Инструкция к посудомойке горение смарт флекс

Делают вашу жизнь проще

Новые посудомоечные машины SmartFlex с широким набором функций и удобной внутренней камерой полностью соответствуют вашим потребностям. Корзины для посуды оснащены подвижными элементами, которые позволяют регулировать их положение и значительно облегчают загрузку посуды. Каждая деталь тщательно продумана, что максимально упрощает мытье посуды.

Мы знаем, что вам нужна посудомоечная машина, которая идеально справляется с любой задачей. Вот почему большинство наших новых посудомоечных машин SmartFlex оснащены дополнительным третьим разбрызгивателем, благодаря которому вода проникает в самые удаленные уголки моечной камеры и улучшает результаты мытья до 30%. Перемываете посуду вручную после посудомоечной машины? Теперь это в прошлом!



Идеальный результат, интеллектуальные решения, максимальное удобство использования

TotalDry

После завершения программы дверца посудомоечной машины автоматически приоткрывается, чтобы выпустить накопившийся пар. Таким образом, в машину поступает свежий воздух, обеспечивая полное высыхание как стеклянной, так и пластиковой посуды. Благодаря этому посуда сохнет быстро, а устройство не потребляет лишней электроэнергии.

SmartFlex Советы и подсказки

Как регулировать пространство в посудомоечной машине?

Как предотвратить коррозию стекла?

  • Инструкции

  • Посудомоечные машины

  • Gorenje

Инструкция по установке
PDF, 3.35 Мб

Инструкция по эксплуатации
PDF, 6.27 Мб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 361.74 Кб

Схема встраивания с размерами
JPEG, 361.74 Кб

Инструкция к Gorenje GV663C61
PDF, 2.01 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 153.37 Кб

Инструкция к Gorenje GV693C61AD
PDF, 2.23 Мб

Руководство по установке
PDF, 5.27 Мб

Схема встраивания с размерами
JPG, 109.94 Кб

Инструкция для Gorenje GV643D60 на русском языке
PDF, 1.86 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV643D60
JPG, 44.44 Кб

Инструкция для Gorenje GV561D10 на русском языке
PDF, 3.35 Мб

Инструкция для Gorenje GV561D10 на русском языке 2
PDF, 2 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV561D10
JPG, 45.2 Кб

Инструкция для Gorenje GV520E15 на русском языке
PDF, 4.37 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV520E15
JPEG, 45.11 Кб

Инструкция для Gorenje GV 643E90 на русском языке
PDF, 12.81 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV 643E90
JPG, 44.41 Кб

Инструкция для Gorenje GV520E11 на русском языке
PDF, 3.35 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV520E11
JPG, 45.11 Кб

Схема с размерами для Gorenje GS541D10X
JPG, 44.44 Кб

Инструкция для Gorenje GS541D10X на русском языке
PDF, 2.26 Мб

Инструкция для Gorenje GV541D10 на русском языке
PDF, 1.23 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV541D10
JPG, 41.27 Кб

Схема с размерами для Gorenje GV541D10 2
JPG, 45.11 Кб

Инструкция для Gorenje GS531E10W на русском языке
PDF, 1.65 Мб

Схема с размерами для Gorenje GS531E10W
JPG, 44.44 Кб

Инструкция для Gorenje GS520E15S на русском языке
PDF, 4.55 Мб

Инструкция для Gorenje GS520E15W на русском языке
PDF, 4.55 Мб

Инструкция для Gorenje GV52041 на русском языке
PDF, 8.9 Мб

Схема с размерами для Gorenje GV52041
JPG, 70.48 Кб

Инструкция для Gorenje GS642E90W на русском языке
PDF, 14.35 Мб

Схема с размерами для Gorenje GS642E90W
JPG, 39.23 Кб

Содержание

Техника безопасности и инструкции по эксплуатации _____ 140

1.

2. Монтаж и подключение _______________________________ 143

3. Описание прибора и программы мойки___________________ 146

4. Управление аппаратом _______________________________ 153

5. Чистка и обслуживание _______________________________ 165

6. Исправление неисправностей в работе _________________ 169

Благодарим вас за выбор нашей продукции.
Рекомендуем внимательно прочитать все инструкции, содержащиеся в
данном руководстве, чтобы ознакомиться с наиболее пригодными
условиями для правильного использования вашей посудомоечной машины.
Параграфы представлены таким образом, чтобы шаг за шагом
ознакомить вас со всеми функциями прибора. Тексты руководства
просты для понимания и приводятся с детальными изображениями.
Здесь также приводятся полезные рекомендации по использованию
корзин, разбрызгивателей, держателей, фильтров, программ мойки и
правильному использованию органов управления.
Приведенные в руководстве рекомендации по уходу позволят сохранить
характеристики вашей посудомоечной машины неизменными с течением
времени.
Это простое для чтения руководство предоставит вам ответы на все
вопросы, которые могут возникнуть при использовании посудомоечной
машины.

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: они предназначены для
квалифицированного специалиста, который должен выполнить
установку, пуск в эксплуатацию и испытание машины.

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: в них приводятся рекомендации по
пользованию, описание органов управления и правильные операции по
уходу и обслуживанию машины.

139

Указания по технике безопасности

1. Техника безопасности и инструкции по
эксплуатации

ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ЯВЛЯЕТСЯ НЕОТЪЕМЛЕМОЙ ЧАСТЬЮ ПРИБОРА.
ОНО ДОЛЖНО ХРАНИТЬСЯ В СОХРАННОСТИ, ВМЕСТЕ С ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНОЙ. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РЕКОМЕНДУЕМ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ВСЕ УКАЗАНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ. УСТАНОВКА ДОЛЖНА ВЫПОЛНЯТЬСЯ
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, С СОБЛЮДЕНИЕМ ДЕЙСТВУЮЩИХ
НОРМ. ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
БЫТОВЫХ УСЛОВИЯХ, И ОН СООТВЕТСТВУЕТ ДЕЙСТВУЮЩИМ
ДИРЕКТИВАМ 72/23 ЕЕC, 89/336 (ВКЛЮЧАЯ 92/31), А ТАКЖЕ НОРМАМ ПО
ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ И УСТРАНЕНИЮ РАДИОПОМЕХ. ДАННАЯ МАШИНА
ИЗГОТОВЛЕНА ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ СЛЕДУЮЩИХ ФУНКЦИЙ: МОЙКА И СУШКА
ПОСУДЫ. ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОЛЖНО СЧИТАТЬСЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ. ИЗГОТОВИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ

ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ОТЛИЧАЮЩЕЕСЯ ОТ
УКАЗАННОГО.

ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА С ПАСПОРТНЫМИ ДАННЫМИ,
ЗАВОДСКИМ НОМЕРОМ И МАРКИРОВКОЙ УСТАНОВЛЕНА В ВИДНОМ МЕСТЕ
НА ВНУТРЕННЕЙ КРОМКЕ ДВЕРЦЫ. ТАБЛИЧКА НА ВНУТРЕННЕЙ КРОМКЕ

ДВЕРЦЫ НЕ ДОЛЖНА СНИМАТЬСЯ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ.

НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ОСТАТКИ УПАКОВОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВДОМА, БЕЗ
ПРИСМОТРА. РАЗДЕЛИТЕ УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ПО ТИПУ И СДАЙТЕ
ИХ В БЛИЖАЙШИЙ ПУНКТ СБОРА ВТОРСЫРЬЯ.

НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЗАЗЕМЛЕНИЮ СОГЛАСНО
НОРМАМ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СИСТЕМ.

ИЗГОТОВИТЕЛЬ ОТКЛОНЯЕТ ЛЮБУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ
ЛЮДЯМ ИЛИ ИМУЩЕСТВУ, СТАВШИЙ ПОСЛЕДСТВИЕМ НЕВЫПОЛНЕННОГО
ИЛИ НЕИСПРАВНОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ К СИСТЕМЕ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.

ЕСЛИ МАШИНА УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА ПОЛЫ С ПОКРЫТИЕМ, ТО
НЕОБХОДИМО ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ НА ТО, ЧТОБЫ ПРОЕМЫ В НИЖНЕЙ
ЧАСТИ НЕ БЫЛИ ЗАСЛОНЕНЫ.

ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫКЛЮЧАЙТЕ ПОСУДОМОЕЧНУЮ
МАШИНУ, ЧТОБЫ УСТРАНИТЬ НАПРАСНОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ.

140

Указания по технике безопасности

СПИСАННОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ПРИВЕДЕНО В СОСТОЯНИЕ,
НЕ ПОЗВОЛЯЮЩЕЕ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ. ОТРЕЖЬТЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ,
ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ВЫНУВ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ. ОБЕЗОПАСЬТЕ ТЕ ЧАСТИ
МАШИНЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ СТАТЬ ИСТОЧНИКОМ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ДЕТЕЙ
(ЗАМКИ, ДВЕРЦЫ И Т.Д.).

ДАННЫЙ ПРИБОР МАРКИРОВАН В СООТВЕТСТВИИ С ЕВРОПЕЙСКОЙ

ДИРЕКТИВОЙ 2002/96/EC, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT

ДИРЕКТИВА ОБ ОТХОДАХ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО

ОБОРУДОВАНИЯ (WEEE).
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ПРАВИЛЬНО СДАЕТСЯ В ПУНКТ
ВТОРСЫРЬЯ. ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ВНЕСТИ СВОЙ ВКЛАД В
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ И ЗДОРОВЬЯ.

СИМВОЛ НА САМОМ ИЗДЕЛИИ ИЛИ В СОПРОВОЖДАЮЩЕЙ ЕГО
ДОКУМЕНТАЦИИ ОБОЗНАЧАЕТ, ЧТО ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ НЕ ДОЛЖНО
РАССМАТРИВАТЬСЯ КАК БЫТОВЫЕ ОТХОДЫ, А ДОЛЖНО СДАВАТЬСЯ В
СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ СБОРА ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ.
СДАЙТЕ ПРИБОР, СОБЛЮДАЯ МЕСТНЫЕ НОРМЫ ПО УТИЛИЗАЦИИ
ОТХОДОВ. ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИНФОРМАЦИИ ПО ПЕРЕРАБОТКЕ,
УТИЛИЗАЦИИ И ПОВТОРНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ
ОБРАЩАЙТЕСЬ В МЕСТНЫЕ ОРГАНЫ, СЛУЖБУ ВЫВОЗА БЫТОВЫХ ОТХОДОВ
ИЛИ ЖЕ В МАГАЗИН, В КОТОРОМ БЫЛ КУПЛЕН ДАННЫЙ ПРИБОР.

В СЛУЧАЕ НЕИСПРАВНОЙ РАБОТЫ ОТКЛЮЧИТЕ ПОСУДОМОЕЧНУЮ
МАШИНУ ОТ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ И ЗАКРОЙТЕ ВОДОПРОВОДНЫЙ КРАН.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРИБОРЫ, ПОЛУЧИВШИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ВО ВРЕМЯ
ПЕРЕВОЗКИ! В СЛУЧАЕ СОМНЕНИЙ ОБРАТИТЕСЬ К ВАШЕМУ
ДИСТРИБЬЮТОРУ. ДАННЫЙ ПРИБОР ДОЛЖЕН УСТАНАВЛИВАТЬСЯ И
ПОДКЛЮЧАТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ,
ПРЕДОСТАВЛЕННЫМИ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ИЛИ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ.

ДАННЫЙ ПРИБОР ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ВЗРОСЛЫМИ ЛЮДЬМИ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ПРИБЛИЖАТЬСЯ ИЛИ

ИГРАТЬ С НИМ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К МОЮЩИМ
СРЕДСТВАМ И К ОТКРЫТОЙ ДВЕРЦЕ МАШИНЫ. УПАКОВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
(ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ, ПОЛИСТИРОЛ, МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРОФИЛИ И Т.Д.)
НЕ ДОЛЖНЫ НАХОДИТЬСЯ В ПОЛЕ ДОСЯГАЕМОСТИ ДЕТЕЙ.
НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К ОТКРЫТОЙ ПОСУДОМОЕЧНОЙ
МАШИНЕ. В НЕЙ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ОСТАТКИ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА,
КОТОРЫЕ СПОСОБНЫ НАНЕСТИ НЕПОПРАВИМЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ГЛАЗАМ,
РТУ И ПИЩЕВОДУ, А ТАКЖЕ ПРИВЕСТИ К СМЕРТИ ПО ПРИЧИНЕ УДУШЬЯ.

