Инструкция к телефону panasonic kx ft932

Инструкция по эксплуатации

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT932RU

Модель №

Модель №

Модель №

с цифровым автоответчиком

Модель №

Модель №

KX-FT932CA
KX-FT934RU
KX-FT934CA

Факсимильный аппарат

KX-FT938RU
KX-FT938CA

KX-FT938

Благодарим вас за покупку факсимильного
аппарата Panasonic.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с
настоящей инструкцией по эксплуатации и
сохраните ее для последующего
использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой
Caller ID. Чтобы использовать эти функции

вы должны подписаться на
соответствующие услуги, предоставляемые
вашим оператором связи.

For English Quick Start section, see page

50.

FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #48, page 35).

Содеpжание

1. Содеpжание

1. Установка и быстрый запуск

Принадлежности

1.1 Прилагаемые аксессуары ………………………………….

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..

Подсоединение и настройка

1.3 Соединения ………………………………………………………

1.4 Бумага для печати……………………………………………..

Быстрое начало

1.5 Отправка факсов / копирование…………………………

1.6 Прием факсов …………………………………………………..

1.7 Автоответчик (только KX-FT938) …………………………

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

2.1 Важные инструкции по технике безопасности ……..

2.2 Для лучшего применения…………………………………..

3. Подготовка

Расположение органов управления

3.1 Расположение органов управления…………………….

Органы управления

3.2 Обзор ……………………………………………………………..

Громкость

3.3 Регулировка громкости …………………………………….

Начальное программирование

3.4 Режим набора номера ……………………………………..

3.5 Дата и время……………………………………………………

3.6 Ваш логотип…………………………………………………….

3.7 Телеф онный номер вашего факса ……………………

4. Телефон

Вызовы и ответы на вызовы

4.1 Телеф онная книга ……………………………………………

4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..

Запись

4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT938)…

Идентификация вызывающего абонента

4.4 Усл уга идентификации вызывающего абонента

(AOH и Caller ID)………………………………………………

4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью

информации о вызывающем абоненте ……………..

4.6 Редактирование номера телефона вызывающего

абонента до обратного вызова …………………………

4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте

4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах

в телефонной книге / однокнопочном наборе…….

4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента

19

5. Факс

Отправка факсов

5.1 Отправка факса вручную …………………………………

5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..

5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/

однокнопочного набора ……………………………………

5.4 Групповая рассылка…………………………………………

Прием факсов

5.5 Выбор способа применения факсимильного

4
4

4
5

5

6. Копирование

6
6

Копирование

аппарата …………………………………………………………

5.6 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ…

25

5.7 Прием факса автоматически – Режим автоответа

ВКЛ…………………………………………………………………

5.8 Получение методом поллинга…………………………..

6.1 Изготовление копии …………………………………………

7. Aвтоответчик (только KX-FT938)

7

Приветствие

7

7.1 Запись приветственного сообщения …………………

Напоминание

7.2 Сообщение для других или для себя………………..

Входящие сообщения

9

10

11

7.3 Прослушивание записанных сообщений …………..

Дистанционные операции

7.4 Операции с удаленного терминала…………………..

7.5 Вызов пейджера………………………………………………

8. Программируемые функции

11
11
12
13

14
14

15

16

17

18
18

19

Сводка функций

8.1 Программирование………………………………………….

8.2 Основные функции ………………………………………….

8.3 Расширенные функции …………………………………….

8.4 Прямые команды для программирования функций .

37

9. Справка

Сообщения об ошибках

9.1 Сообщения об ошибкахОтчеты …………………….

9.2 Сообщения об ошибкахна дисплее……………….

Устранение неполадок

9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..

10. Обслуживание

Замятия бумаги

10.1 Замятия бумаги для печати………………………………

10.2 Замятие документа при отправке ……………………..

Чистка

10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера

10.4 Чистка термоголовки ……………………………………….

11. Общая информация

Печать отчетов

11. 1 Списки и отчеты ………………………………………………

21
21

22
23

Технические характеристики

11. 2 Технические характеристики …………………………….

Регистрация пользователя

11. 3 Регистрация пользователя……………………………….

24

26
27

28

29

29

29

31
32

33
33
34

39
39

41

45
45

46
46

47

48

49

2

12. English Quick Start

Accessories

12.1 Included accessories …………………………………………

12.2 Accessory information ……………………………………….

Connections and Set up

12.3 Connections……………………………………………………..

12.4 Recording paper ……………………………………………….

Quick Start

12.5 Fax sending / Copying ……………………………………….

12.6 Fax receiving ……………………………………………………

12.7 Answering machine (KX-FT938 only) …………………..

13. Предметный указатель

13.1 Предметный указатель ……………………………………

Содеpжание

50
50

50
51

51
52
52

53

3

1. Установка и быстрый запуск

1.Ус тан овк а и быстрый запускПринадлежности

1.1 Прилагаемые аксессуары

1

Телефонный шнур

3

Провод телефонной
трубки

5

Накопитель (только KX­FT934/KX-FT938)

Примечание:

L

Если какие-либо аксессуары повреждены или
отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для
последующих возможных транспортировок аппарата.

2

Телефонная трубка

4

Рулон термобумаги
(длина 10 метров)

6

Инструкция по
эксплуатации

1.2 Информация о дополнительных
аксессуарах

Подсоединение и настройка

1.3 Соединения

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет
работать. Чтобы делать вызовы в экстренных
ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной
линии такой телефон, который может работать в
отсутствии электроэнергии.

1

Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2

Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),
50/60 Гц (Hz)).

3

Телеф онный шнур

L

Подсоедините к гнезду [LINE] и к гнезду
одноканальной телефонной линии.

4

Разъем [EXT

Если заглушка установлена, удалите ее.

L

5

Провод телефонной трубки

6

Дополнительный телефон (не входит в поставку)

]

4

1

5

1.2.1 Доступные принадлежности

Стандартная термобумага для печати*1 (KX-A106):

216 мм (mm) × рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм
(mm)
*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

комплект поставки, или рекомендованную.
Использование другой бумаги для печати может
ухудшить качество печати и/или привести к износу
термоголовки.
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на
странице http://www.panasoniceplaza.ru/

4

2

Осторожно:

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна
находится рядом с устройством в легкодоступном
месте.

L

Используйте только телефонный шнур,
поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,
устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться
изменить режим набора номера (стр. 11).

3

6

1.4 Бумага для печати

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания

1

1

).

1

).

1

верхней крышки (

B

Установите бумагу для печати.

Правильно

Неправильно

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над
термоголовкой (

1. Установка и быстрый запуск

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих
сторон.

F

Для KX-FT932:

Нажмите {FAX/START}, а затем оторвите лишнюю бумагу,
потянув ее на себя.

FAX/START

Для KX-FT934/KX-FT938:

Нажмите {FAX/START}, чтобы отрезать бумагу.

{FAX/START}

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде
чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15
см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при
каждом открывании и закрывании верхней крышки
печатается сообщение. Если бумага для печати
установлена верхней стороной вниз, сообщение не

D

Вытащите бумагу из аппарата.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

печатается. Устано вите бумагу правильно.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

Быстрое начало

1.5 Отправка факсов / копирование

A

Откройте лоток подачи документа.

5

1. Установка и быстрый запуск

B

Отрегулируйте направляющие документа (1) и вставьте
документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

1

1.7 Автоответчик (только KX-FT938)

1.7.1 Запись собственного сообщения-

приветствия

C

Отправка факса:

Наберите номер факса и нажмите {FAX/START}.

Копирование:

Нажмите {COPY}.

{COPY}

{FAX/START}

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.
Подробнее о копировании см. стр. 28.

1.6 Прием факсов

{STOP}

{RECORD}

{MIC}

{SET}

A

Нажмите {RECORD} два раза.

B

Нажмите {SET}.

C

Четко говорите в {MIC} на расстоянии около 20 см (cm) от
него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите {STOP}.

L

Подробнее см. стр. 29.

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

На дисплее отображается общее число записанных
сообщений.

PLAYBACK}

{

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

B

Для получения факса нажмите {FAX/START}.

{FAX/START}

L

Подробнее см. стр. 25.

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать
вызовы (стр. 24).

6

Если индикатор {AUTO ANSWER} мигает:

Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся новые сообщения.

Если индикатор {AUTO ANSWER} включен:

Нажмите {PLAYBACK}. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 29.

2. Важная информация

2.Ва жная информацияВажные инструкции по технике безопасности

2.1 Важные инструкции по технике
безопасности

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и
получения травм при эксплуатации данного аппарата следует
соблюдать следующие основные меры предосторожности.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

2. Обращайте внимание на все предупреждения и
инструкции на корпусе данного аппарата.

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными
очистителями.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды
(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

5. Уст анавл ивайте аппарат на устойчивой поверхности.

Падение аппарата может привести к серьезным
повреждениям и/или травмам.

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.
Они предназначены для вентиляции и предотвращения
перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с
радиаторами отопления, а также в местах, где не
обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,
указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,
какое электропитание подается в ваше помещение,
обратитесь за консультацией к дилеру или в местное
отделение электросети.

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой
с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего
типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие
переходники или адаптеры, так как это снижает
безопасность аппарата.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат
таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.
Это может привести к пожару или к поражению
электрическим током.

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези
на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к
поражению электрическим током. Не допускайте
попадания жидкости на аппарат.

12. Во избежание поражения электрическим током не
разбирайте аппарат. При необходимости технического
обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный
центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь
опасности попадания под высокое напряжение.
Неправильная сборка может привести к поражению
электрическим током при последующей эксплуатации.

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в
авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.
B. Если внутрь аппарата попала жидкость.
C. Если аппарат попал под дождь или в воду.
D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

инструкций по эксплуатации. Используйте для
регулировки только указанные в инструкциях органы
управления. Неправильная регулировка может
потребовать ремонта в авторизованном сервисном
центре.

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

если он не беспроводной. Существует опасность
поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке
газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

ОСТОРОЖНО:
Установка

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную
проводку во время грозы.

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки
в сырых местах, если только розетки специально не
предназначены для этого.

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным
телефонным проводам или контактам, если телефонная
линия не отсоединена на сетевом терминале.

L

При установке или обслуживании телефонных линий
соблюдайте осторожность.

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим
током не оставляйте данное изделие под дождем или в
условиях высокой влажности.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при
возникновении необычного шума отключите аппарат от
сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь, что дым
прекратился, и обратитесь в авторизованный центр
обслуживания.

Внимание!

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке
сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)
проводом заземления. Для обеспечения безопасности не
подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в
этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения
электрическим током, предусмотренной в его конструкции.
До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть
в вашем помещении оборудована средствами защиты от
перегрузки по току.
Разрешается подключать аппарат к электросети с
заземленной нейтралью.

2.2 Для лучшего применения

Окружающая среда

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,
создающими электрические помехи (например,
люминесцентными лампами и электродвигателями).

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и
вибрации.

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного
света.

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками
тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не
устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

7

2. Важная информация

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте
аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое
устройство, данный аппарат может мешать работе
устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш
поставщик услуг Интернета рекомендует установить
фильтр (1), подключите телефонный шнур следующим
образом.

1

Работа спикерфона (только KX-FT938)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой
тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или
абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок
службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,
если данный продукт используется строго в соответствии
с настоящей инструкцией по эксплуатации и
действующими техническими стандартами.

8

3.Подгот овка

3.1 Расположение органов управления

KX-FT932
KX-FT934

A

3. Подготовка

I

CDB

J

KX-FT938

A

KL O

N

CE FB

Q

S

1
6
2
7
3
8

T

G

U

H

4
9
5

10

W

V

J

I

KL P

M

N

R

S

1
6
2
7
3
8

T

U

4
9
5

10

W

V

9

3. Подготовка

A

{

AOH

}

Для использования функций идентификации

L

вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

B

{

STOP

}

L

Для остановки операции или сеанса
программирования.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).
Нажмите и удерживайте , чтобы удалить все
знаки/цифры.

C

{

FLASH

}

L

Для доступа к специальным телефонным службам
или для пересылки вызовов на дополнительный
телефонный аппарат.

D

{

REDIAL} (только KX-FT932/KX-FT934)

L

Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы повторно
набираете номер с помощью кнопки {MONITOR} (KX­FT932/KX-FT934), аппарат автоматически набирает
номер до 3 раз.

E

{

REDIAL/PAUSE} (только KX-FT938)

L

Для повторного набора последнего набранного
номера. Если линия занята, когда вы повторно
набираете номер с помощью кнопки {SP-PHONE} (KX­FT938), аппарат автоматически набирает номер до 3
раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

F

{

RECORD} (только KX-FT938)

L

Для записи вашего сообщения-приветствия (стр. 29).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 15).

G

{

ERASE} (только KX-FT938)

L

Для удаления сообщений (стр. 30).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

H

{

PLAYBACK} (только KX-FT938)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 29).

I

{

AUTO ANSWER

Для включения/выключения режима автоответа (стр.

L

24, 25, 26).

J

Кнопки станций

L

Для использования функции однокнопочного набора
номера (стр. 14).

K

{

FAX/START

Для отправки или получения факса.

L

L

{

COPY

}

Для копирования документа (стр. 28).

L

M

{

MIC} (только KX-FT938)

L

Встроенный микрофон.

N

{

TONE

}

Для временного перехода с импульсного режима на

L

тональный во время набора номера, если
телефонная компания предоставляет услугу только
импульсного набора номера.

O

{

PAUSE} (только KX-FT932/KX-FT934)

L

Для вставки паузы во время набора номера.

P

{

MUTE} (только KX-FT938)

L

Для отключения микрофона во время разговора с
другим абонентом. Для продолжения разговора
нажмите эту кнопку еще раз.

}

}

Q

{

MONITOR} (только KX-FT932/KX-FT934)

L

Для набора номера без снятия трубки.

R

{

SP-PHONE} (только KX-FT938)

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

S

{

BROADCAST

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.

L

23).

T

Кнопка-навигатор/{VOLUME}{PHONEBOOK

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

L

Для выбора функций или параметров при
программировании (стр. 33).

L

Для регулировки громкости (стр. 11).

L

Для открытия телефонной книги.

U

{

SET

}

L

Для сохранения параметра при программировании.

V

{

MENU

L

Для начала и окончания программирования.

W

{

LOWER

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного
набора номера (стр. 14, 19, 22).

Органы управления

}

}

}

3.2 Обзор

* На иллюстрациях показана модель KX-FT938.

1

Громкоговоритель

2

Направляющие документов

3

Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель
бумаги может быть показан не на всех
иллюстрациях.

