
• Обязательно используйте противень для сбора сока, как указано на стр. 26 в разделе
«ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ».
• Открутите и снимите рукоятку вертела.
• Зажгите горелку гриля и включите моторедуктор нажатием выключателя или включите горелку гриля, руководствуясь соответствующими инструкциями ( или ).
При приготовлении пищи дверца духовки должна быть закрыта, за исключением случаев, когда используется горелка газового гриля (см. соответствующие инструкции).
H. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПИЩИ
Выпечка и хлеб:
• Прежде чем приступить к приготовлению выпечки или хлеба, прогрейте духовку примерно в течение 15 минут.
• Во время приготовления дверца духовки не должна открываться, поскольку холодный воздух может помешать поднятию теста.
• По окончании приготовления выключите духовку и оставьте в ней выпечку ещё примерно на 10 минут.
• Не используйте эмалированный поддон или противень, прилагающиеся к плите, для приготовления выпечки.
• Как узнать, готова ли выпечка? Примерно за 5 минут до окончания времени приготовления проткните ее спичкой. Если спичка будет чистой, значит, она готова.
• Если выпечка “опускается» в следующий раз используйте меньше жидкости или уменьшите температуру на 109С.
• Если выпечка слишком сухая, то попробуйте сделать в ней спичкой небольшие отверстия, в которые капните немного сока или алкоголя. В следующий раз увеличьте температуру на 10°С и сократите время приготовления.
• Если выпечка получилась слишком бледная сверху, то в следующий раз поставьте ее на чуть меньшую высоту, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
• Если выпечка подгорела сверху, то снимите подгоревшую корочку и посыпьте ее сахаром либо помажьте сметаной, вареньем, кремом и т.д.
• Если выпечка слишком бледная снизу, то в следующий раз поставьте ее на чуть большую высоту и уменьшите температуру.
• Если хлеб или выпечка хорошо пропеклись сверху и снизу, а внутри не пропеклись, то в следующий раз используйте меньше жидкости, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
• Если выпечка не вынимается из формочки, то отсоедините ее ножом от бортика формочки, накройте влажным полотенцем и переверните формочку. В следующий раз хорошо смажьте формочку маслом или посыпьте мукой/ панировочными сухарями.
• Если печенье не отсоединяется от противня, поставьте противень в духовку ещё на некоторое время и отсоедините печенье, прежде чем оно остынет. В следующий раз используйте специальную бумагу для приготовления в духовке, чтобы избежать подобной ситуации.
Основные блюда:
• Если время приготовления основного блюда больше 40 минут, выключите духовку за 10 минут до окончания приготовления и используйте остаточное тепло (для экономии электроэнергии).
• Жаркое получается более сочным, если готовится в закрытой посуде, в то время как при приготовлении в открытой посуде оно покрывается хрустящей корочкой.
• Белое мясо, птица и рыба обычно готовятся при средней температуре (ниже 200°C).
• Красное мясо ‘с кровью» должно готовиться непродолжительное время при температуре выше 200°C.
• Для придания жаркому особого вкуса нашпигуйте мясо специями и приправами.
• Если жаркое жёсткое, в следующий раз более тщательно выдержите мясо.
• Если жаркое получилось слишком бледным сверху и снизу, то в следующий раз поставьте его на чуть меньшую или чуть большую высоту, уменьшите температуру и увеличьте время приготовления.
• Если жаркое плохо прожарилось, порежьте его на ломтики, положите (в собственном соку) на противень и завершите приготовление.
Гриль:
• Прежде чем готовить на гриле, смажьте продукты маслом и приправьте специями.
• Всегда используйте противень для сбора сока, вытекающего из мяса. Расположите его под решёткой (см. рис. 25) или поставьте на дно духовки (см. рис 24), когда используется вертел. Всегда наливайте немного воды на противень. Вода не позволяет жирам воспламениться, хотя из-за неё и образуются неприятные запахи и дым. В процессе приготовления добавляйте воду, чтобы она не так быстро испарялась.
• Когда продукты будут наполовину готовы, переверните их на другую сторону.
— При приготовлении жирной птицы (гусь) примерно через полчаса проткните у неё кожу под крыльями, чтобы вытек жир.
О. ТАБЛИЦА (приготовление пищи в духовке)
Цифры, приведённые в таблице (температура и время приготовления), приблизительные и могут варьироваться в зависимости от различных кулинарных пристрастий.
В таблице предусмотрено время приготовления только для одного уровня. В процессе приготовления с принудительной конвекцией (при помощи вентилятора) и с использованием более одного уровня (решётки следует располагать на 1 и 3 уровнях) время приготовления следует увеличить на 5-10 минут.
| ПРОДУКТЫ | ВЕС | Температура | Положение | ВРЕМЯ | ВРЕМЯ |
| гр. | в °С | решётки духовки | ГОТОВКИ | ГОТОВКИ | |
| (в минутах) | (в минутах) | ||||
| 1-ая сторона | 2-ая сторона | ||||
| мясо | |||||
| Котлета | 500 | 200-225 | 3 | 15 | 15 |
| Бифштекс | 150 | 200-225 | 3 | 5 | 5 |
| Курица (разрезанная | |||||
| напополам) | 1000 | 200-225 | 3 | 25 | 25 |
| РЫБА | |||||
| Форель | 420 | 200-225 | 3 | 18 | 18 |
| Камбала | 200 | 200-225 | 3 | 10 | 10 |
| ХЛЕБ | |||||
| Тост | 200-225 | 3 | 2-3 | 2-3 |
ВЕРТЕЛ*
| КУРИЦА | 1300 | 225- Maxi | 2 | 45-50 |
* (только для плит с полностью газовой духовкой или с электродуховкой с естественной конвекцией)
ДУХОВКА С ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ КОНВЕКЦИЕЙ |ПРИ ПОМОЩИ ВЕНТИЛЯТОРА)
| ПРОДУКТЫ | ВЕС | Температура | Положение | ВРЕМЯ | ВРЕМЯ |
| гр. | 0°С | решётки духовки | готовки | ГОТОВКИ | |
| (в минутах) | (о минутах) | ||||
| 1-ая сторона | 2-ая сторона | ||||
| мясо | |||||
| Котлета | 500 | 200 | 3 | 10 | 10 |
| Бифштекс | 150 | 200 | 3 | 5 | 5 |
| Курица (разрезанная | 1000 | 200 | 2 | 18 | 18 |
| напополам) | |||||
| РЫБА | |||||
| Форель | 420 | 200 | 3 | 10 | 10 |
| Камбала | 200 | 200 | 3 | 7 | 7 |
| ХЛЕБ | |||||
| Тост | 200 | 3 | 2-3 | 2-3 |
Цифры, приведённые в таблице (температура и время приготовления), приблизительные и могут варьироваться в зависимости от различных кулинарных пристрастий. Особенно при приготовлении мяса на гриле эти показатели будут зависеть от толщины мяса и личных вкусов и предпочтений.
