Инструкция к стиральной машине indesit win 102

Инструкция и руководство для
Indesit WIN 102

12 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

Руководство по эксплуатации

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

РУССКИЙ, 1

WIN102

Содержание

Установка, 2-3

Распаковка и выравнивание

Подключение к водопроводной и электрической сети

Первый цикл стирки

Технические характеристики

Описание стиральной машины, 4-5

Панель управления
Индикаторы

Запуск машины. Программы, 6

Краткие инструкции; Порядок запуска программы

Таблица программ

Персонализация стирки, 7

Выбор температуры
Функции

Моющие средства и белье, 8

Распределитель моющих средств
Отбеливание
Подготовка белья

……. —

Особенности стирки отдельных изделий

Предупреждения и рекомендации, 9

Общие правила безопасности

Утилизация
Экономия энергии и охрана окружающей среды

Обслуживание и уход, 10

Отключение воды и электричества

Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за дверцей машины и барабаном
Чистка насоса

Проверка заливного шланга

Неисправности

и методы их устранения, 11

Сервисное обслуживание, 12

Руководство по эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА РУССКИЙ...

Установка, Распаковка и выравнивание, Распаковка

Выравнивание, Подключение к водопроводной и электрической сети, Подсоединение заливного шланга Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Установка

! Сохраните данное руководство. Оно должно быть

в комплекте со стиральной машиной в случае про­

дажи, передачи оборудования или при переезде

на новую квартиру, чтобы новый владелец обору­
дования мог ознакомиться с правилами его функ­

ционирования и обслуживания.

! Внимательно прочитайте руководство: в нем со­

держатся важные сведения по установке и безо­

пасной эксплуатации стиральной машины.

Распаковка и выравнивание ^

Распаковка

1. Распакуйте стиральную машину.

2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено

во время транспортировки. При обнаружении по­
вреждений — не подключайте машину — свяжи­
тесь с поставщиком немедленно.

3.

Удалите

четыре

транспортировочных

винта

и

резиновые

пробки с прокладками,
расположенные в зад­

ней части стиральной
машины (см. рис.).

4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы­

ми заглушками.

5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при

последующей транспортировке стиральной ма­

шины.

* Не разрешайте детям играть с упаковочными

материалами.

Выравнивание

1. Установите стиральную машину на ровном и прочном

полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и про­
чих предметов.

2.

После установки ма­

шины на место отрегу­
лируйте ее устойчивое

положение путем вра­
щения передних ножек

(см. рис.). Для этого
сначала ослабьте кон­

тргайку, после завер­

шения

регулировки

контргайку затяните.
После установки машины
на место проверьте по

уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, от­

клонение горизонтали должно быть не более 2°.

Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время ра­
боты машины.

Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышает­
ся над ковром. В противном случае вентиляция

будет затруднена или вовсе невозможна.

Подключение к водопроводной и
электрической сети

Подсоединение заливного шланга

1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вы­

вод водопровода холод­

ной воды с резьбовым от­

верстием 3/4 дюйма (см.
рис.).

Перед подсоединением
откройте водопроводный

кран и дайте стечь гряз­

ной воде.

2. Подсоедините залив­

ной шланг к стиральной
машине, навинтив его

на водоприемник, рас­
положенный в задней
верхней части справа

{см. рис.).

3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере­
жат.

Е Давление воды должно быть в пределах значе­

ний, указанных в таблице Технических характе­
ристик {см. с. 3).

I Если длина водопроводного шланга окажется

недостаточной,

обратитесь в Авторизованный

сервисный центр.

! Никогда не используйте шланги, бывшие в

употреблении.

Установка, Распаковка и выравнивание, Распаковка

(j^inoesiT

Подсоединение сливного шланга

Повесьте загнутый ко­

нец сливного шланга на
край раковины, ванны,

или

поместите

в

специальный

вывод

канализации. Шланг не

должен

перегибаться.

Верхняя точка сливно­
го шланга должна на­
ходиться на высоте 65­

100 см от пола. Распо­

ложение

сливного

шланга должно обес­
печивать разрыв струи

при сливе (конец шлан­
га

не

должен

быть

опущен в воду).

В случае крепления на
край ванной или рако­

вины, шланг вешается
с помощью направля­

ющей (входит в комп­
лект поставки), которая

крепится к крану {рис.).

! Не рекомендуется применение удлинителей для
сливного шланга, при необходимости допускает-
05^ 0fo наращивание шлангом такого же диаметра

и длиной не более 150 см.

Подсоединение к электросети

Внимание! Оборудование обязательно должно
быть заземлено!

1. Машина подключается к электрической сети при по­
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контак­
том (розетка не поставляется с машиной). Фазный

провод должен быть подключен через автомат защи­
ты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток сра­
батывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не

более 0,1 с.

2.

При наличии вблизи от предполагаемого места уста­

новки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюмини­

евыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), дора­
ботка электросети не производится. При отсутствии
указанной розетки и проводки следует провести их мон­

таж.

3. Прокладка заземления отдельным проводом не

допускается.

4. Для доработки электрической сети рекомендуется

применять провод типа ППВ 3×1,5 380 ГОСТ 6223-79.

Допускается применение других марок кабеля, обес­

печивающих пожаро- и электробезопасность при экс­
плуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:

• розетка и проводка соответствуют требованиям, из­

ложенным в данном разделе инструкции;

• напряжение и частота тока сети соответствуют дан­

ным машины;

• розетка и вилка одного типа;

• розетка заземлена в соответствии с нормами безо­

пасности, описанными в данном разделе инструкции.

Если вилка не подходит к розетке, ее следует заме­
нить на новую, соответствующую розетке, или заменить

питающий кабель. Замена кабеля должна произво­

диться только квалифицированным персоналом.

Запрещается использование переходников, двойных

и более розеток и удлинителей (они создают опасность

возгорания). Если Вы считаете их использование не­
обходимым, применяйте один единственный удлини­
тель, удовлетворяющий требованиям безопасности.

Оборудование, подключенное с нарушением требо­
ваний безопасности бытовых приборов большой

мош,ности, изложенных в данной инструкции, явля­

ется потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за

уш,ерб здоровью и собственности, если он вызван

несоблюдением указанных норм установки.

Первый цикл стирки

По завершении установки, перед началом эксп­

луатации необходимо произвести один цикл стир­

ки со стиральным порошком, но без белья, по про­
грамме 90°С без предварительной стирки.

Технические характеристики

Модель

WIN 102

Размеры

шерина 59,5 см

высота 85 см

глубина 52,5 см

Загрузка

1 -5 кг

Электр ичес кие

параметры

смотрите паспортную табличку с

. техническими характеристиками на

машине

Гидравлические
параметры

max давление 1 Мпа (10 бар)

min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)

объем барабана 40 л

Скорость
отжима

до 1000 об/мин

Контрольные

программы
согласно
нормативу

ЕЫ 60456

программа 3; температура 60°С;

при загрузке до 5 кг.

Маимна соответствует следующим

Директивам Европейского

Экономического сообщэства:

■ ■■ — 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (элекгро-

магнитной совместимости) и

последующее таодификацин————————

— 2006/95/СЕ (низкого напряжения)

J^inoesit, Первый цикл стирки, Технические характеристики

Описание стиральной машины

Панель управления

Кнопки выбора

ФУНКЦИИ

Индикаторы

Распределитель
моющих средств

<т>

Распределитель моющих средств для загруз­

ки стирального порошка и смягчителей {см. с. 8).

Индикаторы:

служат для контроля

выполнением программы стирки.

за

Кнопки выбора ФУНКЦИИ; служат для выбора

доступных функций. Кнопка выбранной функции

останется включенной.

Рукоятка

выбора

ТЕМПЕРАТУРЫ:

служит

для

установки

необходимой

температуры

или

для

стирки в холодной воде (см. стр. 7).

Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска
программ

или

для

отмены

ошибочного

программирования.

Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
показывает, включена ли стиральная машина и
можно ли открыть люк (см. стр. 5).

Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для
включения и выключения стиральной машины.

Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора
программ.
В процессе выполнения программы рукоятка
остается неподвижной.

Описание стиральной машины, Панель управления

(I) 1пое51т

Индикаторы

Индикаторы

сообщают

пользователю

важные

сведения.
Значение индикаторов:

Текущая фаза цикла;

В

процессе

цикла

стирки

индикаторы

будут

загораться

один

за

другим,

показывая

фазу

выполнения программы:

й

Стирка

Полоскание

(<о)

о

Отжим

Примечание:

в

процессе

слива

загорится

индикатор, соответствующий циклу Отжима.

Кнопки выбора функции
КНОПКИ

ВЫБОРА

ФУНКЦИИ

также

являются

индикаторами.
При выборе функции загорается соответствующая
кнопка.
Если выбранная функция является несовместимой
с заданной программой, кнопка будет мигать, и
такая функция не будет активирована.

Если будет выбрана функция, несовместимая с

другой,

ранее

выбранной

функцией,

останется

включенной

только

последняя

выбранная

функция.

© Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:

Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.
Во избежание его повреждения необходимо дождаться, когда индикатор начнет мигать, перед тем как

открыть люк.

! Частое мигание индикатора ВКЛЮЧЕНИЕ/БЛОКИРОВКА ЛЮКА вместе с любым другим индикатором
означает отклонение от нормальной работы (см. стр. 11).

Индикаторы, I) 1пое51т

Запуск машины. Программы

Краткие инструкции: Порядок

запуска программы

1. Включите стиральную машину, нажав на кнопку (Г).

Все индикаторы загорятся на несколько секунд, затем
погаснут,

и

индикатор

ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК

ЗАБЛОКИРОВАН начнет мигать.

2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3.

Выберите при помощи рукоятки выбора

ПРОГРАММ нужную программу.

4. Выберите температуру стирки (см. стр. 7).

Таблица программ

5. Добавьте в распределитель моющее средство,

ополаскиватель, отбеливатель {см. с. 8).

6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС

(Staгt/Reset).

Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/

СБРОС (31аг1УРезе!) в течение 2-х секунд.

7. По завершении программы индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/

ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН замигает, сигнализируя, что

можно открыть люк. Выньте белье и оставьте люк
полуоткрытым для сушки барабана. Выключите
стиральную машину, нажав кнопку

Ткань и степень ^гряэнения

Прог-

Темпе-

Моющэе

средство

0|6е1мва-

ние

(Фуиа»1я)/

Смяг­
читель

Длите­

льность

цикла, Описание цикла стирки

рамма ратура

предв.

стирка

основная

стирка

Отбепва-

тел>

МИН

Хлопок

Синтетика

Сильно загрязненная, прочно
окраиЕнная цветная (детская
одежда и пр.)

6

60“С

Деликатн.

85

Стирка при 60°С, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим

Сильно загрязненная, прочно
окрашенная цветная цветная

(любая одежда)

6

40“С

Деликатн.

75

Стирка при 40°С, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим

Сильно загрязненная, прочно
окраиЕнная цветная (детская
одежда и пр.)

7

50″С

Деликатн.

80

Стирка при 50”С, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим

Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)

8

40°С

Деликатн.

70

Стирка при 40°С, полоскание, остановка
с водой или деликатный отжим

Слабо загрязненная, деликатная
цветная (любая одежда)

9

ЗО’С

30

(Зтирка при 30°С, полоскание и
деликатный отжим

Деликатные ткани

Шерсть

10

40“С

43

С^тирка при 40°С, полоскание и
деликатный отжим

Особо деликатные ткани и сдежд а
(занавеси, тшлк, вискоза и пр.)

11

ЗСГС

55

Стирка при 30°С, полоскание, остановка
с водой или слив

Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.д.)

1

90°С

142

Предварительная стирка, стирка при
высокой температуре, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим

Очень сильно загрязненное белое
белье (простыни, скатерти и т.д.)

2

90°С

Деликат./

Обычный

126

Стирка при высокой температуре,
полоскание, промежуточный и
окончательный отжим

Сильно загрязненное белое и
прочно окраоЕнное цветное белье

3

60″С

Деликат./

Обычный

120

Оирка при 60°С, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим

Сильно загрязненное белое и
линяюиЕЕ цветное белье .

3

40“С

Деликат./

Обычный

105

(Зтирка при 60°С, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим

Слабо загрязненное белое и
линяюоЕе цветное белье

(рубанки, майки и пр.)

4

40°С

Деликат./

Обычный

85

Стирка при 40°С, полоскание,
промежуточнь

1

Й и окончательный отжим

Слабо загрязненное белое и
линякхдее тдветное белье

(рубанки, майки и пр.)

5

ЗО’С

Деликат./

Обычный

65

Стирка при 30“С, полоскание,
промежуточный и окончательный отжим

ЧАСТИЧНЫЕ ПРОГРАММЫ

……..

Полоскание

й

———- ———————

Полоскание и отжим

Деликатное полоскание

Полоскание, остановка с водой или слив

Отжим

Слив и сильный отжим

Деликатный отжим

(

6

)

Слив и деликатный отжим

Слив

ы

Слив

Примечание
«Остановка с водой»; (см. стр. 7). Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от конкретных

условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, температура в помещении и др.).

Специальная программа
Повседневная стирка 30’ мШ {программа 9 для Синтетических ткШёй) преДназначена7^ляШгстро1й стттркипслабюзаг-

рязненного белья; цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и
шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.

Запуск машины. программы, Краткие инструкции: порядок запуска программы, Таблица программ

Персонализация стирки Отоези

I» Выбор температуры

Выбор температуры стирки производится при помощи рукоятки ТЕМПЕРАТУРА (см. Таблицу программ на стр. 6).
Значение температуры может быть уменьшено вплоть до стирки в холодной воде (ф).

1^

¡МнГ

функции

Различные функции стирки машины позволяют достичь желаемой чистоты и белизны вашего белья. Порядок

выбора функций;

^

1. нажать кнопку нужной функции в соответствии с приведенной ниже таблицей;

2. включение соответствующей кнопки означает, что функция активирована.

Примечание: Частое мигание кнопки означает, что данная функция не может быть активирована для заданной

программы.

Функции

Назначение

Испол ьзов ание

Доступна с

профаммами:

Отбеливание

Цикл отбеливания
для удаления
наиболее стойких
загрязнений.

Налейте отбеливатель в дополнительную вставку 4

{с м . с . 8 ).

2, 3, 4, 5,
6, 7, 8,

Полоскание.

Быстрая стирка

Сокраидет
продолжител ьн ость
цикла стирки

примерно на 30%.

1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8

1000-500

Сокраидет
скорость отжима.

Все
программы,

кроме 11 и
Слив

Остановка с водой

Данная функция прерывает программу стирки, оставляя белье замоченным в воде перед сливом. Подключается

в программах 6 — 7 — 8 — 11 и Деликатное полоскание.

— Чтобы завершить цикл, нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (З1аг1/Ре5е|1).

^

^_^

— Чтобы закончить программу сливом установите рукоятку программатора на соответствующий символ ср и

нажмите кнопку ПУСК/СБРОС (З1а11/Пе5е|1).

! Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье
в барабане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка
превышающей скорость стирки.

Если после иаг^ппнких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с

более низкой скоростью.

^

При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.
Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс, на 10 минут.

Моющие средства и белье, Распределитель моющих средств, Отбеливание

Подготовка белья, Особенности стирки отдельных изделий Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Моющие средства и белье

Распределитель моющих средств

Хороший результат стирки зависит также от правиль­

ной дозировки моющего средства: его избыток не
гарантирует более эффективную стирку, напротив мо­
жет привести к образованию налетов внутри маши­

ны и загрязнению окружающей среды.

Выдвиньте распредели­

тель и заполните его

отделения

моющим

средством и смягчите­
лем:

Отделение 1: моющее средство для предва­

рительной стирки (порошок)
Перед загрузкой стирального порошка убедитесь, что
отделение 4 для отбеливателя в нем не установлено.
Отделение 2: моющее средство для стирки

(порошок или жидкое)

Жидкое средство для стирки заливается непосред­

ственно перед запуском машины.
Отделение 3: Добавки (смягчители, аромати­
заторы и пр.)