НЕ ПОЛЬЗУЙТЕСЬ ТАКИМИ РАСТВОРИТЕЛЯМИ, КАК СПИРТ ИЛИ СКИПИДАР,
КОТОРЫЕ МОГУТ ПРИВЕСТИ К ВЗРЫВУ.

НЕ ЗАГРУЖАЙТЕ ПОСУДУ, ИСПАЧКАННУЮ ПЕПЛОМ, ВОСКОМ, КРАСКАМИ.

141

Указания по технике безопасности

НЕ ОПИРАЙТЕСЬ И НЕ САДИТЕСЬ НА ОТКРЫТУЮ ДВЕРЦУ
ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ, ТАК КАК ЭТО ВЫЗОВЕТ ЕЕ ОПРОКИДЫВАНИЕ
С ВЫТЕКАЮЩЕЙ ОПАСНОСТЬЮ ДЛЯ ЛЮДЕЙ.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ДВЕРЦУ МАШИНЫ ОТКРЫТОЙ, ТАК КАК О НЕЕ МОЖНО
СПОТКНУТЬСЯ.

НЕ ПЕЙТЕ ВОДУ, КОТОРАЯ МОЖЕТ ОСТАТЬСЯ В ПОСУДЕ ИЛИ В САМОЙ
МАШИНЕ В КОНЦЕ ПРОГРАММЫ МОЙКИ И ДО НАЧАЛА СУШКИ.

НОЖИ И ДРУГИЕ ОСТРЫЕ ПРЕДМЕТЫ ЗАГРУЖАЙТЕ В КОРЗИНУ ЛЕЗВИЕМ
ВНИЗ ИЛИ КЛАДИТЕ ИХ ГОРИЗОНТАЛЬНО В ВЕРХНЮЮ КОРЗИНУ. БУДЬТЕ
ВНИМАТЕЛЬНЫ: НЕ ПОРЕЖЬТЕСЬ, И СЛЕДИТЕ, ЧТОБЫ ОСТРЫЕ КОНЦЫ
ПРИБОРОВ НЕ ТОРЧАЛИ ИЗ КОРЗИНЫ.

МОДЕЛИ АППАРАТОВ С ФУНКЦИЕЙ AQUASTOP

AQUASTOP – СПЕЦИАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО, ОБЕСПЕЧИВАЮЩЕЕ ЗАЩИТУ ОТ
ПРОТЕЧЕК. AQUASTOP ПЕРЕКРЫВАЕТ ПОДАЧУ ВОДЫ В СЛУЧАЕ
ОБНАРУЖЕНИЯ ПРОТЕЧКИ. ЕСЛИ ФУНКЦИЯ AQUASTOP АКТИВИРОВАЛАСЬ,
ВЫЗОВИТЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОГО СПЕЦИАЛИСТА ДЛЯ ОБНАРУЖЕНИЯ
ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТИ И ПОЧИНКИ УСТРОЙСТВА.
В МОДЕЛЯХ, ОСНАЩЕННЫХ AQUASTOP, В ПОДВОДЯЩИЙ ШЛАНГ ВСТРОЕН
ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН. НЕ ПЕРЕРЕЗАЙТЕ ШЛАНГ И НЕ
ДОПУСКАЙТЕ, ЧТОБЫ КЛАПАН ПОГРУЖАЛСЯ В ВОДУ. В СЛУЧАЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ ПОДВОДЯЩЕГО ШЛАНГА ОТКЛЮЧИТЕ АППАРАТ ОТ
ЭЛЕКТРОСЕТИ И ПЕРЕКРОЙТЕ ПОДАЧУ ВОДЫ.

СРАЗУ ЖЕ ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ ПРОИЗВЕДИТЕ
ЭКСПРЕСС-ТЕСТИРОВАНИЕ РАБОТЫ АППАРАТА В СООТВЕТСТВИИ С
ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. ЕСЛИ АППАРАТ НЕ РАБОТАЕТ ДОЛЖНЫМ
ОБРАЗОМ, ОТКЛЮЧИТЕ ЕГО ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ И ВЫЗОВИТЕ СЕРВИСНУЮ
СЛУЖБУ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЧИНИТЬ АППАРАТ САМОСТОЯТЕЛЬНО!

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ТРЕБОВАНИЯМ,
ВЫТЕКАЮЩИМ ИЗ ДЕЙСТВУЮЩИХ ПРЕДПИСАНИЙ И НОРМАТИВОВ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОПРИБОРАМИ. ВСЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ ДОЛЖНЫ ПРОИЗВОДИТЬСЯ
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ И УПОЛНОМОЧЕННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ­ТЕХНИКОМ. РЕМОНТ, ВЫПОЛНЕННЫЙ НЕУПОЛНОМОЧЕННЫМ ЛИЦОМ,

МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ОПАСНОСТИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ,

Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, причиненный
лицам или имуществу в результате несоблюдения вышеуказанных инструкций,
попытки заменить хотя бы один из оригинальных компонентов аппарата, а также
вследствие применения неоригинальных запасных частей и комплектующих.

А ТАКЖЕ ЛИШАЕТ ПРАВА НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ!