4

Лоток подачи документа

5

Верхняя крышка

6

Место выхода документов

7

Место входа документов

8

Кнопка открывания верхней крышки

}

10

3. Подготовка

Громко сть

3.3 Регулировка громкости

{SET}

Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания

или

{B}

.

L

Если на входе документов находятся документы,
громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на
входе нет документов.

Чтобы выключить звонок

Нажимайте

1.

2.

Нажмите {SET}.

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее
отображается

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите

Тип звонка

L

Для внешних вызовов можно выбрать один из 3 типов
звонка (функция #17 на стр. 34).

{B}

до отображения “ЗВ-ОК ВЫК=ОК?”.

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”.

{A}{B}

, нажмите

{A}

.

{A}

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажимайте

3

Нажимайте
установки.

4

Нажмите {SET}.

L

5

Нажмите {MENU}.

3.5 Дата и время

Вы должны установить дату и время.

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и
время на каждой отправляемой странице в соответствие с
датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно ±60
секунд в месяц.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и
времени могут быть потеряны. Если дата и время
отображаются неправильно после восстановления
питания, установите дату и время еще раз.

{<}

или

{A}

или

Появляется следующая функция.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

{>}

для отображения следующего.

РЕЖ.НАБ.НОМЕРА
=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

{B}

для отображения нужной

Громкость приемника трубки
При использовании трубки

Громкость громкоговорителя
При использовании монитора/спикерфона

или

{B}

.

Громкость автоответчика
При прослушивании сообщений

Начальное программирование

нажмите

нажмите

{A}

или

нажмите

{A}

{B}

или

.

{A}

{B}

3.4 Режим набора номера

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту
настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой
телефонной компанией. Для набора номера в тональном

режиме выберите
импульсном режиме выберите
умолчанию).

ТОНАЛЬНЫЙ”. Для набора номера в

ИМПУЛЬСНЫЙ” (по

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{MENU}

{

<}{>}

{MENU}

{SET}

.

1

Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения следующего.

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите {SET}.

L

На дисплее появляется курсор (|).

Д:|01/M:01/Г:06
ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры
для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2006

Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{6}.

Д:10/M:08/Г:06
ВРЕМЯ: |00:00

11

3. Подготовка

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для

{*}

часов и минут. Нажимайте

“PM”

, или 24-часовой формат времени.

L

Если не отображается ни “AM”, ни “PM”, выбран 24­часовой формат времени.

Пример:15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)

Нажмите {1}{5} {2}{0}.

, чтобы выбрать “AM”,

Д:|10/M:08/Г:06
ВРЕМЯ: 15:20

6

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

7

Нажмите {MENU}.

Для исправления ошибки

Нажмите
введенному знаку и исправьте его.

{<}

или

{>}

для перевода курсора к неверно

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,
отправляемой аппаратом.
Логотипом может быть ваше имя или название вашей
компании.

{FLASH}

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажимайте

3

Нажмите {SET}.

L

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее
см. следующую таблицу знаков.

5

Нажмите {SET}.

L

6

Нажмите {MENU}.

{<}

или

{>}

для отображения следующего.

На дисплее появляется курсор (|).

Появляется следующая функция.

{SET}

{MENU}

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

ВАШ ЛОГОТИП

НАЖМИТЕ SET

ЛОГОТИП=|

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

Клавиатура Знаки

{1}

{2}

{3}

{4}

{5}

{6}

{7}

{8}

{9}

{0}

{*}

{

FLASH

}

{

STOP

}

Примечание:

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же
клавише набора, нажимайте
курсора к следующему символу.

Для ввода логотипа
Пример:“

1.

BILL

Нажмите {2} два раза.

Пробел #&’ ( )

@

,–./1

ABCАБВГ2

abcАБВГ 2

DEF ДЕЖЗ3

def ДЕЖЗ3

GHI ИЙK Л 4

ghi ИЙK Л 4

JKLМНОП 5

jklМНОП5

MNOР CT У 6

mn o Р CTУ 6

PQRSФХЦЧ7

pqr sФХЦЧ7

TUVШЩЪЫ8

tuvШЩЪЫ8

WX Y Z ЬЭЮЯ9

wx y z ЬЭЮЯ9

Пробел 0

Для переключения букв в верхний или
нижний регистр.

Для ввода дефиса.

Для удаления цифры.

{>}

для перемещения

ЛОГОТИП=|B

2.

Нажмите {4} три раза.

ЛОГОТИП=B|I

3.

Нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=BI|L

12

4.

Нажмите
а затем нажмите

{>}

для перевода курсора к следующей позиции,

{5}

три раза.

ЛОГОТИП=BIL|L

Для переключения букв в верхний или нижний регистр
(только для английского языка)

Нажатие кнопки
нижний регистр букв.

1.

Нажмите {2} два раза.

{*}

поочередно переключает на верхний или

ЛОГОТИП=|B

2.

Нажмите {4} три раза.

ЛОГОТИП=B|I

3.

Нажмите

{*}

.

ЛОГОТИП=B|i

4.

Нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=Bi|l

Для исправления ошибки

1.

Нажмите
введенному знаку.

2.

Нажмите {STOP}.

L

3.

Ведите верный знак.

{<}

или

{>}

для перевода курсора к неверно

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

{

STOP}.

3. Подготовка

3.7 Телефонный номер вашего

факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой
страницы, отправляемой аппаратом.

{FLASH}

{STOP}

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажимайте

3

Нажмите {SET}.

L

На дисплее появляется курсор (|).

{<}

или

{>}

для отображения следующего.

{SET}

{<}{>}

{MENU}

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

NO.ВАШЕГО ФАКСА

НАЖМИТЕ SET

NO.=|

Для выбора знаков с помощью

Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки

{A}

или

{B}

с помощью

1.

Нажимайте
отображаются в следующем порядке:

1

Буквы в верхнем регистре

2

Цифра

3

Символ

4

Буквы в нижнем регистре

L

Если вы нажмете
обратный.

2.

Нажмите

3.

Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.

{>}

.

{B}

для отображения нужного знака. Знаки

{A}

для вставки знака.

{A}

или

{B}

, порядок изменится на

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.

Пример: NO.=1234567|

5

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите {MENU}.

Примечание:

L

Кнопка

{*}

вводит “+”, а кнопка

Пример: +234 5678

Нажмите

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите

{

FLASH}.

Для исправления ошибки

1.

Нажмите
введенной цифре.

2.

Нажмите {STOP}.

L

3.

Введите правильную цифру.

{*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}

{<}

или

{>}

для перевода курсора к неверно

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

{

STOP}.

{#}

вводит пробел.

.

13

4. Телефон

4.Те лефонВызовы и ответы на вызовы

4.1 Телефонная книга

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к
ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100
имен и телефонных номеров.

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять
факсы (стр. 22).

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)
{SP-PHONE} (KX-FT938)

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

1

Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ

КНИГИ

.

2

Нажмите

L

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

4

Нажмите {SET}.

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

6

Нажмите {SET}.

L

7

Нажмите {MENU}.

Полезный совет:

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав
список телефонных номеров (стр. 47).

Для исправления ошибки

1.

Нажмите
введенному знаку/цифре.

2.

Нажмите {STOP}.

L

3.

Введите правильный знак/цифру.

{>}

.

На дисплее отображается количество записей в
телефонной книге.

Для программирования других записей повторите
шаги с 3 по 6.

{<}

или

{>}

для перевода курсора к неверно

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и
удерживайте

{

STOP}.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью
телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

1

Нажмите

2

Нажимайте

3

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{

SP-PHONE} (KX-FT938).

{SET}

{MENU}

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

Поиск имени по первой букве
Пример:“

1.

2.

3.

4.

LISA

Нажмите
Нажмите
Нажимайте {5} до отображения любого имени,

начинающегося с

L

Нажимайте

L
L

{>}

.

{A}

или

{B}

, чтобы открыть телефонную книгу.

“L”

(см. таблицу знаков на стр. 12).

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите {1}.

{B}

до отображения “LISA”.
Для прекращения поиска нажмите {STOP}.
Чтобы набрать номер отображаемого абонента,
снимите трубку или нажмите

{

FT932/KX-FT934)/

SP-PHONE} (KX-FT938).

{

MONITOR} (KX-

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

2

Нажимайте

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 14.

6

Нажмите {SET}.

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 14.

8

Нажмите {SET}.

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.

4.1.4 Удаление сохраненной записи

1

Нажмите

2

Нажимайте

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите

5

Нажмите {SET}.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)

1.

Нажмите

2.

Нажимайте

3.

Нажмите {ERASE}.

L

4.

Нажмите {SET}.

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{#}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

4.2 Функция однокнопочного набора
номера

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат
снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10
номеров).

14

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также
отправлять факсы (стр. 22).

{LOWER}Кнопки станций

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{SET}

{MENU}

{SP-PHONE} (KX-FT938)

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного
набора номера

1

Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ

.

КНИГИ

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

Нажмите одну из клавиш станций.

Для станций 6–10:

Нажмите {LOWER}, а затем нажмите одну из клавиш
станций.

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

4

Нажмите {SET}.

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

6

Нажмите {SET}.

L

Для программирования других записей повторите
шаги с 2 по 6.

7

Нажмите {STOP}.

Для исправления ошибки

1.

Нажмите
введенному знаку/цифре.

2.

Нажмите {STOP}.

L

3.

Введите правильный знак/цифру.

{<}

или

{>}

для перевода курсора к неверно

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

{

удерживайте

STOP}.

4. Телефон

Для станций 6–10:

Нажмите {LOWER}, а затем нажмите клавишу станции.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

2

Нажимайте

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 15.

6

Нажмите {SET}.

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 15.

8

Нажмите {SET}.

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.

4.2.4 Удаление записи

1

Нажмите

2

Нажимайте

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите

5

Нажмите {SET}.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)

1.

Нажмите

2.

Нажимайте

3.

Нажмите {ERASE}.

L

4.

Нажмите {SET}.

Запись

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{#}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

{>}

.

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

4.3 Запись беседы по телефону
(только KX-FT938)

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы
считаются новыми сообщениями. О прослушивании
записанной беседы см. стр. 29.

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции
однокнопочного набора

До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 14).

1

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-

{

SP-PHONE} (KX-FT938).

FT934)/

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

Нажмите клавишу станции.

{RECORD}

{STOP}

15

4. Телефон

1

Во время разговора нажмите {RECORD}.

2

Для остановки записи нажмите {STOP}.

Примечание:

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно
записать.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут
налагаться правовые ограничения. Сообщите
собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

Идентификация вызывающего абонента

4.4 Услуга идентификации
вызывающего абонента (AOH и

Caller ID)

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.
Для того, чтобы иметь возможность отображать
телефонный номер вызывающего абонента, вы должны
активировать соответсвующую услугу, предоставляемую
вашей телефонной компанией.

Важно:

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS
300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача
информации о вызывающем абоненте).

L

Аппарат отображает только номер телефона
вызывающего абонента и его имя.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги
телефонии, которые могут предоставляться в
будущем.

L

В зависимости от специфики услуги,
предоставляемой телефонной компанией, дата/время
вызова или имя вызывающего абонента могут не
отображаться.

L

Этот аппарат установлен на использование услуги
АОН по умолчанию.

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации
вызывающего абонента (AOH и услуга Caller

ID)

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,
который используется вашим оператором связи. Подробнее
об этом можно узнать у оператора связи.

AOH/АВН” (по умолчанию): используется АОН.

CALLER ID”: используется услуга Caller ID.

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажимайте

НАСТР-КИ

3

Нажмите {SET}.

4

Нажимайте

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН”.

5

Нажимайте

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

Примечание:

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего
абонента корректно, пользователям АОН могут
потребоваться некоторые дополнительные настройки.

{<}

.

{<}

{A}

или

или

или

{>}

для отображения “РАСШИР.

{>}

для отображения

{B}

для выбора нужной настройки.

4.4.2 Получение информации о вызывающем
абоненте

При получении внешнего вызова на дисплее отображается
телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем
вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.
Аппарат автоматически сохраняет информацию о
вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и
время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем
абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до
самого раннего. После получения 31-го вызова информация о
самом раннем вызове удаляется.
Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на
дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

1

При получении внешнего вызова;

L

Для пользователей услуги АОН: в это время
информация о вызывающем абоненте не
принимается. Нажмите {AOH}, чтобы получить
информацию о вызывающем абоненте.

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный
номер вызывающего абонента может быть принят
автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

2

Снимите трубку или нажмите {SP-PHONE} (только KX-
FT938), чтобы ответить на вызов.

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая

{

STOP}.

Примечание:

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для
отображения номера (стр. 19).

L

Информация о вызывающем абоненте может
отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и
когда она совпадает с телефонным номером,
сохраненным в телефонной книге аппарата:
Сохраненное имя абонента отображается и

регистрируется.

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС
(учрежденческая телефонная станция), вы можете не

получить достоверную информацию о вызывающем
абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем
абоненте, на дисплее может отображаться следующее
(только для пользователей услуги Caller ID):

НОМЕР НЕДОСТУП”: вызывающий абонент находится в

местности, где услуга идентификации вызывающих
абонентов не поддерживается.

КОНФИДЕНЦ АБОН”: вызывающий абонент запретил

отправлять информацию о себе.

МЕЖДУГОРОДНИЙ”: вызывающий абонент сделал

международный/междугородный вызов.

Просмотр информации о вызывающем абоненте с
помощью печати списка вызывавших абонентов

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 47.
Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых

30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 38).

Идентификация вызывающего абонента при ожидании
вызова для пользователей услуги Caller ID

Эта услуга предоставляется оператором связи и действует
только после подписки на него. Когда во время разговора

16

4. Телефон

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее
отображается информация о втором вызывающем абоненте.
На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.
Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.

Примечание:

L

Если на этой же телефонной линии используется другой
телефон, информация о втором вызывающем абоненте
не будет отображаться.

4.4.3 Услуга Caller ID

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы
использовать эту услугу, измените настройку в значение

CALLER ID” (стр. 16).

Важно:

L

Аппарат создан в соответствии с “сигнальным
протоколом. основанным на FSK сигналах” и с
“сигнальным протоколом, основанным на DTMF
сигналах” в соответствии с требованиями стандарта

ETS 300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation —

Представление идентификации звонящего абонента).

Предварительно убедитесь, что следующий параметр
звонка установлен на 2 или более звонков.

Устан о вк а числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 37)

4.5 Просмотр и обратный вызов с
помощью информации о
вызывающем абоненте

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем
абоненте и перезвонить ему.

Важно:

L

Вызывавшему абоненту нельзя перезвонить в
следующих случаях:
Телефонный номер включает данные, отличные

от чисел (т.е.

Информация о вызывающем абоненте не

включает телефонный номер.