Р. УХОД И СОДЕРЖАНИЕ
Прежде чем выполнять любую операцию по уходу и содержанию, необходимо отключить плиту от электросети.
Если вы хотите, чтобы рабочая поверхность и отдельные компоненты (стальная эмалированная решётка, эмалированные крышечки (С), головки конфорок (Т) — см. рис. 26) всегда были в хорошем состоянии, после использования плиты вымойте их тёплым мыльным раствором и хорошо просушите.
Мойте только тогда, когда эти детали уже остынут. Не рекомендуется использовать металлические мочалки, абразивные порошки и едкие аэрозоли. Не допускайте, чтобы уксус, кофе, молоко, солёная вода, а также лимонный и томатный соки подолгу соприкасались с поверхностью.
ВНИМАНИЕ:
• Если при включении и отключении ручка трудно поворачивается, не пытайтесь прикладывать дополнительные усилия, а обратитесь в сервисный центр.
• После использования каждую электроконфорку следует обработать специальным средством, имеющимся в продаже, для того, чтобы их поверхность всегда была чистой. Тем самым Вы продлите срок службы Ваших конфорок, не допустив их окисления и образования ржавчины.
• Жидкость, случайно вылившуюся из кастрюли, всегда нужно смывать губкой.
РАБОЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ ИЗ СТЕКЛОКЕРАМИКИ
Очень важно после каждого использования мыть рабочую поверхность, пока стекло ещё тёплое, и затем насухо вытирать её тряпочкой.
Не используйте для этого металлические мочалки, абразивные порошки и едкие аэрозоли.
В зависимости от степени загрязнения рекомендуется:
• для простых пятен использовать влажную губку.
• для стойких и затвердевших пятен использовать скребок (рис. 27). Пользуйтесь аккуратно, поскольку им можно пораниться. Таким скребком следует немедленно удалять из зоны готовки фольгу или пластмассу, случайно расплавившуюся и прилипшую к поверхности, а также сахар и блюда с большим содержанием сахара, пролившиеся во время приготовления.
• следы от пролившейся из кастрюли жидкости удалять уксусом или лимонным соком. Если вдруг одно из этих веществ попадёт на эмалированную окантовку рабочей поверхности, немедленно протрите это место, иначе там останется тёмное пятно.
• С течением времени рабочая поверхность может поцарапаться, на ней могут появиться следы краски и металла (рис. 28). Всё это происходит из-за того, что за рабочей поверхностью плохо ухаживают либо неправильно передвигают по ней посуду для приготовления пищи. Привести рабочую поверхность в прежнее состояние достаточно сложно, однако это не делает её менее функциональной.
КОРПУС
Все части плиты (эмалированные, стальные, металлические, стеклянные) следует регулярно обрабатывать тёплым мыльным раствором, ополаскивать простой водой и насухо вытирать мягкой тряпочкой.
Мыть следует только тогда, когда эти части уже остынут. Не рекомендуется использовать металлические мочалки, абразивные порошки и едкие аэрозоли. Не допускайте, чтобы уксус, кофе, молоко, солёная вода, а также лимонным и томатный соки подолгу соприкасались с поверхностью.
ВНУТРЕННИЕ ЧАСТИ ДУХОВКИ Рекомендуется мыть духовку после каждого использования, чтобы удалить подгоревшие остатки пищи, которые затвердевают и образуют несмываемые пятна, а при дальнейшем использовании духовки могут стать причиной неприятных запахов.
Мыть духовку следует мыльным раствором, пока она ещё теплая.
Для того, чтобы эмалированные части надолго сохранили свой блеск, мойте их тёплым мыльным раствором, не забывая потом ополаскивать и насухо вытирать. Не мойте их, пока они ещё горячие, и не пользуйтесь абразивными порошками.
Не допускайте, чтобы уксус, кофе, молоко, солёная вода, а также лимонный и томатный соки подолгу соприкасались с поверхностью. Всегда мойте используемые принадлежности.
Не поливать и не мыть электронагревательные элементы или колбу термостата веществами на кислотной основе 1см. этикетку используемой Вами плиты). 1зготовитель не может нести ответственности за возможный ущерб, причиной которого стал неправильный уход за плитой.
САМООЧИЩАЮЩИЕСЯ ПАНЕЛИ (вариант комплектации — рис. 29)
В некоторых моделях стенки духовки могут быть защищены панелями, покрытыми специальной микропористой эмалью, препятствующей отложению жира, которая поглощает и уничтожает образующиеся в процессе приготовления брызги. В случае, если прольётся большое количество жидкости или жира, немедленно вытрите их влажной губкой и затем прокалите духовку е течение двух часов, установив ручку термостата в положение Maxi. Подождите, пока духовка остынет, и снова протрите ее влажной губкой. Если после этого кое-где ёще останутся неудалённые следы повторите вышеуказанный цикл. Тем не менее рекомендуется периодически вынимать панели из духовки, мыть их тёплым мыльным раствором и насухо вытирать мягкой тряпочкой.
Панели вынимаются следующим образом:
— Открутите винты (V). выньте боковые панели (PL) и заднюю панель (PF).
Чтобы обратно установить панели, выполните эти операции в обратном порядке.
ПРОКЛАДКА ДВЕРЦЫ ДУХОВКИ
Прокладка дверцы духовки, обеспечивая изоляцию, создает условия для правильного функционирования духовки. Рекомендуется:
• мыть и чистить её без применения абразивных материалов.
• периодически проверять, в каком состоянии она находится.
Если прокладка стала жёсткой или поврежденной, то обратитесь в сервисный центр и не пользуйтесь духовкой, пока этот недостаток не будет устранён.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ДУХОВКИ (рис. 30)
Чтобы заменить лампочку в духовке (L), нужно открутить стеклянную защитную крышечку (С) и поставить новую лампочку, которая должна быть термостойкой (300°С) и иметь следующие характеристики: 15ВТ — 230В — 50 Гц — Е14.
4. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ….