^

Не заполняйте отделение 3 для ополаскивателей
выше решетки.

,

Дополнительное отделение 4:

Отбеливатель и деликатный отбеливатель

! Не используйте моющие средства, предназначен­
ные для ручной стирки — образующаяся обильная

пена ухудшает результат стирки и может вывести
из строя стиральную машину.

Отбеливание

! Обычный отбеливатель применяют при стирке
прочных белых тканей; деликатный отбеливатель

можно использовать для цветных, синтетических и
шерстяных тканей.

Лоток 4 для отбеливате­
ля вставляется в отде­

ление 1 распределителя

моющих

средств.

Не

заполняйте

лоток

4

выще отметки тах {см.

рис.).

Для осуществления только отбеливания налейте

отбеливатель в дополнительную вставку 4, выбери­
те программу Полоскание ^ (для^ хлопковых тка­

ней) или Деликатное полоскание Щ{ (для синтети­
ческих

тканей)

и

задействуйте

функцию

«Отбеливание» (см. с. 7).

Для отбеливания в процессе стирки добавьте сти­

ральный порошок и смягчитель, выберите нужную
программу и задействуйте функцию «Отбеливание»
(см. с. 7).

Использование дополнительной вставки 4 исключа­
ет

возможность

применения

предварительной

стирки.

Подготовка белья

• Разберите белье:

— в соответствии с типом ткани / обозначения на
этикетке
— по цвету: отделите цветное белье от белого.

• Выньте из карманов все предметы и проверьте

хорошо ли держатся пуговицы.

• Не превышайте максимальные нормы загрузки

барабана, указанные для сухого белья:

Прочные ткани: макс. 5 кг
Синтетические ткани: макс. 2,5 кг

Деликатные ткани: макс. 2 кг

Шерсть: макс. 1 кг

Вес белья

1 простыня 400 — 500 г
1 наволочка 150 — 200 г

1 скатерть 400 — 500 г
1 халат 900 — 1200 г

1 полотенце 150 — 250 г

Особенности стирки отдельных изделий

Занавески: сверните и положите в наволочку или в
сетчатый мешочек. Стирайте отдельно, не превы­

шая половины загрузки барабана. Выберите програм­
му 11, автоматически исключающую отжим.
Стеганные куртки и пуховики: если пуховик на
утином или гусином пуху, его можно стирать в сти­

ральной машине. Выверните куртку наизнанку, загру­
зите в барабан не более 2-3 кг изделий. Повторите

полоскание 1-2 раза, используйте деликатный отжим.
Парусиновые туфли:

Парусиновые туфли

предварительно очистите от грязи и стирайте с
прочными тканями или джинсами, если позволяет цвет.

Не стирайте с белыми вещами.
Шерсть: Для достижения наилучших результатов
стирки загружайте не более 1 кг белья и исполь­
зуйте специальные жидкие средства, предназна­
ченные для стирки шерстянных изделий.

Моющие средства и белье, Распределитель моющих средств, Отбеливание

Предупреждения и рекомендации, Общие правила безопасности, Утилизация

Экономия энергии и охрана окружающей среды, 1) 1пое51т Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Предупреждения и

рекомендации

(1) 1пое51т

! Стиральная машина спроектирована и изготов­

лена в соответствии с международными нормами

безопасности. Внимательно прочитайте настоящие
предупреждения, составленные в целях вашей бе­
зопасности.

Общие правила безопасности

После использования машины обязательно

отключайте ее от сети переменного тока и
закрывайте водопроводный кран.

Для домашнего использования. Данное изделие

является

бытовым

электроприбором,

не

предназначенным

для

профессионального

использования.

Запрещается

модифицировать

его функции.

Стиральная машина должна использоваться

только

взрослыми

лицами,

соблюдающими

инструкции, приведенные в данном руководстве.

Не касайтесь работающей машины, если ваши

руки

или

ноги

сырые;

не

пользуйтесь

оборудованием босиком.

• Не тяните за питающий кабель, чтобы вынуть вилку

из розетки: беритесь за вилку.

• Не открывайте распределитель моющих средств

во время работы машины.

• Не касайтесь сливаемой воды, ее температура

может быть очень высокой.

• При остановке машины разблокировка замка

дверцы срабатывает с трехминутной задержкой.

Не пытайтесь открыть дверцу в этом промежут­
ке времени (а тем более во время работы обо­
рудования!): это может повредить механизм
блокировки.

• В случае неисправности при любых обстоятель­

ствах не касайтесь внутренних частей машины,

пытаясь починить ее. ……………

• Следите, чтобы дети не приближались к

работающей стиральной машине.

• В процессе стирки дверца стиральной машины

может нагреваться.

…………… …………

• Если необходимо переместить стиральную маши­

ну, выполняйте эту операцию вдвоем или втроем
с предельной осторожностью. Никогда не
пытайтесь поднять машину в одиночку
оборудование чрезвычайно тяжелое.

Перед помещением & ст1.4ральлую машину белья

убедитесь, что барабан пуст.

Утилизация

Уничтожение упаковочного материала: соблю­

дайте действующие требования по утилизации

упаковочных материалов.

• Утилизация старой стиральной машины: перед

сдачей машины в утиль обрежьте питающий ка­

бель и снимите дверцу.

Экономия энергии и охрана

окружающей среды

Экологичная технология
С новой технологией 1пс1ез!1 вы затратите воды в два

раза меньше, а эффект от стирки будет в два раза
выше! Вот почему вы не можете видеть воду через
дверцу: ее очень мало. Это забота об окружающей

среде без отказа от максимальной чистоты. И вдо­
бавок ко всему, вы экономите электричество.

Экономия моющих средств, воды, электро­
энергии и времени

• Для экономии ресурсов следует максимально заг­

ружать стиральную машину. Один цикл стирки при
полной загрузке вместо двух циклов с наполовину
загруженным барабаном позволяет сэкономить до

50% электроэнергии.

Цикл предварительной стирки необходим только

для

очень

грязного

белья.

При

цикле

предварительной

стирки

расходуется

больше

стирального порошка, времени, воды и на 5 —15%
больше электроэнергии.

• Если вы обработаете пятна пятновыводителем или

замочите белье перед стиркой, это поможет из­

бежать стирки при высоких температурах. Исполь­
зование программы стирки при 60°С вместо 90°С,

или 40°С вместо 60°С позволяет сэкономить до
50% электроэнергии.

• Правильная дозировка стирального порошка в за­

висимости

от

жесткости

воды,

степени

загрязнения

и

объема

загружаемого

белья

помогает

избежать

нерационального

расхода

моющего средства и загрязнения окружающей

среды: хотя стиральные порошки и являются био­

разлагаемыми, они содержат вещества, отрица­

тельно влияющие на экологию. Кроме того, по воз­

можности избегайте использовать ополаскиватели.

Использование стиральной машины утром или

вечером

уменьшит

пиковую

нагрузку

на

электросеть.

Если белье должно сушиться в автоматической

сушке, необходимо выбрать большую скорость
отжима. Интенсивный отжим сэкономит время и

__ _.эдекхроэыертию при. автоматической сушке.______

Предупреждения и рекомендации, Общие правила безопасности, Утилизация

Обслуживание и уход, Отключение воды и электричества, Уход за стиральной машиной

Уход за распределителем моющих средств, Уход за дверцей машины и барабаном, Чистка насоса, Проверка заливного шланга Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

Обслуживание и уход

Отключение воды и электричества

• Перекрывайте водопроводный кран после каж­

дой стирки. Таким образом сокращается износ

водопроводной системы стиральной машины и
устраняется вероятность протечек.

о Всегда вынимайте вилку из розетки перед мой­

кой и обслуживанием машины.

Уход за стиральной машиной

ч

Внешние и резиновые части машины очищайте
мягкой тканью с теплой мыльной водой. Не ис­
пользуйте растворители или абразивные чистящие
средства.

Уход за распределителем моющих

средств

Периодически

промы­

вайте

распределитель

моющих

средств

Выньте

распредели­

тель, приподняв и потя­

нув его на себя {см.

рис.), и промойте под

струей воды.

Уход за дверцей машины

и барабаном

• После каждой стирки оставляйте дверцу маши­

ны полуоткрытой во избежание образования в
барабане неприятных запахов и плесени.

Чистка насоса

Стиральная машина имеет сливной насос само­
очищающегося типа, который не требует очистки

или особого обслуживания. Однако мелкие пред­

меты (монеты, пуговицы и др.) могут случайно
попасть в насос. Для их извлечения насос обору­

дован «уловителем» — фильтром, доступ к кото­

рому закрыт нижней передней панелью.

! Убедитесь, что цикл стирки закончился, и отклю­
чите оборудование от сети.

Для доступа к «уловителю»:

1. снимите переднюю
панель стиральной ма­
шины при помощи от­
вертки {см. рис.);

2.

выверните крышку

фильтра,

вращая

ее

против часовой стрел­
ки {см. рис.): из насоса

может вылиться немно­
го воды — это нормаль­

ное явление:

3. тщательно прочистите фильтр изнутри;
4. заверните крышку обратно;

5. установите на место переднюю панель, пред­

варительно убедившись, что крюки вошли в
соответствующие петли.

Проверка заливного шланга

проверяйте шланг не реже^едиеге-раза в год; При

любых признаках течи или повреждения немед­
ленно замените шланг. Во время работы машины

неисправный шланг, находящийся под давлени­
ем воды, может внезапно лопнуть.

! Никогда не используйте шланги, бывшие в упот­
реблении.

10

Обслуживание и уход, Отключение воды и электричества, Уход за стиральной машиной

02:12

Пособие для холостяка. Как стирать когда жена уехала в отпуск?

06:22

Стиральная машина Indesit WIUN 102 Часть 1.

01:23

Сброс программы индезит WIUN102

23:39

Ремонтируем #стиральную машину #Индезит Indesit WIL102. Замена подшипников часть 1

47:09

Стиральная машина Indesit WIUN 102, неисправность найдена? часть 4.

19:07

Стиральная машина Indesit WIUN 102 Зависла. Часть 2.

08:38

Стиральная машина indesit глючит набирает и сливает воду! Ремонт своими руками!

Нажмите на кнопку для помощи

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина

Характеристики, спецификации

Максимальная загрузка белья:

5 кг

Расположение:

отдельностоящая

Размеры (ШxВxГ):

595x850x525 мм

Режимы стирки:

15 реж. в т.ч.: деликатные ткани, шерсть, удаление пятен

Расход воды за стирку:

52 л

Максимальная скорость отжима:

1000 об/мин

Выбор скорости отжима:

есть

Тип управления:

механическое

Класс электропотребления:

A

Потребление энергии за стирку:

0.95 кВтч

Материал изготовления бака:

пластик

Инструкция к Стиральной Машине Indesit WIN 102

Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ

Ñîäåðæàíèå

CIS

Óñòàíîâêà, 2-3

Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå

CIS

Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè

Ïåpâûé öèêë ñòèðêè

ÐÓÑÑÊÈÉ, 1

Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû, 4-5

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

Èíäèêàòîðû

Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû, 6

Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû

Òàáëèöà ïðîãðàìì

Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè, 7

Âûáîð òåìïåðàòóðû

Ôóíêöèè

Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå, 8

WIN 102

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ

Îòáåëèâàíèå

Ïîäãîòîâêà áåëüÿ

Îñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé

Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè, 9

Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè

Óòèëèçàöèÿ

Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû

Îáñëóæèâàíèå è óõîä, 10

Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà

Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé

Óõîä çà ðàñïðåäåëèòåëåì ìîþùèõ ñðåäñòâ

Óõîä çà äâåðöåé ìàøèíû è áàðàáàíîì

×èñòêà íàñîñà

Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà

Íåèñïðàâíîñòè

è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ, 11

Ñåðâèñíîå îáñëóæèâàíèå, 12

Óñòàíîâêà

Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòü

Ïðàâèëüíîå âûðàâíèâàíèå îáîðóäîâàíèÿ ïîìîæåò

+15

â êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àå ïðî-

èçáåæàòü øóìà, âèáðàöèé è ñìåùåíèé âî âðåìÿ ðà-

äàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðè ïåðååçäå

áîòû ìàøèíû.

íà íîâóþ êâàðòèðó, ÷òîáû íîâûé âëàäåëåö îáîðó-

Åñëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñòîèò íà ïîëó, ïîêðûòîì

äîâàíèÿ ìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ ïðàâèëàìè åãî ôóíê-

êîâðîì, óáåäèòåñü, ÷òî åå îñíîâàíèå âîçâûøàåò-

öèîíèðîâàíèÿ è îáñëóæèâàíèÿ.

ñÿ íàä êîâðîì.  ïðîòèâíîì ñëó÷àå âåíòèëÿöèÿ

áóäåò çàòðóäíåíà èëè âîâñå íåâîçìîæíà.

Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ðóêîâîäñòâî: â íåì ñî-

äåðæàòñÿ âàæíûå ñâåäåíèÿ ïî óñòàíîâêå è áåçî-

ïàñíîé ýêñïëóàòàöèè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

Ïîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è

Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå

ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè

Ðàñïàêîâêà

Ïîäñîåäèíåíèå çàëèâíîãî øëàíãà

1. Ðàñïàêóéòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.

2. Óáåäèòåñü, ÷òî îáîðóäîâàíèå íå áûëî ïîâðåæäåíî

1. Âñòàâüòå ïðîêëàäêó À â

âî âðåìÿ òðàíñïîðòèðîâêè. Ïðè îáíàðóæåíèè ïî-

êîíåö çàëèâíîãî øëàíãà

âðåæäåíèé íå ïîäêëþ÷àéòå ìàøèíó ñâÿæè-

è íàâåðíèòå åãî íà âû

òåñü ñ ïîñòàâùèêîì íåìåäëåííî.

âîä âîäîïðîâîäà õîëîä-

3. Óäàëèòå ÷åòûðå

íîé âîäû ñ ðåçüáîâûì îò-

òðàíñïîðòèðîâî÷íûõ

A

âåðñòèåì 3/4 äþéìà (ñì.

âèíòà è ðåçèíîâûå

ðèñ.).

ïðîáêè ñ ïðîêëàäêàìè,

Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì

ðàñïîëîæåííûå â çàä-

îòêðîéòå âîäîïðîâîäíûé

íåé ÷àñòè ñòèðàëüíîé

êðàí è äàéòå ñòå÷ü ãðÿç-

ìàøèíû (ñì. ðèñ.).

íîé âîäå.

2. Ïîäñîåäèíèòå çàëèâ-

íîé øëàíã ê ñòèðàëüíîé

ìàøèíå, íàâèíòèâ åãî

íà âîäîïðèåìíèê, ðàñ-

4. Çàêðîéòå îòâåðñòèÿ ïðèëàãàþùèìèñÿ ïëàñòèêîâû

ïîëîæåííûé â çàäíåé

ìè çàãëóøêàìè.

âåðõíåé ÷àñòè ñïðàâà

(ñì. ðèñ.).

5. Ñîõðàíÿéòå âñå äåòàëè: îíè Âàì ïîíàäîáÿòñÿ ïðè

ïîñëåäóþùåé òðàíñïîðòèðîâêå ñòèðàëüíîé ìà-

øèíû.

Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èãðàòü ñ óïàêîâî÷íûìè

ìàòåðèàëàìè.

3. Óáåäèòåñü, ÷òî øëàíã íå ïåðåêðó÷åí è íå ïåðå-

æàò.

Âûðàâíèâàíèå

1. Óñòàíîâèòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó íà ðîâíîì è ïðî÷íîì

Äàâëåíèå âîäû äîëæíî áûòü â ïðåäåëàõ çíà÷å-

ïîëó, òàê ÷òîáû îíà íå êàñàëàñü ñòåí, ìåáåëè è ïðî-

íèé, óêàçàííûõ â òàáëèöå Òåõíè÷åñêèõ õàðàêòå-

÷èõ ïðåäìåòîâ.

