Инструкция к braun silk epil eversoft deluxe

ES Solo 2170-50 NA Titel 18.08.04 KURTZ DESIGN

www.braun.com/register

2170

21

Type 5

Modè

Modelo 5316

Silk·épil

eversoft deluxe

1

2

Deluxe

DeluxeDeluxe

5366412_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 19. August 2004 11:33 11

English 6

Français 13

Español 19

5–366-412/00/VIII-04

USA/CDN/Mex.

Printed in Germany

Imprimé en Allemagne

Impreso en Alemania

Thank you for purchasing a Braun product.

Our products are designed to meet the highest

standards of quality, functionality and design. We

hope you are completely satisfied with your new

Silk·épil.

If you have any questions, please call:

US residents 1-800-BRAUN-11

1-800-272-8611

Canadian residents 1-800-387-6657

Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.

Nos produits sont conçus pour satisfaire

aux plus hautes exigences en matière de qualité,

fonctionnalité et design. Nous espérons que vous

serez pleinement satisfaite de votre nouveau

Silk·épil.

Si vous avez des questions, veuillez appeler

Braun Canada : 1-800-387-6657

Gracias por haber comprado un producto Braun.

Nuestros productos son elaborados para

satisfacer los más altos estandares de calidad,

funcionalidad y diseño. Esperamos que Ud.

quede completamente satisfecha con su nueva

Silk·épil.

Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al:

Argentina 0-800-444453 (toll free)

Chile 0-800-224018 (toll free)

Colombia 01-8000-527286 (toll free)

Venezuela 0-800-4455388 (toll free)

Mexico 01-800-508-5800 (toll free)

Peru 1- 211-3700

5366412_NA_P2 Seite 1 Dienstag, 3. August 2004 1:19 13

6

1a

1b

2

33

4

5

1

2

7

1

2

eversoft deluxe

4

5366412_NA_S4 Seite 4 Dienstag, 3. August 2004 1:19 13

34

5

6

7

90°

12

1a 1b

90°

5

5366412_NA_S5 Seite 5 Dienstag, 3. August 2004 1:20 13

6

English

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be

followed, including the following:

Read all instructions before using your Silk·épil EverSoft Deluxe hair remover.

DANGER

To reduce the risk of electric shock:

1. Do not reach for an appliance that

has fallen into water.

Unplug immediately.

2. Do not use while bathing or in a

shower.

3. Do not place or store appliance

where it can fall or be pulled into

a tub or sink. Do not place in or

drop into water or other liquid.

4. Always unplug this appliance

from the electrical outlet

immediately after using.

5. Unplug this appliance before

cleaning.

FOR HOUSEHOLD USE

SAVE THESE INSTRUCTIONS

5366412_NA_P6-24 Seite 6 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

7

WARNING

To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:

1. Do not allow this appliance to be

used by, on or near children or

invalids.

2. Use this appliance only for its

intended use as described in the

manual. Do not use attachments

not recommended by the

manufacturer.

3. Never operate this appliance

if it has a damaged cord or

plug, if it is not working properly,

if it has been dropped or

damaged, or dropped into water.

Return the appliance to a service

center for examination and repair.

4. Keep the cord away from heated

surfaces.

5. Never drop or insert any object

into any opening.

6. Do not use outdoors or operate

where aerosol (spray) products

are being used or where oxygen

is being administered.

7. Always attach plug to appliance

first, then to outlet. To dis-

connect, turn switch to «off», then

remove plug from outlet.

8. Use only the Silk·épil

power supply provided with your

Silk·épil EverSoft Deluxe.

5366412_NA_P6-24 Seite 7 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

8

In the following we would like to familiarise

you with the appliance and provide some

useful information about epilation. Please

read the use instructions carefully and

thoroughly before using the appliance.

Braun Silk·épil EverSoft Deluxe has been

designed to make the removal of un-

wanted hair as efficient, gentle and easy

as possible. Its proven epilation system

removes your hair at the root, leaving your

skin smooth for weeks.

The high-precision epilation head

2

with

its unique arrangement of tweezers and

the integrated feed-in geometry ensures

an efficient epilation and removes even

hair as short as 0.5 mm at the root. As the

hair that re-grows is fine and soft, there

will be no more stubble.

The epilation head

2

comes with two

different attachments:

A

The 4-way moving pain softener which

makes the epilation ultra gentle. Its

pulsating movement stimulates and

relaxes the skin to offset the pulling

sensation.

a

The EfficiencyPro clip provides a

thorough epilation that is now even

faster. Ensuring maximal skin contact

and the optimal usage position, it

allows removal of even more hairs per

stroke.

Important

This appliance must never be used

near water (e.g. a filled wash basin,

bathtub or shower).

Keep the appliance out of the reach of

children.

When switched on, the appliance must

never come in contact with the hair on

your head, eyelashes, ribbons, etc. to

prevent any danger of injury as well as

to prevent blockage or damage to the

appliance.

Before use, check whether your

voltage corresponds to the voltage

printed on the transformer. Always use

the country-specific 12 V transformer

plug supplied with the product.

General information on epilation

Silk·épil is designed to remove hair on

legs, but it can also be used on all sensi-

tive areas like forearms, the underarm or

the bikini line.

All methods of hair removal at the root can

lead to in-growing hair and irritation (e.g.

itching, discomfort or reddening of the

skin), depending on the condition of the

skin and hair.

This is a normal reaction and should

quickly disappear, but may be stronger

when you are removing hair at the root for

the first few times or if you have sensitive

skin.

If, after 36 hours, the skin still shows

irritation, we recommend that you con-

tact your physician.

In general, the skin reaction and the

sensation of pain tend to diminish

considerably with the repeated use of

Silk·épil.

In some cases inflammation of the skin

could occur when bacteria penetrate

the skin (e.g. when sliding the appliance

over the skin). Thorough cleaning of the

epilation head before each use will

minimise the risk of infection.

If you have any doubts about using this

appliance, please consult your physician.

In the following cases, this appliance

should only be used after prior consul-

tation with a physician:

eczema, wounds, inflamed skin

reactions such as folliculitis (purulent

hair follicles) and varicose veins

around moles

5366412_NA_P6-24 Seite 8 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

9

reduced immunity of the skin, e.g.

diabetes mellitus, during pregnancy,

Raynaud’s disease

haemophilia or immune deficiency.

Some useful tips

Epilation is easier and more comfortable

when the hair is at the optimum length of

2–5 mm (0.08–0.2 in.) If hairs are longer,

we recommend to pre-cut to this length.

When epilating for the first time, it is

advisable to epilate in the evening, so that

any possible reddening can disappear

overnight. To relax the skin we recommend

applying a moisture cream after epilation.

Fine hair which re-grows might not grow

up to the skin surface. The regular use of

massage sponges (e.g. after showering)

or exfoliation peelings helps to prevent in-

growing hair as the gentle scrubbing

action removes the upper skin layer and

fine hair can get through to the skin

surface.

Description

(see page 4)

A

4-way moving pain softener

a

EfficiencyPro clip

2

Epilation head

3

Release buttons

4

Switch

5

Socket for cord connector

6

Cord connector

7

12 V transformer plug

A How to epilate

Your skin must be dry and free from

grease or cream.

Before starting, thoroughly clean the

epilation head

2

.

Put on the epilation head and make sure

that the 4-way moving pain softener

1

is in

place.

Plug the cord connector

6

into the

socket

5

and plug the transformer

plug

7

into an electrical outlet.

1 To turn on the appliance, slide switch

4

to setting «2»

(«2»= normal speed,

«1» = reduced speed).

2 Rub your skin to lift short hairs.

For optimum performance hold the

appliance at a right angle (90°) against

your skin. Guide it in a slow, continuous

movement without pressure against

the hair growth, in the direction of the

switch. The SoftLift™ tips will make

sure that even flat lying hair is lifted and

removed thoroughly at the root.

As hair can grow in different directions,

it may also be helpful to guide the

appliance in different directions to

achieve optimum results.

Both rollers of the 4-way moving pain

softener

A

should always be kept in

contact with the skin, allowing the

pulsating movements to stimulate and

relax the skin for a gentler epilation.

If you are used to epilation and look for

a faster way to efficiently remove hair,

please use the EfficiencyPro clip

a

.

Placed on the epilator head instead of

the 4-way moving pain softener, it

allows maximum skin contact and

ensures optimum usage so that more

hairs are removed in one stroke.

3

Leg epilation

Epilate your legs from the lower leg in

an upward direction. When epilating

behind the knee, keep the leg stretched

out straight.

4

Underarm and bikini line epilation

Use tests monitored by dermatolo-

gists have revealed that you can also

epilate the underarm and the bikini line.

Please be aware that these areas are

particularly sensitive to pain. With

5366412_NA_P6-24 Seite 9 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

10

repeated usage the pain sensation will

diminish.

Before epilating, thoroughly clean the

respective area to remove residue (like

deodorant). Then carefully dab dry with

a towel. When epilating the underarm,

keep your arm raised up and guide the

appliance in different directions.

Cleaning the epilation head

5 After epilating, unplug the appliance

and clean the epilation head:

If you have used one of the attachments

A

or

a

, first remove it and clean it with

the brush.

6 Thoroughly clean the tweezer element

with the cleaning brush and also with

alcohol. While cleaning, you can turn

the tweezer element manually. To re-

move the epilation head, press the

release buttons

3

on the left and right

and pull it off.

7 Give the top of the housing a quick

clean with the brush. Place the epila-

tion head and the 4-way moving pain

softener back on the housing.

Subject to change without notice.

5366412_NA_P6-24 Seite 10 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

11

FOR USA ONLY

Braun Silk·épil EverSoft Deluxe 2170/2150

1 year limited warranty

Braun warrants this product to be free of defects in material and

workmanship for a period of one year from the date of original purchase.

If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or

replace it for the consumer without charge, provided the consumer:

1.

Return the Silk·épil product, postpaid and insured, indicating the reasons

for returning it to: Shaver Service Department, Braun U.S. Div.,

The Gillette Co., 400 Unicorn Park Drive, Woburn, MA 01801-3376,

or one of its authorized service centers.

2. Submits proof of date of original purchase.

This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse,

abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, servicing performed or

attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable

and necessary maintenance.

ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF

MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE

LIMITED IN DURATION TO 1 YEAR FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.

IN NO EVENT WILL BRAUN INC. BE RESPONSIBLE FOR

CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS

PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental

or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not

apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other

legal rights which vary from state to state.