Определённые неполадки в работе плиты могут быть вызваны неправильным уходом или тем, что Вы забыли что-то сделать; поэтому их можно легко устранить, не обращаясь в сервисный центр.
| ПРОБЛЕМА | РЕШЕНИЕ |
| Плита не работает |
• Убедитесь, что вентиль подачи газа открыт Или • Удостоверьтесь, что вилка находится п розетке Или • Проверьте правильность установки ручек: для этого повторите операции, описанные в инструкции Или • Проверьте предохранители электрооборудования. Если поломка относится к электрооборудованию, вызовите электрика |
| В процессе эксплуатации плиты не загорается лампочка остаточного тепла рабочей поверхности из стеклокерамики |
• Установите ручку на более высокую температуру Или • Поверните ручку другого элемента • Обратитесь в наш сервисный центр |
| Электродуховка не работает | • Удостоверьтесь, что программирующее устройство (если оно есть) находится в положении ручного управления и повторите операции, описанные в инструкции |
| Термостат не работает | • Обратитесь о наш сервисный центр |
| В процессе эксплуатации плиты не загорается лампочка термостата |
• Установите термостат на более высокую температуру Или • Поставьте переключатель на другую функцию |
| Не включается внутреннее освещение духовки |
• Убедитесь, что лампочка духовки хорошо прикручена Или • Приобретите а нашем сервисном центре термостойкую лампочку и установите её. руководствуясь инструкциями на стр. 30. |
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Тип плиты | высота Н | высота h | ширина L | глубина Р | |
| ММ | ММ | ММ | ММ | ||
| Внешние размеры плиты (рис. 31) | 50×50 | 1342 | 850 | 500 | 500 |
| 50×60 | 1442 | 850 | 500 | 600 | |
| 60×60 | 1442 | 850 | 600 | 600 | |
| высота мм | ширина мм | глубина мм | объём дм³ | ||
| Полезное пространство газовой духовки | 336 | 425 | 410 | 58 | |
| Полезное пространство газовой духовки и газового гриля | 300 | 425 | 410 | 52 | |
| Полезное пространство комбинированной духовки | 315 | 425 | 410 | 55 | |
| Полезное пространство электродуховки с естественной конвекцией | 325 | 425 | 410 | 57 | |
| Полезное пространство электродуховки с принудительной конвекцией 6 или 8 функций | 325 | 425 | 395 | 55 |
МОЩНОСТЬ ЭЛЕКТРОКОМПОНЕНТОВ
| буква | НАИМЕНОВАНИЕ | мм | МОЩНОСТЬ (Вт) |
| А | автоматическая электроконфорка на 13 позиций | 180 | 2000 |
| В | автоматическая электроконфорка на 13 позиций | 145 | 1500 |
| С | быстрая электроконфорка на 7 позиций | 160 | 2000 |
| D | быстрая электроконфорка на 7 позиций | 145 | 1500 |
| Е | обычная эпоктроконфорка ка 7 позиций | 160 | 1500 |
| F | обычная электроконфорка на 7 позиций | 145 | 1000 |
| 1 | нагревательный элемент | 210 | 2100 |
| 2 | нагревательный элемент | 160 | 1700 |
| 3 | нагревательный элемент | 140 | 1200 |
| 4 | нагревательный элемент | 180 | 1800 |
| нижний нагревательный элемент духовки | 1600 | ||
| верхний нагревательный элемент духовки | 700*1800 | ||
| задний нагревательный элемент духовки | 2000 | ||
| нагревательный элемент гриля | 1800 | ||
| ламлочка духовки | 15Вт • E14 • Т300 | ||
| моторчик вертепа | 4 | ||
| Тангенциальный, или охлаждающий вентилятор | 16 22 | ||
| вентилятор | 25.29 |
ТИПЫ И СЕЧЕНИЯ ШНУРОВ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
| Тип плиты | Тип шнура | Однофазное питание 230 В- | Трехфазное питание 230 6*3 | Трехфазное питание 400 B-2N | Трехфазное питание 400 B-3N |
| Полностью газовая | Н05 RR-F | сечение 3 х 0.75 мм² | … | … | … |
| Комбинированная плита до 1000 Вт | H05RH-F | сечение 3 х 0.75 мм² | … | … | … |
| Комбинированная плита от 1000 до 2000 Вт | Н05 RRF | сечение 3 х 1 мм² | … | … | … |
| Комбинированная плита от 2000 до 3400 Вт | H0S RR-F | сечение З х 1.5 мм² | сечение 4 x 1.5 мм² | сечение 4 х 1.5 мм² | сечение 5 х 1,5 мм² |
| Комбинированная плита от 3400 до 3900 Вт | K0S RRF 13 мм <Ш <14 мм | сечение 3 х 2.5 мм² | сечение 4 х 2.5 мм² | сечение 4 х 2.5 мы² | сечение 5 х 1.5 мм² |
| *Полностью электрическая до 8400 Вт | K05RRF 13 мм <Ш <14 мм | сечение 3 х 2,5 мм² | сечение 4 х 2.5 мм² | сечение 4 х 1,5 мм² | сечение 5 х 1.5 мм² |
| *Полностью электрическая от 6400 до 9400 Вт | Н05 RRF 13 мм < Ш <14 мм | сечение 3 х 2.5 мм² | сечение 4 х 2.5 мм² | сечение 4 х 1.5 мм² | сечение 5 х 1.5 мм² |
* При учете следующих коэффициентов.
ТАБЛИЦА ФОРСУНОК И ГАЗОВЫХ КОНФОРОК
ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ И ГРИЛЯ
РАСПОЛОЖЕНИЕ КОНФОРОК НА РАБОЧЕЙ ПОВЕРХНОСТИ (см. рис. 32)
6. ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
А. ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
• В соответствии с действующими нормами установка, регулировка, переналадка и ремонт прибора (всё это рассматривается в данном разделе) должны выполняться исключительно специалистами Производитель не несёт ответственности за любого рода повреждения и поломки, связанные с неверной установкой данной плиты.
• Предохранительные устройства и устройства автоматической регулировки могут быть модифицированы только самим Производителем или уполномоченным им Поставщиком.
• В соответствии с требованиями по газовой безопасности полностью газовые или комбинированные плиты могут быть причислены к “классу 1 ” (обычная техника) или “классу 2 подкласс 1” (плиты ширина 600мм) (встроенная техника), в связи с чем необходимо придерживаться расстояний, указанных на рис. 33 или 34.
• В соответствии с требованиями по электробезопасности полностью газовые или комбинированные плиты принадлежат к классу X, в связи с чем боковые панели не должны быть выше рабочей поверхности.
• Стена позади плиты, а также прилегающие и окружающие плиту поверхности должны выдерживать температуру 65 К.
• Установка полностью газовых или комбинированных плит должна быть произведена с соблюдением норм.
• Эта плита не подсоединена к устройству для отвода продуктов сгорания. Его следует подключать, руководствуясь вышеперечисленными правилами по установке. Особое внимание следует уделить нижеперечисленным указаниям по вентиляции и проветриванию.