ðèñòèê (ñì. ñ. 3).

2. Ïîñëå óñòàíîâêè ìà-

øèíû íà ìåñòî îòðåãó-

Åñëè äëèíà âîäîïðîâîäíîãî øëàíãà îêàæåòñÿ

ëèðóéòå åå óñòîé÷èâîå

íåäîñòàòî÷íîé, îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé

ïîëîæåíèå ïóòåì âðà-

cåðâèñíûé öåíòð.

ùåíèÿ ïåðåäíèõ íîæåê

(ñì. ðèñ.). Äëÿ ýòîãî

Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå øëàíãè, áûâøèå â

ñíà÷àëà îñëàáüòå êîí-

óïîòðåáëåíèè.

òðãàéêó, ïîñëå çàâåð-

øåíèÿ ðåãóëèðîâêè

êîíòðãàéêó çàòÿíèòå.

Ïîñëå óñòàíîâêè ìàøèíû

íà ìåñòî ïðîâåðüòå ïî

óðîâíþ ãîðèçîíòàëüíîñòü âåðõíåé êðûøêè êîðïóñà, îò-

êëîíåíèå ãîðèçîíòàëè äîëæíî áûòü íå áîëåå 2°.

Ïîäñîåäèíåíèå ñëèâíîãî øëàíãà

Çàïðåùàåòñÿ èñïîëüçîâàíèå ïåðåõîäíèêîâ, äâîéíûõ

è áîëåå ðîçåòîê è óäëèíèòåëåé (îíè ñîçäàþò îïàñíîñòü

Ïîâåñüòå çàãíóòûé êîíåö

CIS

âîçãîðàíèÿ). Åñëè Âû ñ÷èòàåòå èõ èñïîëüçîâàíèå íå-

ñëèâíîãî øëàíãà íà êðàé

îáõîäèìûì, ïðèìåíÿéòå îäèí åäèíñòâåííûé óäëèíè-

ðàêîâèíû, âàííû, èëè

òåëü, óäîâëåòâîðÿþùèé òðåáîâàíèÿì áåçîïàñíîñòè.

ïîìåñòèòå â ñïåöèàëüíûé

âûâîä êàíàëèçàöèè.

Îáîðóäîâàíèå, ïîäêëþ÷åííîå ñ íàðóøåíèåì òðåáîâàíèé

Øëàíã íå äîëæåí ïåðåãè-

áåçîïàñíîñòè áûòîâûõ ïðèáîðîâ áîëüøîé ìîùíîñòè,

65 — 100 cm

áàòüñÿ. Âåðõíÿÿ òî÷êà

èçëîæåííûõ â äàííîé èíñòðóêöèè, ÿâëÿåòñÿ ïîòåíöèàëü-

ñëèâíîãî øëàíãà äîëæíà

íî îïàñíûì. Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè

íàõîäèòüñÿ íà âûñîòå 65-

çà óùåðá çäîðîâüþ è ñîáñòâåííîñòè, åñëè îí âûçâàí

100 ñì îò ïîëà. Ðàñïîëî-

íåñîáëþäåíèåì óêàçàííûõ íîðì óñòàíîâêè.

æåíèå ñëèâíîãî øëàíãà

Ïåðâûé öèêë ñòèðêè

äîëæíî îáåñïå÷èâàòü

Ïî çàâåðøåíèè óñòàíîâêè, ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóà-

ðàçðûâ ñòðóè ïðè ñëèâå

òàöèè íåîáõîäèìî ïðîèçâåñòè îäèí öèêë ñòèðêè ñî

(êîíåö øëàíãà íå äîëæåí

ñòèðàëüíûì ïîðîøêîì, íî áåç áåëüÿ, ïî ïðîãðàììå

áûòü îïóùåí â âîäó). Â

90°C áåç ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè.

ñëó÷àå êðåïëåíèÿ íà êðàé

âàííîé èëè ðàêîâèíû,

øëàíã âåøàåòñÿ ñ ïîìî-

Òåõíè÷åñêèå õàð àêòåð èñòèêè

ùüþ íàïðàâëÿþùåé

Ìîäåëü WIN 102

(âõîäèò â êîìïëåêò

ïîñòàâêè), êîòîðàÿ

Ñòðàíàçãîòîâèòåëü Ðîññèÿ

êðåïèòñÿ ê êðàíó (ðèñ.).

øèðèíà 59,5 ñì

Ãàáàðèòíûå

Íå ðåêîìåíäóåòñÿ

âûñîòà 85 ñì

ðàçìåðû

ãëóáèíà 52,5 ñì

ïðèìåíåíèå óäëèíèòåëåé

äëÿ ñëèâíîãî øëàíãà, ïðè íåîáõîäèìîñòè äîïóñêàåòñÿ

Âìåñòèìîñòü 1 — 5 êã

åãî íàðàùèâàíèå øëàíãîì òàêîãî æå äèàìåòðà è

Íîìèíàëüíîå çíà÷åíèå

äëèíîé íå áîëåå 150 ñì.

íàïðÿæåíèÿ

220240 V ~

Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè

ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè

äèàïàçîí íàïðÿ æåíèÿ

Âíèìàíèå! Îáîðóäîâàíèå îáÿçàòåëüíî äîëæíî áûòü

Óñëîâíîå îáîçíà÷åíèå

çàçåìëåíî!

ðîäà ýëåêòðè÷åñêîãî òîêà

50 Hz

1. Ìàøèíà ïîäêëþ÷àåòñÿ ê ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ïðè ïî-

èëè íîìèíàëüíàÿ ÷àñòîòà

ìîùè äâóõïîëþñíîé ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì

ïåðåìåííîãî òîêà

(ðîçåòêà íå ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ìàøèíîé). Ôàçíûé ïðîâîä

Këàññ çàøèòû îò

äîëæåí áûòü ïîäêëþ÷åí ÷åðåç àâòîìàò çàùèòû ñåòè,

ïîðàæåíèÿ

Këàññ çàùèòû I

ðàññ÷èòàííûé íà ìàêñèìàëüíûé òîê (òîê ñðàáàòûâàíèÿ)

ýëåêòðè÷åñêèì òîêîì

16 À, è èìåþùèé âðåìÿ ñðàáàòûâàíèÿ íå áîëåå 0,1 ñ.

max äàâëåíèå 1 Ìïà (10 áàð)

Âîäîïðîâîäíîå

min äàâëåíèå 0,05 Ìïà (0,5 áàð)

2. Ïðè íàëè÷èè âáëèçè îò ïðåäïîëàãàåìîãî ìåñòà óñòà-

ïîäñîåäèíåíèå

îáúåì áàðàáàíà 40 ë

íîâêè ìàøèíû ðîçåòêè ñ çàçåìëÿþùèì êîíòàêòîì,

èìåþùåé òðåõïðîâîäíóþ ïîäâîäêó êàáåëÿ ñ ìåäíûìè

Ñêîðîñòü îòæèìà äî 1000 îá/ìèí

æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 1,5 êâ. ìì (èëè àëþìèíèå-

Ïðîãðàììû óïðàâëåíèÿ

âûìè æèëàìè ñå÷åíèåì íå ìåíåå 2,5 êâ. ìì), äîðàáîòêà

â ñîîòâåòñòâèè ñ

ïðîãðàììà 3; òåìïåðàòóðà

ýëåêòðîñåòè íå ïðîèçâîäèòñÿ. Ïðè îòñóòñòâèè óêàçàííîé

Äèðåêòèâîé

60°Ñ; ïðè çàãðóçêå äî 5 êã.

EN 60456

ðîçåòêè è ïðîâîäêè ñëåäóåò ïðîâåñòè èõ ìîíòàæ.

3. Ïðîêëàäêà çàçåìëåíèÿ îòäåëüíûì ïðîâîäîì íå

Äàííîå èçäåëèå

äîïóñêàåòñÿ.

ñîîòâåòñòâóåò ñëåäóþùèì

Äèðåêòèâàì Åâðîïåéñêîãî Ñ

4. Äëÿ äîðàáîòêè ýëåêòðè÷åñêîé ñåòè ðåêîìåíäóåòñÿ

îîáùåñòâà:

ïðèìåíÿòü ïðîâîä òèïà ÏÏÂ 3õ1,5 380 ÃÎÑÒ 6223-79.

2004/108/ÑÅ

Äîïóñêàåòñÿ ïðèìåíåíèå äðóãèõ ìàðîê êàáåëÿ, îáåñ-

ëåêòðîìàãíèòíàÿ

ïå÷èâàþùèõ ïîæàðî- è ýëåêòðîáåçîïàñíîñòü ïðè ýêñ-

ñîâìåñòèìîñòü);

2006/95/CE (Íèçêîå

ïëóàòàöèè ìàøèíû.

íàïðÿæåíèå)

Ïåðåä âêëþ÷åíèåì ìàøèíû â ñåòü óáåäèòåñü, ÷òî:

2 00 2 / 9 6 / C E

l ðîçåòêà è ïðîâîäêà ñîîòâåòñòâóþò òðåáîâàíèÿì, èç-

1-àÿ öèôðà â S/N

Äàòó ïðîèçâîäñòâà

ëîæåííûì â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè;

ñîîòâåòñòâóåò ïîñëåäíåé

äàííîé òåõíèêè ìîæíî

l íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà òîêà ñåòè ñîîòâåòñòâóþò äàí-

öèôðå ãîäà,

ïîëó÷èòü èç ñåðèéíîãî

2àÿ è 3ÿ öèôðû â S/N —

íûì ìàøèíû;

íîìåðà,ðàñïîëîæåííîã

ïîðÿäêîâîìó íîìåðó ìåñÿöà

l ðîçåòêà è âèëêà îäíîãî òèïà;

î ïîä øòðèõ-êîäîì (S/N

ãîäà,

XXXXXXXXX),

l ðîçåòêà çàçåìëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ íîðìàìè áåçî-

4àÿ è 5-àÿ öèôðû â S/N —

ñëåäóþùèì îáðàçîì

ïàñíîñòè, îïèñàííûìè â äàííîì ðàçäåëå èíñòðóêöèè.

äåíü

Åñëè âèëêà íå ïîäõîäèò ê ðîçåòêå, åå ñëåäóåò çàìå-

Ñòåïåíü çàùèòû îò ïîïàäàíèÿ òâåðäûõ ÷àñòèö è âëàãè,

íèòü íà íîâóþ, ñîîòâåòñòâóþùóþ ðîçåòêå, èëè çàìåíèòü

îáåñïå÷èâàåìàÿ çàùèòíîé îáîëî÷êîé, çà èñêëþ÷åíèåì

ïèòàþùèé êàáåëü. Çàìåíà êàáåëÿ äîëæíà ïðîèçâî-

íèçêîâîëüòíîãî îáîðóäîâàíèÿ, íå èìåþùåãî çàùèòû îò

âëàãè:

IPX04

äèòüñÿ òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííûì ïåðñîíàëîì.

Këàññ

)

ýíåðãîïîòðåáëåíèÿ

!

Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû

Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ

Êíîïêè âûáîðà

ÔÓÍÊÖÈÈ

+15

Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/

Èíäèêàòîðû

ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ

Êíîïêà ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/

ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ

Ðóêîÿòêà âûáîðà

ÏÐÎÃÐÀÌÌ

Ðàñïðåäåëèòåëü

ìîþùèõ ñðåäñòâ

Êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ

(Start/Reset)

Ðóêîÿòêà âûáîðà

ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ äëÿ çàãðóç-

Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ:

êè ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà è ñìÿã÷èòåëåé (ñì. ñ. 8).

ïîêàçûâàåò, âêëþ÷åíà ëè ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà è

ìîæíî ëè îòêðûòü ëþê (ñì. ñòð. 5).

Èíäèêàòîðû: ñëóæàò äëÿ êîíòðîëÿ çà

âûïîëíåíèåì ïðîãðàììû ñòèðêè.

Êíîïêà ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ÂÛÊËÞ×ÅÍÈÅ ñëóæèò äëÿ

âêëþ÷åíèÿ è âûêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

Êíîïêè âûáîðà ÔÓÍÊÖÈÈ: ñëóæàò äëÿ âûáîðà

äîñòóïíûõ ôóíêöèé. Êíîïêà âûáðàííîé ôóíêöèè

Ðóêîÿòêà âûáîðà ÏÐÎÃÐÀÌÌ ñëóæèò äëÿ âûáîðà

îñòàíåòñÿ âêëþ÷åííîé.

ïðîãðàìì.

 ïðîöåññå âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû ðóêîÿòêà

Ðóêîÿòêà âûáîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ: ñëóæèò äëÿ

îñòàåòñÿ íåïîäâèæíîé.

óñòàíîâêè íåîáõîäèìîé òåìïåðàòóðû èëè äëÿ

ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå (ñì. ñòð. 7).

Êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ èñïîëüçóåòñÿ äëÿ çàïóñêà

ïðîãðàìì èëè äëÿ îòìåíû îøèáî÷íîãî

ïðîãðàììèðîâàíèÿ.

«

Èíäèêàòîðû

CIS

Èíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûå

ñâåäåíèÿ.

Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ:

Òåêóùàÿ ôàçà öèêëà:

 ïðîöåññå öèêëà ñòèðêè èíäèêàòîðû áóäóò

çàãîðàòüñÿ îäèí çà äðóãèì, ïîêàçûâàÿ ôàçó

âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû:

Ñòèðêà

Ïîëîñêàíèå

Îòæèì

Ïðèìå÷àíèå: â ïðîöåññå ñëèâà çàãîðèòñÿ

èíäèêàòîð, ñîîòâåòñòâóþùèé öèêëó Îòæèìà.

Êíîïêè âûáîðà ôóíêöèè

ÊÍÎÏÊÈ ÂÛÁÎÐÀ ÔÓÍÊÖÈÈ òàêæå ÿâëÿþòñÿ

èíäèêàòîðàìè.

Ïðè âûáîðå ôóíêöèè çàãîðàåòñÿ ñîîòâåòñòâóþùàÿ

êíîïêà.

Åñëè âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ ÿâëÿåòñÿ íåñîâìåñòèìîé

ñ çàäàííîé ïðîãðàììîé, êíîïêà áóäåò ìèãàòü, è

òàêàÿ ôóíêöèÿ íå áóäåò àêòèâèðîâàíà.

Åñëè áóäåò âûáðàíà ôóíêöèÿ, íåñîâìåñòèìàÿ ñ

äðóãîé, ðàíåå âûáðàííîé ôóíêöèåé, îñòàíåòñÿ

âêëþ÷åííîé òîëüêî ïîñëåäíÿÿ âûáðàííàÿ

ôóíêöèÿ.

Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ:

Ãîðÿùèé èíäèêàòîð îçíà÷àåò, ÷òî ëþê çàáëîêèðîâàí âî èçáåæàíèå åãî ñëó÷àéíîãî îòêðûâàíèÿ.

Âî èçáåæàíèå åãî ïîâðåæäåíèÿ íåîáõîäèìî äîæäàòüñÿ, êîãäà èíäèêaòîð íà÷íåò ìèãàòü, ïåðåä òåì êàê

îòêðûòü ëþê.

×àñòîå ìèãàíèå èíäèêaòîða ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ÁËÎÊÈÐÎÂÊÀ ËÞÊÀ âìåñòå ñ ëþáûì äðóãèì èíäèêàòîðîì

îçíà÷àåò îòêëîíåíèå îò íîðìàëüíîé ðàáîòû (ñì. ñòð. 11).

#

Çàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû

Êðàòêèå èíñòðóêöèè: Ïîðÿäîê

5. Äîáàâüòå â ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùåå ñðåäñòâî,

îïîëàñêèâàòåëü, îòáåëèâàòåëü (ñì. ñ. 8).

+15

çàïóñêà ïðîãðàììû

6. Çàïóñòèòå ïðîãðàììó, íàæàâ êíîïêó ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ

1. Âêëþ÷èòå ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ íà êíîïêó .