5366412_NA_P6-24 Seite 11 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

12

FOR CANADA ONLY

Braun Silk·épil EverSoft Deluxe 2170/2150

Guarantee for all Braun Hair Removers

In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of

purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer

returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its

option, either repair or replace the unit without additional charge to the

consumer.

This guarantee does not cover any product, which has been damaged by

dropping, tampering, wrong current, servicing performed or attempted by

unauthorized service agencies, misuse or abuse.

Exclusion of Warranties:

The foregoing warranty is the sole warranty

offered by Braun Canada hereby disclaims any implied warranty or

merchantability or fitness for any particular purpose. In no event will Braun

Canada be responsible for consequential damages resulting from the use of

this product.

5366412_NA_P6-24 Seite 12 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

13

Français

IMPORTANTES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions

élémentaires doivent être observées, dont les suivantes :

Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur

Silk·épil EverSoft Deluxe.

DANGER

Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre les directives

suivantes :

1. Éviter de toucher l’appareil

s’il est entré en contact avec de

l’eau. Le débrancher

immédiatement.

2. Ne pas utiliser pendant le bain ou

la douche.

3. Ne pas placer ni ranger l’appareil

à un endroit d’où il peut tomber

ou glisser dans une baignoire ou

un lavabo. Ne pas immerger dans

l’eau ni aucun autre liquide.

4. Toujours débrancher l’appareil

immédiatement après l’utilisation.

5. Débrancher l’appareil avant le

nettoyage.

POUR USAGE DOMESTIQUE

SEULEMENT

CONSERVER CES DIRECTIVES

5366412_NA_P6-24 Seite 13 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

14

1. Veiller à ce que l’appareil ne soit

pais utilisé par ou pour des

enfants ou des personnes

invalides, ou près de ceux-ci.

2. Ne pas utiliser cet appareil à des

fins autres que celles indiquées

dans ce manuel. Ne pas

employer d’accessoires non

recommandés par le fabricant.

3. Ne jamais faire fonctionner un

appareil dont la fiche ou le cordon

est abîmé, qui n’est pas en bon

état de fonctionnement, est

tombé, a été endommagé ou mis

en contact avec l’eau. Retourner

l’appareil au centre de service

après-vente pour inspection et

réparation.

4. Ne pas laisser le cordon entrer en

contact avec des surfaces

chaudes.

5. Ne jamais laisser tomber ni

insérer d’objets dans les orifices

de l’appareil.

6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans

un endroit où des produits en

aérosol (vaporisateurs) sont

utilisés, ni là où on administre de

l’oxygène.

7. Toujours relier la fiche à l’appareil

avant de brancher sur la prise de

courant. Pour débrancher, placer

l’interrupteur à « arrêt », puis

retirer la fiche de la prise.

8. Utiliser seulement le bloc d’ali-

mentation Silk·épil fourni avec

l’épilateur Silk·épil EverSoft

Deluxe.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique ou de

blessure, suivre les directives suivantes :

5366412_NA_P6-24 Seite 14 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

15

L’information suivante permet de se

familiariser avec l’appareil et offre

quelques renseignements utiles sur

l’épilation. Lire attentivement le mode

d’emploi avant d’utiliser cet appareil.

L’appareil Braun Silk·épil EverSoft Deluxe

a été conçu pour une épilation des poils

superflus aussi facile, douce et efficace

que possible. Son système d’épilation

éprouvé enlève les poils à la racine et

laisse la peau douce et satinée pendant

des semaines.

Grâce à la disposition unique de ses

épilateurs et au guide-poils intégré, la tête

d’épilation haute précision

2

assure une

épilation efficace et enlève même les poils

très courts (0,5 mm) à la racine. Les poils

qui repoussent seront doux et fins et

moins nombreux.

La tête d’épilation

2

comprend deux

accessoires différents :

A

Le réducteur de douleur mobile quadri-

directionnel assure une épilation ultra-

douce. Le mouvement de pulsation

stimule et détend la peau pour atténuer

la sensation de l’épilation.

a

L’ accessoire EfficiencyPro offre une

épilation complète désormais encore

plus rapide. En assurant un contact

maximal avec la peau et une position

d’utilisation optimale, il permet

d’enlever encore plus de poils à

chaque passage.

Important

Cet appareil ne doit jamais être utilisé à

proximité de l’eau (par exemple, un

évier ou une baignoire remplie d’eau ou

une douche).

Garder cet appareil hors de la portée

des enfants.

Lorsque l’appareil est en marche, il ne

doit jamais entrer en contact avec les

cheveux, les cils, les rubans, etc., afin

d’éviter les risques de blessures et

pour ne pas bloquer ni endommager

l’appareil.

Avant l’utilisation, vérifier que la tension

correspond bien à la tension indiquée

sur le transformateur. Toujours utiliser

la fiche de transformateur 12 V propre

à chaque pays fournie avec le produit.

Renseignements généraux sur

l’épilation

Silk·épil a été conçu pour enlever les poils

des jambes, mais il peut également être

utilisé sur toutes les zones sensibles

comme les avant-bras, les aisselles et la

ligne du bikini.

Les méthodes d’épilation à la racine

peuvent entraîner la repousse de certains

poils sous la peau ainsi que de l’irritation

(démangeaisons, inconfort ou rougeurs),

selon l’état de la peau et des poils. Ces

réactions sont normales et devraient

disparaître rapidement, mais elles

pourraient être plus fortes lorsqu’on

enlève les poils à la racine les premières

fois, ou si la peau est sensible.

Si après 36 heures la peau est toujours

irritée, il est recommandé de contacter

votre médecin.

En général, les réactions de la peau et la

sensation de douleur tendent à s’atténuer

considérablement au fur et à mesure des

épilations avec Silk·épil.

Dans certains cas, une inflammation de

la peau peut se produire lorsque des

bactéries pénètrent dans la peau

(notamment lors du passage de l’appareil

sur la peau). Le nettoyage à fond de la tête

d’épilation avant chaque utilisation réduit

le risque d’infection.

Si on a le moindre doute quant à l’utili-

sation de cet appareil, consulter votre

médecin. Il est important de consulter son

5366412_NA_P6-24 Seite 15 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

16

médecin avant une épilation dans les cas

suivants :

eczéma, blessures, inflammations

cutanées telles que la folliculite

(follicules pileux purulents) et varices

grains de beauté

immunité affaiblie de la peau (diabète

sucré, grossesse, maladie de Raynaud)

hémophilie ou déficience immunitaire.

Quelques petits trucs utiles

L’épilation est plus facile et plus confortable

lorsque les poils ne dépassent pas

2 à 5 mm

(0,08 à 0,2 po). S’ils sont plus longs, nous

recommandons de les couper à la longu-

eur recommandée.

Lorsqu’on s’épile pour la première fois,

il est conseillé de le faire le soir afin que

toute rougeur éventuelle puisse dis-

paraître au cours de la nuit. Après l’épila-

tion, nous recommandons d’appliquer

une crème hydratante pour détendre la

peau.

Il est possible que les poils fins qui re-

poussent ne repousseront pas à la sur-

face. L’utilisation régulière d’un gant de

crin (par exemple après la douche) ou

d’une crème exfoliante aide à prévenir les

poils incarnés en éliminant la couche

supérieure de la peau et en permettant

aux poils fins de traverser la surface.

Description

(voir page 4)

A

Réducteur de douleur mobile

quadridirectionnel

aAccessoire EfficiencyPro

2Tête d’épilation

3Boutons de déclenchement

4Interrupteur

5 Prise du connecteur de raccordement

6 Connecteur de raccordement

7 Fiche de transformateur 12 V

A Mode d’utilisation de

l’épilateur

La peau doit être sèche et exempte

d’huile ou de crème.

Avant de commencer, bien nettoyer la

tête d’épilation 2.

Enclencher la tête d’épilation et s’as-

surer que le réducteur de douleur

mobile quadridirectionnel 1 est en

place.

Brancher le connecteur de raccorde-

ment 6 sur la prise 5 et brancher la

fiche de transformateur 7 sur une

prise de courant.

1 Pour mettre l’appareil en marche,

régler l’interrupteur 4 sur « 2 »

(« 2 » = vitesse normale,

« 1 » = vitesse réduite).

2 Frotter la peau pour soulever les poils

courts. Pour une performance

optimale, tenir l’appareil à angle droit

(90°) par rapport à la peau. Le déplacer

en un mouvement lent et continu sans

exercer de pression dans le sens

inverse des poils, vers l’interrupteur.

Les extrémités SoftLift™ soulèvent

même les poils aplatis et les enlèvent

complètement à la racine.

Les poils pouvant repousser dans des

directions différentes, il peut s’avérer

utile de déplacer l’appareil en

conséquence afin d’obtenir des

résultats optimaux.

Les deux roulettes du réducteur de

douleur mobile quadridirectionnel A

doivent toujours rester en contact avec

la peau afin de permettre aux mouve-

ments de pulsation de stimuler et de

détendre la peau pour une épilation

toute en douceur.

L’utilisation de l’accessoire

EfficiencyPro a est recommandée aux

personnes qui ont l’habitude de s’épiler

et qui recherchent une façon plus

5366412_NA_P6-24 Seite 16 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

17

rapide d’enlever efficacement les poils.

Disposé sur la tête d’épilation au lieu

du réducteur de douleur mobile

quadridirectionnel, il assure un contact

maximal avec la peau et une utilisation

optimale pour enlever encore plus de

poils en un seul passage.

3 Épilation des jambes

Épiler les jambes en partant du bas

vers le haut. Lors de l’épilation de la

zone située à l’arrière du genou, garder

la jambe tendue.

Épilation aux aisselles et à la ligne du

bikini

Des tests d’utilisation contrôlés par des

dermatologues ont indiqué que l’on

peut également épiler aux aisselles et à

la ligne du bikini, zones particulière-

ment sensibles à la douleur. La sensa-

tion de douleur diminuera avec l’usage

répété de l’appareil.

Avant l’épilation, bien nettoyer les

zones à épiler afin d’éliminer tout

résidu (par exemple le déodorisant).

Ensuite, éponger délicatement avec

une serviette. Pour épiler les aisselles,

garder le bras levé et déplacer

l’appareil dans différentes directions.

Nettoyage de la tête d’épilation

5 Après l’épilation, débrancher l’appareil

et nettoyer la tête d’épilation.