Б. УСТАНОВКА
Вентиляция помещений
Для надлежащей работы плиты необходимо, чтобы помещение, где она установлена, постоянно проветривалось. Количество необходимого воздуха определяется количеством, требуемым для постоянного сгорания газа и вентиляции помещения, объём которого должен быть не меньше 20 м3. Постоянный приток воздуха должен происходить напрямую через вентиляционные отверстия в стене, выходящие наружу: минимальное сечение отверстий — 100 см² (см. рис. 35). Эти отверстия не должны ничем загораживаться. Допускается также непрямая вентиляция помещений посредством перекачки воздуха в вентилируемое помещение из соседних помещений. При этом необходимо жёстко соблюдать нормы.
Местоположение и проветривание
Продукты сгорания, образующиеся при работе газовых плит, должны выводится через вытяжки, подсоединённые к каминам, дымоходам, либо непосредственно наружу (см. Рис. 36). Если невозможно установить вытяжку, допустимо использование вентилятора, установленного на окне или на стене, выходящей на улицу. Этот вентилятор должен включаться одновременно с включением плиты (см. Рис. 37) для того, чтобы строго соблюдались действующие положения по вентиляции, приведённые в нормах.
Распаковка плиты
Сняв наружную упаковку и внутренние упаковочные детали, убедитесь в полной комплектации плиты. Если у Вас возникнут сомнения, не пользуйтесь плитой, а обратитесь в ближайший сервис-центр.
Некоторые части плиты покрыты самоклеющейся плёнкой. Прежде чем использовать плиту, плёнку нужно обязательно снять.
Рекомендуется надрезать плёнку по краям лезвием или булавкой.
Элементы упаковки (картон, полиэтиленовые мешки, пенопласт и т.д.) следует убрать подальше от детей, поскольку они являются источниками потенциальной опасности.
Прежде чем подключать плиту, убедитесь, что параметры на табличке, расположенной на задней панели плиты, соответствуют параметрам газораспределительной сети. На табличке, приведенной в конце данной инструкции и на задней панели плиты указаны условия регулирования плиты, т. е. тип газа и эксплуатационное давление. Завершив установку, проверьте герметичность оборудования, используя для этого только мыльный раствор, но ни в коем случае не горящую спичку.
В. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА
Штуцер плиты имеет цилиндрическую резьбу 1/2 газ, что соответствует нормам UNI-ISO 228-
1. Если газ поступает в плиту по трубам, то плита может быть подсоединена к источнику газоснабжения:
гибкой несварной трубой из нержавеющей стали в соответствии с нормами (максимальная длина трубы — 2 м.) и изолирующими прокладками,
соответствующими кормам.
резиновым шлангом в соответствии с нормами диаметром 8 мм. для сжиженного газа и 13 мм. для метана или городского газа (длина шланга — не более 1500 мм.), прочно закреплённым на шлангодержателе предохранительным хомутиком по норме. Если газ поступает непосредственно из баллона, то плита, снабжённая регулятором давления в соответствии с нормами, должна быть подсоединена:
гибкой несварной трубой в соответствии с нормами (максимальная длина трубы — 2м.) и изолирующими прокладками,
соответствующими нормам. Рекомендуется установить на трубу специальную насадку, имеющуюся в продаже, для того, чтобы облегчить подсоединение трубы
резиновым шлангом в соответствии с нормами диаметром 8 мм. и длиной от 400 мм. (минимум) до 1500 мм. (максимум)
ВНИМАНИЕ:
• Если устанавливаемая Вами плита относится к классу 2 подкласс 1 (встроенная техника), подключайте её к газораспределительной сети исключительно при помощи гибких несварных труб из нержавеющей стали в соответствии с нормами.
• Если устанавливаемая Вами плита принадлежит к классу 1 (обычная техника) и если Вы используете резиновый шланг, необходимо соблюдать следующие предписания:
— Шланг не должен соприкасаться с теми частями, которые нагреваются до температуры выше 90°С.
— Нужно избегать резких рывков и скручивания шланга, чтобы он ничем не зажимался и не заламывался.
• Шланг не должен соприкасаться с колюще-режущими предметами.
— Шланг должен быть расположен таким образом, чтобы его можно было легко осматривать и проверять, в каком состоянии он находится.
— Шланг должен быть заменён до истечения срока, указанного на маркировке.
Установка плиты относительно горизонтального уровня.(рис. 38)
На всех моделях есть регулируемые опорные ножки (Р), при помощи которых можно установить плиту на одном уровне с кухонной мебелью. Для этого необходимо вращать регулируемые ножки с тыльной стороны.
Подключение электропитания должно производиться в соответствии с нормами и положениями действующего законодательства.
Г. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
Прежде чем подключить электропитание, убедитесь, что:
• Мощность электрооборудования и розеток соответствует максимальной мощности плиты (см. этикетку на задней панели плиты).
• Розетка или электрооборудование правильно заземлены в соответствии с нормами и положениями действующего законодательства. Производитель не несёт ответственности в случае несоблюдения этих норм.
• Если плита не снабжена шнуром электропитания, подсоедините к клеммной коробке шнур соответствующего сечения (см. параграф «Подсоединение шнура электропитания»).
Когда подключение к электросети осуществляется через розетку:
• Если шнур электропитания поставляется без вилки, то подсоедините вилку, выдерживающую нагрузку, указанную на этикетке. Провода следует соединять, соблюдая нижеприведённые соответствия, причём проводник заземления должен быть длиннее, чем фазовый проводник.
буква L (фазовый) = провод коричневого цвета
буква N (нейтральный) = провод синего цвета
символ (заземление) = провод жёлто-зелёного цвета
• Шнур электропитания должен быть расположен таким образом, чтобы в любом месте, где он находится, температура не превышала бы 95°С.
• Не пользуйтесь адаптерами, переходниками, тройниками, поскольку они могут привести к неправильному контакту, что может спровоцировать опасный перегрев.
Когда подключение производится непосредственно к электросети:
— Установите между плитой и электросетью двухполярный переключатель, исходя из мощности плиты (минимальные зазоры между контактами • 3 мм.).
— Помните, что шнур заземления не должен прерываться переключателем.
— Кроме того, подводку электропитания можно также обезопасить дифференциальным переключателем высокой чувствительности.
Настоятельно рекомендуется подсоединить зелёно-жёлтый провод заземления к надёжному источнику заземления.
МОНТАЖ ПОДВОДЯЩЕГО КАБЕЛЯ
При изготовлении на заводе, для полностью электрических плит предусмотрено однофазное питание, однако, после соответствующей переделки, их питание может осуществляться трехфазной сетью при соблюдении нижеприведенных инструкций:
• снять заднюю панель плиты (см. рис.39)
• поменять местами соединительные провода в зажимной коробке в соответствии со схемой, приведенной на рис.40. Данная схема приведена также на задней панели плиты.