(Start/Reset).

Âñå èíäèêàòîðû çàãîðÿòñÿ íà íåñêîëüêî ñåêóíä, çàòåì

Äëÿ îòìåíû çàïóñêà äåðæèòå íàæàòîé êíîïêó ÏÓÑÊ/

ïîãàñíóò, è èíäèêaòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ

ÑÁÐÎÑ (Start/Reset) â òå÷åíèå 2-õ ñåêóíä.

ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ íà÷íåò ìèãàòü.

7. Ïî çàâåðøåíèè ïðîãðàììû èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/

2. Çàãðóçèòå áåëüå è çàêðîéòå äâåðöó ìàøèíû.

ËÞÊ ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ çàìèãàåò, ñèãíàëèçèðóÿ, ÷òî

3. Âûáeðèòe ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè âûáîðà

ìîæíî îòêðûòü ëþê. Âûíüòe áåëüå è îñòàâüòe ëþê

ÏÐÎÃÐÀÌÌ íóæíóþ ïðîãðàììó.

ïîëóîòêðûòûì äëÿ ñóøêè áàðàáàíà. Âûêëþ÷èòe

4. Âûáeðèòe òåìïåðàòóðó ñòèðêè (ñì. ñòð. 7).

ñòèðàëüíóþ ìàøèíó, íàæàâ êíîïêó

.

Òàáëèöà ïðîãðàìì

Îòáåëèâà-

Äëèòå-

Ìîþùåå

íèå

ëüíîñòü

Òêàíü è ñòåïåíü çàãðÿçíåíèÿ Ïðîã-

Òåìïå-

ñðåäñòâî

Ñìÿã-

(Ôóíêöèÿ)/

öèêëà,

Îïèñàíèå öèêëà ñòèðêè

ðàììa

ðàòóðà

÷èòåëü

ïðåäâ.

îñíîâíàÿ

Îòáåëèâà-

ìèí

ñòèðêà

ñòèðêà

òåëü

Õëîïîê

Ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà, ñòèðêà ïðè

Î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå

1 90°C



142

âûñîêîé òåìïåðàòóðå, ïîëîñêàíèå,

áåëüå ðîñòûíè, ñêàòåðòè è ò.ä.)

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Ñòèðêà ïðè âûñîêîé òåìïåðàòóðå,

Î÷åíü ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå

Äåëèêàò./

2 90°C

126

ïîëîñêàíèå, ïðîìåæóòî÷íûé è

áåëüå ðîñòûíè, ñêàòåðòè è ò.ä.)

Îáû÷íûé

îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Äåëèêàò./

Ñòèðêà ïðè 60°C, ïîëîñêàíèå,

3 60°C

120

ïðî÷íî îêðàøåííîå öâåòíîå áåëüå

Îáû÷íûé

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Ñèëüíî çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Äåëèêàò./

Ñòèðêà ïðè 60°C, ïîëîñêàíèå,

3 40°C

105

ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå

Îáû÷íûé

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

Ñëàáî çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Äåëèêàò./

Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå,

ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå

4 40°C

85

Îáû÷íûé

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

(ðóáàøêè, ìàéêè è ïð.)

Ñëàáî çàãðÿçíåííîå áåëîå è

Äåëèêàò./

Ñòèðêà ïðè 30°C, ïîëîñêàíèå,

ëèíÿþùåå öâåòíîå áåëüå

5 30°C

65

Îáû÷íûé

ïðîìåæóòî÷íûé è îêîí÷àòåëüíûé îòæèì

(ðóáàøêè, ìàéêè è ïð.)

Ñèíòåòèêà

Ñèëüíî çàãðÿçíåííàÿ, ïðî÷íî

Ñòèðêà ïðè 60°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà

îêðàøåííàÿ öâåòíàÿ (äåòñêàÿ

6 60°C

Äåëèêàòí.

85

ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé îòæèì

îäåæäà è ïð.)

Ñèëüíî çàãðÿçíåííàÿ, ïðî÷íî

Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà

îêðàøåííàÿ öâåòíàÿ öâåòíàÿ

6 40°C

Äåëèêàòí.

75

ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé îòæèì

þáàÿ îäåæäà)

Ñèëüíî çàãðÿçíåííàÿ, ïðî÷íî

Ñòèðêà ïðè 50°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà

îêðàøåííàÿ öâåòíàÿ (äåòñêàÿ

7 50°C

Äåëèêàòí.

80

ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé îòæèì

îäåæäà è ïð.)

Ñëàáî çàãðÿçíåííàÿ, äåëèêàòíàÿ

Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà

8 40°C

Äåëèêàòí.

70

öâåòíàÿ þáàÿ îäåæäà)

ñ âîäîé èëè äåëèêàòíûé îòæèì

Ñëàáî çàãðÿçíåííàÿ, äåëèêàòíàÿ

Ñòèðêà ïðè 30°C, ïîëîñêàíèå è

9 30°C



30

öâåòíàÿ þáàÿ îäåæäà)

äåëèêàòíûé îòæèì

Äåëèêàòíûå òêàíè

Ñòèðêà ïðè 40°C, ïîëîñêàíèå è

Øåðñòü 10 40°C



43

äåëèêàòíûé îòæèì

Îñîáî äåëèêàòíûå òêàíè è îäåæäà

Ñòèðêà ïðè 30°C, ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà

11 30°C



55

(çàíàâåñè, øåëê, âèñêîçà è ïð.)

ñ âîäîé èëè ñëèâ

×ÀÑÒÈ×ÍÛÅ ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ

Ïîëîñêàíèå

Ïîëîñêàíèå è îòæèì

Äåëèêàòíîå ïîëîñêàíèå

Ïîëîñêàíèå, îñòàíîâêà ñ âîäîé èëè ñëèâ

Îòæèì Ñëèâ è ñèëüíûé îòæèì

Äåëèêàòíûé îòæèì Ñëèâ è äåëèêàòíûé îòæèì

Ñëèâ Ñëèâ

Ïðèìå÷àíèå

«Îñòàíîâêà ñ âîäîé»: (ñì. ñòð. 7). Äàííûå â òàáëèöå, ÿâëÿþòñÿ ñïðàâî÷íûìè è ìîãóò ìåíÿòüñÿ â çàâèñèìîñòè îò êîíêðåòíûõ

óñëîâèé ñòèðêè (îáúåì ñòèðêè, òåìïåðàòóðà âîäû â âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìå, òåìïåðàòóðà â ïîìåùåíèè è äð.).

Ñïåöèàëüíàÿ ïðîãðàììà

Ïîâñåäíåâíàÿ ñòèðêà 30′ ìèí (ïðîãðàììà 9 äëÿ Ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé) ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ áûñòðîé ñòèðêè ñëàáîçàã-

ðÿçíåííîãî áåëüÿ: öèêë äëèòñÿ âñåãî 30 ìèíóò, ÷òî ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü âðåìÿ è ýëåêòðîýíåðãèþ. Óñòàíîâèâ ýòó

ïðîãðàììó (9 ïðè òåìïåðàòóðå 30°Ñ), Âû ìîæåòå ñòèðàòü ðàçëè÷íûå âèäû òêàíåé âìåñòå (çà èñêëþ÷åíèåì øåðñòè è

øåëêà) ïðè ìàêñèìàëüíîé çàãðóçêå áåëüÿ 3 êã. Ìû ðåêîìåíäóåì èñïîëüçîâàòü æèäêîå ìîþùåå ñðåäñòâî.

$

Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè

CIS

%

C

Âûáîð òåìïåðàòóðû

Âûáîð òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðóêîÿòêè ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÀ (ñì. Òàáëèöó ïðîãðàìì íà ñòð. 6).

Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìîæåò áûòü óìåíüøåíî âïëîòü äî ñòèðêè â õîëîäíîé âîäå (

).

Ôóíêöèè

Ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ñòèðêè ìàøèíû ïîçâîëÿþò äîñòè÷ü æåëàåìîé ÷èñòîòû è áåëèçíû âàøåãî áåëüÿ. Ïîðÿäîê

âûáîðà ôóíêöèé:

1. íàæàòü êíîïêó íóæíîé ôóíêöèè â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðèâåäåííîé íèæå òàáëèöåé;

2. âêëþ÷åíèå ñîîòâåòñòâóþùåé êíîïêè îçíà÷àåò, ÷òî ôóíêöèÿ àêòèâèðîâàíà.

Ïðèìå÷àíèå: ×àñòîå ìèãàíèå êíîïêè îçíà÷àåò, ÷òî äàííàÿ ôóíêöèÿ íå ìîæåò áûòü àêòèâèðîâàíà äëÿ çàäàííîé

ïðîãðàììû.

Èñïîëüçîâàíèå Äîñòóïíà ñ

Ôóíêöèè Íàçíà÷åíèå

ïðîãðàììàìè:

Öèêë îòáåëèâàíèÿ

2, 3, 4, 5,

äëÿ óäàëåíèÿ

Íàëåéòå îòáåëèâàòåëü â äîïîëíèòåëüíóþ âñòàâêó 4 (ñì. ñ. 8).

6, 7, 8,

íàèáîëåå ñòîéêèõ

Ïîëîñêàíèå.

Îòáåëèâàíèå

çàãðÿçíåíèé.

Ñîêðàùàåò

ïðîäîëæèòåëüíîñò-

1, 2, 3, 4,

ü öèêëà ñòèðêè

5, 6, 7, 8

Áûñòðàÿ ñòèðêà

ïðèìåðíî íà 30%.

Âñå

Ñîêðàùàåò

ïðîãðàììû,

ñêîðîñòü îòæèìà.

êðîìå 11 è

1000-500

Ñëèâ

Îñòàíîâêà ñ âîäîé

Äàííàÿ ôóíêöèÿ ïðåðûâàåò ïðîãðàììó ñòèðêè, îñòàâëÿÿ áåëüå çàìî÷åííûì â âîäå ïåðåä ñëèâîì. Ïîäêëþ÷àåòñÿ

â ïðîãðàììàõ 6 7 8 11 è Äåëèêàòíîå ïîëîñêàíèå.

×òîáû çàâåðøèòü öèêë, íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑK/ÑÁÐÎÑ (Start/Resert).

×òîáû çàêîí÷èòü ïðîãðàììó ñëèâîì óñòàíîâèòå ðóêîÿòêó ïðîãðàììàòîðà íà ñîîòâåòñòâóþùèé ñèìâîë

è

íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑK/ÑÁÐÎÑ (Start/Resert).

Âî èçáåæàíèå ÷ðåçìåðíûõ âèáðàöèé ïåðåä êàæäûì îòæèìîì ìàøèíà ðàâíîìåðíî ðàñïðåäåëÿåò áåëüå

â áàðàáàíå. Ýòî ïðîèñõîäèò çà ñ÷åò íåïðåðûâíîãî âðàùåíèÿ áàðàáàíà ñî ñêîðîñòüþ, ñëåãêà

ïðåâûøàþùåé ñêîðîñòü ñòèðêè.

Åñëè ïîñëå íåñêîëüêèõ ïîïûòîê áåëüå íå ðàñïðåäåëÿåòñÿ ðàâíîìåðíî, ìàøèíà ïðîèçâîäèò îòæèì ñ

áîëåå íèçêîé ñêîðîñòüþ.

Ïðè íåâîçìîæíîñòè áàëàíñèðîêè ìàøèíà çàìåíÿåò îòæèì îïåðàöèåé áàëàíñèðîâêè.

Âîçìîæíûå ïîïûòêè áàëàíñèðîâêè ìîãóò ïðîäëèòü îáùóþ ïðîäîëæèòåëüíîñòü öèêëà ìàêñ. íà 10 ìèíóò.

Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ

Äëÿ îòáåëèâàíèÿ â ïðîöåññå ñòèðêè äîáàâüòå ñòè-

+15

Õîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëü-

ðàëüíûé ïîðîøîê è ñìÿã÷èòåëü, âûáåðèòå íóæíóþ

íîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçáûòîê íå

ïðîãðàììó è çàäåéñòâóéòå ôóíêöèþ «Îòáåëèâàíèå»

ãàðàíòèðóåò áîëåå ýôôåêòèâíóþ ñòèðêó, íàïðîòèâ ìî-

(ñì. ñ. 7).

æåò ïðèâåñòè ê îáðàçîâàíèþ íàëåòîâ âíóòðè ìàøè-

Èñïîëüçîâàíèå äîïîëíèòåëüíîé âñòàâêè 4 èñêëþ÷à-

íû è çàãðÿçíåíèþ îêðóæàþùåé ñðåäû.

åò âîçìîæíîñòü ïðèìåíåíèÿ ïðåäâàðèòåëüíîé

ñòèðêè.

Âûäâèíüòå ðàñïðåäåëè-

4

òåëü è çàïîëíèòå åãî

Ïîäãîòîâêà áåëüÿ

îòäåëåíèÿ ìîþùèì

Ðàçáåðèòå áåëüå:

ñðåäñòâîì è ñìÿã÷èòå-

— â ñîîòâåòñòâèè ñ òèïîì òêàíè / îáîçíà÷åíèÿ íà

ëåì:

3

ýòèêåòêå

2

— ïî öâåòó: îòäåëèòå öâåòíîå áåëüå îò áåëîãî.

1

Âûíüòå èç êàðìàíîâ âñå ïðåäìåòû è ïðîâåðüòå

õîðîøî ëè äåðæàòñÿ ïóãîâèöû.

Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíûå íîðìû çàãðóçêè

áàðàáàíà, óêàçàííûå äëÿ ñóõîãî áåëüÿ:

Ïðî÷íûå òêàíè: ìàêñ. 5 êã

Îòäåëåíèå 1: ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ïðåäâà-

Ñèíòåòè÷åñêèå òêàíè: ìàêñ. 2,5 êã

ðèòåëüíîé ñòèðêè (ïîðîøîê)

Äåëèêàòíûå òêàíè: ìàêñ. 2 êã

Ïåðåä çàãðóçêîé ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà óáåäèòåñü, ÷òî

Øåðñòü: ìàêñ. 1 êã

îòäåëåíèå 4 äëÿ îòáåëèâàòåëÿ â íåì íå óñòàíîâëåíî.

Îòäåëåíèå 2: ìîþùåå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè

Âåñ áåëüÿ

(ïîðîøîê èëè æèäêîå)

1 ïðîñòûíÿ 400  500 ã

Æèäêîå ñðåäñòâî äëÿ ñòèðêè çàëèâàåòñÿ íåïîñðåä-

1 íàâîëî÷êà 150 200 ã

ñòâåííî ïåðåä çàïóñêîì ìàøèíû.

1 ñêàòåðòü 400 500 ã

Îòäåëåíèå 3: Äîáàâêè (ñìÿã÷èòåëè, àðîìàòè-

1 õàëàò 900  1200 ã

çàòîðû è ïð.)

1 ïîëîòåíöå 150  250 ã

Íå çàïîëíÿéòå îòäåëåíèå 3 äëÿ îïîëàñêèâàòåëåé

âûøå ðåøåòêè.

Îñîáåííîñòè ñòèðêè îòäåëüíûõ èçäåëèé

Äîïîëíèòåëüíîå îòäåëåíèå 4:

Çàíàâåñêè: ñâåðíèòå è ïîëîæèòå â íàâîëî÷êó èëè â

Îòáåëèâàòåëü è äåëèêàòíûé îòáåëèâàòåëü

ñåò÷àòûé ìåøî÷åê. Ñòèðàéòå îòäåëüíî, íå ïðåâû-

Íå èñïîëüçóéòå ìîþùèå ñðåäñòâà, ïðåäíàçíà÷åí-

øàÿ ïîëîâèíû çàãðóçêè áàðàáàíà. Âûáåðèòå ïðîãðàì-

íûå äëÿ ðó÷íîé ñòèðêè îáðàçóþùàÿñÿ îáèëüíàÿ

ìó 11, àâòîìàòè÷åñêè èñêëþ÷àþùóþ îòæèì.