L

Если код города полученного телефонного номера
совпадает с вашим, код города следует удалить до
выполнения ответного вызова. Это относится только
к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.

18.

*

или #).

На дисплее отображается количество новых вызовов в
режиме ожидания.

Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.

10:59 00

{AOH}

{FAX/START}

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{A}{B}

{SP-PHONE} (KX-FT938)

1

Нажмите {AOH}.

L

Отображается последний вызов.

2

Нажмите
полученном вызове.

3

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/
вызов.

Изменение отображения информации о вызывающем
абоненте

Нажмите {AOH} несколько раз после отображения на дисплее
информации о вызывающем абоненте.

{B}

, чтобы найти информацию о последнем

L

Если вы нажмете
изменен на обратный.

{

SP-PHONE} (KX-FT938), чтобы ответить на

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{A}

, порядок на дисплее будет

{

FAX/START}.

Пример: SAM LEE

20 ИЮЛ. 11:20 ,

b

1345678901
20 ИЮЛ. 11:20 ,

L

Флажок Q на дисплее означает, что элемент уже
просмотрен или на него сделан ответ.

Отображение при просмотре

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее

отображается

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее
отображается

Для прекращения просмотра

Нажмите {STOP}.

ИМЯ НЕ ДОСТУПНО”.

НЕТ ЗАПИСЕЙ”.

17

Loading…

40 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации на русском

3. Подготовка

11

Громкость

3.3 Регулировка громкости

Громкость звонка
Когда аппарат находится в режиме ожидания
, нажмите {A}
или {B}.

L

Если на входе документов находятся документы,
громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на
входе нет документов.

Чтобы выключить звонок
1.
Нажимайте {B} до отображения “ЗВ-ОК ВЫК=ОК?”.
2. Нажмите {SET}.

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее
отображается “ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ”.

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите {A}.

Тип звонка

L

Для внешних вызовов можно выбрать один из 3 типов
звонка (функция #17 на стр. 34).

Громкость приемника трубки
При использовании трубки
нажмите {A} или {B}.

Громкость громкоговорителя
При использовании монитора/спикерфона
нажмите {A}
или {B}.

Громкость автоответчика
При прослушивании сообщений
нажмите {A} или {B}.

Начальное программирование

3.4 Режим набора номера

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту
настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой
телефонной компанией. Для набора номера в тональном
режиме выберите “ТОНАЛЬНЫЙ”. Для набора номера в
импульсном режиме выберите “ИМПУЛЬСНЫЙ” (по
умолчанию).

1

Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [( )]

2

Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

РЕЖ.НАБ.НОМЕРА

=ИМПУЛЬСНЫЙ

[

±]

3

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужной
установки.

4

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

5

Нажмите {MENU}.

3.5 Дата и время

Вы должны установить дату и время.

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и
время на каждой отправляемой странице в соответствие с
датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно

±60

секунд в месяц.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и
времени могут быть потеряны. Если дата и время
отображаются неправильно после восстановления
питания, установите дату и время еще раз.

1

Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [( )]

2

Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите {SET}.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

Д:

|

01/M:01/Г:06

ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры
для дня, месяца и года.
Пример: 10 Август, 2006
Нажмите {1}{0} {0}{8} {0}{6}.

Д:10/M:08/Г:06

ВРЕМЯ:

|

00:00

{A}{B}

{

SET}

{A}{B}{<}{>}

{

MENU}

{

SET}

{<}{>}

{

MENU}

{

SET}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 11 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Г²омкость, 3 гегули²овка г²омкости, Начальное п²ог²амми²ование

3. Подготовка

12

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для
часов и минут. Нажимайте {*}, чтобы выбрать “AM”,
“PM”, или 24-часовой формат времени.

L

Если не отображается ни “AM”, ни “PM”, выбран 24-
часовой формат времени.

Пример: 15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)
Нажмите {1}{5} {2}{0}.

Д:

|

10/M:08/Г:06

ВРЕМЯ: 15:20

6

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

7

Нажмите {MENU}.

Для исправления ошибки
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно
введенному знаку и исправьте его.

3.6 Ваш логотип

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,
отправляемой аппаратом.
Логотипом может быть ваше имя или название вашей
компании.

1

Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [( )]

2

Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

ВАШ ЛОГОТИП

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите {SET}.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

ЛОГОТИП=

|

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее
см. следующую таблицу знаков.

5

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите {MENU}.

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

Примечание:

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же
клавише набора, нажимайте {>} для перемещения
курсора к следующему символу.

Для ввода логотипа
Пример: “BILL”
1.
Нажмите {2} два раза.

ЛОГОТИП=

|

B

2. Нажмите {4} три раза.

ЛОГОТИП=B

|

I

3. Нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=BI

|

L

{

STOP}

{A}{B}{<}{>}

{

MENU}

{

FLASH}

{

SET}

Клавиатура

Знаки

{

1}

Пробел

#

&

(

)

@

,

.

/

1

{

2}

A

B

C

А

Б

В

Г

2

a

b

c

А

Б

В

Г

2

{

3}

D

E

F

Д

Е

Ж

З

3

d

e

f

Д

Е

Ж

З

3

{

4}

G

H

I

И

Й

K

Л

4

g

h

i

И

Й

K

Л

4

{

5}

J

K

L

М

Н

О

П

5

j

k

l

М

Н

О

П

5

{

6}

M

N

O

Р

C

T

У

6

m

n

o

Р

C

T

У

6

{

7}

P

Q

R

S

Ф

Х

Ц

Ч

7

p

q

r

s

Ф

Х

Ц

Ч

7

{

8}

T

U

V

Ш

Щ

Ъ

Ы

8

t

u

v

Ш

Щ

Ъ

Ы

8

{

9}

W

X

Y

Z

Ь

Э

Ю Я

9

w

x

y

z

Ь

Э

Ю Я

9

{

0}

Пробел

0

{*}

Для переключения букв в верхний или
нижний регистр.

{

FLASH}

Для ввода дефиса.

{

STOP}

Для удаления цифры.

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 12 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

6 ваш логотип, Ваш логотип, 6 ваш логотип

3. Подготовка

13

4. Нажмите {>} для перевода курсора к следующей позиции,

а затем нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=BIL

|

L

Для переключения букв в верхний или нижний регистр
(только для английского языка)
Нажатие кнопки {*} поочередно переключает на верхний или
нижний регистр букв.
1. Нажмите {2} два раза.

ЛОГОТИП=

|

B

2. Нажмите {4} три раза.

ЛОГОТИП=B

|

I

3. Нажмите {*}.

ЛОГОТИП=B

|

i

4. Нажмите {5} три раза.

ЛОГОТИП=Bi

|

l

Для исправления ошибки
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно

введенному знаку.

2. Нажмите {STOP}.

L

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте
{

STOP}.

3. Ведите верный знак.

Для выбора знаков с помощью {A} или {B}
Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки
с помощью {A} или {B}.
1. Нажимайте {B} для отображения нужного знака. Знаки

отображаются в следующем порядке:
1 Буквы в верхнем регистре

2 Цифра

3 Символ

4 Буквы в нижнем регистре

L

Если вы нажмете {A}, порядок изменится на
обратный.

2. Нажмите {>} для вставки знака.
3. Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.

3.7 Телефонный номер вашего
факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой
страницы, отправляемой аппаратом.

1

Нажмите {MENU}.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [( )]

2

Нажимайте {<} или {>} для отображения следующего.

NO.ВАШЕГО ФАКСА

НАЖМИТЕ SET

3

Нажмите {SET}.

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

NO.=

|

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не
более 20 цифр.

Пример:

NO.=1234567

|

5

Нажмите {SET}.

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите {MENU}.

Примечание:

L

Кнопка {*} вводит “

+”, а кнопка {#} вводит пробел.

Пример: +234 5678
Нажмите {*}{2}{3}{4}{#}{5}{6}{7}{8}.

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите
{

FLASH}.

Для исправления ошибки
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

2. Нажмите {STOP}.

L

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте
{

STOP}.

3. Введите правильную цифру.

{

STOP}

{<}{>}

{

MENU}

{

FLASH}

{

SET}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 13 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

7 телефонный номе² вашего факса, Телефонный номер вашего факса, 7 телефонный номер вашего факса

Телефон, Вызовы и ответы на вызовы, 1 телефоннаш книга

2 функциш однокнопочного набо²а номе²а, Телефонная книга, Функция однокнопочного набора номера, 1 телефонная книга, 2 функция однокнопочно� Чат поддержки

  • Текст

4. Телефон

14

4. Телефон

Вызовы и ответы на вызовы

4.1 Телефонная книга

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к
ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100
имен и телефонных номеров.

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять
факсы (стр. 22).

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

1

Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ
КНИГИ”
.

2

Нажмите {>}.

L

На дисплее отображается количество записей в
телефонной книге.

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

4

Нажмите {SET}.

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

6

Нажмите {SET}.

L

Для программирования других записей повторите
шаги с 3 по 6.

7

Нажмите {MENU}.

Полезный совет:

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав
список телефонных номеров (стр. 47).

Для исправления ошибки
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

2. Нажмите {STOP}.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и
удерживайте {STOP}.

3. Введите правильный знак/цифру.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью
телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

1

Нажмите {>}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/{SP-PHONE} (KX-FT938).

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

Поиск имени по первой букве
Пример: “LISA”
1.
Нажмите {>}.
2. Нажмите {A} или {B}, чтобы открыть телефонную книгу.
3. Нажимайте {5} до отображения любого имени,

начинающегося с “L” (см. таблицу знаков на стр. 12).

L

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите {1}.

4. Нажимайте {B} до отображения “LISA”.

L

Для прекращения поиска нажмите {STOP}.

L

Чтобы набрать номер отображаемого абонента,
снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-
FT932/KX-FT934)/{SP-PHONE} (KX-FT938).

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите {>}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите {*}.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 14.

6

Нажмите {SET}.

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 14.

8

Нажмите {SET}.

4.1.4 Удаление сохраненной записи

1

Нажмите {>}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите {#}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

5

Нажмите {SET}.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)
1.
Нажмите {>}.
2. Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.
3. Нажмите {ERASE}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

4. Нажмите {SET}.

4.2 Функция однокнопочного набора
номера

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат
снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10
номеров).

{

STOP}

{

MENU}

{A}{B}{<}{>}

{

MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{

SP-PHONE} (KX-FT938)

{

SET}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 14 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Запись, 3 запись беседы по телефону (только kx-ft938), Запись беседы по телефону (только kx-ft938)

3 запись беседы по телефону (только kx-ft938) Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

4. Телефон

15

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также
отправлять факсы (стр. 22).

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного
набора номера

1

Нажимайте {MENU} до отображения “УСТ ТЕЛЕФ
КНИГИ”
.

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:
Нажмите одну из клавиш станций.

Для станций 6–10:
Нажмите {LOWER}, а затем нажмите одну из клавиш
станций.

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

4

Нажмите {SET}.

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

6

Нажмите {SET}.

L

Для программирования других записей повторите
шаги с 2 по 6.

7

Нажмите {STOP}.

Для исправления ошибки
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

2. Нажмите {STOP}.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и
удерживайте {STOP}.

3. Введите правильный знак/цифру.

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции
однокнопочного набора

До использования этой функции занесите нужные имена и
номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 14).

1

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/{SP-PHONE} (KX-FT938).

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:

Нажмите {LOWER}, а затем нажмите клавишу станции.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите {>}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите {*}.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения
см. на стр. 15.

6

Нажмите {SET}.

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,
перейдите к шагу 8.

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о
процедуре сохранения см. на стр. 15.

8

Нажмите {SET}.

4.2.4 Удаление записи

1

Нажмите {>}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите {#}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

5

Нажмите {SET}.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)
1.
Нажмите {>}.
2. Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.
3. Нажмите {ERASE}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP}.

4. Нажмите {SET}.

Запись

4.3 Запись беседы по телефону
(только KX-FT938)

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы
считаются новыми сообщениями. О прослушивании
записанной беседы см. стр. 29.

{

MENU}

{

LOWER}

Кнопки станций

{

STOP}

{A}{B}{<}{>}

{

MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{

SP-PHONE} (KX-FT938)

{

SET}

{

STOP}

{

RECORD}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 15 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Запись, 3 запись беседы по телефону (только kx-ft938), Запись беседы по телефону (только kx-ft938)

4. Телефон

16

1

Во время разговора нажмите {RECORD}.

2

Для остановки записи нажмите {STOP}.

Примечание:

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно
записать.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут
налагаться правовые ограничения. Сообщите
собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

Идентификация вызывающего абонента

4.4 Услуга идентификации
вызывающего абонента (AOH и
Caller ID)

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.
Для того, чтобы иметь возможность отображать
телефонный номер вызывающего абонента, вы должны
активировать соответсвующую услугу, предоставляемую
вашей телефонной компанией.
Важно:

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS
300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача
информации о вызывающем абоненте).

L

Аппарат отображает только номер телефона
вызывающего абонента и его имя.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги
телефонии, которые могут предоставляться в
будущем.

L

В зависимости от специфики услуги,
предоставляемой телефонной компанией, дата/время
вызова или имя вызывающего абонента могут не
отображаться.

L

Этот аппарат установлен на использование услуги
АОН по умолчанию.

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации
вызывающего абонента (AOH и услуга Caller
ID)

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,
который используется вашим оператором связи. Подробнее
об этом можно узнать у оператора связи.
“AOH/АВН” (по умолчанию): используется АОН.
“CALLER ID”: используется услуга Caller ID.

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажимайте {<} или {>} для отображения “РАСШИР.
НАСТР-КИ”
.

3

Нажмите {SET}.

4

Нажимайте {<} или {>} для отображения
“ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН”.

5

Нажимайте {A} или {B} для выбора нужной настройки.

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

Примечание:

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего
абонента корректно, пользователям АОН могут
потребоваться некоторые дополнительные настройки.

4.4.2 Получение информации о вызывающем
абоненте

При получении внешнего вызова на дисплее отображается
телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем
вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.
Аппарат автоматически сохраняет информацию о
вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и
время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем
абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до
самого раннего. После получения 31-го вызова информация о
самом раннем вызове удаляется.
Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на
дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

1

При получении внешнего вызова;

L

Для пользователей услуги АОН: в это время
информация о вызывающем абоненте не
принимается. Нажмите {AOH}, чтобы получить
информацию о вызывающем абоненте.

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный
номер вызывающего абонента может быть принят
автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

2

Снимите трубку или нажмите {SP-PHONE} (только KX-
FT938), чтобы ответить на вызов.

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая
{

STOP}.

Примечание:

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для
отображения номера (стр. 19).