Si l’accessoire A ou a a été utilisé, il

faut d’abord le retirer puis le nettoyer à

l’aide de labrosse.

6 Bien nettoyer les épilateurs à l’aide de

la brosse de nettoyage et d’alcool. Lors

du nettoyage, il est possible de tourner

manuellement les épilateurs. Pour

retirer la tête d’épilation, appuyer sur

les boutons de déclenchement 3 à

gauche et à droite, puis tirer sur celle-

ci.

7 Nettoyer rapidement le dessus du

boîtier avec la brosse. Replacer la tête

d’épilation et le réducteur de douleur

mobile quadridirectionnel.

Sujet à modifications sans préavis.

5366412_NA_P6-24 Seite 17 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

18

POUR LE CANADA SEULEMENT

Braun Silk·épil EverSoft Deluxe 2170/2150

Garantie pour tous les épilateurs Braun

Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun

survenant au cours de la période d’un an suivant la date de l’achat, en raison

d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur

retourne l’appareil à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada

se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais

supplémentaires pour le consommateur.

La présente garantie ne couvre aucun produit endommagé par une chute,

une modification, l’utilisation d’un courant inadéquat, un entretien ou des

tentatives d’entretien par des centres de service après-vente non agréés, ou

usage impropre ou abusif.

Exclusion de garantie : La présente garantie est la seule garantie

offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun Canada rejette toute

garantie implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des

fins particulières. En aucun cas Braun ne sera tenue responsable des

dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.

5366412_NA_P6-24 Seite 18 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

19

Español

PRECAUCIONES

IMPORTANTES

Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir

incluyendo las siguientes:

Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor

de vello Silk·épil EverSoft Deluxe.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica:

1. No intente sacar el aparato si ha

caido al agua, desconéctelo

inmediatamente.

2. No lo utilize dentro de la regadera

o tina.

3. No lo almacene en un lugar

donde pueda caer al lavabo o

tina. No lo sumerga en agua

o cualquier otro liquido.

4. Siempre desconecte este

aparato inmediatamente después

de utilizarlo.

5. Desconecte el aparato antes

de limpiarlo.

5366412_NA_P6-24 Seite 19 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

20

1. No permita que este aparato sea

utilizado por o cerca de niños o

inválidos.

2. Déle a este aparato el uso para el

que fue diseñado. No intente

colocar accesorios no

recomendados por el fabricante.

3. Nunca utilize un aparato si el

cable se encuentra dañado o si

éste no esta funcionando

adecuadamente. Debe Ilevarlo a

cualquier Centro de Servicio

Braun autorizado para su revisión

y reparación.

4. No permita que el cable este en

contacto con superficies

calientes.

5. Nunca intente introducir objetos

extraños en las aberturas.

6. No utilize el aparato en exteriores,

o donde se estén utilizando

productos en aereosol.

7. Siempre conecte el cable al

aparato primero y posteriormente

a la red. Para desconectar

apague el aparato, y después

desconéctela.

8. Utilize únicamente el adaptador

de corriente Silk·épil

que se

incluye en su removedor de vello

Silk·épil EverSoft Deluxe.

ADVERTENCIA

Caracteristicas eléctricas:

Tensión de alimentación: 110–127 V ~

Frecuencia nominal: 5060 Hz

Potencia nominal: 10 W

5366412_NA_P6-24 Seite 20 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

21

A continuación nos gustaría que se fami-

liarizarse con el aparato y darle informa-

ción útil acerca de la depilación. Por favor,

antes de usar el aparato por primera vez,

lea las instrucciones detenidamente.

Braun Silk-épil EverSoft Deluxe ha sido

diseñada para una depilación de raíz del

vello no deseado lo más eficiente, suave y

fácil posible. Su sistema de depilación ex-

trae de raíz el vello, dejando su piel suave

durante semanas.

El cabezal de depilación de alta precisión

2, con su exclusivo sistema de pinzas y

su integrada forma geométrica, asegura

una depilación eficiente y extrae de raíz

incluso el vello más corto, de 0,5 mm. Así

cada vez el vello crece más fino y suave, y

cada vez la depilación es más fácil.

El cabezal de depilación 2 incluye dos

accesorios:

AUn estimulador activo que masajea la

piel en 4 direcciones. El movimiento

aumenta la circulación y relaja la piel,

reduciendo la sensación de arranque.

aEl EfficiencyPro clip proporciona una

depilación uniforme y más rápida.

Asegurando el contacto máximo con la

piel y la posición óptima de uso, que

permite eliminar más vello por

movimiento.

Importante

Este aparato nunca debe ser utilizado

cerca del agua (por ej. en el lavabo, en

la bañera o en la ducha).

Mantenga el aparato fuera del alcance

de los niños.

Cuando el aparato esté encendido,

nunca debe estar en contacto con su

cabello, pestañas, etc… para prevenir

todo daño y para prevenir también que

el aparato se bloquee o se estropee.

Antes de utilizar el aparato, compruebe

que el voltaje de la red corresponda

con el voltaje marcado en el transfor-

mador. Utilice siempre el transfor-

mador de 12 V incluído.

Información general sobre depilación

de raíz

Silk·épil está diseñado para extraer de raíz

el vello de la piernas, pero también se

puede utilizar en zonas sensibles como

antebrazos, axilas o la línea del bikini.

Todos los métodos de depilación de raíz

pueden producir que el vello crezca por

dentro e irritaciones (e.j. picores, mole-

stias o enrojecimiento de la piel), depen-

diendo del tipo de piel y vello. Esta es una

reacción normal y debería desaparecer

rápidamente, pero puede ser más fuerte

en la primeras depilaciones de raíz o si su

piel es sensible.

Si al cabo de 36 horas, su piel sigue most-

rando irritaciones, le recomendamos que

consulte a su médico. Generalmente, las

reacciones de la piel y la sensación de ti-

rantez típica de la depilación de raíz tien-

den a disminuir considerablemente con el

uso continuado de Silk-épil.

En algunos casos, la irritación de la piel

puede ocurrir por posible contacto de

bacterias con la piel (por ej. al deslizarse la

depiladora sobre la piel). Una limpieza a

fondo del cabezal de depilación antes de

cada uso minimizará el riesgo de infeción.

Si tiene alguna duda antes de utilizar este

producto, por favor consulte a su médico.

En los siguientes casos, esta depiladora

deberá sólo utilizarse después de consul-

tar con su especialista:

eczema, heridas, inflamaciones de la

piel como foliculitis (folículos purulen-

tos del pelo) y varices

alrededor de lunares

en casos de reducción de inmunidad,

por ej. en casos de diabetes melitus,

durante el embarazo o la enfermedad

de Raynaud´s

5366412_NA_P6-24 Seite 21 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

22

hemofilia o inmuno deficiencia

Algunos consejos prácticos

La depilación es más fácil y cómoda cuan-

do el vello tiene una largura óptima de

2–5 mm. (0,08 – 0,2 in.) Si el vello es más

largo, le recomendamos recortarlo a esta

medida utilizando el cabezal.

Si es la primera vez que se depila, es reco-

mendable que lo haga por la tarde, de

manera que, cualquier posible enrojeci-

miento de la piel pueda desaparecer du-

rante la noche. Para aliviar la piel le

recomendamos aplicar una crema hidra-

tante después de la depilación.

El vello fino que vuelve a crecer podría no

hacerlo por encima de la superficie de la

piel. El uso regular de esponjas de masaje

(por ej. después de la ducha) o los pee-

lings exfoliantes le ayudan a evitar que el

vello crezca por dentro, ya que el suave

frotamiento levanta la capa más superfici-

al de la piel y el pelo más fino puede llegar

a la superficie de la piel.

Descripción (vea pág. 4)

AEstimulador activo que masajea la piel

en 4 direcciones.

aEfficiencyPro clip

2Cabezal de depilación

3Botones de extracción del cabezal

4Interruptor

5Punto de conexión del cable

6 Cable de conexión

7Enchufe transformador de 12 V.

A Cómo depilarse

Su piel debe estar seca y libre de grasa

o crema.

Antes de conectar el aparato, limpie

cuidadosamente el cabezal de

depilación 2.

Coloque el cabezal de depilación y

asegúrese de que el estimulador activo

este colocado en su sitio.

Enchufe el cable 6 en su punto de

conexión 5 y enchufe el

transformador 7 en la corriente

eléctrica.

1 Para conectar la depiladora, deslice el

botón interruptor 4 a la posición «2»

(«2» = depilación, «1» = depilación

suave).

2 Frote su piel para levantar los vellos

cortos. Para el óptimo funcionamiento

sostenga la depiladora en un ángulo

recto de 90° contra su piel. Diríjala en

un movimiento lento, conituo sin

presión contra el crecimiento del pelo,

en la dirección del interruptor.

El SoftLift™ asegurará que incluso el

vello plano esté levantado y sea elimi-

nado de la raíz.

Para alcanzar resultados óptimos,

dirija la aplicación en diversas

direcciones de acuerdo al crecimiento

del vello.

Los rodillos del estimulador activo de

4 movimientos A se deben mantener

siempre en contacto con la piel,

permitiendo que los movimientos

estimulen y relajen la piel para una

depilación más suave.

Si está acostumbrado a la depilación y

busca una manera más rápida de

eliminar eficientemente el vello, utilice

el EfficiencyPro clip a. Se coloca en la

cabeza de la depiladora en lugar del

estimulador activo de 4 movimientos,

permite el contacto máximo con la piel

y asegura su uso óptimo para eliminar

más vellos en un solo movimiento.

3 Depilación de piernas

Depile su pierna desde abajo hacia

arriba. Cuando se depile detrás de la

rodilla, mantenga la pierna estirada y

recta.

5366412_NA_P6-24 Seite 22 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

23

4 Depilación de las axilas y la línea del

bikini

Tests de uso llevados a cabo por

dermatólogos han revelado que usted

puede también depilarse las axilas y

la línea del bikini. Por favor, tenga en

cuenta que esta zonas son particul-

armente muy sensibles al dolor. Con el

uso repetido de Silk·épil disminuirá la

sensación de dolor.

Antes de la depilación, limpie cuida-

dosamente la zona para quitar algún

resto (como desodorante). Entonces

cuidadosamente seque con una toalla.

Cuando se esté depilando la axila,

mantenga su brazo estirado hacia

arriba y deslice la depiladora en dis-

tintas direcciones.