ïåíà óõóäøàåò ðåçóëüòàò ñòèðêè è ìîæåò âûâåñòè

Ñòåãàííûå êóðòêè è ïóõîâèêè: åñëè ïóõîâèê íà

èç ñòðîÿ ñòèðàëüíóþ ìàøèíó.

óòèíîì èëè ãóñèíîì ïóõó, åãî ìîæíî ñòèðàòü â ñòè-

ðàëüíîé ìàøèíå. Âûâåðíèòå êóðòêó íàèçíàíêó, çàãðó

Îòáåëèâàíèå

çèòå â áàðàáàí íå áîëåå 2-3 êã èçäåëèé. Ïîâòîðèòå

ïîëîñêàíèå 1-2 ðàçà, èñïîëüçóéòå äåëèêàòíûé îòæèì.

Îáû÷íûé îòáåëèâàòåëü ïðèìåíÿþò ïðè ñòèðêå

Ïàðóñèíîâûå òóôëè: Ïàðóñèíîâûå òóôëè

ïðî÷íûõ áåëûõ òêàíåé; äåëèêàòíûé îòáåëèâàòåëü

ïðåäâàðèòåëüíî î÷èñòèòå îò ãðÿçè è ñòèðàéòå ñ

ìîæíî èñïîëüçîâàòü äëÿ öâåòíûõ, ñèíòåòè÷åñêèõ è

ïðî÷íûìè òêàíÿìè èëè äæèíñàìè, åñëè ïîçâîëÿåò öâåò.

øåðñòÿíûõ òêàíåé.

Íå ñòèðàéòå ñ áåëûìè âåùàìè.

Ëîòîê 4 äëÿ îòáåëèâàòå-

Øåðñòü: Äëÿ äîñòèæåíèÿ íàèëó÷øèõ ðåçóëüòàòîâ

ëÿ âñòàâëÿåòñÿ â îòäå-

ñòèðêè çàãðóæàéòå íå áîëåå 1 êã áåëüÿ è èñïîëü-

ëåíèå 1 ðàñïðåäåëèòåëÿ

çóéòå ñïåöèàëüíûå æèäêèå ñðåäñòâà, ïðåäíàçíà-

ìîþùèõ ñðåäñòâ. Íå

÷åííûå äëÿ ñòèðêè øåðñòÿííûõ èçäåëèé.

çàïîëíÿéòå ëîòîê 4

âûøå îòìåòêè max (ñì.

ðèñ.).

Äëÿ îñóùåñòâëåíèÿ òîëüêî îòáåëèâàíèÿ íàëåéòå

îòáåëèâàòåëü â äîïîëíèòåëüíóþ âñòàâêó 4, âûáåðè-

òå ïðîãðàììó Ïîëîñêàíèå

(äëÿ õëîïêîâûõ òêà-

íåé) èëè Äåëèêàòíîå ïîëîñêàíèå

(äëÿ ñèíòåòè-

÷åñêèõ òêàíåé) è çàäåéñòâóéòå ôóíêöèþ

«Îòáåëèâàíèå» (ñì. ñ. 7).

&

Ïðåäóïðåæäåíèÿ è

ðåêîìåíäàöèè

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâ-

Óòèëèçàöèÿ

ëåíà â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàìè

CIS

Óíè÷òîæåíèå óïàêîâî÷íîãî ìàòåðèàëà: ñîáëþ-

áåçîïàñíîñòè. Âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå íàñòîÿùèå

äàéòå äåéñòâóþùèå òðåáîâàíèÿ ïî óòèëèçàöèè

ïðåäóïðåæäåíèÿ, ñîñòàâëåííûå â öåëÿõ âàøåé áå-

óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ.

çîïàñíîñòè.

Óòèëèçàöèÿ ñòàðîé ñòèðàëüíîé ìàøèíû: ïåðåä

ñäà÷åé ìàøèíû â óòèëü îáðåæüòå ïèòàþùèé êà-

Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè

áåëü è ñíèìèòå äâåðöó.

Ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ ìàøèíû îáÿçàòåëüíî

îòêëþ÷àéòå åå îò ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà è

Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà

çàêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí.

îêðóæàþùåé ñðåäû

Äëÿ äîìàøíåãî èñïîëüçîâàíèÿ. Äàííîå èçäåëèå

ÿâëÿåòñÿ áûòîâûì ýëåêòðîïðèáîðîì, íå

Ýêîëîãè÷íàÿ òåõíîëîãèÿ

ïðåäíàçíà÷åííûì äëÿ ïðîôåññèîíàëüíîãî

Ñ íîâîé òåõíîëîãèåé Indesit âû çàòðàòèòå âîäû â

èñïîëüçîâàíèÿ. Çàïðåùàåòñÿ ìîäèôèöèðîâàòü

äâà ðàçà ìåíüøå, à ýôôåêò îò ñòèðêè áóäåò â äâà

åãî ôóíêöèè.

ðàçà âûøå! Âîò ïî÷åìó âû íå ìîæåòå âèäåòü âîäó

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà äîëæíà èñïîëüçîâàòüñÿ

÷åðåç äâåðöó: åå î÷åíü ìàëî. Ýòî çàáîòà îá îêðó-

òîëüêî âçðîñëûìè ëèöàìè, ñîáëþäàþùèìè

æàþùåé ñðåäå áåç îòêàçà îò ìàêñèìàëüíîé ÷èñ-

èíñòðóêöèè, ïðèâåäåííûå â äàííîì

òîòû. È âäîáàâîê êî âñåìó, âû ýêîíîìèòå ýëåêò-

ðóêîâîäñòâå.

ðè÷åñòâî.

Íå êàñàéòåñü ðàáîòàþùåé ìàøèíû, åñëè âàøè

ðóêè èëè íîãè ñûðûå; íå ïîëüçóéòåñü

Ýêîíîìèÿ ìîþùèõ ñðåäñòâ, âîäû, ýëåêòðî-

îáîðóäîâàíèåì áîñèêîì.

ýíåðãèè è âðåìåíè

Íå òÿíèòå çà ïèòàþùèé êàáåëü, ÷òîáû âûíóòü

Äëÿ ýêîíîìèè ðåñóðñîâ ñëåäóåò ìàêñèìàëüíî

âèëêó èç ðîçåòêè: áåðèòåñü çà âèëêó.

çàãðóæàòü ñòèðàëüíóþ ìàøèíó. Îäèí öèêë

Íå îòêðûâàéòå ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ

ñòèðêè ïðè ïîëíîé çàãðóçêå âìåñòî äâóõ öèêëîâ

âî âðåìÿ ðàáîòû ìàøèíû.

ñ íàïîëîâèíó çàãðóæåííûì áàðàáàíîì

ñðåäñòâà

Ìîþùèå

Íå êàñàéòåñü ñëèâàåìîé âîäû, åå òåìïåðàòóðà

ïîçâîëÿåò ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåêòðîýíåðãèè.

ìîæåò áûòü î÷åíü âûñîêîé.

Öèêë ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè íåîáõîäèì òîëüêî

Ïðè îñòàíîâêå ìàøèíû ðàçáëîêèðîâêà çàìêà

äëÿ î÷åíü ãðÿçíîãî áåëüÿ. Ïðè öèêëå

äâåðöû ñðàáàòûâàåò ñ òðåõìèíóòíîé çàäåðæêîé.

ïðåäâàðèòåëüíîé ñòèðêè ðàñõîäóåòñÿ áîëüøå

Íå ïûòàéòåñü îòêðûòü äâåðöó â ýòîì ïðîìåæóò-

ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà, âðåìåíè, âîäû è íà 5

êå âðåìåíè òåì áîëåå âî âðåìÿ ðàáîòû îáî-

15% áîëüøå ýëåêòðîýíåðãèè.

áåçîïàñíîñòè

ðóäîâàíèÿ!): ýòî ìîæåò ïîâðåäèòü ìåõàíèçì

Åñëè âû îáðàáîòàåòå ïÿòíà ïÿòíîâûâîäèòåëåì

áëîêèðîâêè.

èëè çàìî÷èòå áåëüå ïåðåä ñòèðêîé, ýòî ïîìîæåò

Ìåðû

 ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè ïðè ëþáûõ îáñòîÿòåëü-

èçáåæàòü ñòèðêè ïðè âûñîêèõ òåìïåðàòóðàõ. Èñ-

ñòâàõ íå êàñàéòåñü âíóòðåííèõ ÷àñòåé ìàøèíû,

ïîëüçîâàíèå ïðîãðàììû ñòèðêè ïðè 60°C âìåñòî

ïûòàÿñü ïî÷èíèòü åå.

90°C, èëè 40°C âìåñòî 60°C ïîçâîëÿåò

Ñëåäèòå, ÷òîáû äåòè íå ïðèáëèæàëèñü ê

ñýêîíîìèòü äî 50% ýëåêòðîýíåðãèè.

ðàáîòàþùåé ñòèðàëüíîé ìàøèíå.

Ïðàâèëüíàÿ äîçèðîâêà ñòèðàëüíîãî ïîðîøêà â

 ïðîöåññå ñòèðêè äâåðöà ñòèðàëüíîé ìàøèíû

çàâèñèìîñòè îò æåñòêîñòè âîäû, ñòåïåíè

ìîæåò íàãðåâàòüñÿ.

çàãðÿçíåíèÿ è îáúåìà çàãðóæàåìîãî áåëüÿ

Åñëè íåîáõîäèìî ïåðåìåñòèòü ñòèðàëüíóþ ìà-

ïîìîãàåò èçáåæàòü íåðàöèîíàëüíîãî ðàñõîäà

øèíó, âûïîëíÿéòå ýòó îïåðàöèþ âäâîåì èëè

ìîþùåãî ñðåäñòâà è çàãðÿçíåíèÿ îêðóæàþùåé

âòðîåì ñ ïðåäåëüíîé îñòîðîæíîñòüþ. Íèêîãäà

ñðåäû: õîòÿ ñòèðàëüíûå ïîðîøêè è ÿâëÿþòñÿ

íå ïûòàéòåñü ïîäíÿòü ìàøèíó â îäèíî÷êó

áèîðàçëàãàåìûìè, îíè ñîäåðæàò âåùåñòâà, îò-

îáîðóäîâàíèå ÷ðåçâû÷àéíî òÿæåëîå.

ðèöàòåëüíî âëèÿþùèå íà ýêîëîãèþ. Êðîìå òîãî,

Ïåðåä ïîìåùåíèåì â ñòèðàëüíóþ ìàøèíó áåëüÿ

ïî âîçìîæíîñòè èçáåãàéòå èñïîëüçîâàòü

óáåäèòåñü, ÷òî áàðàáàí ïóñò.

îïîëàñêèâàòåëè.

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ

Èñïîëüçîâàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû óòðîì èëè

èñïîëüçîâàíèÿ ëèöàìè (âêëþ÷àÿ äåòåé) ñ

âå÷åðîì óìåíüøèò ïèêîâóþ íàãðóçêó íà

ïîíèæåííûìè ôèçè÷åñêèìè, ÷óâñòâåííûìè èëè

ýëåêòðîñåòü.

óìñòâåííûìè ñïîñîáíîñòÿìè èëè ïðè îòñóòñòâèè ó

Åñëè áåëüå äîëæíî ñóøèòüñÿ â àâòîìàòè÷åñêîé

íèõ æèçíåííîãî îïûòà èëè çíàíèé, åñëè îíè íå

ñóøêå, íåîáõîäèìî âûáðàòü áîëüøóþ ñêîðîñòü

íàõîäÿòñÿ ïîä êîíòðîëåì èëè íå

îòæèìà. Èíòåíñèâíûé îòæèì ñýêîíîìèò âðåìÿ

ïðîèíñòðóêòèðîâàíû îá èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà

è ýëåêòðîýíåðãèþ ïðè àâòîìàòè÷åñêîé ñóøêå.

ëèöîì, îòâåòñòâåííûì çà èõ áåçîïàñíîñòü. Äåòè

äîëæíû íàõîäèòüñÿ ïîä êîíòðîëåì äëÿ

íåäîïóùåíèÿ èãðû ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé.

Îáñëóæèâàíèå è óõîä

Îòêëþ÷åíèå âîäû è ýëåêòðè÷åñòâà

×èñòêà íàñîñà

+15

Ïåðåêðûâàéòå âîäîïðîâîäíûé êðàí ïîñëå êàæ-

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà èìååò ñëèâíîé íàñîñ ñàìî-

äîé ñòèðêè. Òàêèì îáðàçîì ñîêðàùàåòñÿ èçíîñ

î÷èùàþùåãîñÿ òèïà, êîòîðûé íå òðåáóåò î÷èñòêè

âîäîïðîâîäíîé ñèñòåìû ñòèðàëüíîé ìàøèíû è

èëè îñîáîãî îáñëóæèâàíèÿ. Îäíàêî ìåëêèå ïðåä-

óñòðàíÿåòñÿ âåðîÿòíîñòü ïðîòå÷åê.

ìåòû (ìîíåòû, ïóãîâèöû è äð.) ìîãóò ñëó÷àéíî

ïîïàñòü â íàñîñ. Äëÿ èõ èçâëå÷åíèÿ íàñîñ îáîðó-

Âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè ïåðåä ìîé-

äîâàí «óëîâèòåëåì» ôèëüòðîì, äîñòóï ê êîòî

êîé è îáñëóæèâàíèåì ìàøèíû.

ðîìó çàêðûò íèæíåé ïåðåäíåé ïàíåëüþ.

Óáåäèòåñü, ÷òî öèêë ñòèðêè çàêîí÷èëñÿ, è îòêëþ-

÷èòå îáîðóäîâàíèå îò ñåòè.

Óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé

Âíåøíèå è ðåçèíîâûå ÷àñòè ìàøèíû î÷èùàéòå

ìÿãêîé òêàíüþ ñ òåïëîé ìûëüíîé âîäîé. Íå èñ-

Äëÿ äîñòóïà ê «óëîâèòåëþ»:

ïîëüçóéòå ðàñòâîðèòåëè èëè àáðàçèâíûå ÷èñòÿùèå

ñðåäñòâà.

1. ñíèìèòå ïåðåäíþþ

ïàíåëü ñòèðàëüíîé ìà-

øèíû ïðè ïîìîùè îò-

Óõîä çà ðàñïðåäåëèòåëåì ìîþùèõ

âåðòêè (ñì. ðèñ.);

ñðåäñòâ

Ïåðèîäè÷åñêè ïðîìû-

âàéòå ðàñïðåäåëèòåëü

ìîþùèõ ñðåäñòâ

Âûíüòå ðàñïðåäåëè-

òåëü, ïðèïîäíÿâ è ïîòÿ-

íóâ åãî íà ñåáÿ (ñì.

2. âûâåðíèòå êðûøêó

ðèñ.), è ïðîìîéòå ïîä

ôèëüòðà, âðàùàÿ åå

ñòðóåé âîäû.

ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåë-

êè (ñì. ðèñ.): èç íàñîñà

ìîæåò âûëèòüñÿ íåìíî-

ãî âîäû  ýòî íîðìàëü-

íîå ÿâëåíèå;

Óõîä çà äâåðöåé ìàøèíû

è áàðàáàíîì

Ïîñëå êàæäîé ñòèðêè îñòàâëÿéòå äâåðöó ìàøè-

íû ïîëóîòêðûòîé âî èçáåæàíèå îáðàçîâàíèÿ â

áàðàáàíå íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ è ïëåñåíè.

3. òùàòåëüíî ïðî÷èñòèòå ôèëüòð èçíóòðè;

4. çàâåðíèòå êðûøêó îáðàòíî;

5. óñòàíîâèòå íà ìåñòî ïåðåäíþþ ïàíåëü, ïðåä-

âàðèòåëüíî óáåäèâøèñü, ÷òî êðþêè âîøëè â

ñîîòâåòñòâóþùèå ïåòëè.