142

Руководство по монтажу и

2. Монтаж и подключение

Удалите полистироловые стопоры корзин.
Поставьте машину в выбранное место. Посудомоечная машина может
прилегать боковинами или задней панелью к мебели или к стенам. Если

подключению

посудомоечная машина устанавливается рядом с сильным источником
тепла, то между ней и источником необходимо будет проложить
теплоизоляционную панель, чтобы предотвратить перегрев и
неисправности. Для обеспечения устойчивости выполняйте встроенную
установку машины в нижнем положении или же под сплошными
столешницами кухонной мебели, привинчивая ее к расположенной рядом
мебели или же к столешнице кухни. Для облегчения установки наливной и
сливной шланги могут поворачиваться в любое направление. Обратите
внимание на то, чтобы они не перегибались и не зажимались, а также не
были слишком натянуты. Убедитесь, что было затянуто резьбовое кольцо
после поворота шланга в нужное положение. Для прохождения шлангов и
электрического кабеля необходимо просверлить отверстие с мин. Ø 8 см.

Выровняйте машину на полу при помощи специальных регулировочных
ножек. Эта операция крайне необходима для обеспечения исправной
работы посудомоечной машины.

Категорически запрещается устанавливать посудомоечную машину
под стеклокерамической кухонной плитой.

Посудомоечную машину можно устанавливать под обычной кухонной
плитой при условии, что столешница кухонной мебели сплошная, а сама
машина и столешница правильно установлены и закреплены, чтобы не
вызывать никаких опасных ситуаций.

Посудомоечная машина снабжена лишь одной задней ножкой, которая
регулируется винтом, находящимся внизу, в передней части машины.

2.1 Подключение к водопроводу

Во избежание риска нанесения ущерба Если кран новый или же долгое

время не использовался, проверьте воду на прозрачность и на
отсутствие примесей (возможных осадков и загрязнений), могущих
повредить аппарат. Посудомоечную машину следует подключать к

водопроводу только с помощью исправных и новых труб. Старые и
поврежденные трубы использовать нельзя!

143

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ

Присоедините подводящую трубу к водопроводу (крану для
холодной воды) с помощью гайки ¾”, установите между ними

Руководство по монтажу и

подключению

фильтр А, который прилагается к аппарату. Вручную плотно
привинтите трубу к крану и затем закрепите поворотом
на ¼ с помощью плоскогубцев.

У моделей с системой AQUASTOP подводящая труба
оснащена фильтром.

Аппарат можно подключить к горячему водопроводу, если температура
горячей воды не превышает 60°С. В этом случае время выполнения

программы будет сокращено приблизительно на 20 минут, но эффект мытья
несколько уменьшится. При подключении горячей воды следуйте всем
рекомендациям по подключению к холодной воде.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ (КАНАЛИЗАЦИИ)

Отводящая труба присоединяется
или к канализационной трубе
диаметром не менее 4 см, или же
отводится в раковину с помощью
пластикового колена таким образом,
чтобы труба не пережималась и не
перегибалась. Пластиковое колено
сгибает трубу и обеспечивает
лучшее прилегание к раковине.
Важно, чтобы труба была хорошо
закреплена и не падала на пол. Для
этого в пластиковом колене имеется
отверстие для крепежа к крану или
на стену.

Свободный конец отводящей трубы должен находиться на высоте не менее 30
и не более 100 см над уровнем пола и не должен быть погружен в воду. Если
вы используете удлиненную трубу – удлинения должны быть установлены
горизонтально, – ее длина не должна превышать 3 м. Максимально допустимая
высота для подключения к канализации составляет 85 см.

144

Руководство по монтажу и

подключению

2.2 Электрическое подключение и предупреждения

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО НАПРЯЖЕНИЕ И ЧАСТОТА СЕТИ СООТВЕТСТВУЮТ
ЗНАЧЕНИЯМ, ПРИВЕДЕННЫМ НА ИДЕНТИФИКАЦИОННОЙ ТАБЛИЧКЕ
МАШИНЫ, РАСПОЛОЖЕННОЙ НА ПЕРЕДНЕЙ КРОМКЕ ДВЕРЦЫ.

ВИЛКА КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ И РОЗЕТКА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ОДНОТИПНЫМИ,
СООТВЕТСТВУЮЩИМИ ДЕЙСТВУЮЩИМ НОРМАМ В ОБЛАСТИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СИСТЕМ.

ПОСЛЕ УСТАНОВКИ ВИЛКА ДОЛЖНА БЫТЬ ДОСТУПНОЙ.

НИКОГДА НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ВИЛКУ, ДЕРГАЯ ЗА КАБЕЛЬ.

В СЛУЧАЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ

ЕГО ЗАМЕНУ СИЛАМИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНОГО СЕРВИСНОГО
ЦЕНТРА.

ИЗБЕГАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕХОДНИКОВ ИЛИ ТРОЙНИКОВ, ТАК КАК
ОНИ СПОСОБНЫ ВЫЗВАТЬ ПЕРЕГРЕВ ИЛИ ПЕРЕГОРАНИЕ.

Замена кабеля питания должна выполняться изготовителем или
официальным сервисным центром, чтобы предотвратить любую
опасность.

145

Инструкции по пользованию

3. Описание прибора и программы мойки

3.1 Панель управления

Все приборы управления посудомоечной машины находятся на панели
управления. Операции включения, программирования, выключения и т.д.
можно осуществить только при открытой дверце.

КНОПКА ВКЛ/ВЫКЛ

1

При нажатии этой кнопки в машину подается электропитание.

КОНТРОЛЬНЫЕ ЛАМПОЧКИ ВЫБРАННОЙ ПРОГРАММЫ

2

Горящая лампочка указывает на выбранную программу и на наличие
неисправности (см. «Устранение неисправностей»).

КНОПКА ВЫБОРА ПРОГРАММ

3

При последовательном нажатии этой кнопки выбирается желаемая
программа.

КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ОТСУТСТВИЯ СОЛИ

4

Горящая лампочка указывает на отсутствие регенерационной соли.

КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ОТСУТСТВИЯ СРЕДСТВА ДЛЯ БЛЕСКА

5

Горящая лампочка указывает на отсутствие средства для блеска.

КНОПКА ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ

6

Нажать на эту кнопку, чтобы входить в одну из пяти дополнительных
программ (см. таблицу).