5 Limpieza del cabezal de depilación

Después de la depilación, desenchufe

el aparato y limpie el cabezal de de-

pilación:

Si usted utilizó cualquiera de los

accesorios A o a, primero retírelo y

límpielo con el cepillo.

6 Cuidadosamente limpie el cabezal de

pinzas con el cepillo limpiador y tam-

bién con alcohol. Mientras lo limpia,

puede darle vueltas manualmente.

Para quitar el cabezal, presione los

botones de extracción del cabezal 3

situados a derecha e izquierda y

quítelo.

7 Dé una pasada rápida con el cepillo a la

carcasa. Vuelva a colocar el cabezal de

depilación y el estimulador activo.

5366412_NA_P6-24 Seite 23 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

24

SÓLO PARA MEXICO

Braun Silk·épil EverSoft Deluxe 2170/2150

Garantía

La compañía Gillette Manufactura, S.A. de C.V., con domicilio en la calle de Atomo

número 3, Parque Industrial Naucalpan, Naucalpan, Estado de México, C.P. 53370,

consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este

aparato una garantía por 1 año, a partir de la fecha señalada en el comprobante de

compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió el

producto. Dentro del plazo de garantía subsanaremos cualquier defecto de fabricación

o mano de obra, bien sea reparando, cambiando algunas piezas o sustituyendo el

aparato, según sea el desperfecto de éste. Las piezas o aparatos que hayan sido

sustituidos serán de nuestra propiedad.

La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo al instructivo anexo.

b) Cuando el producto se hubiese utilidado en condiciones distintas a las normales.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas

por Gillette Manufactura, S.A. de C.V.

Para poder hacer efectiva esta garantía, se deberá presentar el comprobante de

compra junto con el aparato al Centro de Servicio ubicado en: Calle cuatro número 4,

Fraccionamiento Industrial Alce Blanco, Naucalpan, Estado de México, C. P. 53370.

Igualmente podrá acudir a este domicilio para la obtención de partes consumibles,

accesorios y refacciones, o bien, acudir a los Centros de Servicio autorizados.

Los gastos de envío del producto al Centro de Servicio, razonablemente erogados,

serán cubiertos por Gillette Manufactura, S.A. de C.V.

Para información respecto de otros domicilios de los Centros de Servicio Autorizados

a nivel Nacional, le sugerimos comunicarse sin costo al 01-800-508-58-00.

Producto Marca Modelo

Sello del Establecimiento Fecha de compra

5366412_NA_P6-24 Seite 24 Dienstag, 3. August 2004 1:21 13

background image

2370

ES Body System 2370 NA — Titel — KURTZ DESIGN 18.08.04

www.braun.com/register

Type 5 316
Modèle 5316
Modelo 5316

Body

Silk·épil

eversoft deluxe

1

2

Deluxe

DeluxeDeluxe

5367404_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 19. August 2004 2:46 14

Единственный прибор с IPL-технологией с умным сенсорным датчиком тона кожи SensoAdapt™*

Непрерывно считывает оттенок вашей кожи и регулирует интенсивность света для большей безопасности и эффективности процедуры.

* на российском рынке. Не требует ручной настройки

Как использовать Braun Silk-expert — простые шаги.

Шаг 1

Удалите все видимые волоски в зонах, где хотите провести фотоэпиляцию, любым предпочитаемым вами способом. Убедитесь, что выше поверхности кожи нет волос. После этого промокните кожу насухо. Включите Braun Silk-expert IPL.

Шаг 2

Плотно прижмите головку фотоэпилятора к коже для правильной работы продукта. При недостаточном контакте с кожей устройство не будет работать.

Шаг 3

Для больших участков выберите скользящий режим: нажмите на кнопку, удерживайте ее и используйте вдоль вашей кожи. Для небольших зон нажмите и отпустите кноку. Для чувствительных зон или при первом применении вы можете использовать деликатный или экстраделикатный режим.

Шаг 4

Для обработки лица вам нужно очистить кожу и удалить все волосы.

Этап 5

Нужно протирать насадку после каждого применения.

Шаг 6

На начальных этапах использования фотоэпилятора процедуру нужно проводить раз в неделю на протяжении первых 4–12 недель. Затем — по мере необходимости. В результате видимые волосы удаляются надолго.

Как использовать Braun Silk-expert IPL

1. Подготовка

все, что вам нужно знать перед началом процедуры.

Тон кожи и цвет волос

У меня рыжие волосы, мне можно пользоваться устройством IPL?

IPL подходит не каждому. Применение фотоэпилятора наиболее эффективно на коже от светлого до смуглого тона и волосах от русых до темно-коричневых или черных. Менее эффективно прибор действует на очень светлые, рыжие, седые и совсем белые волосы, которые не поглощают свет из-за незначительного содержания в них меланина.

Таблица тона кожи и цвета волос:

Почему IPL не подходит для более темных оттенков кожи?

Поскольку темная кожа содержит больше меланина, она может поглощать больше световой энергии, чем рекомендовано и безопасно, и это может вызвать дискомфорт.

Нужно ли избегать солнца перед использованием IPL?

Если ваша кожа стала темнее из-за искусственного или естественного загара, и на ней нет раздражения, вы можете использовать фотоэпилятор Braun Silk-expert IPL, поскольку оно автоматически выберет самую безопасную и эффективную интенсивность света; устройство также определит, стала ли ваша кожа слишком темной для процедуры.

Можно ли мужчинам использовать фотоэпилятор?

Мужчины могут использовать фотоэпилятор только ниже плеч (грудь, спина, руки, живот, ноги). Не используйте прибор для удаления волос на лице, на шее и в интимной зоне. Использование прибора для удаления бороды или волос на лице может привести к неравномерному результату.

2. Начало работы

как использовать фотоэпилятор Silk-expert.

Через какое время я увижу результаты?

Стандартный цикл роста волос у всех разный — он может занимать до 18–24 месяцев в зависимости от конкретного участка кожи (подмышечные впадины, голени, зона бикини). В связи с тем, что к обработке светом чувствительны только волоски в стадии роста, для получения равномерно гладкой кожи важно проводить множество процедур. По этой причине для достижения оптимальных результатов рекомендуется провести начальный этап обработки из 4–12 еженедельных процедур. Если рост волос прекратился, нет необходимости завершать полный цикл из 12 еженедельных процедур. Можно перейти на поддерживающую обработку.

Как часто мне нужно будет проводить процедуру, чтобы поддерживать результат?

После завершения начального этапа вы можете продолжать пользоваться устройством по мере необходимости.

Как нужно ухаживать за кожей после процедуры IPL?

Мы рекомендуем воздержаться от использования искусственных источников света, таких как солярий. А также от любых действий и средств, способных вызвать раздражение вашей кожи в первые 24 часа после процедуры, таких как посещение сауны, ношение плотно прилегающей одежды, использование отбеливающих кремов, парфюма или проведение пилинга. Вышеуказанные пункты могут вызывать покраснение кожи и желание ее расчесать.

Нужно ли мне избегать солнечных лучей после IPL?

После проведения процедуры мы рекомендуем наносить солнцезащитный крем (SPF 15 или больше) в тех случаях, когда есть риск попадания солнечных лучей на кожу.

Можно ли использовать Silk-expert IPL беременным женщинам или подросткам?

Так как тестирование для этих групп потребителей не проводилось, использование этими лицами не рекомендуется.

Мне нужно использовать гели или покупать лампы для замены?

Фотоэпилятор Braun Silk-expert IPL работает без применения дополнительных лосьонов или гелей, также нет необходимости покупать лампы для замены, как в других приборах.

Мне нужно надевать защитные очки?

Нет необходимости надевать защитные очки во время использования Silk-expert. Контактные датчики гарантируют, что устройство будет работать только при близком контакте с кожей, а видимый свет во время обработки не будет представлять никакой опасности.

2180

Type 5316

www.braun.com/register

ES Solo 2076 MN — Titel — KURTZ DESIGN 23.05.07

Silk·épil

eversoft

1

0

2

Silk

épil

®

EverSoft

5366377_SE2180_P1 Seite 1 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:32 15

Deutsch 6, 43

English 9, 43

Français 12, 43

Español 15, 44

Português 18, 44

Italiano 21, 45

Nederlands 24, 45

Dansk 27, 45

Norsk 30, 46

Svenska 33, 46

Suomi 36, 46

Ελληνικ 39, 47

Internet:

www.braun.com

www.service.braun.com

Braun GmbH

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

5366-377/00/XII-07/M

D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/GR

Braun Infolines

00 800 27 28 64 63

00 800 BRAUNINFOLINE

08 44 — 88 40 10

0800 783 70 10

1 800 509 448

0 810 309 780

0 800 14 592

901 11 61 84

808 20 00 33

(02) 6 67 86 23

0 800-445 53 88

70 15 00 13

22 63 00 93

020 — 21 33 21

020 377 877

852-25249377

(Audio Supplies Company Ltd.)

D A

CH

GB

IRL

F

B

E

P

I

NL

DK

N

S

FIN

HK

5366377_SE2180_P2 Seite 1 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:34 15

9

English

Our products are engineered to meet

the highest standards of quality,

functionality and design. We hope

you thoroughly enjoy your new

Silk·épil.

Please read the use instructions

carefully and completely before using

the appliance.

Braun Silk·épil EverSoft has been

designed to make the removal of un-

wanted hair as efficient, gentle and

easy as possible. Its proven epilation

system removes your hair at the root,

leaving your skin smooth for weeks.

The high-precision epilation head

with its unique arrangement of

tweezers and the integrated feed-in

geometry ensures an efficient epila-

tion and removes even hair as short

as 0.5 mm at the root. As the hair

that re-grows is fine and soft, there

will be no more stubble.

Warning

For hygienic reasons, do not share

this appliance with other persons.

Keep the appliance dry.

This appliance is not intended for

use by children or persons with

reduced physical or mental

capabilities, unless they are given

supervision by a person

responsible for their safety. In

general, we recommend that you

keep the appliance out of reach of

children.

When switched on, the appliance

must never come in contact with

the hair on your head, eyelashes,

ribbons, etc. to prevent any

danger of injury as well as to

prevent blockage or damage to

the appliance.

Before use, check whether your

voltage corresponds to the voltage

printed on the transformer.

Always use the country-specific

12 V transformer plug supplied with

the product.