• подсоединить подводящий кабель соответствующего сечения (см. таблицу на стр. 33) к зажимной коробке плиты, оставляя заземляющий провод длиннее проводов фазы.
• закрепить кабель в соответствующем зажиме и установить на место заднюю панель.
Д. РЕГУЛИРОВКА
• Прежде чем производить какую-либо регулировку, которая может потребоваться при первой или последующих установках , отключите плиту от электросети.
• Завершив основную или предварительную регулировку, мастер должен восстановить все имевшиеся пломбы.
• “Регулировка Минимума» выполняется только для конфорок, работающих на газе G20, в то время как для конфорок, работающих на газе G30, винт должен быть завинчен до основания (путём закручивания перепуска по часовой стрелке).
• “Регулировка первичного потока воздуха” на конфорках не обязательна.
Вентили рабочей поверхности
Наши вентили, подходящие для любого типа газа, имеют коническую форму.
Регулировка Минимума выполняется следующим образом:
• Зажгите конфорку и поставьте ручку на позицию «Минимум» (маленькое пламя).
• Снимите ручку (М) (рис. 41) вентиля, которая держится на штыре просто за счет сил трения.
• Вставьте небольшую отвёртку (С) в отверстие (F) (рис. 41) и поверните вправо или влево винт регулировки давления подачи газа до тех пор, пока пламя конфорки в положении «минимум» не будет отрегулировано должным образом.
• У клапанных вентилей регулируемый винт находится со стороны тяги (см. Рис 42).
• Убедитесь, что при быстром переключении из положения “Максимум» в положение «Минимум» пламя не гаснет.
Термостат духовки (см. рис. 43) Регулировка минимального пламени выполняется следующим образом:
• Зажгите горелку духовки, переведите ручку в положение Максимум, и подождите 10 минут.
• Медленно вернитесь в положение 130°С, снимите ручку и, вставив отвёртку (С) в отверстие (F), поверните винт (V) по часовой стрелке, чтобы уменьшить пламя, или против часовой стрелки, чтобы его увеличить. Для большей эффективности пламя должно быть коротким и стабильным, чтобы избежать случайного его погашения при открывании и закрытии дверцы духовки.
Горелка духовки (см. рис 44)
Горелка находится в основании духовки. Над ней находится дно духовки, которое во время работы должно все время оставаться в этом положении.. Для регулировки первичного потока воздуха зажгите горелку и, наблюдая за пламенем, ослабьте винт А и передвигая манжету (В), отрегулируйте зазоры (X) в соответствии с показателями, приведёнными в таблице на стр. 34. По окончании регулировки зафиксируйте винт (А).
Горелка гриля (см. рис. 45)
Для регулировки первичного потока воздуха зажгите горелку и. наблюдая за пламенем, ослабьте винт (V) и передвигая манжету (М), отрегулируйте зазоры (X) в соответствии с показателями, приведёнными в таблице на стр. 34. По окончании регулировки зафиксируйте винт (V).
Е. ПЕРЕНАЛАДКА
Замена форсунок
Конфорки и горелки можно приспособить к различным типам газа путем установки форсунок, соответствующих тому типу газа, который Вы используете.
Для замены форсунок на конфорках необходимо снять крышечку и головку конфорки, а затем при помощи болтового ключа Ж 7мм. произвести замену (см. рис. 46).
Для замены форсунки (С) у горелки духовки нужно снять саму горелку, открутив винты (V) (см. рис. 44). Для замены форсунки (С) у горелки гриля нуиою снять горелку, открутив винты (Р) (см. рис. 45).
После замены форсунок мастер должен отрегулировать горелки (конфорки), так, как описано в предыдущих разделах, опломбировать регулировочные механизмы предварительной регулировки и поставить новую опознавательную этикетку взамен старой, соответствующую настройке плиты. Эта этикетка находится в комплекте с запасной форсункой.
Для удобства при установке в таблице на стр. 34 приводится расход газа, мощность по теплу, диаметр форсунок и рабочее давление для различных типов газа.
Ж. УХОД И ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем осуществлять любые операции по уходу и замене деталей, необходимо отключить плиту от электро- и газовой сети.
Замена вентилей и термостата (рис. 47)
При смазке руководствуйтесь следующими инструкциями:
• Снимите решётки, головки конфорок и ручки.
• Открутите крепёжные винты конфорок.
• Снимите боковые панели, крышку и рабочую поверхность.
• Открутите блокировочные гайки рамп (D) и/или термопар и снимите вентиль (R) или термостат (Т), открутив винты (V).
• Извлеките частично трубки питания конфорок и произведите замену детали.
• Заменяйте прокладку всякий раз, когда Вы заменяете вентиль или термостат , для того чтобы обеспечить плотное соединение корпуса с рампой.
• Установите все детали в обратном порядке.
Замена резинового шланга для подводки газа Для сохранения функциональных качеств резинового шланга настоятельно рекомендуется использовать шланг только до того срока, который указан на маркировке.
Замена электрооборудования
• для замены лампочки освещения духовки (L) следует отвинтить защитный стеклянный колпак (С) (рис.48) и заменить лампочку на другую, устойчивую к высоким температурам (300°С) и имеющую следующие характеристики:
15W-230V- 50 Hz-E 14
• для замены патрона, редуктора двигателя, электрических сопротивлений, зажимных коробок и подводящего провода следует снять заднюю панель (см.рис.49)
• в случае замены подводящего кабеля следует использовать кабель соответствующего сечения (см. таблицу на стр. 23). Заземляющий провод должен оставаться длиннее проводов фазы. При выполнении этих работ следует соблюдать инструкции, приведенные в разделе .Электрическое соединение’.
• для замены блока поджига следует снять левую боковую панель плиты, для замены термостата, коммутаторов, электрических конфорок и нагревательных элементов, следует снять рабочую поверхность.
Инструкции для комбинированных плит
Перейти к контенту
3.96 Мб
316.91 kB
574.54 kB
752.39 kB
3.96 Мб
424.11 kB
made for you.
Ha изделие имеется сертификат Ростеста.
Срок службы бытовой техники ARDO составляет 10 лет от даты
лроизводства, лри условии ее нормальной эксллуатации в
бытовых условиях в соответствии с требованиями инструкции
ло эксллуатации и гарантийного талона.
При покупке просим Вас изучить основную инструкцию по эксплуатации и проверить правильность
заполнения гарантийной книжки и товарного чека. При этом заводской номер и наименование
модели приобретенного Вами изделия должны быть идентичны записям в гарантийной книжке. Не
допускайте внесения в книжку каких-либо изменений, исправлений. В случае неправильного или
неполного заполнения гарантийной книжки немедленно обратитесь к продавцу.