Ïðîâåðêà çàëèâíîãî øëàíãà

Ïðîâåðÿéòå øëàíã íå ðåæå îäíîãî ðàçà â ãîä. Ïðè

ëþáûõ ïðèçíàêàõ òå÷è èëè ïîâðåæäåíèÿ íåìåä-

ëåííî çàìåíèòå øëàíã. Âî âðåìÿ ðàáîòû ìàøèíû

íåèñïðàâíûé øëàíã, íàõîäÿùèéñÿ ïîä äàâëåíè-

åì âîäû, ìîæåò âíåçàïíî ëîïíóòü.

Íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå øëàíãè, áûâøèå â óïîò-

ðåáëåíèè.



Íåèñïðàâíîñòè

è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ

 ñëó÷àå íåóäîâëåòâîðèòåëüíûõ ðåçóëüòàòîâ ñòèðêè èëè âîçíèêíîâåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé, ïðåæäå ÷åì îá-

ðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð (ñì. ñ. 12), ïðî÷èòàéòå ýòîò ðàçäåë.  áîëüøèíñòâå ñëó÷àåâ

CIS

Âû ìîæåòå ðåøèòü âîçíèêøèå ïðîáëåìû ñàìè.

Îáíàðóæåííàÿ

Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ:

íåèñïðàâíîñòü:

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà

Âèëêà íå âñòàâëåíà â ðîçåòêó èëè âñòàâëåíà ïëîõî, íå îáåñïå÷èâàÿ êîíòàêòà.

íå âêëþ÷àåòñÿ.

 äîìå îòêëþ÷åíî ýëåêòðè÷åñòâî.

Öèêë ñòèðêè íå çàïóñêàåòñÿ.

Äâåðöà ìàøèíû ïëîõî çàêðûòà.

Íå áûëà íàæàòà êíîïêà

.

Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/Reset).

Çàêðûò êðàí ïîäà÷è âîäû.

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå çàëèâà-

Çàëèâíîé øëàíã íå ïîäñîåäèíåí ê êðàíó.

åò âîäó.

Øëàíã ïåðåæàò.

Çàêðûò êðàí ïîäà÷è âîäû.

 äîìå íåò âîäû.

Íåäîñòàòî÷íîå âîäîïðîâîäíîå äàâëåíèå.

Íå áûëà íàæàòà êíîïêà ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/Reset).

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íåïðåðûâ-

Ñëèâíîé øëàíã ðàñïîëîæåí íèæå 65 èëè âûøå 100 ñì. îò ïîëà

íî çàëèâàåò è ñëèâàåò âîäó.

(ñì. ñ. 3).

Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà ïîãðóæåí â âîäó (ñì. ñ. 3).

Íàñòåííûé ñëèâ íå èìååò ñëèâíîé òðóáû.

Åñëè ñëèâíîé øëàíã âñòðîåí â êàíàëèçàöèþ, èìåéòå ââèäó, ÷òî íà

âåðõíèõ ýòàæàõ ìîæåò ñîçäàâàòüñÿ «ñèôîííûé ýôôåêò» ìàøèíà

îäíîâðåìåííî ñëèâàåò è çàëèâàåò âîäó. Äëÿ ïðåäîòâðàùåíèÿ ïîäîá-

íîãî ýôôåêòà óñòàíàâëèâàåòñÿ ñïåöèàëüíûé êëàïàí (àíòèñèôîí).

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ïðîèçâî-

Âûáðàííàÿ ïðîãðàììà íå ïðåäóñìàòðèâàåò ñëèâ âîäû äëÿ

äèò ñëèâ è îòæèì.

íåêîòîðûõ ïðîãðàìì íåîáõîäèìî âêëþ÷èòü ñëèâ âðó÷íóþ (ñì ñ. 6).

Àêòèâèçèðîâàíà äîïîëíèòåëüíàÿ ôóíêöèÿ Îñòàíîâêà ñ âîäîé: äëÿ

çàâåðøåíèÿ ïðîãðàììû íàæìèòå êíîïêó ÏÓÑÊ/ÑÁÐÎÑ (Start/Reset)

(ñì. ñ. 7).

Ñëèâíîé øëàíã ïåðåæàò (ñì. ñ. 3) èëè çàñîðåí.

Çàñîð â êàíàëèçàöèè.

Ñèëüíàÿ âèáðàöèÿ ïðè îòæèìå.

Ïðè óñòàíîâêå ñòèðàëüíîé ìàøèíû áàðàáàí áûë ðàçáëîêèðîâàí íå-

ïðàâèëüíî (ñì. ñ. 2).

Îáñëóæèâàíèå

Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ïëîõî âûðîâíåíà (ñì. ñ. 2).

Çàçîð ìåæäó ìàøèíîé è ñòåíîé/ìåáåëüþ íåäîñòàòî÷åí (ñì. ñ. 2).

è óõîä

Ïðîòå÷êè âîäû èç ñòèðàëüíîé

Ïëîõî çàêðåïëåí çàëèâíîé øëàíã (ãàéêà íà êîíöå øëàíãà íåïëîòíî

ìàøèíû.

çàòÿíóòà è íåïðàâèëüíî óñòàíîâëåíà ïðîêëàäêà (ñì. ñ. 2).

Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ çàáèò îñòàòêàìè ìîþùèõ ñðåäñòâ

(î ÷èñòêå ðàñïðåäåëèòåëÿ ñì. ñ. 10).

Ïëîõî çàêðåïëåí ñëèâíîé øëàíã (ñì. ñ. 3).

Íåèñïðàâíîñòè

Èíäèêàòîð ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ/ËÞÊ

Âûêëþ÷èòå ìàøèíó è âûíüòå øòåïñåëüíóþ âèëêó èç

ÇÀÁËÎÊÈÐÎÂÀÍ ÷àñòî ìèãàåò

ýëåêòðîðîçåòêè, ïîäîæäèòå 1 ìèíóòó è âíîâü âêëþ÷èòå ìàøèíó.

îäíîâðåìåííî

Åñëè íåèñïðàâíîñòü íå óñòðàíÿåòñÿ, îáðàòèòåñü â

ñ ëþáûì äðóãèì èíäèêàòîðîì.

Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð.

Èçáûòî÷íîå ïåíîîáðàçîâàíèå.

Èñïîëüçóåòñÿ ìîþùåå ñðåäñòâî, íåïîäõîäÿùåå äëÿ

àâòîìàòè÷åñêèõ ñòèðàëüíûõ ìàøèí ñ ôðîíòàëüíîé çàãðóçêîé.

Ïåðåäîçèðîâêà ìîþùåãî ñðåäñòâà.

Åñëè ïîñëå ïðîâåðêè ìàøèíà ïðîäîëæàåò ðàáîòàòü íå äîëæíûì îáðàçîì,

îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð çà ïîìîùüþ. (ñì. ñ. 12)



Ñåðâèñíîå

195066402.02

01/2011 Xerox Fabriano

îáñëóæèâàíèå

Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð:

+15

Óáåäèòåñü, ÷òî âû íå ìîæåòå óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. ñ. 11).

Çàïóñòèòå ïðîãðàììó ïîâòîðíî äëÿ ïðîâåðêè èñïðàâíîñòè ìàøèíû.

 ïðîòèâíîì ñëó÷àå îáðàòèòåñü â Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð ïî òåëåôîíó, óêàçàííîìó â

ãàðàíòèéíîì äîêóìåíòå.

Íå ïîëüçóéòåñü óñëóãàìè ëèö, íå óïîëíîìî÷åííûõ Ïðîèçâîäèòåëåì.

Ïðè ðåìîíòå òðåáóéòå èñïîëüçîâàíèÿ îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé.

Ïðè îáðàùåíèè â Àâòîðèçîâàííûé cåðâèñíûé öåíòð ñîîáùèòå:

òèï íåèñïðàâíîñòè;

íîìåð ãàðàíòèéíîãî äîêóìåíòà (ñåðâèñíîé êíèæêè, ñåðâèñíîãî ñåðòèôèêàòà è ò.ï.);

ìîäåëü ìàøèíû (Ìîä.) è ñåðèéíûé íîìåð (S/N), óêàçàííûå â èíôîðìàöèîííîé òàáëè÷êå, ðàñïî-

ëîæåííîé íà çàäíåé ïàíåëè ñòèðàëüíîé ìàøèíû.

Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WIN 102 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Инструкция по эксплуатации для стеклокерамической плиты Hansa FCC

Комплектующие для плиты

Конфорки

Модель конфорки фото
Электро конфорка 165 мм 1200Вт для стеклокерамической плиты FL-165
Электро конфорка 200 мм 1700Вт для стеклокерамической плиты HL-F2000C

Переключатели

Модель переключателя фото
Переключатель для стеклокерамических плит EGO 50.57021.010
Переключатель для стеклокерамических плит двухзонный (с расширением) EGO 50.55021.100

Аналоги переключателей для жарочного шкафа

Модель переключателя фото
Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880)

Провод для электрической плиты

Модель провода фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Тэны для жарочного шкафа

Модель ТЭНа фото
Тэн (нагревательный элемент) для плиты Ханса (Hansa)
Расположение Изделие Фото
Жарочный шкаф Лампа подсветки
Жарочный шкаф Лампа подсветки с плафоном

Уважаемый покупатель,

Плита «Hansa» объединяет в себе такие качества, как исключительная простота эксплуатации и стопроцентная эффективность. После прочтения инструкции у Вас не возникнет затруднений по обслуживанию плиты.

Плита, при выпуске с завода, перед упаковкой была тщательно проверена на специальных стендах на предмет безопасности и работоспособности.

Просим Вас внимательно прочесть инструкцию по эксплуатации перед включением устройства. Следование изложенным в ней указаниям предотвратит неправильное пользование плитой.

Инструкцию следует сохранить и держать в легко доступном месте. Во избежание несчастных случаев необходимо последовательно соблюдать положения инструкции по эксплуатации.

Внимание!

Плитой пользоваться только после ознакомления с данной инструкцией.

Плита предназначена исключительно для домашнего использования.

Изготовитель оставляет за собой право внесения изменений, не влияющих на работу устройства.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание! Оборудование и его доступные части нагреваются во время эксплуатации. Всегда следует помнить, что существует опасность травмы, при прикосновении к нагревательным элементам. Поэтому, во время работы оборудования — быть особо бдительными! Дети младше 8 лет не должны находиться вблизи оборудования, а если находятся, то под постоянным контролем взрослого ответственного лица.

Данное оборудование может обслуживаться детьми в возрасте от 8 лет и старше, лицами с физическими, мануальными или умственными ограничениями, либо лицами с недостаточным опытом и знаниями по эксплуатации оборудования, при условии, что происходит это под надзором ответственного лица или согласно с изученной с ответственным лицом инструкцией эксплуатации.

Внимание! Приготовление на кухонной плите блюд на жиру или на растительных маслах без надзора, может быть опасно и привести к пожару.

НИКОГДА не пробуйте гасить огонь водой! Сначала отключите оборудование, а затем накройте огонь, например, крышкой или невоспламеняющимся одеялом.

Внимание! Опасность пожара! Не складируйте предметы и вещи на поверхности плиты!

Внимание! Если на поверхности имеется трещина, то следует отключить электропитание во избежание поражения электрическим током.

Особое внимание обратить на детей! Дети не могут играть оборудованием! Уборка и обслуживание оборудования не могут производиться детьми без надзора взрослых.

Во время работы оборудование нагревается. Следует соблюдать осторожность, не прикасаться к горячим частям внутри духовки. Когда используется духовка, доступные части могут нагреться. Рекомендуется не подпускать к духовке детей.

Внимание! Не применять для чистки агрессивных моющих и чистящих средств, острых металлических предметов для чистки стекла дверей, так как данные средства могут поцарапать поверхность и привести к возникновению трещин на стекле.

Внимание. Для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убедитесь, что устройство выключено.

Для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудование для чистки паром.

Особое внимание следует обратить на детей около плиты.

Прямой контакт с работающей плитой грозит ожогом!

Необходимо следить, чтобы мелкое кухонное оборудование и провода не соприкасались с нагретой духовкой и варочной поверхностью, поскольку изоляция этого оборудования не рассчитана на высокие температуры.

Нельзя оставлять плиту без присмотра во время жарения. Масла и жиры могут загореться вследствие выкипания или нагревания.

Не допускать загрязнения варочной поверхности и заливания ее жидкостью при варке. Особенно это касается сахара, который своим воздействием может повредить керамическое покрытие. Возникающие загрязнения удалять немедленно.

Запрещается ставить на нагретые зоны посуду с мокрым дном, это может привести к появлению на панели несмываемых пятен.

Использовать только рекомендованную изготовителем посуду, как предназначенную для употребления с керамической плитой.

Если поверхность панели треснула, выключить плиту, чтобы исключить возможность удара током.

Не включать варочную панель без поставленной посуды.

Запрещается использовать посуду с острыми краями, которые могут повредить керамическую панель.

Нельзя смотреть на разогревающиеся (не закрытые посудой) конфорочные зоны.

Не следует ставить на открытую дверцу духовки посуду весом более 15 кг, на варочную поверхность — более 25 кг.

Не использовать грубые чистящие средства или острые предметы для чистки стекол дверцы, они могут поцарапать поверхность и привести к появлению трещин на стекле.

Нельзя ставить горячую посуду и иные вещи (более 75°C), а также легко воспламеняемые материалы в ящик шкафа.

Нельзя пользоваться технически неисправной плитой. Все изъяны должны устраняться только квалифицированным персоналом.

В любом случае технической неисправности, немедленно отключить электропитание плиты и сообщить о необходимости ремонта.

Неукоснительно следовать указаниям и руководствам данной инструкции. Не подпускать к эксплуатации лиц, не ознакомленных с ее содержанием.

• Оборудование было запроектировано исключительно для приготовления пищи. Всякое другое его применение (например, обогревание помещения) является несоответствующим его назначению и может быть опасным.

КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ

 Рациональное использование электроэнергии позволяет не только снизить расходы, но и сохранить окружающую среду. Выполнение следующих простых правил позволит добиться наилучших результатов:
• Применение соответствующей посуды для приготовления пищи.
Кастрюли с плоским и толстым днищем позволяют сэкономить до трети электроэнергии. Нужно помнить о крышке, в противном случае потребление энергии возрастает вчетверо!
• Подбор посуды для приготовления соответственно нагревательной зоне. Посуда никогда не должна быть меньше нагревательной плитки.
• Следить за чистотой конфорок и днищ кастрюль.
Загрязнения препятствуют теплообмену — сильно пригоревшая грязь можно удалить только средствами, в свою очередь причиняющими вред окружающей среде.
• Избегать излишнего «подглядывания в кастрюли».
Не открывать без необходимости дверцу духовки.
• Своевременное отключение и использование остаточного тепла.
• В случае длительного приготовления пищи выключать конфорки за 5 -10 минут до конца. Этим экономится около 20% энергии.
• Использование духовки только для приготовления большого объема пищи.
Мясо весом до 1 кг выгодней приготовить в кастрюле на варочной поверхности.
Использование остаточного тепла духовки. Если блюдо готовится более 40 минут отключить духовку за 10 минут до конца приготовления.
Внимание! Если используется таймер, установить его на более короткое время.
• Аккуратно закрывать дверцу духовки. Загрязненные уплотнители дверцы духовки способствуют потере тепла. Загрязнения на уплотнителях следует устранять сразу.
Не располагайте плиту вблизи холодильников/морозильных камер
Без необходимости возрастает потребление электричества
РАСПАКОВКА

 Для транспортировки устройство было защищено от повреждений упаковкой. После удаления упаковки, просим Вас избавиться от ее частей способом, не наносящим ущерба окружающей среде.
Все материалы, использованные для изготовления упаковки, безвредны, на 100% подлежат переработке и обозначены соответствующим знаком.
Внимание! К упаковочным материалам (полиэтиленовые пакеты, куски пенопласта и т.п.) в процессе распаковки нельзя подпускать детей
ИЗЪЯТИЕ ИЗ ЭКСПЛУАТАЦИИ

  По окончании срока использования данное устройство нельзя выбросить, как обычные коммунальные отходы, его следует сдать в пункт приема и переработки электрических и электронных устройств. Об этом информирует знак, расположенный на устройстве, инструкции по эксплуатации и упаковке.
В устройстве использованы материалы, подлежащие повторному использованию в соответствии с их обозначением. Благодаря переработке, использованию материалов или иной формой использования отслуживших срок устройств вы внесете существенный вклад в сохранение окружающей среды.
Сведения о соответствующем пункте утилизации использованного оборудования вы можете получить в местной администрации.
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА

1 Ручка регулятора температуры духовки

2 Ручка выбора функции духовки

7 Контрольная лампа терморегулятора L

8 Контрольная лампа работы плиты R

9 Крепление дверцы духовки

10 Ящик

12 Таймер*

*для определенных моделей

Панели управления плиты FCC*

*для определенных моделей
Оснащение плиты — перечень:

Поддон для выпечки*

Поддон для жарки*

Решетка для гриля (решетка для сушки)

Вертел -и вилки*

МОНТАЖ
Установка плиты
Кухонное помещение должно быть сухим и проветриваемым, иметь исправную вентиляцию, а расположение плиты должно обеспечивать свободный доступ ко всем элементам управления.
Плита с одной стороны может соседствовать с высоким предметом или стеной. Фурнитура для встройки должна иметь облицовку и клей для ее присоединения должен обладать термостойкостью 100°C. Несоблюдение этого условия может привести к деформации поверхности или облицовки.
Плита устанавливается на твердом и ровном полу (не устанавливать на подставке).
Вытяжки следует монтировать в соответствии с эксплуатационными инструкциями.
Перед началом использования плиту надо выровнять, что имеет особое значение для распределения жира на сковородке.
Для этого предназначены регулируемые ножки, доступ к которым открывается после выемки ящика. Диапазон регулировки +/- 5 мм.
Подключение плиты к электропроводке
Внимание !
Подключение к проводке может выполнять квалифицированный специалист по монтажу с соответствующим допуском. Запрещается самовольно производить перенастройку или изменения в электропроводке.
Указания для специалиста по монтажу.
Плита рассчитана на питание переменным трехфазным током (400В 3N ~50Гц). Номинальное напряжение нагревательных элементов составляет 230 В. Переключение плиты для питания однофазным током (230 В) осуществляется установкой мостка на панели подключения в соответствии с прилагающейся схемой соединений.
Схема соединений находится рядом с распределительным щитком плиты. Доступ к щитку возможен после снятия кожуха, отвинтив крепления отверткой. Нужно помнить о правильном выборе соединительного кабеля, учитывать тип подсоединения и номинальную мощность плиты. Соединительный кабель следует закрепить в оттяжке.
Внимание!
Следует помнить о подключении нулевой цепи к зажиму на распределительном щитке, обозначенного символом  («заземление»). Электропроводка, питающая плиту, должна иметь выключатель защиты, позволяющий прервать подачу тока при возникновении аварийной ситуации. Расстояние между рабочими контактами выключателя защиты должно составлять минимум 3 мм. Способ подключения, отличающийся от показанного на схеме, может привести к поломке плиты.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Перед первым включением плиты
удалить части упаковки,
аккуратно (медленно) удалить этикетки с дверок духовки,
освободить ящик, очистить камеру духовки от заводских средств консервации,
вынуть содержимое духовки и промыть в теплой воде с добавлением жидкости для мытья посуды,
включить вентиляцию в помещении или открыть окно,
прогреть духовку (250°C, в течение 30 минут), удалить загрязнения и тщательно помыть,
Внимание!
В плитах, оборудованных электронным таймером , после подключения к сети дисплей будет показывать „0.00” . Нужно установить текущее время таймера (см. инструкцию эксплуатации таймера).
Если текущее время не установлено, духовка работать не будет.
• выполнять работы с соблюдением правил безопасности.
Камеру духовки нужно мыть исключительно теплой водой с добавлением небольшого количества жидкости для мытья посуды.
Механический минутный таймер M*
Минутный таймер не управляет работой плиты. Это просто устройство звуковой сигнализации, напоминающее о необходимости выполнения кратковременных кулинарных действий. Диапазон времени составляет от 0 до 60 минут.

Внимание!

Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0 до 10 минут, надо во первых повернуть на 90° регулятор таймера, а потом настроить выбранный режим работы.

Механический Минутный таймер Ms*

Таймер предназначен для управления работой духовки. Можно его программировать в пределах от 0 до 120 минут. По истечении заданного времени включится звуковой сигнал и духовка автоматически отключится.

Программирование — поверните ручку по часовой стрелке и установите требуемое время.

Когда ручка установлена в положение „0”, духовка не начнет работать.

Если Вы не намерены пользоваться функцией таймера, установите ручку в положение .

Внимание!

Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0 до 10 минут, надо во первых повернуть на 90° регулятор таймера, а потом настроить выбранный режим работы.

Управление работой конфорок керамической панели

Выбор посуды

Правильно подобранная посуда должна иметь величину и форму приблизительно соответствующий поверхности используемой конфорки. Для посуды типа «гусятница» применяется специальная овальная конфорка размерами 170×265. Не следует использовать посуду с большим или выпуклым дном. Нужно помнить, что посуда должна иметь тщательно подобранную крышку. Рекомендуется использовать посуду с толстым литым дном. Загрязненные поверхности конфорок и посуды препятствуют теплообмену.

Подбор мощности нагревания

Конфорки имеют различную мощность нагревания. Ее можно регулировать, поворачивая ручку вправо и влево.

МИН. Подогрев

1. Тушение овощей, медленная варка

Варка супов, большого количества еды

2. Медленная жарка

Приготовление на гриле мяса, рыбы

3. МАКС. Быстрое разогревание, быстрая варка, жарка

0 Выключение

Важно!

Разрешается включение конфорки поворотом ручки строго по часовой стрелке. Включение в противоположном направлении может повредить выключатель.*

В диапазоне „0 • 1 • 2 • 3” ручки работает внутреннее поле нагрева и можно плавно регулировать  количество подаваемого на посуду тепла. Временный перевод ручки в положение — («гусятница»), включает внешнее поле. С этого момента можно плавно регулировать количество тепла обоих нагревательных полей (внешнее и внутреннее) поскольку внутренний переключатель выключить оба поля только после установки положения ручки на 0. *

Указатель нагрева поля

Когда температура конфорки превысит 50°C, начинает светиться соответствующее поле. Свечение указателя нагрева поля предохраняет от случайного прикосновения к горячей конфорке. После выключения поля нагревания в нем, еще примерно 5 — 10 мин., сохраняется накопленная энергия, которую можно использовать, например, для подогрева или поддержания в теплом состоянии приготовленных блюд, не включая конфорку.

Функции духовки и ее обслуживание.

Духовка с естественной конвекцией (стандартная)

Духовка может нагреваться верхним и нижним нагревателями, а также грилем (если он есть). Работа такой духовки управляется одной ручкой, обслуживающей переключатель вида работы, соединенный с регулятором температуры

Внимание!

В моделях плиты, не оборудованных грилем, символ на ручке управления  отсутствует.

Возможные положения ручки

 Автономное освещение духовки

Установив ручку в это положение, мы включаем освещение камеры духовки. Используется, например, при мытье камеры.

 Включены верхний и нижний нагреватели

Термостат позволяет устанавливать температуру в от 100°C до 250°C. Применять для выпечки.

 Включен гриль

Установка ручки в это положение позволяет жарить пищу на гриле или вертеле.

 Включен верхний нагреватель

При этом положении ручки духовка греется исключительно верхним нагревателем. Применять при поджаривании выпечки сверху.

 Включен нижний нагреватель

В этом положении ручки духовка нагревается только нижним нагревателем. Применять при поджаривании выпечки снизу.

Включение и выключение духовки

Для того, чтобы включить духовку, нужно

• определить нужные условия работы температуру и способ нагревания,

установить ручку в нужном положении, поворачивая ее вправо.

Включение духовки сопровождается свечением двух сигнальных лампочек, R и L. Горение контрольной лампочки R цвета сигнализирует о работе духовки. Погасшая L лампочка информирует о том, что в духовке установилась нужная температура. Если кулинарные рекомендации советуют помещать блюдо в разогретую духовку, это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовления L лампочка будет включаться и выключаться (поддержание температуры внутри духовки). R контрольная лампочка может также гореть в положении ручки «Освещение камеры духовки».

Выключение духовки — для выключения духовки нужно ручку установить в положение „0”, повернув ее влево. Сигнальная лампочка должна погаснуть.

Духовка с естественной конвекцией (стандартная)

Духовка может нагреваться верхним и нижним нагревателями, грилем. Управление работой осуществляется при помощи ручки выбора режима работы духовки — установка заключается в повороте ручки на выбранную функцию.

а также ручки регулирования температуры — установка заключается в повороте ручки на выбранную величину температуры

Выключение осуществляется установкой обеих ручек в положение „ •” / „0”.

Возможные положения ручки

 Автономное освещение духовки

Установив ручку в это положение, мы включаем освещение камеры духовки. Используется, например, при мытье камеры.

 Включен гриль

Установка ручки в это положение позволяет жарить пищу на гриле или вертеле.

 Включен верхний нагреватель

При этом положении ручки духовка греется исключительно верхним нагревателем. Применять при поджаривании выпечки сверху.

 Включен нижний нагреватель

В этом положении ручки духовка нагревается только нижним нагревателем. Применять при поджаривании выпечки снизу.

  Включены верхний и нижний нагреватели

Установка ручки в это положение приведет к нагреванию духовки стандартным способом.

Контрольная лампа

Включение духовки сопровождается свечением двух сигнальных лампочек, R и L. Горение контрольной лампочки R цвета сигнализирует о работе духовки. Погасшая L лампочка информирует о том, что в духовке установилась нужная температура. Если кулинарные рекомендации советуют помещать блюдо в разогретую духовку, это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовления L лампочка будет включаться и выключаться (поддержание температуры внутри духовки). R контрольная лампочка может также гореть в положении ручки «Освещение камеры духовки».
Духовка с естественной конвекцией
Духовка может нагреваться верхним и нижним нагревателями, грилем. Управление работой осуществляется при помощи ручки выбора режима работы духовки -установка заключается в повороте ручки на выбранную функцию,

а также ручки регулирования температуры — установка заключается в повороте ручки на выбранную величину температуры

Выключение осуществляется установкой обеих ручек в положение „ •” / „0”.

Внимание!

Включение нагревания (нагревателя и т.п.) после включения какой-либо функции духовки произойдет только после выбора температуры.

 нулевая установка
 независимое освещение духовки

С помощью установки поворотной ручки в данной позиции загорается свет в духовом шкафу.

 Быстрый разогрев

Включен верхний нагреватель, функция запекания и вентилятор. Применяется для предварительного нагревания духовки.

 Размораживание

Включен только вентилятор, без использования каких-либо нагревателей.

 Турбо гриль и конвекция

В этом положении ручка духовки выполняет функцию усиленного нагрева с конвекцией. На практике это позволяет ускорить процесс обжаривания и улучшить вкусовые качества готовящегося блюда. Поджаривание необходимо производить при закрытой дверце духовки.

 функция «Усиленный «ГРИЛЬ» («Супер-Гриль»)

Включение функции «Усиленный «ГРИЛЬ» позволяет на запекание при одновременно включенном верхнем нагревателе. Данная функция позволяет применять более высокую температуру в верхней рабочей части духовки, в результате чего блюда больше зарумяниваются, данная функция позволяет также на запекание больших порций.

 включена функция «ГРИЛЬ»

Запекание «ГРИЛЬ» до румяности блюда, применяется для запекания маленьких порций мяса: стейков, шницелей, рыбы, тостов, колбасок, запеканок (запекаемое блюдо не может быть толще 2-3 см, в процессе запекания блюдо надо перевернуть на другую сторону).

 включен нижний нагреватель

В данном положении поворотной ручки духовка нагревается исключительно с помощью нижнего нагревателя. Запекание теста снизу (например, «влажная» выпечка и выпечка с фруктовой начинкой)

 включен верхний и нижний нагреватель

Установка поворотной ручки в данной позиции позволяет нагревать духовку конвенциональным способом. Прекрасно подходит для печения блюд из теста, рыбы, мяса, хлеба, пиццы (обязательным является предварительное разогревание духовки, а так же применение темных противней), процесс печения на одном уровне.

 выключен вентилятор, а также верхний и нижний нагреватель.

В данной рабочей позиции поворотной ручки духовка работает в режиме «ТЕСТО». Конвенциональная духовка с вентилятором (функция 

рекомендуется во время процесса печения).

Контрольная лампа

Включение духовки сопровождается свечением двух сигнальных лампочек, R и L. Горение контрольной лампочки R цвета сигнализирует о работе духовки. Погасшая L лампочка информирует о том, что в духовке установилась нужная температура. Если кулинарные рекомендации советуют помещать блюдо в разогретую духовку, это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовления L лампочка будет включаться и выключаться (поддержание температуры внутри духовки). R контрольная лампочка может также гореть в положении ручки «Освещение камеры духовки».

Духовка с принудительной конвекцией (с конвекцией и кольцевым нагревателем)

Духовка может нагреваться при помощи верхнего и нижнего нагревателей печки и кольцевого нагревателя. Работа духовки управляется при помощи ручки выбора режима работы духовки — установок а заключается в повороте ручки в нужное положение,

а также ручки регулирования температуры — установка заключается в повороте ручки на выбранную величину температуры

Выключение осуществляется установкой обеих ручек в положение „ •” / „0”.

Внимание!

Включение нагревания (нагревателя и т.п.) после включения какой-либо функции духовки произойдет только после выбора температуры.

нулевая установка
 независимое освещение духовки

С помощью установки поворотной ручки в данной позиции загорается свет в духовом шкафу.

 Быстрый разогрев

Включен верхний нагреватель, функция запекания и вентилятор. Применяется для предварительного нагревания духовки.

 Размораживание

Включен только вентилятор, без использования каких-либо нагревателей.

 Турбо гриль и конвекция

В этом положении ручка духовки выполняет функцию усиленного нагрева с конвекцией. На практике это позволяет ускорить процесс обжаривания и улучшить вкусовые качества готовящегося блюда. Поджаривание необходимо производить при закрытой дверце духовки.

 функция «Усиленный «ГРИЛЬ» («Супер-Гриль»)

Включение функции «Усиленный «ГРИЛЬ» позволяет на запекание при одновременно включенном верхнем нагревателе. Данная функция позволяет применять более высокую температуру в верхней рабочей части духовки, в результате чего блюда больше зарумяниваются, данная функция позволяет также на запекание больших порций.

 включена функция «ГРИЛЬ»

Запекание «ГРИЛЬ» до румяности блюда, применяется для запекания маленьких порций мяса: стейков, шницелей, рыбы, тостов, колбасок, запеканок (запекаемое блюдо не может быть толще 2-3 см, в процессе запекания блюдо надо перевернуть на другую сторону).

 включен нижний нагреватель

В данном положении поворотной ручки духовка нагревается исключительно с помощью нижнего нагревателя. Запекание теста снизу (например, «влажная» выпечка и выпечка с фруктовой начинкой)

 включен верхний и нижний нагреватель

Установка поворотной ручки в данной позиции позволяет нагревать духовку конвенциональным способом. Прекрасно подходит для печения блюд из теста, рыбы, мяса, хлеба, пиццы (обязательным является предварительное разогревание духовки, а так же применение темных противней), процесс печения на одном уровне.

 включена термовентиляция

Установка поворотной ручки в функции «ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕРМОВЕНТИЛЯЦИИ» позволяет нагревать духовку «принудительным» способом с помощью термовентилятора, который расположен в центральной части задней стенки духового шкафа. В конвенциональных духовках в процессе печения применяются более низкие температуры.