General information on epilation

Silk·épil is designed to remove hair

on legs, but it can also be used on all

sensitive areas like forearms, the

underarm or the bikini line.

All methods of hair removal at the

root can lead to in-growing hair and

irritation (e.g. itching, discomfort or

reddening of the skin), depending on

the condition of the skin and hair.

This is a normal reaction and should

quickly disappear, but may be

stronger when you are removing hair

at the root for the first few times or if

you have sensitive skin.

If, after 36 hours, the skin still shows

irritation, we recommend that you

contact your physician.

In general, the skin reaction and the

sensation of pain tend to diminish

considerably with the repeated use

of Silk·épil.

In some cases inflammation of the

skin could occur when bacteria

penetrate the skin (e.g. when sliding

the appliance over the skin).

Thorough cleaning of the epilation

head before each use will minimise

the risk of infection.

1

5366377_SE2180_P6-52 Seite 9 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15

10

If you have any doubts about using

this appliance, please consult your

physician. In the following cases, this

appliance should only be used after

prior consultation with a physician:

eczema, wounds, inflamed skin

reactions such as folliculitis

(purulent hair follicles) and

varicose veins

around moles

reduced immunity of the skin,

e.g. diabetes mellitus, during

pregnancy, Raynaud’s disease

haemophilia or immune

deficiency.

Some useful tips

Epilation is easier and more com-

fortable when the hair is at the op-

timal length of 2–5 mm (0.08–0.2 in.).

If hairs are longer, we recommend to

pre-cut to this length.

When epilating for the first time, it is

advisable to epilate in the evening,

so that any possible reddening can

disappear overnight. To relax the skin

we recommend applying a moisture

cream after epilation.

Fine hair which re-grows might not

grow up to the skin surface. The

regular use of massage sponges (e.g.

after showering) or exfoliation peel-

ings helps to prevent in-growing

hair as the gentle scrubbing action

removes the upper skin layer and

fine hair can get through to the skin

surface.

Description (see page 4)

Epilation head with tweezer

element

Release buttons

Switch

Socket for cord connector

Cord connector

12 V transformer plug

How to epilate

Your skin must be dry and free

from grease or cream.

Before starting off, thoroughly

clean the epilation head .

Plug the cord connector into

the socket and plug the trans-

former plug into an electrical

outlet.

1. To turn on the appliance, slide

switch up to setting «2»

(«2» = normal speed,

«1» = reduced speed).

2. Rub your skin to lift short hairs.

For optimal performance, hold the

appliance at a right angle (90°)

against your skin and guide it

without pressure against the hair

growth, in the direction of the

switch.

3. Le

g epilation

Epilate your legs from bottom

upwards. When epilating behind

the knee, keep the leg stretched

out straight.

4. Underarm and bikini line e

pilation

Use tests monitored by dermatol-

ogists have revealed that you can

also epilate the underarm and

1

2

3

4

5

6

1

5

4

6

3

5366377_SE2180_P6-52 Seite 10 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15

11

the bikini line. Please be aware

that these areas are particularly

sensitive to pain. With repeated

usage the pain sensation will

diminish.

Before epilating, thoroughly clean

the respective area to remove

residue (like deodorant). Then

carefully dab dry with a towel.

When epilating the underarm,

keep your arm raised up and guide

the appliance in different direc-

tions.

Cleaning the epilation head

5. After epilating, unplug the ap-

pliance and clean the epilation

head.

6. Thoroughly clean the tweezer

element with the cleaning brush

and also with cleaning fluid

(e.g. alcohol). While cleaning,

you can turn the tweezer element

manually. To remove the epilation

head, press the release buttons

on the left and right and pull it off.

7. Give the top of the housing a

quick clean with the brush. Place

the epilation head back on the

housing.

Subject to change without notice.

This product conforms to the

European Directives EMC

2004/108/EC and Low Voltage

2006/95/EC.

Please do not dispose of the

product in the household

waste at the end of its useful

life. Disposal can take place at a

Braun Service Centre or at

appropriate collection points

provided in your country.

2

5366377_SE2180_P6-52 Seite 11 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15

43

Deutsch

Garantie

Als Hersteller übernehmen wir für

dieses Gerät – nach Wahl des Käufers

zusätzlich zu den gesetzlichen Gewähr-

leistungsansprüchen gegen den Ver-

käufer – eine Garantie von 2 Jahren ab

Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantie-

zeit beseitigen wir nach unserer Wahl

durch Reparatur oder Austausch des

Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die

auf Material- oder Herstellungsfehlern

beruhen. Die Garantie kann in allen

Ländern in Anspruch genommen

werden, in denen dieses Braun Gerät

von uns autorisiert verkauft wird.

Von der Garantie sind ausgenommen:

Schäden durch unsachgemäßen

Gebrauch, normaler Verschleiß und

Verbrauch sowie Mängel, die den Wert

oder die Gebrauchstauglichkeit des

Gerätes nur unerheblich beeinflussen.

Bei Eingriffen durch nicht von uns

autorisierte Braun Kundendienstpartner

sowie bei Verwendung anderer als

Original Braun Ersatzteile erlischt die

Garantie.

Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit

Kaufbeleg bitte an einen autorisierten

Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift

für Deutschland können Sie kostenlos

unter 00800/27286463 erfragen.

English

Guarantee

We grant 2 years guarantee on the

product commencing on the date of

purchase. Within the guarantee period

we will eliminate, free of charge, any

defects in the appliance resulting from

faults in materials or workmanship,

either by repairing or replacing the

complete appliance as we may choose.

This guarantee extends to every country

where this appliance is supplied by

Braun or its appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage

due to improper use, normal wear or

use as well as defects that have a

negligible effect on the value or opera-

tion of the appliance. The guarantee

becomes void if repairs are undertaken

by unauthorised persons and if original

Braun parts are not used.

To obtain service within the guarantee

period, hand in or send the complete

appliance with your sales receipt to an

authorised Braun Customer Service

Centre.

For UK only:

This guarantee in no way affects your

rights under statutory law.

Français

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans

sur ce produit, à partir de la date

d’achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun

prendra gratuitement à sa charge la

réparation des vices de fabrication ou

de matière en se réservant le droit de

décider si certaines pièces doivent être

réparées ou si l’appareil lui-même doit

être échangé.

Cette garantie s’étend à tous les pays

où cet appareil est commercialisé par

Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les

dommages occasionnés par une

utilisation inadéquate et l’usure

normale. Cette garantie devient

caduque si des réparations ont été

effectuées par des personnes non

agréées par Braun et si des pièces de

rechange ne provenant pas de Braun

ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant

pendant la période de garantie,

retournez ou rapportez l’appareil ainsi

5366377_SE2180_P6-52 Seite 43 Donnerstag, 13. Dezember 2007 3:39 15

Посмотреть инструкция для Braun Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo бесплатно. Руководство относится к категории Бритвы, 2 человек(а) дали ему среднюю оценку 6.5. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Braun Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Braun
Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo | SOLO2170
Бритва
4210201238829
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Энергопитание
Перезаряжающийся Нет
Требования к питанию 12 V Adapter
Входное напряжение 110 — 127 V
Напряжение двигателя 12 V
Тип батареек
Число поддерживаемых батарей 1
Питание от сети Да
Выходное напряжение адаптера переменного тока 12 V
Входящее напряжение сети 110 — 127 V
Частота входящего переменного тока 50 — 60 Hz
Мощность 10 W
Источник питания Кабель переменного тока
Прочие свойства

Технические характеристики
Технология подключения Проводная
Количество бреющих лезвий 0
Количество бреющих головок 1 головка(и)
Защитный колпачок Да
Триммер Нет
Прецизионный триммер Да
Эргономичная ручка Да
Потребляемая мощность (в обычном режиме) 10 W
Дизайн

Содержимое упаковки
Щеточка для очистки Да
Щеточка для очистки Да
Защитный колпачок Да
Пинцет Да
Количество насадок/головок в комплекте 1
Зарядное устройство Да
Сетевой адаптер в комплекте Да
Свойства
Цвет товара Pink, White
Триммер Нет
Прецизионный триммер Да
Эргономичная ручка Да
Бритва Нет
Эргономический дизайн Да
Подходит для коротких волос Да
Минимальная длина волос 0.5 mm
Моющийся (-аяся) Нет
Охлаждение Нет
Плавающая головка Да
Подсветка Нет
Число скоростей 2
Функция массажа Да
Влажное и сухое Нет
Количество пинцетов 20 пинцеты
Сменные бритвенные головки Epilation, Exfoliation, Precision
Беспроводной Нет
Материал корпуса Пластик
Участки тела Abdomen, Bikini, Front thigh, Inner upper arms, Outer thigh, Outer upper arms
Данные об упаковке
Тип упаковки Коробочная версия

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Braun Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo.

Инструкция Braun Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Braun руководства Посмотреть все Braun Бритва руководства

♥♥♥ Приветствую всех заглянувших! ♥♥♥

Для начала хочу сказать, что я изменила фотографию своего профиля это для тех, кто уже меня знает и читал мои отзывы. Теперь на ней настоящая Даша! :-D Но все та же hey_bulka.

Отзыв на мой эпилятор Braun Silk Epil Eversoft зрел у меня уже давно, я готовила фотографии, решалась на него и вот наконец-то рада представить Вам мой отзыв. Моему эпилятору уже 14-дцатый год и он по прежнему служит мне верой и правдой. Однако, что я им эпилирую и каких эффектов достигла, расскажу только сейчас – опыта уже достаточно.

  1. Эпилятор Braun Silk Epil Eversoft.
  2. Результаты, использование, эффект.
  3. Заключение.

Эпилятор в его коробке.

Эпилятор в его коробке.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

1. Эпилятор Braun Silk Epil Eversoft.

Я думаю, что все девушки давно знакомы лично или понаслышке с эпиляторами. На данный момент их имеется великое множество с различными навороченными функциями типа охлаждения, подсветки или массажера. Мой же эпилятор самый обычный и простой. Это и понятно – приобретен он в 2002 году – на тот момент это был отличный агрегат! По дате в документах видно, кстати, доставлен прямо в день моего рождения к столу, как сейчас помню. Единственное я не понимаю – мне исполнялось 9 лет, зачем я заказала такой подарок?!

Куплен 10.01.2002. Мое девятилетие! =)

Куплен 10.01.2002. Мое девятилетие! =)

Тем не менее, он до сих пор со мной, ни разу не ломался, хотя, признаюсь, я иногда этого жду просто столько новинок на прилавках интересных! Если вдруг это произойдет — побегу брать новый!