Срок гарантии — 12 месяцев со дня продажи. Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте
в течение всего срока службы документы, прилагаемые к товару при его продаже, а именно:
товарный чек, инструкция по эксплуатации, гарантийная книжка Проследите, чтобы гарантийная
книжка и товарный чек были правильно заполнены и имели печати торговой организации. При
отсутствии даты покупки гарантийный срок исчисляется с момента изготовления изделия.
Гарантийное обслуживание не производится в случаях, возникающих после передачи товара
потребителю:
— несоблюдения правил эксплуатации,
— механических повреждений, повреждений вследствие воздействия химических веществ,
термических повреждений или неправильного применения расходных материалов (стирального
порошка и других моющих средств),
— использования изделия в целях, для которых оно не предназначено,
— использования в производственных целях (ресторан, кафе, офис, детский сад, больница и т.д.),
— повреждений или нарушений нормальной работы, вызванных животными или насекомыми,
— блокировки подвижных элементов изделия при попадании во внутренние рабочие объемы
посторонних предметов, мелких деталей одежды, жидкостей или остатков пищи,
— неисправностей, вызванных действием непреодолимой силы (пожара, стихийных бедствий и т.п.),
— внесения исправлений в текст гарантийного талона или чека,
— ремонта, разборки и других не предусмотренных инструкцией вмешательств не уполномоченными
на это лицами,
— повреждений, возникших вследствие небрежного хранении и/или транспортировки по вине
покупателя, транспортной фирмы , торговой или сервисной организации. В этом случае
владельцу следует обратиться с претензией в организацию, оказавшую эти услуги,
— отклонения от стандартов и норм питающих или других сетей подключения,
— неправильной установки или подключения изделия,
— необходимости замены осветительных ламп, фильтров, стеклянных и перемещаемых вручную
пластиковых деталей.
4
RU
ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Перед тем как устанавливать прибор и начать им пользоваться, просим Вас внимательно
прочитать инструкцию по использованию. Очень важно, чтобы инструкция хранилась
вместе с прибором, чтобы к ней можно было обращаться в будущем в случае возникновения
каких-либо вопросов. В случае продажи или передачи прибора другому лицу проверьте,
чтобы ему также была передана и инструкция. Таким образом новый пользователь
сможет ознакомиться с правилами пользования и с инструкцией по безопасности. Данный
прибор относится к 3-му классу и должен использоваться только в целях, для которых он
предназначен, то есть для приготовления пищи в домашних условиях.
Этот прибор соответствует Директивам Европейского Союза:
EEC 90/396
(газ)
EEC 73/23 и 93/68 (приборы с низким напряжением)
EEC 89/336
(электромагнитная совместимость)
EEC 89/109
(контакт с продуктами питания)
— Установка и обслуживание должны осуществляться только квалифицированными специалистами,
знающими действующие нормы установки электрических приборов.
— Данный прибор предназначен для использования совершеннолетними людьми.
— Храните эту инструкцию вместе с прибором
— Не разрешайте детям пользоваться прибором или играть поблизости от него.
— Следите за детьми в течение всего времени приготовления пищи, чтобы они не прикасались к
горячим поверхностям и не находились поблизости от включенного прибора.
— Перед тем как подключить к прибору питание удостоверьтесь, что он правильно отрегулирован по
соответствующему типу газа (см. раздел «установка»).
— Перед тем как выполнять какую-либо операцию по очистке или обслуживанию прибора, следует
отключить его от электросети и подождать, пока он остынет.
— Пользование газовым прибором требует регулярного воздухообмена. Плохая вентиляция ведет к
недостатку кислорода.
— Длительное пользование газовым прибором может потребовать дополнительного проветривания.
Для этого, например, следует открыть окно или увеличить мощность вытяжки (см. раздел
«установка»).
— Продукты горения должны удаляться из помещения при помощи кухонной вытяжки или
электрического вентилятора (см. раздел «установка»).
— В случае необходимости ремонта или регулировки следует обращаться в ближайший
авторизованный сервисный центр, который должен использовать оригинальные запасные части.
Внимание:
Если в приборе предусмотрена стеклянная крышка, ее следует закрывать только после
того, как конфорки остынут, так как при нагревании она может растрескаться.
Маркировочная табличка с заводским номером прикреплена на днище прибора.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие неправильной
установки прибора, нарушения правил эксплуатации или использования не по назначению.
2
1 Быстрая конфорка
3000 Вт
2 Полубыстрая конфорка
1750 Вт
3 Вспомогательная конфорка
1000 Вт
4 Тройная конфорка
8 Ручка управления конфорки
3800 Вт
ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК
Конфорки
Рабочее
Расход газа
Диаметр
Диаметр
байпаса
Производительность
давление
форсунки
вентиля
по теплу (Вт)
Газ
№
Название
мбар
г/ч
л/час
1/100 mm 1/100 mm Макс.
Мин.
G30 — G31
28 — 30
225
—
85
42
3000
950
1
Быстрая
G20
20
—
290
115Y
Reg.
3000
950
G30 — G31
28 — 30
126
—
65
31
1750
600
2
Полубыстрая
G20
20
—
165
97Z
Reg.
1750
600
G30 — G31
28 — 30
71
—
50
27
1000
450
3
Вспомогательная
G20
20
—
99
72X
Reg.
1000
450
G30 — G31
28 — 30
278
—
98
60
3800
2100
4
Тройная
G20
20
—
367
135K
Reg.
3800
2100
Этот прибор соответствует Директиве ЕС 2002/96/СЕ
Специальный знак, изображающий перечеркнутый мусорный контейнер, означает,
что этот прибор должен быть утилизирован отдельно от бытовых отходов согласно
существующим нормам. Вы поможете избежать отрицательных последствий для
окружающей среды и здоровью людей, которые могут быть вызваны неправильной
переработкой по окончании срока службы.
Утилизация прибора должна производиться в соответствии с действующим природоохранным
законодательством и правилами утилизации отходов.
Для получения более подробной информации по вторичной переработке этого прибора следует
обращаться в соответствующее ведомство (департамент экологии и охраны окружающей среды), в
службу очистки или в магазин, где Вы приобрели прибор.
3
ИНСТРУКЦИИ для ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Все работы по установке, регулировке и переналадке для соответствующего
типа газа должны выполняться квалифицированным персоналом в соответствии
с действующими нормами. Специальные инструкции приведены в разделе,
предназначенном для установщика.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ГАЗОВЫМИ КОНФОРКАМИ
Символы,
изображенные
рядом
с
ручками,
обозначают
их
соответствие
определенным
конфоркам.