L

Информация о вызывающем абоненте может
отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и
когда она совпадает с телефонным номером,
сохраненным в телефонной книге аппарата:

Сохраненное имя абонента отображается и
регистрируется.

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС
(учрежденческая телефонная станция), вы можете не
получить достоверную информацию о вызывающем
абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем
абоненте, на дисплее может отображаться следующее
(только для пользователей услуги Caller ID):
“НОМЕР НЕДОСТУП”: вызывающий абонент находится в
местности, где услуга идентификации вызывающих
абонентов не поддерживается.
“КОНФИДЕНЦ АБОН”: вызывающий абонент запретил
отправлять информацию о себе.
“МЕЖДУГОРОДНИЙ”: вызывающий абонент сделал
международный/междугородный вызов.

Просмотр информации о вызывающем абоненте с
помощью печати списка вызывавших абонентов

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 47.

Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых
30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 38).

Идентификация вызывающего абонента при ожидании
вызова для пользователей услуги Caller ID
Эта услуга предоставляется оператором связи и действует
только после подписки на него. Когда во время разговора

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 16 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Идентификациш вызыва щего абонента, Идентификация вызывающего абонента

4. Телефон

17

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее
отображается информация о втором вызывающем абоненте.
На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.
Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.
Примечание:

L

Если на этой же телефонной линии используется другой
телефон, информация о втором вызывающем абоненте
не будет отображаться.

4.4.3 Услуга Caller ID

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы
использовать эту услугу, измените настройку в значение
“CALLER ID” (стр. 16).
Важно:

L

Аппарат создан в соответствии с “сигнальным
протоколом. основанным на FSK сигналах” и с
“сигнальным протоколом, основанным на DTMF
сигналах” в соответствии с требованиями стандарта
ETS 300659 и поддерживает только основные функции
CLIP (Calling Line Identification Presentation —
Представление идентификации звонящего абонента).

Предварительно убедитесь, что следующий параметр
звонка установлен на 2 или более звонков.

Установка числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 37)

4.5 Просмотр и обратный вызов с
помощью информации о
вызывающем абоненте

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем
абоненте и перезвонить ему.
Важно:

L

Вызывавшему абоненту нельзя перезвонить в
следующих случаях:

Телефонный номер включает данные, отличные
от чисел (т.е.
* или #).

Информация о вызывающем абоненте не
включает телефонный номер.

L

Если код города полученного телефонного номера
совпадает с вашим, код города следует удалить до
выполнения ответного вызова. Это относится только
к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.
18
.

На дисплее отображается количество новых вызовов в
режиме ожидания.

Пример:

10 НОВ. ВЫЗ.

10:59

00

1

Нажмите {AOH}.

L

Отображается последний вызов.

2

Нажмите {B}, чтобы найти информацию о последнем
полученном вызове.

L

Если вы нажмете {A}, порядок на дисплее будет
изменен на обратный.

3

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/{SP-PHONE} (KX-FT938), чтобы ответить на
вызов.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите {FAX/START}.

Изменение отображения информации о вызывающем
абоненте
Нажмите {AOH} несколько раз после отображения на дисплее
информации о вызывающем абоненте.

Пример:

SAM LEE

20 ИЮЛ.

11:20 ,

b

1345678901

20 ИЮЛ.

11:20 ,

L

Флажок Q на дисплее означает, что элемент уже
просмотрен или на него сделан ответ.

Отображение при просмотре

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее
отображается “ИМЯ НЕ ДОСТУПНО”.

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее
отображается “НЕТ ЗАПИСЕЙ”.

Для прекращения просмотра
Нажмите {STOP}.

{

STOP}

{A}{B}

{

AOH}

{

FAX/START}

{

MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{

SP-PHONE} (KX-FT938)

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 17 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее отображ...

7 удаление инфо²мации о вызыва щем абоненте, Удаление информации о вызывающем абоненте, 7 удаление информации о вызывающем абоненте

Страница 18 Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

4. Телефон

18

4.6 Редактирование номера
телефона вызывающего абонента
до обратного вызова

1

Нажмите {AOH}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {AOH} для отображения номера телефона.

4

Чтобы вставить цифру перед телефонным номером,
нажмите нужную кнопку набора номера (с {0} по {9}).

L

Режим редактирования также можно вызвать, нажав
{*}

.

5

Снимите трубку или нажмите {MONITOR} (KX-FT932/KX-
FT934)/{SP-PHONE} (KX-FT938), чтобы перезвонить по
отредактированному номеру.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ
СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите {FAX/START}.

Примечание:

L

Отредактированный телефонный номер не сохраняется
как информация о вызывающем абоненте. О его
сохранении в телефонной книге см. стр. 19.

Для исправления ошибки
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

2. Нажмите {STOP} для удаления номера.
3. Введите правильную цифру.

Для удаления цифры
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора к знаку, который
надо удалить, и нажмите {STOP}.

Для вставки цифры
1.
Нажмите {<} или {>} для перевода курсора в позицию

справа от места вставки номера.

2. Введите номер.

4.7 Удаление информации о
вызывающем абоненте

Удаление информации о всех вызывавших абонентах
1.
Нажимайте {MENU} до отображения

“РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.

2. Нажмите {SET}.

L

Отображается “УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН”.

3. Нажмите {SET}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP} 3 раза.

4. Нажмите {SET}.
5. Нажмите {STOP}.

Удаление информации об одном вызывавшем абоненте
1.
Нажмите {AOH}.
2. Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.
3. Нажмите {<}.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите {STOP} 2 раза.

4. Нажмите {SET}.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.

5. Нажмите {STOP}.

Другой способ удаления информации о всех вызывавших
абонентах
1.
Нажмите {AOH}.
2. Нажмите {ERASE}.
3. Нажмите {SET}.

L

Для отмены удаления нажмите {STOP}.

Другой способ удалить информацию об определенном
вызывающем абоненте
1.
Нажмите {AOH}.
2. Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.
3. Нажмите {ERASE}.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 3.

4. Нажмите {STOP}.

{

STOP}

{

AOH}

{

FAX/START}

{A}{B}{<}{>}

{

MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{

SP-PHONE} (KX-FT938)

{

STOP}

{

AOH}

{A}{B}{<}

{

MENU}

{

SET}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 18 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

7 удаление инфо²мации о вызыва щем абоненте, Удаление информации о вызывающем абоненте, 7 удаление информации о вызывающем абоненте

9 наст²ойки идентификации вызыва щего абонента, Настройки идентификации вызывающего абонента, 9 настройки идентификации вызывающего абон

Страница 19 Чат поддержки

  • Изображение
  • Текст

4. Телефон

19

4.8 Сохранение информации о
вызывавших абонентах в
телефонной книге / однокнопочном
наборе

Важно:

L

Эта функция недоступна, если информация о
вызывающем абоненте не включена в телефонный
номер.

4.8.1 В телефонной книге

1

Нажмите {AOH}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Нажмите {>}.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16
знаков (стр. 12).

6

Нажмите {SET}.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите
стр. 18.

7

Нажмите {SET}.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в телефонной книге, можно
просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.
47).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

4.8.2 В список для однокнопочного набора

1

Нажмите {AOH}.

2

Нажимайте {A} или {B} для отображения нужного пункта.

3

Нажмите {MENU}.

4

Выберите клавишу станции.

Для станций 1–5:
Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:
Нажмите {LOWER}, а затем нажмите клавишу станции.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу
6.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16
знаков (стр. 12).

6

Нажмите {SET}.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите
стр. 18.

7

Нажмите {SET}.

Примечание:

L

Записи, сохраненные в памяти однокнопочного набора,
можно подтвердить, напечатав список телефонных
номеров (стр. 47).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

4.9 Настройки идентификации
вызывающего абонента

4.9.1 Выбор числа отображаемых цифр для
пользователей АОН

Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения.
Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке
необходимо указать длину телефонного номера в местной
телефонной станции (например, 7 цифр в Москве).

1

Нажмите {MENU}.

2

Нажмите {#}, затем {2}{9}.

3

Выберите нужную настройку.

4

Нажмите {SET}.

5

Нажмите {MENU}.

{

AOH}

{A}{B}{>}

{

MENU}

{

SET}

{

MENU}

{

LOWER}

Кнопки станций

{

AOH}

{A}{B}

{

SET}

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 19 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

9 наст²ойки идентификации вызыва щего абонента, Настройки идентификации вызывающего абонента, 9 настройки идентификации вызывающего абон

4. Телефон

20

Примечание:

L

В некоторых случаях информация о вызывающем
абоненте не передается с телефонной станции или номер
вызывающего абонента отображается неправильно.

4.9.2 Настройка сигналов запроса для
пользователей АОН

Следующие параметры установлены изготовителем в
стандартные значения. При изменении этих параметров
надежность АОН может повыситься или понизиться.

Выбор паузы при ответе на вызов
Можно изменить время между повторяющимися сигналами
запроса, если информация о вызывающем абоненте не
получена правильно.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

1

Нажимайте {MENU} до отображения
“РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.

2

Нажмите {SET}.

3

Нажмите {>} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.

4

Нажмите {1}.

L

Отображается “020”.

5

Введите длительность паузы (150-2550 мс (ms), кратно
10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите {STOP}.

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

Выбор длительности сигналов запроса
Можно изменить длительность сигналов запроса, если
информация о вызывающем абоненте не получена
правильно.

L

Заводское значение — 135 мс (ms).

1

Нажимайте {MENU} до отображения
“РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.

2

Нажмите {SET}.

3

Нажмите {>} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.

4

Нажмите {2}.

L

Отображается “135”.

5

Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите {STOP}.

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

Выбор числа сигналов запроса
Можно изменить число сигналов запроса, если информация о
вызывающем абоненте не получена правильно.

L

Заводское значение — 3.

1

Нажимайте {MENU} до отображения
“РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.

2

Нажмите {SET}.

3

Нажмите {>} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.

4

Нажмите {3}.

L

Отображается “3”.

5

Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите {STOP}.

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

Выбор паузы между сигналами запроса
Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если
информация о вызывающем абоненте не получена
правильно.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

1

Нажимайте {MENU} до отображения
“РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ”.

2

Нажмите {SET}.

3

Нажмите {>} для отображения “ФУНКЦИЯ NO”.

4

Нажмите {4}.

L

Отображается “020”.

5

Введите длительность паузы (10-2550 мс (ms), кратно 10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите {STOP}.

6

Нажмите {SET}.

7

Нажмите {MENU}.

FT932-934-938RU-PFQX2441ZA-ru.book Page 20 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Примечание: L В некоторых случаях информация о вызывающем а...

02:03

Факс Panasonic KX FT982

05:44

ремонт факса Panasonic

03:26

Стационарный телефон Факс Panasonic KX-FT932UA

05:24

телефон-факс Панасоник рассказ-Даниил Д

00:37

Как правильно установить бумагу для факса

08:34

Máy Fax — Giới thiệu và hướng dẫn sử dụng máy Fax Panasonic KX-FT987

00:35

Panasonic KX-FT932RU

Нажмите на кнопку для помощи

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Факс

Инструкция к Факсу Panasonic KX-FT932RU

FT932934938RUPFQX2441ZAru.PDF Page 1 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Инструкция по эксплуатации

Персональный факсимильный аппарат

Модель №

KX-FT932RU

Модель №

KX-FT932CA

Модель №

KX-FT934RU

Модель №

KX-FT934CA

Факсимильный аппарат

с цифровым автоответчиком

Модель №

KX-FT938RU

Модель №

KX-FT938CA

KX-FT938

Благодарим вас за покупку факсимильного

For English Quick Start section, see page

аппарата Panasonic.

50.

До начала работы с аппаратом ознакомьтесь с

FOR ENGLISH USERS:

настоящей инструкцией по эксплуатации и

You can select English for the display and

сохраните ее для последующего

report (feature #48, page 35).

использования.

Данный аппарат совместим с AOH и услугой

Caller ID. Чтобы использовать эти функции

вы должны подписаться на

соответствующие услуги, предоставляемые

вашим оператором связи.

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 2 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Содеpжание

1. Содеp жание

Прием факсов

1. Установка и быстрый запуск

5.5 Выбор способа применения факсимильного

Принадлежности

аппарата ………………….…………..……….………..………

24

1.1 Прилагаемые аксессуары ………………..……….……….

4

5.6 Прием факса вручнуюРежим автоответа ВЫКЛ

1.2 Информация о дополнительных аксессуарах ……..

4

25

Подсоединение и настройка

5.7 Прием факса автоматическиРежим автоответа

1.3 Соединения …..…………..……….……….…………..……….

4

ВКЛ…………..…………..……….……….………..…………....

26

1.4 Бумага для печати…..……….………..…………..……….

5

5.8 Получение методом поллинга……………….………....

27

Быстрое начало

1.5 Отправка факсов / копирование ………………..……….

5

1.6 Прием факсов ….…………..……….………..…………..……

6

6. Копирование

1.7 Автоответчик (только KX-FT938)……….……….……….

6

Копирование

6.1 Изготовление копии ……..……….……….…………..……

28

2. Важная информация

Важные инструкции по технике безопасности

7. Aвтоответчик (только KX-FT938)

2.1 Важные инструкции по технике безопасности……..

7

Приветствие

2.2 Для лучшего применения ……….………..……….……….

7

7.1 Запись приветственного сообщения …………………

29

Напоминание

7.2 Сообщение для других или для себя …………..……

29

3. Подготовка

Входящие сообщения

Расположение органов управления

7.3 Прослушивание записанных сообщений ……..……

29

3.1 Расположение органов управления……..………..……

9

Дистанционные операции

Органы управления

7.4 Операции с удаленного терминала……….………….

31

3.2 Обзор ………..………..………….………..……….…………...

10

7.5 Вызов пейджера……….………..……….……….………….

32

Громкость

3.3 Регулировка громкости ………..……….………..………..

11

Начальное программирование

8. Программируемые функции

3.4 Режим набора номера ………………….………..………..

11

Сводка функций

3.5 Дата и время….……….……….…………..………..………..

11

8.1 Программирование………………….………..……….……

33

3.6 Ваш логотип…..……….……….………..…………..………..

12

8.2 Основные функции ………………….………..…………....

33

3.7 Телефонный номер вашего факса …………….……..

13

8.3 Расширенные функции……….……….…………..………

34

8.4 Прямые команды для программирования функций.

37

4. Телефон

Вызовы и ответы на вызовы

4.1 Телефонная книга ………………….………..……….……..

14

9. Справка

4.2 Функция однокнопочного набора номера…………..