Данный эпилятор предназначен для бритья ног, подмышек и линии бикини или на что Вашей фантазии и сил хватит. В руководстве подробно описано как пользоваться эпилятором на каждой из частей Вашего тела, чего делать нельзя и что необходимо. По ходу отзыва я расскажу весь процесс.

Съемная головка и руководство пользователя.

Съемная головка и руководство пользователя.

Эпилятор убирает волосы уже от 0,5 мм, но рекомендовано использовать его в пределах 1-5 мм для наилучшего эффекта. Длиннее может быть больнее. Но первый раз всегда болезненный и неприятный. Со временем кожа привыкает, и внимания обращаешь уже меньше на неприятные ощущения. Да и волосы становятся тоньше, мягче и гораздо легче удаляются, также они не так становятся заметны. Но как только один раз воспользуетесь бритвой — полезет снова черная жесткая щетина и все начнется сначала.

Удаляет волоски от 0,5 мм.

Удаляет волоски от 0,5 мм.

В наборе имеется сам эпилятор со снимающейся насадкой, шнур для включения и щеточка для очищения пинцетов. Так как эпилятор работает от сети, то им нельзя пользоваться рядом с водой и вообще на мокрой коже. Для безопасности Вашего тела лучше чистить эпилятор с помощью спирта перед и после процедуры во избежание попадания микробов и возникновения воспалений однако я так не делаю. В последнее время только начала протирать пинцеты антисептиком. Перед эпиляцией я этого не делаю, а стоило бы.

Эпилятор, шнур и щеточка для очищения.

Эпилятор, шнур и щеточка для очищения.

Эпилятор имеет 2 скорости. Обычно я использую только первую, но особенным они ничем не отличаются – разве только на второй он больше шумит. Для многих шум эпилятора является существенным минусом. Да, шумит он как маленький трактор, но меня это абсолютно не напрягает – обычно под это дело я включаю сериал по громче, или вовсе слушаю музыку в наушниках.

Эпилятор имеет 2 скорости.

Эпилятор имеет 2 скорости.

На протяжении всех лет использования эпилятора я брила им только ноги. Но последние месяцы часто читаю на Айреке отзывы других девушек об эпиляции глубокого бикини с помощью эпилятора и меня это одновременно пугает и заставляет задуматься – а не попробовать ли и мне?! Но об этом ниже.

Также для меня является минусом то, что эпиляция проходит довольно долго. Хотя, может быть это только у меня так… На одну ногу (полностью) я трачу минимум минут 30. Поэтому зачастую мне просто некогда делать эпиляцию, но тут вступает явный плюс эпиляции таким образом – волосы не растут щетиной как после станка и не так заметны, поэтому отрастающие волосы после эпилятора сложнее заметить невооруженным глазом.

Производители обещают до 4-х недель гладкости. Это все ерунда! Дело в том, что волосы в таком типе бритья отрастают по разному – сегодня ты сбрил все явно выросшие волосы, а через два дня подтянулись другие и кожа уже опять не такая идеальная. Для моих волос эпиляцию нужно проводить раз в неделю.

Гладкость ног до 4 недель?????

Гладкость ног до 4 недель?????

И еще один момент, который меня напрягает – до идеала, как станком, я не могу довести бритье. Всегда пропущу какой-нибудь волосок. Он как бы и не виден, но я то знаю о нем! Как бы я не старалась извернуться – всегда пропущу! Сплошной линией, как по ходу эпилятора, волосы тоже не удаляются. Один участок иногда нужно проходить по несколько раз!

Также производители предупреждают о раздражении и врастании, и советуют в таких случаях консультироваться с врачом. У меня есть проблема с раздражением, которую я наглядно покажу в следующем пункте. Врастание же, при правильном подходе, беспокоить не будет.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

2. Результаты, использование, эффект.

По ходу этого пункта я расскажу, как делаю эпиляцию, покажу фото и расскажу о своих ощущениях. Между строк буду вставлять фотографии результата на моих ногах с подписями внизу.

Перед эпиляцией я всегда стараюсь провести тщательный пилинг кожи, чтобы особенно тоненькие волоски пробились наружу и не врастали. Вообще люди, которые постоянно пользуются эпиляторами, делают эту процедуру постоянно, чтобы избегать врастаний. Для этого подойдет любой Ваш скраб. У меня Банька Агафьи.

Верхняя часть ног после зимы. Волосы светлые, тонкие, но длинные.

Верхняя часть ног после зимы. Волосы светлые, тонкие, но длинные.

После этого необходимо насухо вытереть тот участок тела, который будет эпилироваться. Противопоказано наносить какие-либо масла или крема перед эпиляцией.

Как я уже говорила, рекомендуемая длина волосков 1-5 мм. Если они длиннее, то можно подрезать. Я же уже привыкла к болевым ощущениям и спокойно их терплю, потому никогда не подрезаю волоски, если где-то запустила.

Верхняя часть ног после зимы. Волосы светлые, тонкие, но длинные.

Верхняя часть ног после зимы. Волосы светлые, тонкие, но длинные.

Непосредственно перед процессом необходимо взъерошить волосы и действовать против их роста, держа при этом эпилятор под углом в 90 градусов и чуть касаясь кожи. Так как я уже бывалый пользователь, то брею ноги как попало и как, на мой взгляд, для меня удобнее и комфортнее.

Я мучаю свои ноги долго и усердно. Они подвергаются огромному раздражению. У меня очень сухая и чувствительная кожа, поэтому эпиляция для меня испытание. Раздражение сходит, как правило, на следующий день. Поэтому я готовлюсь «на выход» очень заранее!

Не пугайтесь! Кожа чуток погорит и успокаивается. Учитывается тут еще и длина моих волос — на протяжении зимы бедра я не эпилирую, поэтому кожа отвыкает, а из-за длины волос реакция более сильная. Сейчас раздражение намного меньше за счет постоянной процедуры.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

После эпиляции лучше успокоить кожу. Тут действуйте как Вам комфортнее. Кто-то обеззараживает ноги антисептиками или охлаждающими гелями. Я же привыкла к увлажняющему крему или маслу для тела. Отлично справляется бананово-кокосовый лосьон. А также я влюбилась в сухое масло от Ив Роше. Для постоянно эпилируемой кожи самое оно!

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Кстати, волоски на бедрах у меня совсем не такие, как на голени! Они растут гораздо медленнее и совсем не темные. Может это связано с тем, что на постоянной основе я не использовала бритвенный станок на этой области, в отличии от голени.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

Раздражение непосредственно после эпиляции.

На самом деле все это требует просто сноровки и знания Вашего тела. К такому типу эпиляции очень быстро привыкаешь, но кому-то нравится, кому-то нет.

Раздражение спустя несколько часов.

Раздражение спустя несколько часов.

Раздражение спустя несколько часов.

Раздражение спустя несколько часов.

Раздражение спустя несколько часов.

Раздражение спустя несколько часов.

Несмотря на многие минусы именно для меня (длительность процесса и раздражение), я не откажусь от этого типа бритья. Мне нравится то, что волосы тонкие, на коже не образуется щетина, они гораздо приятнее на ощупь. Чтобы добиться такого же эффекта от бритья станком, необходимо брить им ноги ежедневно! Для меня это неудобно – проходили.

На следующий день мои ноги в норме, выглядят гладкими и очень приятными!

Ноги на следующий день.

Ноги на следующий день.

Ноги на следующий день.

Ноги на следующий день.

Ноги на следующий день.

Ноги на следующий день.

Теперь о других методах эпиляции – подмышки, область нижней части живота и зона бикини – скрою в цитату, так как это просто мой маленький опыт, который можно назвать личным и не всем интересным:

На подмышки, мне кажется, я никогда не решусь! Учитывая чувствительность моей кожи, я, наверное, руки неделю опустить не смогу, а там уже время очередной эпиляции придет.

Также, я уже несколько лет практикую удаление волос нижней полосочки на животе, как говорят у мужчин «тещина дорожка». Не то чтобы там было что удалять, но лично меня как-то всегда волновали небольшие волоски в этой области и я решила эту проблему. И по сей день убираю их эпилятором за одну минуту и с эффектом до месяца, а то и более.

А вот о бикини мне есть что сказать! На глубокое я конечно не пошла, но верхнюю зону так называемой лобковой кости я покорила. Это было не с первого раза – я трудилась понемногу в течение двух дней. Через слезы, через боль я сделала это. Почему? Да потому что я прочитала массу отзывов тут, как другие девушки это делают, а я почему не смогу? Эффект меня очень порадовал! Кожа была невероятно гладкой в течение длительного времени. Кстати, раздражение, на мое удивление, сошло гораздо быстрее, чем на ногах и было не такое сильное. И самый главный плюс – волосы стали гораздо тоньше и мягче. Второй раз я справилась за один заход за минут 15 и почти ничего не почувствовала. Главное, это вытерпеть первый раз! Знаю, для многих это не приемлемо, но с эпилятором лично я на «ты», поэтому знаю что делаю.

Я поставлю своему эпилятору твердые 4 балла и рекомендую к использованию этот прибор. Несмотря на свою простоту, он неплохо справляется со своей задачей. Этот эпилятор можно использовать на любых участках тела.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

3. Заключение.

Подытожу все достоинства и недостатки:

  • Эпилятор служит более 13 лет без заминок;
  • Болезненные ощущения не значительны;
  • Волоски отрастают тонкими и мягкими, кожа выглядит гладкой и не щетинистой;
  • Возможно раздражение, которое проходит на следующий день;
  • Эффект не длится 4 недели, эпиляция занимает долгое время.

Надеюсь, мой отзыв был полезен и помог определиться со способом бритья или убедить окончательно именно в Вашем способе!

Красоты Вам! ♥

Для процесса эпиляции отлично подойдут следующие средства:

Крем-скраб для тела для любителей аромата кофе

Масло для тела Роскошное питание

Требуется руководство для вашей Braun 2075 Silk-epil EverSoft Эпилятор? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Braun 2075 Silk-epil EverSoft Эпилятор, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Braun?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Содержится ли в пластмассах, используемых в бытовых товарах Braun, Бисфенол А? Проверенный
Компания Braun заявляет, что в деталях их товаров, которые контактируют с продуктами питания, Бисфенол А отсутствует.