Автоматический розжиг без газ-контроля
Повернуть ручку конфорки против часовой стрелки
до положения «максимум» (высокое пламя рис.1) и
нажать на нее.
Автоматический розжиг с газ-контролем
Повернуть ручку конфорки против часовой стрелки
до положения «максимум» (высокое пламя рис.1) и
нажать на нее.
После того как пламя загорится, нажимать ручку
примерно 6 секунд.
Рекомендации по пользованию газовыми
конфорками
Чтобы добиться максимальной эффективности
приготовления и экономии газа, рекомендуется
для каждой конфорки использовать кастрюли
соответствующего диаметра (см. нижеследующую
таблицу). Пламя не должно выбиваться из-под дна
кастрюли (рис. 2).
Используйте максимальную мощность пламени,
чтобы быстро вскипятить жидкость и пониженную
мощность
для
подогрева
пищи
или
для
продолжительного кипячения.
Положения
ручки
следует
выбирать
между
«максимумом» и «минимумом». Нельзя выбирать
между «максимумом» и «выключено».
Чтобы прервать поступление газа, поверните ручку
по часовой стрелке до положения «выключено».
В случае отключения электроэнергии можно
зажигать конфорки при помощи спичек, установив
ручку в положение для розжига пламени (высокое
пламя рис. 1).
Конфорки
Мощность
(Вт)
0
кастрюли
Вспомогательная
1000
10 — 14 ст
Полубыстрая
1750
16 — 18 ст
Быстрая
3000
20 — 22 ст
Тройная
3800
24 — 26 ст
Внимание!
— Всегда проверяйте, чтобы ручки конфорок
находились в положении «выключено» (рис. 1),
когда прибор не используется.
— Если пламя случайно погаснет, газ-контроль
автоматически
прервет
подачу
газа.
Для
повторного розжига установите ручку в положение
для розжига пламени (высокое пламя рис. 1) и
нажмите на нее.
— При приготовлении с использованием жиров
и
растительного
масла
будьте
предельно
внимательны, так как при перегреве они могут
воспламеняться.
— Не используйте аэрозоли вблизи работающей
варочной поверхности.
— Чтобы избежать опрокидывания или вытекания
жидкости, не ставьте на варочную поверхность
неустойчивые кастрюли или деформированные
кастрюли.
— Проверьте, чтобы ручки кастрюль были повернут
таким образом, чтобы обеспечить безопасность.
— После розжига конфорки удостоверьтесь, что
пламя ровное. Перед тем как снять кастрюлю
следует уменьшить мощность пламени или
выключить конфорку.
ОЧИСТКА
Перед тем как приступать к работам по уходу и
техническому обслуживанию, следует отключить
прибор от электрической сети.
Подождите, пока прибор остынет.
Эмалированные детали
Рекомендуется
мыть
эмалированные
детали
теплым мыльным раствором или мягким моющим
средством. Не используйте абразивные или
коррозийные средства. Не допускайте, чтобы такие
вещества как лимонный сок, помидоры, соленая
вода, уксус, кофе и молоко подолгу оставались на
эмалированной поверхности.
Детали из нержавеющей стали
На
деталях
из
нержавеющей
стали
могут
появиться пятна, если они в течение длительного
времени будут контактировать с жесткой водой
или с агрессивными моющими средствами.
Рекомендуется мыть их мыльным раствором и
насухо вытирать мягкой тряпкой.
Блеск сохранится, если регулярно использовать
соответствующие средства по уходу.
Конфорки и решетки
Чтобы было легче мыть решетки и крышки
рассекателей,
их
можно
снять.
Крышки
рассекателей можно мыть губкой, смоченной в
мыльной воде или в растворе мягкого моющего
средства. После мойки их следует насухо
вытереть и аккуратно установить на место.
Проверьте, чтобы отверстия рассекателей не
были закупорены. Постоянно проверяйте чистоту
зонда клапана безопасности (газ-контроля) и свечи
электророзжига. Это обеспечит их оптимальное
функционирование.
Решетки
можно
мыть в
посудомоечной машине.
4
Газовые вентили
Смазку
вентилей,
если
возникнет
такая
необходимость, должен выполнять только
квалифицированный специалист.
Когда станет трудно поворачивать ручку,
следует приглашать мастера из сервисного
центра.
ИНСТРУКЦИИ для УСТАНОВЩИКА
ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Описываемые ниже операции должны производиться квалифицированным персоналом в
соответствии с действующими нормами и правилами.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший вследствие неправильной
установки прибора, нарушения приведенный правил.
УСТАНОВКА
Монтаж варочной поверхности
Прибор предназначен для встраивания в
мебель, устойчивую к воздействию высоких
температур.
Стенки
мебели
должны
выдерживать
температуру не менее 75°С плюс температура
окружающей
среды
в
соответствии
с
европейскими нормами.
Прибор относится к типу «У», то есть может
устанавливаться, только если справа или слева
от него находится только одна боковая стена.
Следует избегать установки прибора вблизи
воспламеняющихся материалов вроде
занавесок и т. п.
В столешнице следует подготовить отверстие
для встраивания в соответствии с размерами,
указанными на стр. 3, при этом следует
предусмотреть, чтобы расстояние между краем
прибора и ближайшей стеной было не менее
50 мм.
Модель
Ширина (мм)
Глубина (мм)
600 — 750
560
480 — 490 (*)
900
820
480 — 490 (*)
(*) Размер, необходимый для установки крышки.
Если над варочной поверхностью предусмотрен
монтаж вытяжки, она должна находиться от нее
на расстоянии не менее 760 мм.
Рекомендуется
изолировать
варочную
поверхность
от
мебели,
в
которую
он
встраивается,
разделительной
панелью,
оставив между ней и прибором расстояние не
менее 10 мм (рис. 4).
Если варочная поверхность устанавливается
вместе с духовкой, следует принять меры
предосторожности и обеспечить соблюдение
правил безопасности. Особое внимание
следует уделить тому, чтобы шнур питания и
газовая труба не соприкасались с горячими
деталями корпуса духовки. Кроме того, при
установке варочной поверхности над духовкой
без принудительной охлаждающей вентиляции
следует предусмотреть внизу отверстия для
притока воздуха с сечением не менее 200 см
2
,
а
вверху выходные отверстия с сечением не
менее 60 см
2
.
Крепление варочной поверхности
В
комплекте
к
варочной
поверхности
прилагается специальная прокладка и набор
кронштейнов для крепления.
В
зависимости
от
конструкции
днища
поставляется соответствующий тип кронштейна
(А или В). Для установки варочной поверхности
выполните следующие операции:
— Снимите решетки и крышки рассекателей.
— Переверните прибор и закрепите по его краям
прокладку S (рис. 5).