14

Сообщения об ошибках

Запись

9.1 Сообщения об ошибкахОтчеты ……………….……

39

4.3 Запись беседы по телефону (только KX-FT938)…

15

9.2 Сообщения об ошибкахна дисплее………….……

39

Идентификация вызывающего абонента

Устранение неполадок

4.4 Услуга идентификации вызывающего абонента

9.3 Если функция не работает, проверьте здесь ……..

41

(AOH и Caller ID)……..……….…………..………..………..

16

4.5 Просмотр и обратный вызов с помощью

10. Обслуживание

информации о вызывающем абоненте ……………..

17

Замятия бумаги

4.6 Редактирование номера телефона вызывающего

10.1 Замятия бумаги для печати………….……….………....

45

абонента до обратного вызова .………..…………..….

18

10.2 Замятие документа при отправке ……….…………....

45

4.7 Удаление информации о вызывающем абоненте

18

Чистка

4.8 Сохранение информации о вызывавших абонентах

10.3 Чистка податчика документов / стекла сканера

46

в телефонной книге / однокнопочном наборе…….

19

10.4 Чистка термоголовки ……………….………..……….……

46

4.9 Настройки идентификации вызывающего абонента

19

11. Общая информация

Печать отчетов

5. Факс

11.1 Списки и отчеты ………..………….………..……….……

47

Отправка факсов

Технические характеристики

5.1 Отправка факса вручную …………..……….………..….

21

11.2 Технические характеристики…….…………..………....

48

5.2 Документы, пригодные для отправки ………………..

21

Регистрация пользователя

5.3 Отправка факса с помощью телефонной книги/

11.3 Регистрация пользователя ……….………..……….……

49

однокнопочного набора ………………..………..………..

22

5.4 Групповая рассылка……………….………..…………..….

23

2

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 3 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

Содеpжание

12. English Quick Start

Accessories

12.1 Included accessories ..…………..……….………..………..

50

12.2 Accessory information …….……….…………..………..….

50

Connections and Set up

12.3 Connections………………..………….………..……….……..

50

12.4 Recording paper ……………….………..……….…………...

51

Quick Start

12.5 Fax sending / Copying …………..…………..……….……..

51

12.6 Fax receiving ….……….……….…………..………..………..

52

12.7 Answering machine (KX-FT938 only) ……..………..….

52

13. Предметный указатель

13.1 Предметный указатель …….………..…………..……….

53

3

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 4 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

1. Установка и быстрый запуск

1. Ус т ан о вк а и быстрый запускПринадлежности

Подсоедин ение и настройка

1.1 Прилагаемые аксессуары

1.3 Соединения

1

Телефонный шнур

2

Телефонная трубка

Важно:

L

При отсутствии электроэнергии аппарат не будет

работать. Чтобы делать вызовы в экстренных

ситуациях, вы должны подсоединить к телефонной

линии такой телефон, который может работать в

отсутствии электроэнергии.

1

Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)

3

Провод телефонной

4

Рулон термобумаги

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

трубки

(длина 10 метров)

бумаги может быть показан не на всех иллюстрациях.

2

Сетевой шнур

L

Подсоедините к сетевой розетке (220 В (V) – 240 В (V),

50/60 Гц (Hz)).

3

Телефонный шнур

L

Подсоедините к гнезду

[

LINE

]

и к гнезду

одноканальной телефонной линии.

5

Накопитель (только KX-

6

Инструкция по

4

Разъем

[

EXT

]

FT934/KX-FT938)

эксплуатации

L

Если заглушка установлена, удалите ее.

5

Провод телефонной трубки

6

Дополнительный телефон (не входит в поставку)

4

1

Примечание:

L

Если какиелибо аксессуары повреждены или

отсутствуют, обратитесь по месту покупки.

L

Сохраните оригинальную коробку и упаковку для

последующих возможных транспортировок аппарата.

1.2 Информация о дополнительных

аксессуарах

5

1.2.1 Доступные принадлежности

2

3

*1

Стандартная термобумага для печати

(KX-A106):

216 мм (mm)

×

рулон на 30 м (m), с сердечником 25 мм

(mm)

6

*1 Используйте только бумагу для печати, входящую в

комплект поставки, или рекомендованную.

Использование другой бумаги для печати может

Осторожно:

ухудшить качество печати и/или привести к износу

L

При эксплуатации аппарата сетевая розетка должна

термоголовки.

находится рядом с устройством в легкодоступном

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на

месте.

странице http://www.panasoniceplaza.ru/

L

Используйте только телефонный шнур,

поставляемый с аппаратом.

L

Не удлиняйте телефонный шнур.

L

Во избежание застревания бумаги для печати,

устанавливайте аппарат как можно дальше от стен.

Примечание:

L

Перед выполнением вызова может потребоваться

изменить режим набора номера (стр. 11).

4

1. Установка и быстрый запуск

E

Плотно закройте верхнюю крышку, нажав на нее с обеих

1.4 Бумага для печати

сторон.

A

Откройте верхнюю крышку, нажав кнопку открывания

верхней крышки (

1

).

1

F

Для KX-FT932:

B

Установите бумагу для печати.

Нажмите

{

FAX/START

}

, а затем оторвите лишнюю бумагу,

потянув ее на себя.

Правильно

Неправильно

Для KX-FT934/KX-FT938:

C

Вставьте ведущую кромку бумаги в отверстие над

Нажмите

{

FAX/START

}

, чтобы отрезать бумагу.

термоголовкой (

1

).

1

Примечание:

L

Если рулон запечатан клеем или лентой, то прежде

чем устанавливать рулон, отрежьте приблизительно 15

см (cm) от его начала.

L

Если к аппарату подсоединен сетевой шнур, то при

каждом открывании и закрывании верхней крышки

печатается сообщение. Если бумага для печати

установлена верхней стороной вниз, сообщение не

печатается. Установите бумагу правильно.

D

Вытащите бумагу из аппарата.

L

Информацию по принадлежностям см. на стр. 4.

Быстрое начало

1.5 Отправка факсов / копирование

A

Откройте лоток подачи документа.

L

Убедитесь в том, что рулон бумаги не провисает.

5

{

FAX/START

}

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 5 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

{FAX/START}

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 6 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

1. Установка и быстрый запуск

B

Отрегулируйте направляющие документа (

1

) и вставьте

1.7 Автоответчик (только KX-FT938)

документ ЛИЦЕВОЙ СТОРОНОЙ ВНИЗ.

1.7.1 Запись собственного сообщения

1

приветствия

{STOP}

{RECORD}

{MIC}

{SET}

C

Отправка факса:

Наберите номер факса и нажмите

{

FAX/START

}

.

A

Нажмите

{

RECORD

}

два раза.

Копирование:

B

Нажмите

{

SET

}

.

Нажмите

{

COPY

}

.

C

Четко говорите в

{

MIC

}

на расстоянии около 20 см (cm) от

него в течение 16 секунд.

D

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

L

Подробнее см. стр. 29.

1.7.2 Прослушивание записанных сообщений

На дисплее отображается общее число записанных

сообщений.

{COPY}

{FAX/START}

L

Подробнее об отправке факса см. стр. 21.

Подробнее о копировании см. стр. 28.

{

PLAYBACK}

1.6 Прием факсов

A

Чтобы ответить на вызов, снимите телефонную трубку.

B

Для получения факса нажмите

{

FAX/START

}

.

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

мигает:

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся новые сообщения.

Если индикатор

{

AUTO ANSWER

}

включен:

{FAX/START}

Нажмите

{

PLAYBACK

}

. Воспроизводятся все сообщения.

L

Подробнее см. стр. 25.

L

Подробнее см. стр. 29.

L

Вы можете выбрать, как аппарат будет получать

вызовы (стр. 24).

6

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 7 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

2. Важная информация

2. Ва ж ная информацияВажные инструкции по технике без опас ности

F. Если в работе аппарата появились заметные

изменения.

2.1 Важные инструкции по технике

14. Старайтесь не пользоваться телефоном во время грозы,

безопасности

если он не беспроводной. Существует опасность

Во избежание возгорания, поражения электрическим током и

поражения электрическим током от удара молнии.

15. Не используйте данный аппарат для сообщения об утечке

получения травм при эксплуатации данного аппарата следует

соблюдать следующие основные меры предосторожности.

газа, если аппарат находится рядом с местом утечки.

1. Внимательно прочитайте все инструкции.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

2. Обращайте внимание на все предупреждения и

инструкции на корпусе данного аппарата.

ОСТОРОЖНО:

3. Приступая к чистке, отсоедините аппарат от сетевой

Установка

розетки. Не пользуйтесь жидкими или аэрозольными

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонную

очистителями.

проводку во время грозы.

4. Не пользуйтесь данным аппаратом вблизи воды

L

Ни в коем случае не устанавливайте телефонные розетки

(например, около ванны, раковины, кухонной мойки и т.д.).

в сырых местах, если только розетки специально не

5. Устанавливайте аппарат на устойчивой поверхности.

предназначены для этого.

Падение аппарата может привести к серьезным

L

Ни в коем случае не прикасайтесь к оголенным

повреждениям и/или травмам.

телефонным проводам или контактам, если телефонная

6. Не закрывайте прорези и отверстия в корпусе аппарата.

линия не отсоединена на сетевом терминале.

Они предназначены для вентиляции и предотвращения

L

При установке или обслуживании телефонных линий

перегрева. Не устанавливайте аппарат рядом с

соблюдайте осторожность.

радиаторами отопления, а также в местах, где не

L

Не трогайте сетевую вилку мокрыми руками.

обеспечивается должная вентиляция.

7. Подключайте аппарат только к источнику электропитания,

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

указанному на корпусе аппарата. Если вы не знаете точно,

L

Во избежание возгорания или поражения электрическим

какое электропитание подается в ваше помещение,

током не оставляйте данное изделие под дождем или в

обратитесь за консультацией к дилеру или в местное

условиях высокой влажности.

отделение электросети.

L

При появлении дыма, ненормального запаха или при

8. В целях безопасности данный аппарат оборудован вилкой

возникновении необычного шума отключите аппарат от

с заземлением. При отсутствии розетки соответствующего

сетевых розеток. Это может вызвать возгорание или

типа ее следует смонтировать. Не применяйте никакие

поражение электрическим током. Убедитесь, что дым

переходники или адаптеры, так как это снижает

прекратился, и обратитесь в авторизованный центр

безопасность аппарата.

обслуживания.

9. Ничего не ставьте на сетевой шнур. Установите аппарат

Внимание!

таким образом, чтобы никто не наступил на шнур.

Данный аппарат предназначен для подключения к розетке

10. Не допускайте перегрузки сетевых розеток и удлинителей.

сети переменного тока, снабженной защитным (третьим)

Это может привести к пожару или к поражению

проводом заземления. Для обеспечения безопасности не

электрическим током.

подключайте аппарат к розетке без заземления, поскольку в

11. Ни в коем случае не проталкивайте предметы в прорези

этом случае аппарат не обеспечивает защиты от поражения

на корпусе аппарата. Это может привести к пожару или к

электрическим током, предусмотренной в его конструкции.

поражению электрическим током. Не допускайте

До использования аппарата убедитесь в том, что электросеть

попадания жидкости на аппарат.

в вашем помещении оборудована средствами защиты от

12. Во избежание поражения электрическим током не

перегрузки по току.

разбирайте аппарат. При необходимости технического

Разрешается подключать аппарат к электросети с

обслуживания обращайтесь в авторизованный сервисный

заземленной нейтралью.

центр. Открывая или снимая крышки, вы подвергаетесь

опасности попадания под высокое напряжение.

Неправильная сборка может привести к поражению

2.2 Для лучшего применения

электрическим током при последующей эксплуатации.

Окружающая среда

13. Отключите аппарат от сетевых розеток и обратитесь в

L

Не устанавливайте аппарат рядом с устройствами,

авторизованный сервисный центр в следующих случаях:

создающими электрические помехи (например,

A. Если сетевой шнур аппарата поврежден или истерся.

люминесцентными лампами и электродвигателями).

B. Если внутрь аппарата попала жидкость.

L

Оберегайте аппарат от пыли, высокой температуры и

C. Если аппарат попал под дождь или в воду.

вибрации.

D. Если аппарат не работает нормально при соблюдении

L

Не подвергайте аппарат воздействию прямого солнечного

инструкций по эксплуатации. Используйте для

света.

регулировки только указанные в инструкциях органы

L

Не кладите на аппарат тяжелые предметы.

управления. Неправильная регулировка может

L

Не следует размещать аппарат рядом с источниками

потребовать ремонта в авторизованном сервисном

тепла (например, нагревателями, печками и т.д.). Также не

центре.

устанавливайте аппарат в помещениях, температура в

E. Если аппарат упал или был физически поврежден.

7

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 8 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

2. Важная информация

которых ниже 5 °C или выше 35 °C. Не устанавливайте

аппарат в сырых подвальных помещениях.

Подсоединение

L

Если к той же линии подсоединено любое другое

устройство, данный аппарат может мешать работе

устройства в сети.

L

Если аппарат используется с компьютером, и ваш

поставщик услуг Интернета рекомендует установить

фильтр (

1

), подключите телефонный шнур следующим

образом.

1

Работа спикерфона (только KX-FT938)

L

Используйте спикерфон в тихой комнате.

Регулярный уход за аппаратом

L

Протирайте внешние поверхности аппарата мягкой

тканью. Не пользуйтесь бензином, растворителями или

абразивными порошками.

2.2.1 Срок службы аппарата:

L

Для данного продукта Изготовитель устанавливает срок

службы 7 лет, начиная с даты изготовления, в том случае,

если данный продукт используется строго в соответствии

с настоящей инструкцией по эксплуатации и

действующими техническими стандартами.

8

3. Подготовка

3. Подгот овка

3.1 Расположение органов управления

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

9

10

KX-FT932

KX-FT934

A

CDB

I

J

KL O

N

Q

S

T

U

V

W

1

4

6

9

2

5

7

10

3

8

10

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 9 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

KX-FT938

A

CE FB

G

H

I

J

KL P

M

N

R

S

T

U

V

W

3. Подготовка

A

{

AOH

}

Q

{

MONITOR

}

(только KX-FT932/KX-FT934)

L

Для использования функций идентификации

L

Для набора номера без снятия трубки.

вызывающего абонента (стр. 16, 17, 18).

R

{

SP-PHONE

}

(только KX-FT938)

B

{

STOP

}

L

Для использования спикерфона (стр. 8, 15).

L

Для остановки операции или сеанса

S

{

BROADCAST

}

программирования.

L

Для передачи документа нескольким абонентам (стр.

L

Для того, чтобы удалить знак/цифру (стр. 13).

23).

Нажмите и удерживайте , чтобы удалить все

T

Кнопканавигатор/

{

VOLUME

}{

PHONEBOOK

}

знаки/цифры.

L

Для поиска записи (стр. 14, 22).