Пользование данным способом нагревания позволяет равномерно распределить тепло вокруг блюда, которое находится в духовке.

 выключен вентилятор, а также верхний и нижний нагреватель.

В данной рабочей позиции поворотной ручки духовка работает в режиме «ТЕСТО». Конвенциональная духовка с вентилятором (функция 

рекомендуется во время процесса печения).

 включен термовентилятор и нижний нагреватель

В данном положении поворотной ручки духовка работает в режиме термовентиляции и включенного нижнего нагревателя, что приводит к повышению температуры от способа печения. Большее количество тепла будет находиться в нижней части выпекаемого, например, приготовление «мокрой» выпечки, пиццы.

Контрольная лампа

Включение духовки сопровождается свечением двух сигнальных лампочек, R и L. Горение контрольной лампочки R цвета сигнализирует о работе духовки. Погасшая L лампочка информирует о том, что в духовке установилась нужная температура. Если кулинарные рекомендации советуют помещать блюдо в разогретую духовку это нужно делать не ранее первого отключения L контрольной лампочки. В процессе приготовления L лампочка будет включаться и выключаться (поддержание температуры внутри духовки). R контрольная лампочка может также гореть в положении ручки «Освещение камеры духовки».

Использование печки*

Обжаривание происходит в результате воздействия на пищу инфракрасных лучей, создаваемых разогревшимся грилем.

Для включения печки нужно:

Установить ручку духовки в положение, обозначенное символом «гриль» ,

Разогреть духовку в течение 5 минут (при закрытой дверце духовки).

Поставить в духовку поднос с продуктами питания на соответствующий рабочий уровень, а в случае обжаривания на вертеле — расположить непосредственно под ним (ниже вертела) поддон для стекающего жира,

Обжаривание следует осуществлять при закрытой дверце духовки.

Внимание!

Когда используется духовка, доступные части могут нагреться. Рекомендуется не подпускать к духовке детей.

Использование вертела*

Вертел позволяет жарить готовящееся в духовке блюдо, переворачивая его. Главным образом он служит для поджаривания птицы, шашлыков, колбасок и т.п. Включение и выключение движения вертела осуществляется одновременно с включением и выключением операции поджаривания — «гриль» .

При использовании одной из этих функций в процессе поджаривания может произойти временная остановка двигателя или изменение направления вращения. Это не влияет на время и качество обжаривания.

*для определенных моделей

Внимание!

Вертел не имеет отдельной ручки управления.

Приготовление блюда на вертеле:

(см. рисунки)

поместить пищу на вертел и закрепить при помощи вилок,

pамку вертела разместить в духовке на 3 снизу рабочем уровне ,

конец вертела вставить в захват двигателя. Обратите внимание на то, чтобы выемка металлической части захвата опиралась на рамку,

выкрутить рукоятку,

вставить поднос на самый нижний уровень камеры духовки,

Обжаривание следует осуществлять при закрытой дверце духовки.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ — ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ
Выпечка
Рекомендуется выпекать пироги на поддонах, являющихся заводской комплектацией плиты,
Выпечку можно производить в формах и на поддонах промышленного производства, которые ставятся на боковые направляющие. Для приготовления продуктов питания рекомендуется использовать поддоны черного цвета, поскольку они лучше проводят тепло и сокращают время приготовления,
Не рекомендуется применять формы и поддоны со светлой и блестящей поверхностью при обычном нагревании (верхний и нижний нагреватели), применение такой посуды может привести к тому, что тесто не пропечется снизу,
При использовании кольцевого нагревателя предварительный прогрев духовки не обязателен. Для прочих режимов, перед приготовлением продуктов духовку нужно разогреть,
Перед тем, как вынуть пироги из духовки, нужно проверить их готовность при помощи палочки (которая должна остаться сухой и чистой),
Рекомендуется оставить выпечку в духовке на 5 минут после ее выключения,
Температура выпечки, приготовленной с использованием функции циркуляции температуры обычно на 20 -30 градусов ниже, чем при обычной выпечке (с применением нижнего и верхнего нагревателя),
Параметры выпечки, приведенные в таблицах справочные, и могут меняться в соответствии с вашим опытом и вкусами,
Если сведения в кулинарных книгах значительно отличаются от наших рекомендаций, просим руководствоваться настоящей инструкцией.
Поджаривание мяса
В духовке готовится мясо порциями более 1 кг Порции, вес которых меньше, рекомендуется готовить на газовых горелках плиты,
Для приготовления рекомендуется применять жаропрочную посуду, с ручками, не поддающимися воздействию высокой температуры,
При приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить поддон с небольшим количеством воды,
Минимум один раз, на этапе полуготовности, нужно перевернуть мясо на другую сторону, в процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой, поливать мясо холодной водой не рекомендуется.
Духовка с естественной конвекцией (стандартная)

Вид выпечки Функции Температура Уровень Время [мин.]
продукт духовки 
160 — 200 2-3 30 — 50
220 — 240 3 10-15
210 — 220 2 45 — 60
210 4 14 — 18
225 — 250 2 120 — 150
160 — 230 2 90 — 120
160 — 180 2 45 — 60
190 — 210 2 40 — 50

Внимание!

Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от Ваших кулинарных пристрастий и опыта.

Духовка с естественной конвекцией

Вид выпечки продукт Функции  духовки  Температура  Уровень  Время [мин.] 
160 — 200 2-3 30 — 50
150 3 25 — 35
160 — 180 2 20 — 40*
150 3 65 — 70
220 — 240 3 10-15
210 — 220 2 45 — 60
190 2-3 60 — 70
210 4 14 — 18
225 — 250 2 120 — 150
160 — 230 2 90 — 120
190 2-3 50 — 60
160 — 180 2 45 — 60
190 — 210 2 40 — 50
170 — 190 3 40 — 50

Внимание!

Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от Ваших кулинарных пристрастий и опыта.

Духовка с принудительной конвекцией (с конвекцией и кольцевым нагревателем)

Вид выпечки продукт Функции духовки  Температура  Уровень  Время [мин.] 
160 — 200 2-3 30 — 50
160 — 180 2 20 — 40*
140 — 160 2 10 — 40*
200 — 230 1-3 10 — 20
210 — 220 2 45 — 60
160 — 180 2-3 45 — 60
190 2-3 60 — 70
210 4 14 — 18
225 — 250 2 120 — 150
160 — 180 2 120 — 160
160 — 230 2 90 — 120
160 — 190 2 90 — 120
190 2-3 50 — 60
160 — 180 2 45 — 60
175 — 190 2 60 — 70
190 — 210 2 40 — 50
170 — 190 3 40 — 50

Внимание!

Параметры, приведенные в таблицах являются справочными и могут изменяться в зависимости от Ваших кулинарных пристрастий и опыта.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

Аккуратность пользователя и поддержание плиты в чистоте и ее правильное содержание в значительной мере продлевают срок ее безаварийной работы. Перед чисткой плиту нужно выключить, обратив особое внимание на то, чтобы все ручки находились в положении „•” / „0”. Чистку можно производить только после того, как плита остынет.

Керамическая панель

Панель чистится регулярно, после каждого использования. По мере возможности рекомендуется мыть плиту теплой водой (после того, как погаснет указатель нагрева поля). Не следует допускать сильного загрязнения варочной поверхности, особенно пригорания и накипи.

Не следует применять чистящие средства с сильным абразивным свойством — например, порошки, содержащие абразивы, абразивные пасты, пемзу, металлические мочалки и т.п. Они могут поцарапать поверхность панели, нанося непоправимые повреждения.

Не следует при чистке применять «активные, быстрочистящие» средства.

Сильные загрязнения на панели можно отскоблить специальным скребком. При этом нужно следить за тем, чтобы не повредить раму керамической панели.

Внимание! Острую грань необходимо закрыть путем перемещения корпуса скребка (достаточно движения пальца). При применении соблюдать осторожность, существует опасность пореза, и не допускать попадания скребка в руки детей.

• Рекомендуется применение чистящих или моющих средств мягкого действия, сходного назначения, например, всякого рода жидкости и эмульсии для удаления жира. При отсутствии нужных средств, советуем применить теплую воду с добавлением жидкости для мытья посуды или средств для чистки нержавеющих раковин.

Для мытья эмалированных поверхностей следует использовать жидкости с мягким действием. Нельзя употреблять чистящие средства с абразивными свойствами, такие, как чистящие порошки с абразивами, абразивные пасты, абразивные камни, пемзу, металлические мочалки и т.п. Плиты с нержавеющими панелями необходимо тщательно отмыть перед началом эксплуатации. Особое внимание нужно обратить на удаление остатков клея с металлических поверхностей от обертки, удаленной при монтаже, а также клейкой ленты, использованной при упаковке плиты. Рабочую поверхность нужно чистить регулярно, после каждого использования. Нельзя допускать значительного загрязнения варочной поверхности, особенно пригораний.

Духовка

Духовку следует чистить после каждого использования. При чистке включается освещение, что позволяет улучшить видимость внутри рабочего пространства.

Камеру духовки надлежит мыть только теплой водой с добавлением небольшого количества жидкости для мытья посуды.

Паровая чистка:*

— в миску, поставленную на первый снизу уровень духовки налить 0,25 л воды (1 стакан),

— закрыть дверцу духовки,

— ручку регулятора температуры установить в положение 50°C, ручку выбора режима работы в положение «нижний нагреватель»,

— нагревать камеру духовки около 30 минут,

— открыть дверцу духовки, внутренний объем камеры протереть тряпкой или губкой, затем промыть теплой водой с добавлением жидкости для мытья посуды.

Внимание. Остаточная влага после паровой очистки может иметь вид капель или остатков воды под плитой.

После мытья камеры духовки ее следует вытереть насухо.

Внимание!

Для чистки и поддержания в рабочем состоянии стеклянных поверхностей не применять чистящие средства, содержащие абразивы

Замена лампочки освещения духовки

Для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убедитесь, что устройство выключено.

Все ручки управления установить в положение „•” / „0” „ и выключить питание,

Вывернуть и промыть колпак лампочки, вытереть его насухо.

Вывернуть осветительную лампочку из гнезда, при необходимости заменить ее не новую

лампочка высокотемпературная (300°C) с параметрами:

напряжение 230

мощность 25 W -резьба E14.

Ввернуть лампочку. Обратите внимание на правильную установку лампочки в керамическое гнездо.

Снятие дверцы

Для более удобного доступа к камере духовки и ее чистки можно снять дверцу. Для этого нужно ее открыть, поднять предохранитель, находящийся в петле (рис. А). Дверцу слегка прикрыть, приподнять и выдвинуть вперед. Для установки дверцы в плиту повторить действия в обратной последовательности. При установке следует обратить внимание на правильное совмещение частей петли. После установки дверцы духовки нужно обязательно опустить предохранитель. В противном случае, при попытке закрытия дверцы могут быть повреждены петли

Снятие внутреннего стекла

1. С помощью плоской отвёртки зацепить и выдвинуть верхнюю планку дверей, осторожно приподнять её по бокам (рис. В)

2. Вынуть (вытянуть) планку верхних дверей, как показано на рисунке (рис. В и С)

3. Внутреннее стекло вынуть из крепления (в нижней части дверцы).

Рис. D,D1.

4. Помыть стекло теплой водой с небольшим количеством чистящего средства.

Чтобы установить стекло, следует поступать в обратной очередности. Гладкая часть стекла должна находиться сверху.

Внимание! Не следует вдавливать верхнюю планку одновременно с обеих сторон дверей. Для того, чтобы правильно установить верхнюю планку дверей, следует сначала приложить левый конец планки к дверям, а правый её конец разместить вдавливающим движением до момента звука «защёлкивания». Затем, с левой стороны так же вдавить планку до момента звука «защёлкивания».

Снятие внутреннего стекла. 3 стеклянные.

Снятие внутреннего стекла. 2 стеклянные.

Духовки, обозначенные буквой D*, оборудованы в легко вынимающиеся направляющие проводники (проволочные лесенки) противней (и других вложений) духового шкафа. Для того, чтобы их вынуть для мытья, следует потянуть за элемент — зацепку, который находится впереди (Z1), затем отвести (отклонить) в сторону и вынуть с заднего элемента — зацепки (Z2). После мытья, чистые направляющие проводники поместить в крепёжных отверстиях духового шкафа, нажимательным движением вжать элементы — зацепки (Z1 i Z2) .

Духовки, обозначенные буквами Dp*, оборудованы в нержавеющие телескопические (раздвижные) направляющие, прикреплённые к проволочным проводникам. Направляющие следует вынимать и мыть вместе с проволочными проводниками. Перед размещением на них противней, следует их выдвинуть (если духовка нагрета, проводники надо выдвинуть, зацепив задним краем противня за буфера, которые находятся в передней части проводников) и затем ввести вместе в противнем.

*для определенных моделей

Периодический осмотр

Помимо действий, необходимых для поддержания плиты в чистоте, следует:

проводить периодические проверки работы элементов управления и рабочих групп плиты. После истечения гарантийного срока, минимум раз в два года, следует производить осмотр технического состояния плиты в сервисном центре,

устранять выявленные эксплуатационные дефекты,

при необходимости провести замену вышедших из строя деталей и узлов

Внимание! Все ремонтные и регуляционные работы должны производиться соответствующим сервисным центром или мастером, имеющим необходимую квалификацию и допуск.

ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

В каждой аварийной ситуации следует:

Выключить рабочие узлы плиты

Отсоединить электропитание

Вызвать мастера

Некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам, следуя указаниям в таблице. Прежде, чем обращаться в сервисный центр, просмотрите таблицу.

ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЯ
1. Электрика не работает Отсутствие питания Проверить предохранитель, перегоревший заменить
2. Дисплей таймера показывает „0.00” Прибор был отключен от сети или временно пропало напряжение Установить текущее время (см. Инструкция по эксплуатации таймера)
3.Не работает освещение духовки Лампа вывернута или перегорела Подкрутить или заменить лампу (см. Раздел Чистка и содержание плиты)

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Номинальное напряжение: 230V/400V-50 Гц
Номинальная мощность: макс. 9,0 кВт
Размеры плиты (ширина / глубина / высота) 60 / 50 / 85 cm
Полезный объем духовки* 65-72 литров
Энергетическая категория на этикетке
Вес ок. 39 кг

Соответствует нормативам EN 60335-1, EN 60335-2-6.

* согласно EN 50304

объем зависит от оснащения духовки — указан в технической характеристике и на этикетке энергетической эффективности.

Приобретая бытовую технику, покупатель всегда получает инструкцию по эксплуатации. И не смотря на то, что модели стиральных машин фирмы Indesit очень просты в использовании, порой руководство просто необходимо для запуска определенных программ или устранения неполадок в работе. Инструкция наглядно показывает, как правильно пользоваться стиральной машиной модели Indesit WIN 102. Компания «Центр-Сервис» дает возможность скачать руководство прямо на сайте. 

Скачать инструкцию к стиральной машине Indesit WIN 102

Ремонт стиральных машин Indesit в день обращения

Если в стиральной машине Indesit WIN 102  требуется:  

Замена манжеты на стиральной машине

Замена тэна в стиральной машине 

Замена насоса в стиральной машине

Замена ремня в стиральной машине

Замена подшипников в стиральной машине

То обращайтесь в компаниию Центр-Сервис, мы оперативно и профессионально отремонтируем вашу технику.

Hansa

НАЙДИТЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СВОЕГО ПРОДУКТА HANSA

Пожалуйста, выберите название модели или категорию продукта из меню и нажмите на документ, который вы желаете просмотреть.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Как сделать отмостку у дома своими руками пошаговая инструкция с фото пошагово
  • Universal indicator paper 1 14 инструкция по применению на русском
  • Хитозан китайский в капсулах инструкция по применению
  • Фундамент монолитная плита под гараж своими руками пошаговая инструкция
  • Как оформить должностную инструкцию в новой редакции