— Вставьте варочную поверхность в отверстие
для встраивания и закрепите винтами V,
вставленными в кронштейны крепления G
(рис. 6/6А).
Помещение для установки
Этот прибор не соединен с оборудованием для
удаления продуктов горения. В помещении,
где устанавливается варочная поверхность,
должна
быть
предусмотрена
система
удаления продуктов сгорания. Это может быть
либо вытяжка, либо вентилятор на окне или
вентиляционном отверстии, включающиеся при
использовании прибора.
В помещении, где устанавливается прибор,
должен
быть
предусмотрен
естественный
приток воздуха для нормального горения газа
и для вентиляции. Объем воздуха должен
составлять не мене 20 м
3
.
5
Естественный приток воздуха должен
происходить напрямую через вентиляционные
отверстия в стене, либо посредством
воздуховода. Разрешается также применение
непрямой вентиляции посредством вытяжки
воздуха из помещений, прилегающих к кухне,
при условии соблюдения действующих норм.
Минимальное сечение вентиляционного
отверстия должно составлять 200 см
2
.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ГАЗОВОЙ СЕТИ
Перед тем как приступить к подсоединению
прибора, следует проверить соответствие
данных,
указанных
на
маркировочной
табличке с нижней стороны и на упаковке,
характеристикам газовой сети. Для проведения
данной операции допущенный к работам
установщик должен следовать указаниям,
приведенным в разделе «Переналадка под
различные типы газа».
Подключение газа должно производиться при
помощи жесткой металлической трубы или при
помощи гибкой стальной трубы с неразрезной
стеной, характеристики которых соответствуют
действующим нормам.
В комплекте к некоторым моделям поставляются
два переходника: один цилиндрический и один
раструбный (рис. 7). В зависимости от норм,
принятых в стране, где устанавливается прибор,
следует выбрать соответствующий переходник.
При подсоединении к газовой сети не следует
оказывать воздействие на газовый контур.
После завершения подсоединения следует
проверить герметичность при помощи мыльного
раствора. Нельзя использовать для этих целей
открытое пламя.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Электрическое
подключение
должно
производиться
квалифицированными
специалистами в соответствии с действующими
нормами.
Напряжение в сети должно соответствовать
напряжению, указанному в маркировочной
табличке на днище прибора.
Проверьте,
чтобы
электрооборудование
помещения
было
надежно
заземлено
в
соответствии
с
действующими
нормами.
Прибор должен быть обязательно заземлен.
Если
прибор
не
оснащен
вилкой,
к
шнуру питания следует подсоединить
соответствующую действующим нормам вилку.
Электрическое подключение можно произвести
непосредственно к электрической сети, для чего
между прибором и сетью следует установить
многополюсный выключатель с минимальным
размыканием контактов 3 мм.
ПЕРЕНАЛАДКА ПОД РАЗНЫЕ ТИПЫ ГАЗА
Замена форсунок
Если изготовителем прибор налажен для
использования одного типа газа, а используется
другой, следует заменить форсунки конфорок.
Форсунки следует выбрать в соответствии
с приведенной в инструкции таблицей
технических характеристик.
Для замены форсунок следует выполнить
следующие операции:
— Снять решетки и крышки рассекателей.
— При помощи торцевого ключа на L отвернуть
форсунку U (рис. 
соответствующей типу используемого газа.
— Крепко прикрутить форсунку.
Регулировка конфорок
Минимум должен быть всегда правильно
отрегулирован, а пламя не должно гаснуть
даже при резком переключении из положения
максимум в положение минимум.
Если
этого
не
происходит,
необходимо
отрегулировать минимум, выполнив следующие
операции:
— Зажечь конфорку;
— установить ручку в положение «Минимум»
(маленькое пламя);
— снять ручку вентиля;
— вставить шлицевую отвертку С в отверстие F
вентиля (рис. 9) и повернуть винт байпаса до
правильного положения минимума.
Если ислользуется газ 030, винт байпаса
должен быть закручен полностью.
ТЕКУЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена шнура питания
В случае необходимости замены шнура питания
следует использовать соответствующий
действующим нормам шнур типа H05W-F или
H05RR-F СЕЧЕНИЕМ 3 X 0,75 мм
2
.
Подсоединение к клеммной коробке следует
производить, как показано на рис. 10 и 10/А:
Провод L коричневый
(фаза)
Провод N синий
(ноль)
Провод желто-зеленый
(земля)
Изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и неточности, допущенные
при печати данной инструкции. Рисунки, приведенные в инструкции, носят ориентировочный
характер. Изготовитель оставляет за собой право вносить в производимые им изделия
изменения, которые он сочтет необходимыми или полезными, в том числе в интересах
потребителя, без изменения основных функциональных характеристик и характеристик
безопасности.
6
3
л
о
о
COD. 208225 — revO -18.05.07 461307156
10:51
Индукционная плита или электрическая. Какую плиту выбрать
19:29
Установка варочной поверхности от А до Я
01:30
Газовая панель Bosch PRP6A6N70R
02:17
Варочная поверхность ardo ht 60 tv
07:39
Проблема варочной панели и её решение
05:16
Газовая варочная поверхность.
05:41
ОБЗОР: Simfer H 4304 VGRM газовая трехкомфорочная панель
11:13
Ремонт варочной поверхности газовой ARISTON
Нажмите на кнопку для помощи
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Газовая Плита
Характеристики, спецификации
Управление:
механическое, переключатели: поворотные, электроподжиг механический, таймер звуковой
Размеры (ШхГхВ):
60x60x85 см
Функция «Гриль»:
есть, газовый,вертел в комплекте
Газовый контроль в духовке:
есть
Количество стекол дверцы духовки:
два
Рабочая поверхность:
нерж. сталь
Количество конфорок:
газовых: 4, быстрого разогрева: 1
Газовый контроль конфорок:
нет
Система автоматического отключения:
нет
Блокировка панели управления:
нет
Инструкция к Газовой Плите Ardo C 6640 G6
Оглавление
Аннотация для Газовой Плиты Ardo C 6640 G6 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Новые ответы на вопросы
Такой инструкции не будет. Смотрите разбор стиральной машины, а подшипники меняются примерно одинаково на всех, ни чего сложного.
Ремонт машинки
10 месяцев 3 недели назад
Гость
Проблема со сливом или не видит тен
Посудомойка индезит dif16 перед сушкой загораются 4 индикатора первых из 6
1 год 6 месяцев назад
manualsman
Проверьте провод питания. Если провод исправен, но так и не включается — несите в сервис!
Што может быть не включаеца
1 год 6 месяцев назад
manualsbot
болты сзади выкрутить. См инструкцию, траница 12
Убрать подставку
1 год 6 месяцев назад
manualsbot