C

{

FLASH

}

L

Для выбора функций или параметров при

L

Для доступа к специальным телефонным службам

программировании (стр. 33).

или для пересылки вызовов на дополнительный

L

Для регулировки громкости (стр. 11).

телефонный аппарат.

L

Для открытия телефонной книги.

D

{

REDIAL

}

(только KX-FT932/KX-FT934)

U

{

SET

}

L

Для повторного набора последнего набранного

L

Для сохранения параметра при программировании.

номера. Если линия занята, когда вы повторно

V

{

MENU

}

набираете номер с помощью кнопки

{

MONITOR

}

(KX-

L

Для начала и окончания программирования.

FT932/KX-FT934), аппарат автоматически набирает

номер до 3 раз.

W

{

LOWER

}

L

Чтобы выбрать станции 6-10 для однокнопочного

E

{

REDIAL/PAUSE

}

(только KX-FT938)

набора номера (стр. 14, 19, 22).

L

Для повторного набора последнего набранного

Органы управления

номера. Если линия занята, когда вы повторно

набираете номер с помощью кнопки

{

SP-PHONE

}

(KX-

3.2 Обзор

FT938), аппарат автоматически набирает номер до 3

раз.

L

Для вставки паузы во время набора номера.

F

{

RECORD

}

(только KX-FT938)

L

Для записи вашего сообщенияприветствия (стр. 29).

L

Для записи беседы по телефону (стр. 15).

G

{

ERASE

}

(только KX-FT938)

L

Для удаления сообщений (стр. 30).

L

Для удаления сохраненной записи (стр. 15).

H

{

PLAYBACK

}

(только KX-FT938)

L

Для воспроизведения сообщений (стр. 29).

I

{

AUTO ANSWER

}

L

Для включения/выключения режима автоответа (стр.

24, 25, 26).

J

Кнопки станций

L

Для использования функции однокнопочного набора

* На иллюстрациях показана модель KX-FT938.

номера (стр. 14).

1

Громкоговоритель

K

{

FAX/START

}

2

Направляющие документов

L

Для отправки или получения факса.

3

Накопитель бумаги (только KX-FT934/KX-FT938)

L

{

COPY

}

L

В настоящей инструкции по эксплуатации накопитель

L

Для копирования документа (стр. 28).

бумаги может быть показан не на всех

M

{

MIC

}

(только KX-FT938)

иллюстрациях.

L

Встроенный микрофон.

4

Лоток подачи документа

N

{

TONE

}

5

Верхняя крышка

L

Для временного перехода с импульсного режима на

6

Место выхода документов

тональный во время набора номера, если

7

Место входа документов

телефонная компания предоставляет услугу только

8

Кнопка открывания верхней крышки

импульсного набора номера.

O

{

PAUSE

}

(только KX-FT932/KX-FT934)

L

Для вставки паузы во время набора номера.

P

{

MUTE

}

(только KX-FT938)

L

Для отключения микрофона во время разговора с

другим абонентом. Для продолжения разговора

нажмите эту кнопку еще раз.

10

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 10 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 11 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

3. Подготовка

Гро мк ост ь

1

Нажмите

{

MENU

}

.

3.3 Регулировка громкости

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

РЕЖ.НАБ.НОМЕРА

=ИМПУЛЬСНЫЙ [±]

3

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужной

установки.

4

Нажмите

{

SET

}

.

L

Появляется следующая функция.

{SET}

{A}{B}

5

Нажмите

{

MENU

}

.

Громкость звонка

Когда аппарат находится в режиме ожидания

, нажмите

{A}

3.5 Дата и время

или

{B}

.

Вы должны установить дату и время.

L

Если на входе документов находятся документы,

L

Факсимильный аппарата вашего абонента печатает дату и

громкость регулировать невозможно. Убедитесь, что на

время на каждой отправляемой странице в соответствие с

входе нет документов.

датой и временем вашего аппарата.

L

Погрешность часов составляет приблизительно

±

60

Чтобы выключить звонок

секунд в месяц.

1.

Нажимайте

{B}

до отображения

ЗВОК ВЫК=ОК?

.

L

В случае перебоя в сети питания, настройки даты и

2.

Нажмите

{

SET

}

.

времени могут быть потеряны. Если дата и время

отображаются неправильно после восстановления

L

При получении вызова аппарат не звонит, и на дисплее

питания, установите дату и время еще раз.

отображается

ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ

.

L

Чтобы снова включить звонок, нажмите

{A}

.

Тип звонка

L

Для внешних вызовов можно выбрать один из 3 типов

звонка (функция #17 на стр. 34).

Громкость приемника трубки

При использовании трубки

нажмите

{A}

или

{B}

.

Громкость громкоговорителя

При использовании монитора/спикерфона

нажмите

{A}

или

{B}

.

{

<}{>}

{MENU}

Громкость автоответчика

{SET}

При прослушивании сообщений

нажмите

{A}

или

{B}

.

Начальное программирование

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ПРОГР.СИСТЕМЫ

3.4 Режим набора номера

НАЖМИТЕ [()]

Если набор номера невозможен (стр. 21), измените эту

настройку в соответсвии с услугой, предоставляемой

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

телефонной компанией. Для набора номера в тональном

УСТ.ДАТУ/ВРЕМЯ

режиме выберите

ТОНАЛЬНЫЙ

. Для набора номера в

НАЖМИТЕ SET

импульсном режиме выберите

ИМПУЛЬСНЫЙ

(по

3

Нажмите

{

SET

}

.

умолчанию).

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

Д:|01/M:01/Г:06

ВРЕМЯ: 00:00

4

Введите текущий день/месяц/год, выбрав по две цифры

для дня, месяца и года.

Пример: 10 Август, 2006

Нажмите

{

1

}{

0

}

{

0

}{

8

}

{

0

}{

6

}

.

Д:10/M:08/Г:06

ВРЕМЯ: |00:00

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{MENU}

11

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 12 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

3. Подготовка

5

Введите текущий час/минуту, выбрав по две цифры для

Для ввода знаков с помощью клавиатуры набора номера

часов и минут. Нажимайте

{*}

, чтобы выбрать

AM

,

PM

, или 24-часовой формат времени.

Клавиатура Знаки

L

Если не отображается ни

AM

, ни

PM

, выбран 24-

часовой формат времени.

{

1

}

Пробел #& ( )

Пример:15:20 (ввод времени в 24-часовом формате)

@

,–./1

Нажмите

{

1

}{

5

}

{

2

}{

0

}

.

{

2

}

ABCАБВГ 2

Д:|10/M:08/Г:06

ВРЕМЯ: 15:20

abcАБВГ2

6

Нажмите

{

SET

}

.

{

3

}

DEFДЕЖЗ3

L

Появляется следующая функция.

def ДЕЖЗ3

7

Нажмите

{

MENU

}

.

{

4

}

GHI ИЙK Л 4

Для исправления ошибки

ghi ИЙK Л 4

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

{

5

}

JKLМНОП5

введенному знаку и исправьте его.

jklМНОП5

3.6 Ваш логотип

{

6

}

MNOР CTУ 6

Ваш логотип печатается в верхней части каждой страницы,

mn o Р CT У 6

отправляемой аппаратом.

Логотипом может быть ваше имя или название вашей

{

7

}

PQRSФХЦЧ7

компании.

pqr sФХЦЧ7

{

8

}

TUVШЩЪ Ы8

{FLASH}

tuvШЩЪЫ8

{

9

}

WX Y Z ЬЭЮЯ9

wx y z ЬЭЮЯ9

{

0

}

Пробел 0

{*}

Для переключения букв в верхний или

нижний регистр.

{

FLASH

}

Для ввода дефиса.

{STOP}

{SET}

{

STOP

}

Для удаления цифры.

{A}{B}{<}{>}

{MENU}

Примечание:

1

Нажмите

{

MENU

}

.

L

Чтобы ввести другой символ, расположенный на той же

клавише набора, нажимайте

{

>

}

для перемещения

ПРОГР.СИСТЕМЫ

курсора к следующему символу.

НАЖМИТЕ [()]

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

Для ввода логотипа

Пример:“

BILL

ВАШ ЛОГОТИП

НАЖМИТЕ SET

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

3

Нажмите

{

SET

}

.

ЛОГОТИП=|B

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

ЛОГОТИП=|

ЛОГОТИП=B|I

4

Введите логотип длиной не более 30 знаков. Подробнее

см. следующую таблицу знаков.

3.

Нажмите

{

5

}

три раза.

5

Нажмите

{

SET

}

.

ЛОГОТИП=BI|L

L

Появляется следующая функция.

6

Нажмите

{

MENU

}

.

12

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 13 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

3. Подготовка

4.

Нажмите

{

>

}

для перевода курсора к следующей позиции,

а затем нажмите

{

5

}

три раза.

3.7 Телефонный номер вашего

ЛОГОТИП=BIL|L

факса

Номер вашего факса печатается в верхней части каждой

страницы, отправляемой аппаратом.

Для переключения букв в верхний или нижний регистр

(только для английского языка)

Нажатие кнопки

{*}

поочередно переключает на верхний или

{FLASH}

нижний регистр букв.

1.

Нажмите

{

2

}

два раза.

ЛОГОТИП=|B

2.

Нажмите

{

4

}

три раза.

ЛОГОТИП=B|I

3.

Нажмите

{*}

.

ЛОГОТИП=B|i

{STOP}

{SET}

{<}{>}

{MENU}

4.

Нажмите

{

5

}

три раза.

1

Нажмите

{

MENU

}

.

ЛОГОТИП=Bi|l

ПРОГР.СИСТЕМЫ

НАЖМИТЕ [()]

Для исправления ошибки

2

Нажимайте

{

<

}

или

{

>

}

для отображения следующего.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

NO.ВАШЕГО ФАКСА

введенному знаку.

НАЖМИТЕ SET

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

3

Нажмите

{

SET

}

.

L

Чтобы удалить все знаки, нажмите и удерживайте

L

На дисплее появляется курсор (

|

).

{

STOP

}

.

3.

Ведите верный знак.

NO.=|

Для выбора знаков с помощью

{A}

или

{B}

4

Введите телефонный номер вашего факса длиной не

Можно не нажимать кнопки набора номера, а выбирать знаки

более 20 цифр.

с помощью

{A}

или

{B}

.

1.

Нажимайте

{B}

для отображения нужного знака. Знаки

Пример: NO.=1234567|

отображаются в следующем порядке:

1

Буквы в верхнем регистре

5

Нажмите

{

SET

}

.

2

Цифра

L

Появляется следующая функция.

3

Символ

6

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Буквы в нижнем регистре

L

Если вы нажмете

{A}

, порядок изменится на

Примечание:

обратный.

L

Кнопка

{*}

вводит

+

”, а кнопка

{#}

вводит пробел.

2.

Нажмите

{

>

}

для вставки знака.

Пример: +234 5678

Нажмите

{*}{

2

}{

3

}{

4

}{#}{

5

}{

6

}{

7

}{

8

}

.

3.

Вернитесь к шагу 1 для ввода следующего знака.

L

Для ввода дефиса в телефонный номер нажмите

{

FLASH

}

.

Для исправления ошибки

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все номера, нажмите и удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Введите правильную цифру.

13

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 14 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

4. Те ле фонВызовы и ответы на вызовы

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.1 Телефонная книга

Поиск имени по первой букве

Телефонная книга позволяет делать вызовы, не прибегая к

Пример:“

LISA

ручному набору. В телефонной книге можно сохранить 100

1.

Нажмите

{

>

}

.

имен и телефонных номеров.

L

С помощью телефонной книги можно также отправлять

2.

Нажмите

{A}

или

{B}

, чтобы открыть телефонную книгу.

факсы (стр. 22).

3.

Нажимайте

{

5

}

до отображения любого имени,

начинающегося с

L

(см. таблицу знаков на стр. 12).

L

Для поиска символов (не букв и не цифр) нажмите

{

1

}

.

4.

Нажимайте

{B}

до отображения

LISA

.

L

Для прекращения поиска нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы набрать номер отображаемого абонента,

снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-

FT932/KX-FT934)/

{

SP-PHONE

}

(KX-FT938).

4.1.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

{

>

}

.

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{MENU}

{SP-PHONE} (KX-FT938)

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{*}

.

4.1.1 Сохранение записей телефонной книги

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

КНИГИ

.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

см. на стр. 14.

2

Нажмите

{

>

}

.

L

На дисплее отображается количество записей в

6

Нажмите

{

SET

}

.

телефонной книге.

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

перейдите к шагу 8.

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

4

Нажмите

{

SET

}

.

процедуре сохранения см. на стр. 14.

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

8

Нажмите

{

SET

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для программирования других записей повторите

4.1.4 Удаление сохраненной записи

шаги с 3 по 6.

1

Нажмите

{

>

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Полезный совет:

L

Сохраненные записи можно просмотреть, напечатав

3

Нажмите

{

MENU

}

.

список телефонных номеров (стр. 47).

4

Нажмите

{#}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

5

Нажмите

{

SET

}

.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенному знаку/цифре.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

1.

Нажмите

{

>

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

удерживайте

{

STOP

}

.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

3.

Введите правильный знак/цифру.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

4.1.2 Телефонный вызов с помощью

4.

Нажмите

{

SET

}

.

телефонной книги

До использования этой функции занесите нужные имена и

4.2 Функция однокнопочного набора

номера телефонов в телефонную книгу (стр. 14).

номера

1

Нажмите

{

>

}

.

Для быстрого доступа к часто набираемым номерам аппарат

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

снабжен функцией однокнопочного набора номера (для 10

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT932/KX

номеров).

FT934)/

{

SP-PHONE

}

(KX-FT938).

14

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 15 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

L

С помощью функции однокнопочного набора можно также

Для станций 6–10:

отправлять факсы (стр. 22).

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

{LOWER}Кнопки станций

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

4.2.3 Редактирование сохраненной записи

1

Нажмите

{

>

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{*}

.

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

5

Отредактируйте имя. Подробнее о процедуре сохранения

{STOP}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

см. на стр. 15.

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

{MENU}

6

Нажмите

{

SET

}

.

{SP-PHONE} (KX-FT938)

L

Если телефонный номер редактировать не нужно,

перейдите к шагу 8.

4.2.1 Сохранение записей для однокнопочного

7

Отредактируйте телефонный номер. Подробнее о

набора номера

процедуре сохранения см. на стр. 15.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

УСТ ТЕЛЕФ

8

Нажмите

{

SET

}

.

КНИГИ

.

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

4.2.4 Удаление записи

Для станций 1–5:

1

Нажмите

{

>

}

.

Нажмите одну из клавиш станций.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

Для станций 6–10:

3

Нажмите

{

MENU

}

.

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите одну из клавиш

4

Нажмите

{#}

.