СИГНАЛИЗИРУЮЩАЯ ЛАМПА ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ

7

Сигнализирующая лампа зажигается, когда исполняется одна из пяти
дополнительных программ (см. таблицу).

КНОПКА ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ

8

Нажатием этой кнопки выбирается функция мойки с половинной
загрузкой.

ИНДИКАТОРЫ ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ

9

Загорание одного индикатора указывает, что была выбрана мойка с
половинной загрузкой в верхней или нижней корзине.

КНОПКА ЗАДЕРЖКИ ПРОГРАММЫ

10

Нажатием этой кнопки можно задержать запуск программы вплоть до 9
часов.

11 ДИСПЛЕЙ

146

Инструкции по пользованию

ВЫБОР ПРОГРАММЫ И ВКЛЮЧЕНИЕ

Чтобы выбрать наиболее подходящую для посуды программу выполняйте
предписания приведенной в данной инструкции таблицы, где определяется
наиболее подходящий способ мойки в зависимости от типа посуды и
степени её загрязнения.

После того как при помощи таблицы будет определена наиболее подходящая
программа мойки следует:

Нажать кнопку ВКЛ/ВЫКЛ (1) и дождаться, когда загорится

КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПОЧКА ВЫБРАННОЙ ПРОГРАММЫ (2);

Нажать кнопку ВЫБОРА ПРОГРАММ (3) несколько раз до тех пор, пока не

загорится контрольная лампочка, соответствующая требуемой программе;

Закройте дверцу; приблизительно через 2″ запустится программа, во время

выполнения которой будет мигать соответствующий ИНДИКАТОР

НОМЕР И СИМВОЛ

ПРОГРАММЫ

1

2

3

4

Выполняйте замачивание только с частичной загрузкой.
Функция ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ (8) может использоваться во всех программах, кроме

замачивания.

(сигнализация выполняющейся программы).

ВИД ПОСУДЫ

И СТЕПЕНЬ

ЗАГРЯЗНЕНИЯ

ОПОЛАСКИВАНИЕ

БЕРЕЖНАЯ

AUTO 60-70

БИО

Полоскание и

сушка кастрюль и

посуды

Среднезагрязнен

ная посуда

Посуда

нормальной

степени

загрязненности,

также

с засохшими

остатками

Среднезагрязнен

ная посуда

Холодное полоскание
Полоскание при 68°C
Сушка

Предварительное мытье
холодной водой
Мытье при 45°C
Холодное полоскание
Полоскание при 68°C
Сушка

Предварительное мытье
холодной водой
Мытье при 50°C
Мытье при 65°C
Холодное полоскание
Полоскание при 70°C
Сушка

Предварительное мытье
холодной водой
Мытье при 55°C
Холодное полоскание
Полоскание при 68°C
Сушка

ВЫПОЛНЕНИЕ

ПРОГРАММЫ

ПРОДОЛЖИ­ТЕЛЬНОСТЬ

МИНУТЫ

(2)

РАСХОД

ВОДА,

Л (1)

45′ 9 0,9

75′ 16 1,15

(**) (**) (**)

180′ 14 1,05

ТОК,

КВТЧ (2)

(**) При выборе программы «AUTO 40-50» или «AUTO 60-70» посудомоечная машина сама определяет

степень загрязненности посуды и устанавливает соответствующие параметры мытья.

(1) Средний расход, с учетом регулировки смягчителя воды на 2 уровень.
(2) Продолжительность цикла и потребление энергии могут изменяться в зависимости от температуры

воды и окружающей среды, типа и количества посуды.

147

Инструкции по пользованию

НОМЕР И СИМВОЛ

ПРОГРАММЫ

5

СУПЕР

6

ЗАМАЧИВАНИЕ

7

КОРОТКАЯ

8

AUTO 40-50

9

10

ЭКО

(*) EN 50242

ИНТЕНСИВНАЯ

Выполняйте замачивание только с частичной загрузкой.
Функция ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ (8) может использоваться во всех программах, кроме

замачивания.

Чтобы исполнить программы 6,7,8,9,10, необходимо нажать на кнопку дополнительных программ
(6).

(*) Тестируемая программа в соответствии с требованиями стандарта EN 50242.

ВИД ПОСУДЫ

И СТЕПЕНЬ

ЗАГРЯЗНЕНИЯ

Сильнозагрязнен

ная посуда,

кастрюли,
сковороды, с
присохшими

остатками пищи

Кастрюли и
посуда для

последующего

мытья

Слабозагрязненн

ая посуда

Мытье посуды

непосредственно

после

использования

Мытье посуды

непосредственно

после

использования

Посуда и
кастрюли

нормальной

степени

загрязненности,

также

с засохшими

остатками

ВЫПОЛНЕНИЕ

ПРОГРАММЫ

Предварительная мойка
при 45°C
Мытье при 70°C
2 холодных полоскания
Полоскание при 70°C
Сушка

Предварительное мытье
холодной водой

Мытье при 38°C
Холодное полоскание
Полоскание при 58°C

Предварительное мытье
холодной водой
Мытье при 40°C
Мытье при 55°C
Холодное полоскание
Полоскание при 68°C
Сушка

Мытье при 50°C
Холодное полоскание
Полоскание при 66°C
Сушка

Мытье при 70°C
2 холодных полоскания
Полоскание при 70°C
Сушка

ПРОДОЛЖИ­ТЕЛЬНОСТЬ

МИНУТЫ

(2)

РАСХОД

ВОДА,

Л (1)

110’ 20 1,70

16′ 6

45′ 13 0,85

(**) (**) (**)

180′ 14 1,05

95′ 17 1,5

ТОК,

КВТЧ (2)

_

(**) При выборе программы «AUTO 40-50» или «AUTO 60-70» посудомоечная машина сама определяет

степень загрязненности посуды и устанавливает соответствующие параметры мытья.

(–) Отсутствует.
(1) Средний расход, с учетом регулировки смягчителя воды на 2 уровень.
(2) Продолжительность цикла и потребление энергии могут изменяться в зависимости от температуры

воды и окружающей среды, типа и количества посуды.