Это было полезно (240)

Могу ли я использовать эпилятор на любой части тела? Проверенный
Как правило, эпиляторы можно использовать на любой части тела, включая чувствительные участки.

Это было полезно (48)

Какой длины должны быть волосы для эпиляции? Проверенный
Эпиляторы Braun могут эпилировать волосы длиной от 0,5 мм.

Это было полезно (14)

Сколько времени нужно, чтобы волосы отрастали? Проверенный
После использования эпилятора волосы обычно отрастают через несколько недель.

Это было полезно (4)

В чем разница между эпиляцией и воском? Проверенный
По сути, оба метода работают одинаково, но эпиляция обычно считается более болезненной. Использование эпилятора обычно вызывает меньше побочных эффектов.

Это было полезно (4)

Можно ли использовать эпилятор для более длинных волос? Проверенный
Нет, при использовании эпилятора для длинных волос существует вероятность того, что волосы будут ломаться, вместо того, чтобы их тянуть за корень.

Это было полезно (0)

Смотреть руководство для Braun Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Бренд:
Braun
Продукт:
Бритвы
Модель/название:
Silk-épil EverSoft Deluxe 2170 Solo
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, португальский, датский, польский, русский, норвежский, Финляндия, чешский, румынский, турецкий, словацкий, греческий, венгерский, словенский, китайский, хорватский

background image

2370

ES Body System 2370 NA — Titel — KURTZ DESIGN 18.08.04

www.braun.com/register

Type 5 316
Modèle 5316
Modelo 5316

Body

Silk·épil

eversoft deluxe

1

2

Deluxe

DeluxeDeluxe

5367404_NA_S1 Seite 1 Donnerstag, 19. August 2004 2:46 14

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Braun Manuals
  4. Epilator

ManualsLib has more than 363 Braun Epilator manuals

Click on an alphabet below to see the full list of models starting with that letter:

1
2
3
4
5
6
7
9
B
C
E
F
G
L
P
S
T
X

Popular manuals

90 pages

Silk expert Pro 3 Manual

12 pages

Silk-epil 9 Manual

43 pages

Silk-expert Pro 5 Manual

92 pages

Silk-expert 3 BD 3001 Manual

109 pages

Silk-epil 9 Flex User Manual

29 pages

Silk-epil 9 Flex User Manual

16 pages

Silk-epil 7 User Manual

87 pages

Silk-epil 9 FLEX 9100 User Manual

article

Silk-Expert Pro 5 Manual

13 pages

Silk-epil 7071 WD Manual

12 pages

Silk•épil 3 User Manual

29 pages

Silk-epil 5 5340 User Manual

15 pages

Gillette Venus Silk Expert 3 Manual

90 pages

Silk-épil 9 SkinSpa Manual

109 pages

Silk-epil 9 9-521 User Manual

25 pages

Silk-epil 5 Manual

87 pages

Silk-expert Manual

18 pages

Silk-epil LS 5160 User Manual

97 pages

silk-epil 7 skinspa 5377 User Manual

111 pages

silk-epil 5 User Manual

Featured manuals

Silk-Expert Pro 5 Manual

1

1170

Manual   •   Use Instructions

1370

Use Instructions   •   Manual   •   Use Instructions

2

2165

User Manual

3

3280

User Manual   •   User Manual

4

4874

Use Instructions

5

5170

User Manual

5180 5185

Manual

5285

User Manual   •   User Manual   •   User Manual

5303

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual

5318

Owner’s Manual   •   Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Quick Manual

5320

Use Instructions   •   Manual   •   Manual   •   Manual

5327

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

5365

Manual

5370

User Manual

5375

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual

5376

Owner’s Manual   •   Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual

5390

Manual

5391

Manual

5395

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual

5585

Manual

5780

User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Use Instructions   •   Use Instructions

6

6030

Manual

7

7

User Manual   •   User Manual   •   Use Instructions   •   Instruction Manual   •   Quick Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Instructions Manual   •   Manual   •   Manual   •   User Instructions   •   Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Instruction Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

7280 Silk-epil Xpressive

User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual

7580

Manual

7681 WD

Quick Manual   •   User Manual   •   User Manual

7771 WD

Manual

7791 WD

Manual

7891 WD

Manual

9

9-527

Manual   •   Manual   •   Use Instructions

9-5389-549

Manual

9-567

Manual   •   Use Instructions

9-941 Spa

Manual

9-961 Spa

Manual

9-969 Spa

Manual

B

BD 5001

Manual   •   User Manual

BD 5008

Manual   •   User Manual

BD 5009

Manual   •   User Manual

BGK 7050

Manual   •   Manual

C

CC20

Use Instructions

E

EE 1160

User Manual

EE 1170

User Manual

EE 1180

User Manual

EN 10 Series

User Manual   •   Use Instructions   •   User Manual   •   Use Instructions   •   Manual   •   Use Instructions

EverSoft 2270

User Manual   •   User Manual   •   User Manual

F

Face 810

Manual

Face 813

Manual

Face 814

Manual

Face 820

Manual

Face 830

Manual

Face 831

Manual

Face 832

Manual

FaceSpa 810

Manual   •   Manual

FaceSpa 820

Manual   •   Manual

FaceSpa 821

Manual

FaceSpa 830

User Manual   •   Manual   •   Manual

FaceSpa 831

Manual   •   Manual

FaceSpa 832

Manual

FaceSpa 851

Manual

FaceSpa 851V

Manual

FaceSpa 852

Manual

FaceSpa 852V

Manual

FaceSpa 853V

Manual

FaceSpa SE 851V

Manual

FaceSpa SE 852V

Manual

FaceSpa SE 853V

Manual   •   Manual

G

Gillette Venus BD 3001

Manual

Gillette Venus BD 3005

Manual

Gillette Venus BD 3006

Manual

Gillette Venus Face PERFECTION

Manual

Gillette Venus Silk Expert 3

Manual

L

Lady Braun Epilette 2 CC 20

Use Instructions

Lady Braunstyle style 5577

Manual

P

PL5347-IPL

Manual

S

SE 5270

Manual

Series 1 170

User Manual   •   Use Instructions

SERIES 3 370

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Manual   •   Quick Manual

SES 5/500

Quick Manual

SES 5/870

Quick Manual

SES 5/880

Quick Manual

SES 5/890

Quick Manual

Silk epil 1

Instruction Manual

Silk epil 3

Quick Start Manual   •   User Manual

Silk epil 3 3-273

Manual

Silk epil 3 3-274

Manual

Silk epil 3 3170

Manual

Silk epil 3 3175

Manual

Silk epil 3 3180

Manual

Silk epil 3 3321

Manual

Silk epil 3 3370

Manual

Silk epil 3 5320

Instructions Manual   •   User Manual

Silk epil 3 Legs & Body 3270

Manual

Silk epil 3 Legs & Body 3370

Manual

Silk epil 3 Legs 3170

Manual

Silk epil 3 Legs 3175

Manual

Silk epil 3 Legs 3180

Manual

Silk epil 5
5780

Manual

Silk epil 5

Manual   •   Manual

Silk epil 5 5370

Use Instructions

Silk epil 5 5380

Use Instructions

Silk epil 5 5780

Manual

Silk epil 7

User Manual   •   Manual   •   Instruction Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk epil 7 7-569 WD

Manual

Silk epil 7 7180

Use Instructions

Silk epil 7 7380

Use Instructions

Silk epil 9 SkinSpa

Manual

Silk epil 9 SkinSpa SES 9/970

Manual

Silk epil 9 SkinSpa SES 9/980

Manual

Silk epil 9 SkinSpa SES 9/990

Manual

Silk epil EverSoft 2120

Owner’s Manual   •   User Manual

Silk epil EverSoft 2130

Owner’s Manual   •   User Manual

Silk epil EverSoft 2150

Manual   •   User Manual   •   User Manual

Silk epil EverSoft 2170

Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk epil EverSoft 2270

User Manual   •   User Manual   •   Easy Start

Silk epil EverSoft 2350

Owner’s Manual   •   Manual   •   Instructions Manual

Silk epil EverSoft 2370

Owner’s Manual   •   Manual   •   Instructions Manual

Silk epil EverSoft 2470

User Manual

Silk epil EverSoft 2550

User Manual   •   Use Instructions   •   Manual   •   Quick Start Manual

Silk epil EverSoft 2570

User Manual   •   Use Instructions   •   Manual   •   Quick Start Manual

Silk epil EverSoft 2590

User Manual   •   Use Instructions   •   Manual   •   Quick Start Manual

Silk epil EverSoft Deluxe 2150

User Manual

Silk epil EverSoft Deluxe 2170

User Manual

Silk epil EverSoft Easy Start 2270

User Manual

Silk epil SuperSoft Plus EE1020

Owner’s Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk epil SuperSoft Plus EE1055

Owner’s Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk epil X’elle 5580

User Manual   •   Manual

Silk epil X’elle 5685

Owner’s Manual   •   Manual   •   Quick Start Manual

Silk epil Xelle 5180

User Manual

Silk epil Xelle 5185

User Manual   •   User Manual

silk epil xelle 5270

User Manual   •   User Manual

Silk epil Xelle 5285

User Manual   •   User Manual

Silk epil Xpressive

Manual

Silk expert Pro 3

Manual   •   Manual

Silk’Epil SoftProtection 3270

Easy Start

Silk’Epil SoftProtection 3470

Easy Start

Silk’epil SuperSoft Plus body system ER 1373

Manual   •   Manual

Silk’epil SuperSoft Plus body system ER 1383

Manual   •   Manual

Silk’epil SuperSoft Plus body system ER 1393

Manual   •   Manual

Silk’epil SuperSoft Plus EE 1170 SD

Manual

Silk’Epil Xelle 5185

Manual

SILK-??PI X’ELLE 5380

User Manual   •   Manual   •   User Manual

Silk-epil 5363

Manual

Silk-epil 1

User Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 1 1170

Use Instructions   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 1 1173

Use Instructions

Silk-epil 1 1370

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 1 Series

Use Instructions   •   Manual   •   Use Instructions

Silk-epil 2180

User Manual

Silk-epil 2370

User Manual

Silk-epil 3

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 3 3170

Manual

Silk-epil 3 3270

Manual

Silk-epil 3 3370

Manual

Silk-epil 3 5318

Quick Manual

Silk-epil 3 Legs & Body 3380

Manual

Silk-epil 3170

Owner’s Manual   •   Owner’s Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil 3370