станций.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

3

Введите имя до 16 знаков (инструкции см. стр. 12).

5

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажмите

{

SET

}

.

Другой метод удаления записи (только KX-FT938)

5

Введите телефонный номер до 24 цифр.

1.

Нажмите

{

>

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для программирования других записей повторите

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

шаги с 2 по 6.

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

.

7

Нажмите

{

STOP

}

.

4.

Нажмите

{

SET

}

.

Для исправления ошибки

Запись

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

4.3 Запись беседы по телефону

введенному знаку/цифре.

(только KX-FT938)

2.

Нажмите

{

STOP

}

.

L

Чтобы удалить все знаки/цифры, нажмите и

Вы можете записать беседу по телефону. Записанные беседы

удерживайте

{

STOP

}

.

считаются новыми сообщениями. О прослушивании

записанной беседы см. стр. 29.

3.

Введите правильный знак/цифру.

4.2.2 Как сделать вызов с помощью функции

{RECORD}

однокнопочного набора

До использования этой функции занесите нужные имена и

номера телефонов в память однокнопочного набора (стр. 14).

1

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT932/KX

FT934)/

{

SP-PHONE

}

(KX-FT938).

2

Нажмите одну из клавиш однокнопочного набора.

Для станций 1–5:

Нажмите клавишу станции.

{STOP}

15

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 16 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

1

Во время разговора нажмите

{

RECORD

}

.

4.4.2 Получение информации о вызывающем

2

Для остановки записи нажмите

{

STOP

}

.

абоненте

Примечание:

При получении внешнего вызова на дисплее отображается

L

Беседу по телефону через спикерфон также можно

телефонный номер или имя вызывающего абонента. Затем

записать.

вы можете решить, следует ли отвечать на вызов.

L

На двустороннюю запись беседы по телефону могут

Аппарат автоматически сохраняет информацию о

налагаться правовые ограничения. Сообщите

вызывающих абонентах (телефонный номер, имя, дата и

собеседнику о том, что ваша беседа записывается.

время вызова) для 30 вызовов. Информация о вызывающем

Идентификация вызывающего абонента

абоненте сохраняется в порядке от самого последнего до

самого раннего. После получения 31-го вызова информация о

4.4 Услуга идентификации

самом раннем вызове удаляется.

вызывающего абонента (AOH и

Информацию о вызывавших абонентах можно просмотреть на

дисплее по одной записи за раз (стр. 17).

Caller ID)

1

При получении внешнего вызова;

Этот аппарат поддерживает услугу АОН и услугу Caller ID.

L

Для пользователей услуги АОН: в это время

Для того, чтобы иметь возможность отображать

информация о вызывающем абоненте не

телефонный номер вызывающего абонента, вы должны

принимается. Нажмите

{

AOH

}

, чтобы получить

активировать соответсвующую услугу, предоставляемую

информацию о вызывающем абоненте.

вашей телефонной компанией.

L

Для пользователей услуги Caller ID: телефонный

Важно:

номер вызывающего абонента может быть принят

L

Аппарат работает в соответствии со стандартом ETS

автоматически, не нужно нажимать никакие кнопки.

300659 и поддерживает только основные функции

2

Снимите трубку или нажмите

{

SP-PHONE

}

(только KX-

CLIP (Calling Line Identification Presentation — передача

FT938), чтобы ответить на вызов.

информации о вызывающем абоненте).

L

Пользователи AOH могут отклонять вызовы, нажимая

L

Аппарат отображает только номер телефона

{

STOP

}

.

вызывающего абонента и его имя.

L

Аппарат не поддерживает дополнительные услуги

Примечание:

телефонии, которые могут предоставляться в

L

Пользователи АОН могут выбирать количество цифр для

будущем.

отображения номера (стр. 19).

L

В зависимости от специфики услуги,

L

Информация о вызывающем абоненте может

предоставляемой телефонной компанией, дата/время

отображаться строкой до 7 цифр/знаков.

вызова или имя вызывающего абонента могут не

L

Когда получена информация о вызывающем абоненте, и

отображаться.

когда она совпадает с телефонным номером,

L

Этот аппарат установлен на использование услуги

сохраненным в телефонной книге аппарата:

АОН по умолчанию.

Сохраненное имя абонента отображается и

регистрируется.

4.4.1 Как выбрать услугу идентификации

L

Если аппарат подсоединен к системе УАТС

(учрежденческая телефонная станция), вы можете не

вызывающего абонента (AOH и услуга Caller

получить достоверную информацию о вызывающем

ID)

абоненте. Проконсультируйтесь у поставщика УАТС.

Выберите режим идентификации вызывающего абонента,

L

Если аппарат не получает информацию о вызывающем

который используется вашим оператором связи. Подробнее

абоненте, на дисплее может отображаться следующее

об этом можно узнать у оператора связи.

(только для пользователей услуги Caller ID):

AOH/АВН

(по умолчанию): используется АОН.

НОМЕР НЕДОСТУП

: вызывающий абонент находится в

CALLER ID

: используется услуга Caller ID.

местности, где услуга идентификации вызывающих

1

Нажмите

{

MENU

}

.

абонентов не поддерживается.

КОНФИДЕНЦ АБОН

: вызывающий абонент запретил

2

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

РАСШИР.

отправлять информацию о себе.

НАСТРКИ

.

МЕЖДУГОРОДНИЙ

: вызывающий абонент сделал

3

Нажмите

{

SET

}

.

международный/междугородный вызов.

4

Нажимайте

{<}

или

{>}

для отображения

Просмотр информации о вызывающем абоненте с

ИДЕНТ.ВЫЗЫВ.АБОН

.

помощью печати списка вызывавших абонентов

5

Нажимайте

{A}

или

{B}

для выбора нужной настройки.

О том, как распечатать отчет вручную, см. стр. 47.

6

Нажмите

{

SET

}

.

Чтобы автоматически распечатывать отчет после каждых

30 новых вызовов, включите функцию #26 (стр. 38).

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Примечание:

Идентификация вызывающего абонента при ожидании

L

Чтобы аппарат мог отображать номер вызывающего

вызова для пользователей услуги Caller ID

абонента корректно, пользователям АОН могут

Эта услуга предоставляется оператором связи и действует

потребоваться некоторые дополнительные настройки.

только после подписки на него. Когда во время разговора

16

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 17 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

слышен тональный сигнал ожидания вызова, на дисплее

На дисплее отображается количество новых вызовов в

отображается информация о втором вызывающем абоненте.

режиме ожидания.

На второй вызов можно ответить, удержав первый вызов.

Пример: 10 НОВ. ВЫЗ.

Подробнее об этой услуге можно узнать у оператора связи.

10:59 00

Примечание:

L

Если на этой же телефонной линии используется другой

{AOH}

телефон, информация о втором вызывающем абоненте

не будет отображаться.

4.4.3 Услуга Caller ID

Этот аппарат также поддерживает услугу Caller ID. Чтобы

использовать эту услугу, измените настройку в значение

CALLER ID

(стр. 16).

Важно:

L

Аппарат создан в соответствии ссигнальным

протоколом. основанным на FSK сигналахи с

сигнальным протоколом, основанным на DTMF

{FAX/START}

{A}{B}

сигналахв соответствии с требованиями стандарта

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

ETS 300659 и поддерживает только основные функции

{SP-PHONE} (KX-FT938)

CLIP (Calling Line Identification Presentation —

1

Нажмите

{

AOH

}

.

Представление идентификации звонящего абонента).

L

Отображается последний вызов.

Предварительно убедитесь, что следующий параметр

звонка установлен на 2 или более звонков.

2

Нажмите

{B}

, чтобы найти информацию о последнем

Установка числа звонков ТЕЛ/ФАКС (функция #78, стр. 37)

полученном вызове.

L

Если вы нажмете

{A}

, порядок на дисплее будет

изменен на обратный.

4.5 Просмотр и обратный вызов с

3

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT932/KX

помощью информации о

FT934)/

{

SP-PHONE

}

(KX-FT938), чтобы ответить на

вызов.

вызывающем абоненте

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

Можно быстро просмотреть информацию о вызывающем

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

абоненте и перезвонить ему.

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

Важно:

L

Вызывавшему абоненту нельзя перезвонить в

Изменение отображения информации о вызывающем

следующих случаях:

абоненте

Телефонный номер включает данные, отличные

Нажмите

{

AOH

}

несколько раз после отображения на дисплее

от чисел (т.е.

*

или #).

информации о вызывающем абоненте.

Информация о вызывающем абоненте не

Пример: SAM LEE

включает телефонный номер.

20 ИЮЛ. 11:20 ,

L

Если код города полученного телефонного номера

b

совпадает с вашим, код города следует удалить до

1345678901

выполнения ответного вызова. Это относится только

20 ИЮЛ. 11:20 ,

к отдельным кодам. О редактировании имени см. стр.

18.

L

Флажок

Q

на дисплее означает, что элемент уже

просмотрен или на него сделан ответ.

Отображение при просмотре

L

Если аппарат не может получить имя, на дисплее

отображается

ИМЯ НЕ ДОСТУПНО

.

L

Если не получено ни одного вызова, на дисплее

отображается

НЕТ ЗАПИСЕЙ

.

Для прекращения просмотра

Нажмите

{

STOP

}

.

17

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 18 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

4.6 Редактирование номера

4.7 Удаление информации о

телефона вызывающего абонента

вызывающем абоненте

до обратного вызова

{AOH}

{AOH}

{STOP}

{A}{B}{<}

{MENU}

{FAX/START}

{A}{B}{<}{>}

{SET}

{STOP}

{MONITOR} (KX-FT932/KX-FT934)

Удаление информации о всех вызывавших абонентах

{SP-PHONE} (KX-FT938)

1.

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

1

Нажмите

{

AOH

}

.

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

2.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Отображается

УДАЛ.СП.ВЫЗ.АБОН

.

3

Нажмите

{

AOH

}

для отображения номера телефона.

3.

Нажмите

{

SET

}

.

4

Чтобы вставить цифру перед телефонным номером,

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

3 раза.

нажмите нужную кнопку набора номера (с

{

0

}

по

{

9

}

).

L

Режим редактирования также можно вызвать, нажав

4.

Нажмите

{

SET

}

.

{*}

.

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

5

Снимите трубку или нажмите

{

MONITOR

}

(KX-FT932/KX

FT934)/

{

SP-PHONE

}

(KX-FT938), чтобы перезвонить по

Удаление информации об одном вызывавшем абоненте

отредактированному номеру.

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

L

Аппарат начинает набирать номер автоматически.

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

L

Чтобы отправить факс, вставьте документ ЛИЦЕВОЙ

3.

Нажмите

{

<

}

.

СТОРОНОЙ ВНИЗ и нажмите

{

FAX/START

}

.

L

Чтобы отменить удаление, нажмите

{

STOP

}

2 раза.

Примечание:

4.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Отредактированный телефонный номер не сохраняется

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 4.

как информация о вызывающем абоненте. О его

сохранении в телефонной книге см. стр. 19.

5.

Нажмите

{

STOP

}

.

Для исправления ошибки

Другой способ удаления информации о всех вызывавших

абонентах

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к неверно

введенной цифре.

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

2.

Нажмите

{

STOP

}

для удаления номера.

2.

Нажмите

{

ERASE

}

.

3.

Введите правильную цифру.

3.

Нажмите

{

SET

}

.

L

Для отмены удаления нажмите

{

STOP

}

.

Для удаления цифры

Другой способ удалить информацию об определенном

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора к знаку, который

вызывающем абоненте

надо удалить, и нажмите

{

STOP

}

.

1.

Нажмите

{

AOH

}

.

Для вставки цифры

2.

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

1.

Нажмите

{

<

}

или

{

>

}

для перевода курсора в позицию

3.

Нажмите

{

ERASE

}

.

справа от места вставки номера.

L

Чтобы удалить другие записи, повторите шаги с 2 по 3.

2.

Введите номер.

4.

Нажмите

{

STOP

}

.

18

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 19 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

4.8.2 В список для однокнопочного набора

4.8 Сохранение информации о

{AOH}

{LOWER}Кнопки станций

вызывавших абонентах в

телефонной книге / однокнопочном

наборе

Важно:

L

Эта функция недоступна, если информация о

вызывающем абоненте не включена в телефонный

номер.

4.8.1 В телефонной книге

{SET}

{AOH}

{A}{B}

{

MENU}

1

Нажмите

{

AOH

}

.

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

3

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Выберите клавишу станции.

Для станций 1–5:

Нажмите клавишу станции.

Для станций 6–10:

{A}{B}{>}

{MENU}

Нажмите

{

LOWER

}

, а затем нажмите клавишу станции.

{SET}

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

6.

1

Нажмите

{

AOH

}

.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

2

Нажимайте

{A}

или

{B}

для отображения нужного пункта.

знаков (стр. 12).

3

Нажмите

{

MENU

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

4

Нажмите

{

>

}

.

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

L

Если имя редактировать не нужно, перейдите к шагу

стр. 18.

6.

7

Нажмите

{

SET

}

.

5

Если необходимо имя, введите имя, не превышающее 16

Примечание:

знаков (стр. 12).

L

Записи, сохраненные в памяти однокнопочного набора,

6

Нажмите

{

SET

}

.

можно подтвердить, напечатав список телефонных

L

Если требуется отредактировать номер, смотрите

номеров (стр. 47).

стр. 18.

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

7

Нажмите

{

SET

}

.

Примечание:

4.9 Настройки идентификации

L

Записи, сохраненные в телефонной книге, можно

вызывающего абонента

просмотреть, напечатав список телефонных номеров (стр.

47).

L

Если требуется отредактировать имя, смотрите стр. 14.

4.9.1 Выбор числа отображаемых цифр для

пользователей АОН

Можно выбрать число цифр на дисплее для отображения.

Чтобы номер отображался правильно, в этой настройке

необходимо указать длину телефонного номера в местной

телефонной станции (например, 7 цифр в Москве).

1

Нажмите

{

MENU

}

.

2

Нажмите

{#}

, затем

{

2

}{

9

}

.

3

Выберите нужную настройку.

4

Нажмите

{

SET

}

.

5

Нажмите

{

MENU

}

.

19

FT932-934-938RUPFQX2441ZA-ru.book Page 20 Friday, March 17, 2006 12:48 PM

4. Телефон

Примечание:

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

L

В некоторых случаях информация о вызывающем

6

Нажмите

{

SET

}

.

абоненте не передается с телефонной станции или номер

7

Нажмите

{

MENU

}

.

вызывающего абонента отображается неправильно.

Выбор паузы между сигналами запроса

4.9.2 Настройка сигналов запроса для

Можно изменить длительность паузы сигналов запроса, если

пользователей АОН

информация о вызывающем абоненте не получена

Следующие параметры установлены изготовителем в

правильно.