Цикл мытья не будет начат, если дверца посудомоечной машины
останется открытой или будет неплотно закрыта.

148

Loading…

Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex – это инновационное устройство, которое способно значительно облегчить вашу жизнь и сэкономить время. Она оснащена множеством функций, которые позволяют эффективно мыть и сушить посуду, а также адаптирована для работы с различными типами загрязнений. В этой подробной инструкции мы расскажем вам, как правильно включить и настроить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex.

Перед тем, как приступить к использованию посудомоечной машины Gorenje Smart Flex, убедитесь, что она правильно установлена и подключена к электросети. Проверьте, что все соединения плотно закреплены, а шланг подачи воды подключен к водопроводной системе. Также важно убедиться, что в камере машины нет посторонних предметов или остатков упаковки.

Для включения посудомоечной машины Gorenje Smart Flex необходимо нажать кнопку включения/выключения на передней панели управления. После этого машина загорится и перейдет в режим ожидания. Вы можете выбрать одну из доступных программ мытья, нажав на соответствующую кнопку на панели управления. В зависимости от степени загрязнения посуды и количества посуды, вы можете выбрать оптимальную программу для максимального результата.

Содержание

  1. Распаковка и подключение
  2. Проверка наличия всех компонентов
  3. Подготовка посуды
  4. Заполнение моющего средства
  5. Выбор программы и настроек
  6. Запуск посудомоечной машины
  7. Открытие и выключение

Распаковка и подключение

Перед началом использования посудомоечной машины Gorenje Smart Flex необходимо произвести распаковку и подключение к водопроводной системе. Следуйте следующим инструкциям:

  1. Внимательно осмотри и проверьте упаковку на предмет повреждений. Если упаковка повреждена, немедленно обратитесь к продавцу или службе поддержки Gorenje.
  2. Распакуйте посудомоечную машину, аккуратно удалив все пластиковые пленки и защитные материалы.
  3. Проверьте, что в комплекте есть все необходимые детали, указанные в инструкции по установке и использованию.
  4. Разместите посудомоечную машину вблизи места, где она будет использоваться. Убедитесь, что задняя часть машины находится на достаточном расстоянии от стены (обычно не менее 10 см).
  5. Проверьте, что водопроводная система правильно подключена и готова к использованию. Убедитесь, что подача воды чистая и свободная от загрязнений.
  6. Присоедините специальный шланг к водопроводной системе и к посудомоечной машине. Обратите внимание, что соединение должно быть герметичным.
  7. Проверьте, что шланг для стока воды правильно подключен и помещен внутри стояка или раковины, чтобы вода могла без проблем стекать.
  8. Убедитесь, что машина электрически подключена к сети и что электрическая розетка соответствует требованиям безопасности.
  9. Включите посудомоечную машину в сеть и проведите необходимые тесты работы перед первым использованием.

После выполнения всех указанных инструкций, ваша посудомоечная машина Gorenje Smart Flex будет готова к использованию. В случае возникновения проблем или вопросов, обратитесь к руководству пользователя или обратитесь к службе поддержки Gorenje.

Проверка наличия всех компонентов

Перед началом установки и подключения посудомоечной машины Gorenje Smart Flex, убедитесь, что у вас есть все необходимые компоненты.

Проверьте следующее:

1. Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex

Убедитесь, что у вас есть сама посудомоечная машина Gorenje Smart Flex. Проверьте наличие всех необходимых частей и аксессуаров, таких как корзины для посуды, дозатор для моющего средства и крышка для соли.

2. Руководство пользователя

Проверьте наличие руководства пользователя, прилагаемого к посудомоечной машине. Оно содержит подробную информацию о установке, использовании и уходе за устройством. Убедитесь, что вы ознакомились с руководством перед началом работы.

3. Набор подключения

Посудомоечные машины Gorenje Smart Flex часто поставляются с набором подключения, включающим шланг для подачи воды, шланг для слива воды и адаптеры для подключения к водопроводной системе. Убедитесь, что у вас есть все необходимые компоненты из набора подключения.

Если вы обнаружите отсутствие каких-либо компонентов, свяжитесь с продавцом или производителем посудомоечной машины Gorenje Smart Flex, чтобы найти решение этой проблемы. Не устанавливайте и не используйте посудомоечную машину, если у вас отсутствуют какие-либо необходимые компоненты.

Подготовка посуды

Перед загрузкой посуды в посудомоечную машину Gorenje Smart Flex необходимо произвести некоторую подготовку.

Вот несколько важных шагов, которые следует выполнить перед началом работы посудомоечной машины:

  • Удалите все остатки пищи с посуды. Большие остатки пищи могут засорить фильтры и привести к нескольким проблемам во время работы машины.
  • Смешивание посуды нежелательно. Разместите кружки, тарелки, вилки и ложки отдельно друг от друга, чтобы вода и моющее средство могли достигнуть всех поверхностей.
  • Убедитесь, что посуда, которую вы собираетесь поместить в машину, не содержит листков металла или алюминия, так как они могут вызвать коррозию.
  • Проверьте, что посуда не имеет трещин или других повреждений, которые могут вызвать протекание машины или повредить вашу посуду.
  • Перед помещением в посудомоечную машину удалите все опасные или легковоспламеняющиеся жидкости из стаканов или бутылок.

После выполнения этих простых шагов вы можете загрузить посуду в машину и наслаждаться безупречной чистотой вашей посуды!

Заполнение моющего средства

Посудомоечные машины Gorenje Smart Flex оснащены специальными отсеками для моющего средства. Заполнение моющего средства процесс простой и быстрый. Вот шаги, которые нужно выполнить:

Шаг Действие
1 Откройте дверцу посудомоечной машины.
2 На дне посудомоечной машины вы найдете отсек для моющего средства. Откройте его, потянув за рычаг.
3 Выньте корзинку для моющего средства из отсека.
4 Заполните корзинку моющим средством. Убедитесь, что вы используете рекомендуемое количество моющего средства в соответствии с инструкцией производителя.
5 Вставьте корзинку обратно в отсек для моющего средства.
6 Закройте отсек для моющего средства, убедившись, что он защелкнулся.
7 Закройте дверцу посудомоечной машины и убедитесь, что она надежно закрыта.