User Manual   •   Instructions For Use Manual

Silk-epil 3380

User Manual

silk-epil 5

User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Manual   •   Quick Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5 5-329

Manual

Silk-epil 5 5180

User Manual   •   Manual

Silk-epil 5 5185

User Manual   •   Instructions For Use Manual   •   Manual

Silk-epil 5 5187

Manual

Silk-epil 5 5280

User Manual   •   User Manual   •   Instructions For Use Manual   •   Manual

Silk-epil 5 5340

User Manual

Silk-epil 5 5380

Manual

Silk-epil 5 5390

Manual

Silk-epil 5 5580

Manual

Silk-epil 5 SensoSmart 5/890

User Manual

Silk-epil 5 Series

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5 SES5880

Manual

Silk-epil 5 Xelle 5185

Manual

Silk-epil 5-329

Manual   •   Manual

Silk-epil 5-511

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5-531

Manual   •   Manual

Silk-epil 5-537

Manual

Silk-epil 5-539

Manual   •   Manual

Silk-epil 5-541

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Instructions Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5-545

Manual

Silk-epil 5-547

Manual   •   Manual

Silk-epil 5180

Manual

Silk-epil 5185

User Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil 5316

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Instruction Manual   •   Quick Start Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5340

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5357

Manual

SILK-EPIL 5377

User Manual   •   User Manual   •   Instruction Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 5380

Manual

Silk-epil 5580

Manual

Silk-epil 7

Project Handbook

Silk-epil 7 7-521

User Manual   •   Manual

Silk-epil 7 7-527

Manual

Silk-epil 7 7-531

User Manual   •   Manual

Silk-epil 7 7-561

User Manual   •   Manual

Silk-epil 7 7181 WD

User Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil 7 7281 WD

Quick Manual

Silk-epil 7 7380

Manual

Silk-epil 7 7381 WD

User Manual

Silk-epil 7 7681 plus WD

Manual

SILK-EPIL 7 7681 WD

User Manual   •   Quick Manual   •   Manual

Silk-Epil 7 7891 WD

User Manual

Silk-epil 7 7951 Spa

Manual

Silk-epil 7 SE 7-531

User Manual

Silk-epil 7 SE 7-561

User Manual

Silk-epil 7 Series

Use Instructions   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-Epil 7 SES 7/700

User Manual

Silk-Epil 7 SES 7/860

User Manual

Silk-Epil 7 SES 7/870

User Manual

Silk-Epil 7 SES 7/880

User Manual   •   Manual

Silk-Epil 7 SES 7/890

User Manual

Silk-epil 7 SkinSpa

Use Instructions

silk-epil 7 skinspa 5377

User Manual

Silk-epil 7 SkinSpa 7-921e

Manual

Silk-epil 7 SkinSpa 7-929 Spa

Manual

Silk-epil 7 SkinSpa 7-939e

Manual

Silk-epil 7 SkinSpa 7-979 Spa

Manual

Silk-epil 7 SkinSpa 7931 Spa

Manual

Silk-epil 7 SkinSpa Series

Manual   •   Manual

Silk-epil 7 Wet & Dry

Project Handbook

Silk-epil 7-521

Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 7-527

Use Instructions

Silk-epil 7-531

Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 7-537

Use Instructions

Silk-epil 7-539

Use Instructions

Silk-epil 7-561

Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 7071 WD

Manual

Silk-epil 7175 WD

Instruction Manual   •   User Manual

Silk-epil 7181 WD

User Manual

Silk-epil 7281 WD

User Manual

Silk-epil 7681

User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual

Silk-epil 7771 WD

User Manual

Silk-epil 7791 WD

User Manual

Silk-epil 7871 WD

User Manual

Silk-epil 7881 WD

Manual

Silk-epil 7891 WD

User Manual

Silk-Epil 9

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9 9-521

User Manual

Silk-epil 9 9-538

User Manual

Silk-epil 9 9-541

User Manual

Silk-epil 9 9-549

User Manual

Silk-epil 9 9-558

User Manual

Silk-epil 9 9-561

User Manual

Silk-epil 9 9-579

User Manual

Silk-epil 9 Flex

User Manual   •   User Manual

Silk-epil 9 FLEX 9030

User Manual

Silk-epil 9 FLEX 9100

User Manual

Silk-epil 9 Series

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil 9 SES 9/700

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa

Manual   •   Manual

Silk-épil 9 SkinSpa 9-941

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa 9-941V

Manual

Silk-épil 9 SkinSpa 9-961

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa 9-961V

Manual

Silk-épil 9 SkinSpa 9-969

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa 9-969V

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa Series

Manual

Silk-épil 9 SkinSpa Series

Manual

Silk-epil 9 SkinSpa SES 9-995BS

Manual

Silk-epil 9-521

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-538

Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-541

Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-549

Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-558

Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-561

Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil 9-579

Manual   •   Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil EE 1170 SD

User Manual

Silk-epil ER 1373

User Manual   •   Manual

Silk-epil ER 1383

User Manual   •   Manual

Silk-epil ER 1393

User Manual   •   Manual

Silk-epil EverSmooth 2165

User Manual

Silk-epil EverSmooth 2365

User Manual

Silk-epil EverSoft

Instruction Manual   •   Quick Start Manual

Silk-epil EverSoft 2075

Manual

Silk-epil EverSoft 2170

Manual

Silk-epil EverSoft 2180

User Manual

Silk-epil EverSoft 2240

Easy Start

Silk-epil EverSoft 2330

Instructions Manual

Silk-epil EverSoft 2370

Manual

Silk-epil EverSoft 2390

Instructions Manual

Silk-epil EverSoft 5316

Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil FG 1103

Use Instructions

Silk-epil Legs & Body LS 5100

Manual

Silk-epil Legs & Body LS 5160

Manual

Silk-epil LS 5160

User Manual

Silk-epil LS 5360

Manual   •   Manual

Silk-epil LS 5560

Manual

Silk-epil SES 9-720

Manual

Silk-epil SES 9-870

Manual   •   Manual

Silk-epil SES 9-890

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil SkinSpa SES9880

Manual   •   Manual   •   Manual

Silk-epil SkinSpa SES9970-V

Manual

Silk-Epil SofPerfection 3570

User Manual   •   Instructions Manual

Silk-Epil SofPerfection 3590

User Manual   •   Instructions Manual

Silk-Epil SofPerfection 3790

User Manual

Silk-epil SoftPerfection

Quick Manual

Silk-epil SoftPerfection 3170

Owner’s Manual   •   Owner’s Manual   •   Manual

Silk-epil SoftPerfection 3240

User Manual

Silk-epil SoftPerfection 3270

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Use Instructions   •   Manual

Silk-epil SoftPerfection 3275

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3280

User Manual

Silk-epil SoftPerfection 3370

User Manual   •   User Manual   •   Manual   •   Instructions For Use Manual

Silk-epil SoftPerfection 3380

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3390

Manual   •   Quick Manual

Silk-epil SoftPerfection 3570

Instructions Manual   •   Instruction Manual

Silk-epil SoftPerfection 3590

Instructions Manual   •   Instruction Manual

Silk-epil SoftPerfection 3790

Instruction Manual

Silk-epil SoftPerfection 3870

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3880

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3890

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3970

Manual

Silk-epil SoftPerfection 3990

Manual

Silk-epil SoftPerfection Solo 3170

User Manual

Silk-epil SuperSoft EE 1030

User Manual

Silk-epil SuperSoft EE 1595

User Manual

Silk-epil SuperSoft EE 1660

User Manual   •   Manual

Silk-epil SuperSoft EE 1670

User Manual   •   Manual

Silk-epil SuperSoft Plus EE 1160

User Manual

Silk-epil SuperSoft Plus EE 1170

User Manual

Silk-epil SuperSoft Plus EE 1180

User Manual

Silk-epil X’elle 5180

Manual   •   User Manual   •   User Manual

Silk-epil X’elle 5280

Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil Xelle 5170

User Manual

Silk-epil Xelle 5270

User Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil Xelle 5285

User Manual   •   Manual

Silk-epil Xelle 5370

User Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil Xelle 5375

Manual

Silk-epil Xelle 5385

User Manual

Silk-epil Xelle 5580

Manual

Silk-epil Xelle 5585

User Manual

Silk-epil Xelle 5595

Owner’s Manual

Silk-epil Xelle 5685

Owner’s Manual   •   User Manual

Silk-epil Xelle Easy Start

Manual

Silk-epil Xellle 5570

Manual

Silk-epil Xpressive 7180

Owner’s Manual   •   Owner’s Manual   •   User Manual

Silk-epil Xpressive 7185

Owner’s Manual   •   User Manual

Silk-epil Xpressive 7285

User Manual   •   User Manual

Silk-epil Xpressive 7380

User Manual   •   Manual

Silk-epil Xpressive 7381 WD

User Manual   •   User Manual   •   Instruction Manual   •   User Manual   •   Manual

Silk-epil Xpressive 7385

User Manual

Silk-epil Xpressive 7681

Owner’s Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual   •   User Manual

Silk-epil Xpressive 7781

User Manual   •   User Manual

Silk-epil7

Getting Started

Silk-expert

Manual

Silk-expert 3 BD 3001

Manual

Silk-expert 3 BD 3002

Manual

Silk-expert 3 BD 3003

Manual

Silk-expert 3 BD 3005

Manual

Silk-expert 3 BD 3006

Manual

Silk-expert Po 5

Manual

Silk-expert Pro 5

Manual   •   User Manual

Silkepil Supersoft EE 1020

User Manual   •   Quick Start Manual

Silkepil Supersoft EE 1055

User Manual   •   Quick Start Manual

Silkpil Xpressive 7281 WD

User Manual   •   Quick Manual

SkinSpa 5377

Instructions Manual

SkinSpa 7921

Manual

SkinSpa 7931

Manual

SkinSpa 7961

Manual

SkinSpa 9-941e

Manual

SkinSpa 9-961V

Manual

SkinSpa SES 9-985

Manual

T

Type 5378

User Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual   •   Manual

X

Xpressive 7781 WD

User Manual   •   User Manual   •   Manual

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Инструкция по охране труда для мастера строительно монтажных работ
  • Ципролет инструкция по применению таблетки 250 мг инструкция по применению
  • Расторопша инструкция по применению побочные действия
  • Гель для устранения засоров в трубах крот турбо инструкция по применению
  • Подключить видеодомофон к подъездному домофону своими руками пошаговая инструкция