стандартные значения. При изменении этих параметров

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

надежность АОН может повыситься или понизиться.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

Выбор паузы при ответе на вызов

Можно изменить время между повторяющимися сигналами

2

Нажмите

{

SET

}

.

запроса, если информация о вызывающем абоненте не

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

получена правильно.

4

Нажмите

{

4

}

.

L

Заводское значение — 200 мс (ms).

L

Отображается

020

.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

5

Введите длительность паузы (10-2550 мс (ms), кратно 10).

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

4

Нажмите

{

1

}

.

L

Отображается

020

.

5

Введите длительность паузы (150-2550 мс (ms), кратно

10).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор длительности сигналов запроса

Можно изменить длительность сигналов запроса, если

информация о вызывающем абоненте не получена

правильно.

L

Заводское значение — 135 мс (ms).

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

2

}

.

L

Отображается

135

.

5

Введите длительность сигналов запроса (1-255 мс (ms)).

L

Чтобы отменить ввод, нажмите

{

STOP

}

.

6

Нажмите

{

SET

}

.

7

Нажмите

{

MENU

}

.

Выбор числа сигналов запроса

Можно изменить число сигналов запроса, если информация о

вызывающем абоненте не получена правильно.

L

Заводское значение — 3.

1

Нажимайте

{

MENU

}

до отображения

РЕДАКТ.СП.ВЫЗ.АБ

.

2

Нажмите

{

SET

}

.

3

Нажмите

{>}

для отображения

ФУНКЦИЯ NO

.

4

Нажмите

{

3

}

.

L

Отображается

3

.

5

Введите число сигналов запроса (от 1 до 5).

20

Оглавление

    Аннотации для Факса Panasonic KX-FT932RU в формате PDF

    Топ 10 инструкций

    Другие инструкции

    View the manual for the Panasonic KX-FT932FX here, for free. This manual comes under the category fax machines and has been rated by 1 people with an average of a 7.9.

    This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Panasonic KX-FT932FX or do you need help?

    Ask your question here

    Panasonic KX-FT932FX specifications

    Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Panasonic KX-FT932FX.

    The Panasonic KX-FT932FX is a fax machine designed for efficient communication in a professional setting. It is equipped with essential features such as faxing, copying, and calling capabilities. The machine has a compact and functional design, making it suitable for small office spaces or home offices.

    The Panasonic KX-FT932FX offers clear and reliable fax transmissions, ensuring that important documents are received accurately and promptly. It has a user-friendly interface, allowing for easy operation and setup. The machine also has a built-in telephone with a speakerphone function, enabling hands-free communication.

    Additionally, the Panasonic KX-FT932FX has a memory capacity for storing incoming faxes in case the paper runs out or during power outages. It also has an automatic document feeder for convenient copying of multiple pages. The machine is compatible with standard fax paper, making it easy to replenish supplies.

    Overall, the Panasonic KX-FT932FX is a practical and efficient fax machine that meets the basic needs of a modern office environment.

    General

    Frequently Asked Questions

    Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Panasonic KX-FT932FX below.

    Is the manual of the Panasonic KX-FT932FX available in English?

    Yes, the manual of the Panasonic KX-FT932FX is available in English .

    Is your question not listed? Ask your question here

    Модель Panasonic KX-FT932 – это удобный и многофункциональный телефон, который сочетает в себе функции факса и стационарного телефона. Устройство предназначено как для домашнего, так и для офисного использования, благодаря своей надежности и простоте в эксплуатации. Однако, для того чтобы максимально эффективно использовать все возможности данного аппарата, необходимо ознакомиться с его инструкцией по применению.

    Инструкция по применению позволит вам не только быстро разобраться с подключением и настройкой устройства, но и ознакомит с его основными функциями и возможностями. Вы сможете научиться отправлять и получать факсы, а также использовать функции автоответчика и программирования номеров. Понимание всех тонкостей работы с Panasonic KX-FT932 значительно повысит вашу продуктивность и упростит взаимодействие с документами.

    В этой статье мы предоставим вам подробное руководство, которое охватывает все аспекты использования Panasonic KX-FT932. Вы узнаете о необходимых подготовительных работах, настройках системы, а также получите ответ на часто задаваемые вопросы пользователей. Наша цель – сделать процесс работы с этим устройством простым и понятным для каждого пользователя.

    Модель Panasonic KX-FT932 представляет собой многофункциональный телефонный аппарат с функцией факсимильной связи, который идеально подходит для использования как в домашних условиях, так и в офисе. Для эффективного использования всех возможностей устройства необходимо ознакомится с инструкцией по применению, в которой подробно описаны как базовые функции, так и расширенные возможности аппарата.

    В данной инструкции вы найдете информацию о настройке устройства, способах отправки и получения факсов, а также советы по устранению неполадок и обслуживание устройства. Это обеспечит вам легкость в эксплуатации и поможет избежать распространенных ошибок.

    • Основные функции:
      • Отправка и получение факсов
      • Автоматическое определение маршрута
      • Работа в режиме голосовой почты
    • Настройки устройства:
      • Подключение к линии телефона
      • Настройка времени и даты
      • Настройка громкости звонка
    • Обслуживание и уход:
      • Чистка устройства от пыли
      • Замена расходных материалов
      • Проверка подключения к сети

    Следование рекомендациям из инструкции по применению Panasonic KX-FT932 обеспечит долгую и стабильную работу устройства, а также повысит вашу производительность при использовании. Не забывайте периодически обращатся к руководству для получения обновленной информации и рекомендаций.

    Обзор основных функций устройства

    Модель Panasonic KX-FT932 обладает множеством полезных функций, которые делают ее удобной в использовании как для дома, так и для офиса. Этот телефон факсимильного типа позволяет не только отправлять и получать факсы, но и использовать его как обычный телефон. Имея широкий спектр возможностей, устройство легко справляется с любыми задачами, связанными с коммуникацией.

    В обзоре основных функций устройства можно выделить несколько ключевых аспектов, которые подчеркивают его достоинства:

    • Автоответчик: Панель с функцией автоответчика позволяет записывать сообщения и обеспечивать возможность отсутствия звонящих.
    • Отправка факсов: Устройство поддерживает отправку факсов на скорость до 14.4 Кбит/с, что делает процесс мгновенным.
    • Память: Встроенная память на 25 страниц факсов обеспечивает надежное хранение информации.
    • Интерфейс: Удобный интерфейс с LCD-дисплеем для быстрого доступа к основным функциям.

    Эти характеристики делают Panasonic KX-FT932 практичным и многофункциональным решением для пользователей, которые ценят качество и надежность в устройстве связи.

    Первоначальная настройка Panasonic KX-FT932

    В этой статье мы рассмотрим основные шаги по настройке Panasonic KX-FT932, что поможет вам быстро и эффективно настроить устройство для использования.

    Шаги по настройке Panasonic KX-FT932

    1. Подключение устройства:
      • Убедитесь, что факс подключен к электросети.
      • Подключите телефонную линию к соответствующему разъему.
    2. Настройка параметров:
      • Включите устройство, нажав кнопку питания.
      • Выберите языковые настройки и нажмите «OK».
    3. Ввод номера телефона:
      • Перейдите в меню настроек.
      • Введите свой номер телефона и нажмите «Сохранить».

    После завершения всех шагов, рекомендуется протестировать отправку и получение факсов, чтобы убедиться в правильности настройки Panasonic KX-FT932.

    Как установить телефонные номера в адресную книгу

    Следуя простой инструкции, вы сможете легко добавить номера в адресную книгу вашего телефона. Ниже представлены шаги, которые помогут вам выполнить эту задачу.

    Шаги для установки номера в адресную книгу

    1. Включите телефон. Убедитесь, что устройство работает и выставлено дату и время.
    2. Перейдите в меню. Нажмите кнопку «Меню» на аппарате.
    3. Выберите опцию «Адресная книга». В меню выберите пункт, соответствующий адресной книге.
    4. Добавьте новый контакт. Нажмите на опцию «Добавить» или «Создать новый контакт».
    5. Введите имя и номер. Используйте клавиатуру для ввода имени контакта и его телефонного номера.
    6. Сохраните контакт. После ввода всех необходимых данных, выберите «Сохранить» для завершения процесса.

    Теперь ваш новый контакт будет доступен в адресной книге, и вы сможете легко находить и звонить по этому номеру в будущем.

    Режимы работы и их особенности

    Модель Panasonic KX-FT932 предлагает пользователям несколько режимов работы, каждый из которых обладает уникальными характеристиками, позволяющими оптимизировать процесс использования устройства. Знание особенностей данных режимов поможет вам выбрать наиболее подходящий для ваших нужд.

    Основными режимами работы являются: факс, телефон и голосовая почта. Каждый из них предоставляет различные функциональные возможности, которые могут значительно упростить ежедневные задачи пользователей.

    Особенности режимов работы

    • Режим факса: Позволяет отправлять и получать документы на бумаге и хранить их в памяти устройства.
    • Телефонный режим: Используйте KX-FT932 как обычный телефон, который позволяет сделать и принять вызовы.
    • Голосовая почта: Возможность записи голосовых сообщений для входящих звонков, когда пользователь отсутствует.

    Важно помнить: переключение между режимами можно осуществить быстро и легко, что позволяет гибко адаптировать устройство под различные ситуации. Выбирайте нужный режим в зависимости от ваших потребностей и повышайте свою продуктивность с Panasonic KX-FT932.

    Печать и отправка факсов: пошаговая инструкция

    Отправка факсов с помощью устройства Panasonic KX-FT932 представляет собой простую и быструю процедуру, которая позволяет обмениваться документами на расстоянии. Однако, чтобы избежать возможных ошибок, важно следовать четкой инструкции. В данной статье мы рассмотрим основные шаги, необходимые для успешной печати и отправки факсов.

    Первые этапы включают в себя подготовку документа и установку устройства. Убедитесь, что ваш факс подключен к телефонной линии и правильно заряжен. Для облегчения процесса, ознакомьтесь с приведенной ниже пошаговой инструкцией.

    Пошаговая инструкция по отправке факсов

    1. Подготовьте документ: Убедитесь, что ваш документ готов к отправке и находится в правильном формате.
    2. Загрузите бумагу: Проверьте, что в устройстве достаточно бумаги.
    3. Выбор номера получателя: Введите номер факса получателя на панели управления устройства.
    4. Отправка факса: Нажмите кнопку отправки и дождитесь подтверждения завершения процесса.
    5. Проверка статуса отправки: Убедитесь, что факс был успешно отправлен, проверив отчёт о отправке.

    Следование этой простой инструкции поможет вам избежать ошибок и сделать процесс отправки факсов более эффективным.

    Диагностика распространенных неисправностей

    При использовании Panasonic KX-FT932, как и любого другого бытового устройства, могут возникнуть различные неисправности. Важно уметь выявлять и устранять их на начальном этапе, чтобы избежать серьезных поломок и дополнительных затрат на ремонт. Рассмотрим основные проблемы, с которыми могут столкнуться пользователи данного аппарата.

    В большинстве случаев неисправности можно диагностировать самостоятельно, следуя инструкциям в руководстве пользователя. Это позволит сократить время на устранение неполадок и улучшить опыт использования устройства. Ниже представлены распространенные неисправности и рекомендации по их диагностике.

    Распространенные неисправности

    • Проблемы с печатью:
      • Отсутствие бумаги в лотке;
      • Неисправность картриджа;
      • Загрязнение печатающей головки.
    • Ошибки в передаче факсов:
      • Неправильный номер получателя;
      • Проблемы с телефонной линией;
      • Ненадежное соединение.
    • Неисправности в питании:
      • Отсутствие питания;
      • Проблемы с аккумулятором;
      • Перегорание предохранителя.

    Для каждой из перечисленных неисправностей полезно иметь в наличии инструкции по их устранению. Если вы столкнулись с более сложными проблемами, рекомендуется обратиться в сервисный центр для получения квалифицированной помощи.

    Советы по уходу и обслуживанию устройства

    Уход за вашим телефоном Panasonic KX-FT932 поможет ему работать дольше и надежнее. Правильное обслуживание обеспечивает не только долговечность устройства, но и высокое качество связи. Ниже приведены важные рекомендации по уходу и обслуживанию.

    Соблюдение простых правил поможет избежать многих распространенных проблем, с которыми могут столкнуться пользователи. Регулярное внимание к деталям значительно улучшает общее состояние телефона.

    Рекомендации по уходу:

    • Чистка устройства: Регулярно протирайте корпус и экран мягкой тканью, чтобы удалить пыль и грязь.
    • Замена расходных материалов: Используйте оригинальные картриджи и батареи, чтобы избежать повреждения устройства.
    • Обслуживание аккумулятора: Не допускайте полного разряда батареи, чтобы продлить её срок службы.
    • Защита от влаги: Держите телефон подальше от воды и влажных мест, чтобы избежать короткого замыкания.
    • Обновление программного обеспечения: Регулярно проверяйте обновления для обеспечения максимальной производительности устройства.

    Следуя этим советам, вы значительно увеличите срок службы вашего Panasonic KX-FT932 и сохраните его в отличном состоянии на долгие годы.

    Рекомендации по правильному использованию картриджей

    Прежде чем перейти к конкретным советам, стоит отметить, что важно использовать только оригинальные картриджи, так как это гарантирует наилучшее качество печати и надежность работы принтера. Неправильные или совместимые картриджи могут вызвать сбои в работе устройства и ухудшение качества печати.

    Основные рекомендации:

    • Храните картриджи правильно: Избегайте воздействия высоких температур и прямых солнечных лучей. Храните картриджи в сухом и прохладном месте.
    • Убедитесь в правильной установке: Перед установкой обязательно прочитайте руководство пользователя. Неправильная установка может привести к проблемам с печатью.
    • Регулярно проверяйте уровень чернил: Это поможет избежать неожиданных остановок в работе устройства из-за низкого уровня чернил.
    • Не забывайте о чистке: Регулярное обслуживание, включая чистку сопел, поможет избежать засоров и улучшит качество печати.
    • Соблюдайте условия эксплуатации: Убедитесь, что устройство работает в рекомендуемом температурном диапазоне и влажности.

    Следуя этим простым рекомендациям, вы сможете максимизировать эффективность работы вашего принтера и продлить срок службы картриджей. Заботьтесь о своем оборудовании, и оно будет служить вам верой и правдой на протяжении долгого времени.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Глиан капли глазные инструкция по применению взрослым для лечения
  • Грунт эмаль по ржавчине 3 в 1 инструкция по применению
  • Лекарство моксонидин канон инструкция по применению
  • Японская магнитола toyota инструкция на русском
  • Bbk 23mws 826t b m инструкция