Теперь ваша посудомоечная машина Gorenje Smart Flex готова к работе. Она автоматически смешивает моющее средство с водой и обеспечивает оптимальные условия для чистки вашей посуды.

Выбор программы и настроек

При использовании посудомоечной машины Gorenje Smart Flex вы можете выбрать различные программы и настройки, чтобы достичь оптимальных результатов.

Для выбора программы и настроек выполните следующие шаги:

  1. Откройте дверцу посудомоечной машины.
  2. Выберите нужную программу, поворачивая переключатель на панели управления. У вас может быть выбор из различных программ, таких как «Интенсивная», «Эконом», «Стандартная» и других. Каждая программа имеет свои особенности и рекомендации по использованию.
  3. Дополнительные настройки могут быть доступны для каждой программы. Например, вы можете выбрать «Задержку старта», чтобы посудомоечная машина начала свою работу через определенное время. Также вы можете выбрать интенсивность мойки или использовать дополнительные функции, такие как «Сушка» или «Полоскание».
  4. После выбора программы и настроек закройте дверцу посудомоечной машины.
  5. Нажмите кнопку «Старт» или аналогичную кнопку на панели управления, чтобы начать процесс мойки.

После выполнения этих шагов ваша посудомоечная машина Gorenje Smart Flex начнет работу с выбранной программой и настройками, обеспечивая вам чистую и сияющую посуду без лишних усилий.

Запуск посудомоечной машины

Шаг 1: Подключите посудомоечную машину к электросети и откройте кран подачи воды.

Шаг 2: Откройте дверцу посудомоечной машины. Убедитесь, что фильтр внизу машины чистый и не забитый.

Шаг 3: Распределите посуду равномерно по корзинам, не загромождая их. Убедитесь, что не осталось крупных остатков еды на посуде.

Шаг 4: Закройте дверцу посудомоечной машины и установите нужные параметры программы. Нажмите на кнопку «Включить».

Шаг 5: Проверьте, что дозатор моющего средства заполнен. При необходимости добавьте моющее средство.

Шаг 6: Нажмите на кнопку «Старт» или «Пуск» для запуска выбранной программы.

Шаг 7: Ожидайте окончания программы. По окончанию будет подан сигнал, и дверца машины будет разблокирована.

Шаг 8: Откройте дверцу и оставьте посуду в машине на несколько минут для остывания.

Шаг 9: После остывания, аккуратно выньте посуду из машины. Подождите несколько минут перед выниманием нагретых предметов, чтобы избежать ожогов.

Шаг 10: Проверьте качество и чистоту посуды. Если необходимо, повторите процесс еще раз или вытащите только определенные предметы из машины.

Шаг 11: Закройте дверцу посудомоечной машины и выключите ее.

Следуя этим простым шагам, вы сможете без труда включить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex и наслаждаться чистотой и свежестью вашей посуды.

Открытие и выключение

Для открытия дверцы посудомоечной машины Gorenje Smart Flex следуйте инструкциям:

  1. Убедитесь, что машина отключена от электропитания.
  2. Найдите ручку дверцы на передней панели машины.
  3. Поверните ручку против часовой стрелки, чтобы открыть дверцу.

Для выключения посудомоечной машины:

  • Убедитесь, что все программы и циклы машины завершены.
  • Нажмите кнопку «Выключение» на панели управления машины.
  • Дождитесь, пока все индикаторы выключатся и машина полностью остановится.
  • Выключите посудомоечную машину из розетки.

На чтение6 мин

Опубликовано

Обновлено

Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex – это современное решение для вашей кухни, которое позволяет вам с легкостью поддерживать чистоту и порядок в вашей бытовой технике. Если вы только что приобрели эту машину и не знаете, как ее включить, не волнуйтесь! В этой подробной инструкции мы расскажем вам, как включить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex и начать пользоваться всеми ее функциями.

Первым шагом для включения посудомоечной машины Gorenje Smart Flex является подключение ее к электросети. Убедитесь, что машина подключена к розетке с заземлением и что электрический шнур не поврежден. После этого включите основное питание на панели управления машины.

Для включения машины вам понадобится также правильно закрыть дверцу. Убедитесь, что отсек для моющего средства заполнен достаточным количеством моющего средства, а отсек для ополаскивателя – ополаскивающим средством. Теперь вы можете закрыть дверцу машины, слегка нажав на нее, чтобы она запнулась.

После этого вы будете готовы к включению посудомоечной машины Gorenje Smart Flex. На панели управления найдите кнопку «Включение/выключение» и нажмите на нее. Если все сделано правильно, вы услышите звуковой сигнал и на дисплее появится индикатор работы. Теперь ваша посудомоечная машина Gorenje Smart Flex готова к использованию!

Содержание

  1. Как использовать посудомоечную машину Gorenje Smart Flex
  2. Шаг 1: Загрузка посуды
  3. Шаг 2: Добавление моющего средства
  4. Шаг 3: Выбор программы
  5. Шаг 4: Дополнительные опции
  6. Шаг 5: Запуск программы
  7. Шаг 6: Очистка и обслуживание
  8. Размещение и подключение
  9. Настройка программы
  10. Запуск посудомоечной машины

Как использовать посудомоечную машину Gorenje Smart Flex

Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex предлагает ряд функций и опций, которые делают использование этого устройства простым и удобным. В этом разделе мы предоставим вам подробную инструкцию о том, как правильно использовать посудомоечную машину Gorenje Smart Flex.

Перед началом использования убедитесь, что вы правильно подключили посудомоечную машину к водопроводу и электросети.

Шаг 1: Загрузка посуды

Расположите посуду внутри корзин таким образом, чтобы она не мешала вращению форсунок. Распределите посуду равномерно и не перегружайте корзины. Предметы из нержавеющей стали и алюминия следует помещать в отдельные корзины, чтобы избежать коррозии.

Шаг 2: Добавление моющего средства

Откройте отсек для моющего средства на дверце посудомоечной машины. Добавьте рекомендованное количество моющего средства в отсек. Подробную информацию о рекомендуемом количестве моющего средства можно найти в руководстве пользователя.

Шаг 3: Выбор программы

Выберите желаемую программу на панели управления посудомоечной машины. У вас есть возможность выбрать программу в зависимости от типа посуды, степени загрязнения и времени, которое вы готовы потратить.

Шаг 4: Дополнительные опции

Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex также предлагает дополнительные опции, которые можно выбрать в соответствии с вашими потребностями. Например, вы можете выбрать функцию «Тихий режим», чтобы уменьшить уровень шума во время работы машины.

Шаг 5: Запуск программы

Нажмите кнопку «СТАРТ/ПАУЗА», чтобы запустить выбранную программу. После нажатия кнопки, посудомоечная машина начнет работу и процесс мойки будет автоматически завершен.

Шаг 6: Очистка и обслуживание

По окончании программы, откройте дверцу посудомоечной машины и оставьте ее немного приоткрытой, чтобы посуда высохла. Проверьте фильтры и очистите их от остатков пищи, если необходимо. Регулярная очистка и обслуживание помогут сохранить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex в хорошем состоянии.

Следуя этим шагам, вы сможете правильно использовать посудомоечную машину Gorenje Smart Flex и наслаждаться ее преимуществами и удобством в быту.

Размещение и подключение

Перед началом установки посудомоечной машины Gorenje Smart Flex необходимо выбрать подходящее место для ее размещения. Убедитесь, что выбранная площадка ровная и достаточно прочная, чтобы выдержать вес машины и предотвратить ее покачивание во время работы.

Посудомоечная машина должна быть установлена таким образом, чтобы иметь свободный доступ к водопроводу и канализационной системе. Рекомендуется размещать машину вблизи раковины и стандартных водопроводных и канализационных подключений.

Помимо водопровода и канализации, посудомоечная машина также должна быть подключена к электросети. Проверьте, что в выбранном месте есть доступ к розетке с заземлением и достаточной мощности для работы машины. Обращайтесь к электромонтажнику, если вам необходимо добавить дополнительную розетку или изменить существующую.

Перед подключением машины к водопроводу и канализации, убедитесь, что краны закрыты и вода отключена. Подключите шланги к соответствующим отверстиям на задней панели машины. Для надежного соединения рекомендуется использовать водостойкие прокладки.

В случае, если имеются водопроводные фильтры или регуляторы давления, убедитесь, что они установлены перед подключением посудомоечной машины.

После того, как машина будет подключена к водопроводу и канализации, подключите ее к электросети, вставив вилку в розетку. Убедитесь, что сетевой провод не поврежден и надежно зафиксирован.

После всех подключений, убедитесь, что краны водопровода открыты и нет утечек. Включите питание и проверьте работу посудомоечной машины с помощью пульта управления или кнопки включения/выключения.

Настройка программы

Посудомоечная машина Gorenje Smart Flex имеет различные программы для эффективной и удобной очистки вашей посуды. Чтобы настроить программу, выполните следующие шаги:

  1. Включите питание: Убедитесь, что посудомоечная машина подключена к розетке.
  2. Откройте дверцу: Нажмите кнопку на ручке дверцы и откройте ее вниз.
  3. Выберите программу: Используйте кнопки управления на панели для выбора желаемой программы. Название программы будет отображаться на цифровом дисплее. Программы могут включать стандартные циклы мойки, а также специальные режимы для различных типов загрязнений.
  4. Настройте дополнительные параметры: Если нужно, вы можете настроить дополнительные параметры, такие как температура мойки, задержка запуска или интенсивность мойки. Используйте соответствующие кнопки на панели управления.
  5. Загрузите посуду: Расположите посуду в корзинах посудомоечной машины в соответствии с инструкцией и рекомендациями производителя.
  6. Закройте дверцу: Плотно закройте дверцу посудомоечной машины, убедившись, что она защелкнулась.
  7. Запустите программу: Нажмите кнопку «Старт/Пауза», чтобы запустить выбранную программу.
  8. Ожидайте окончания программы: После запуска программы, посудомоечная машина начнет работу. Она автоматически остановится по окончании программы и издаст звуковой сигнал.
  9. Выключите питание: После окончания программы, выключите посудомоечную машину Gorenje Smart Flex, нажав кнопку «Выкл./Вкл.» на панели управления.

Следуя этим простым шагам, вы сможете легко настроить и запустить программу мойки посуды на посудомоечной машине Gorenje Smart Flex.

Запуск посудомоечной машины

Чтобы запустить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex, выполните следующие шаги:

1. Убедитесь, что вода подана на посудомоечную машину.
2. Откройте дверцу посудомоечной машины.
3. Наполните корзины посудомоечной машины грязной посудой, аккуратно располагая ее так, чтобы воздух свободно циркулировал внутри машины.
4. Убедитесь, что все фильтры и сопла чисты, иначе посуда может не помыться должным образом.
5. Закройте дверцу посудомоечной машины.
6. Выберите желаемую программу и настройки на панели управления посудомоечной машины.
7. Нажмите кнопку «Старт» или «ОК», чтобы запустить программу.
8. После завершения программы посудомоечная машина автоматически остановится.
9. Оставьте посуду в машине на некоторое время, чтобы она немного просохла.
10. Аккуратно выньте посуду из посудомоечной машины и приступайте к ее использованию или хранению.

Следуя этим простым инструкциям, вы сможете легко запустить посудомоечную машину Gorenje Smart Flex и получить идеально чистую посуду с минимум усилий!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Штукатурка цоколя фундамента для частного дома своими руками пошаговая инструкция
  • Должностная инструкция руководитель отдела корпоративных продаж
  • Катушка чистой статики мишина инструкция к применению
  • Занусси 1050 стиральная машина инструкция на русском
  • Капецитабин 500 инструкция по применению отзывы пациентов принимавших препарат