Мебель Икеа комплектуется достаточно понятной для покупателя схемой сборки. Находится инструкция в упаковке с разобранными деталями.
Выполнить весь процесс сборки достаточно просто с умением пользоваться инструментом. Встречаются ситуации, когда инструкция недоступна: купили бывшую в употреблении мебель, была разобрана другими людьми, при переезде.
Более подробнее рассмотрим сборку кровати из магазина Икеа с текстовыми пояснениями к картинкам.
Название кровати – МАЛЬМ, может дополняться ящиками по бокам кровати, которые закатываются под царги. Детальный принцип установки фурнитуры на нашу кровать определяет схожесть схем сборки похожих кроватей Икеа.
Точность и надежность соединения комплектующих продлевает службу изделию на значительное время.
Для сборки кровати Икеа, в нашем варианте, потребуется комплект инструмента:
1. Шуруповерт 2. Маленький разводной ключ 3. Молоток. 4. Шестигранный ключ.
Так выглядит собранная кровать на схеме
Устанавливаем фурнитуру на детали кровати
Деревянные шканты вставляем в отверстия на торцах царг. Замки вкладываем в круглые отверстия на внутренней стороне боковин кровати, стрелка на замке должна указывать на входящие отверстие для штока. Накручиваем штоки на часть изголовья и панель изножья. Набиваем опоры для кровати.
Соединяем каркас кровати
Царги вставляем в изголовье, штоки упираются в замок. С помощью шестигранного ключа поворачиваем замок по часовой стрелке. Замок должен захватить головку штока и притянуть боковину. Стяжка происходит постепенно, частично притягивается верхний замок, затем нижний, далее обратно верхний и нижний до полной фиксации. Данное действие выполняем по всем соединением каркаса.
Собираем изголовье кровати
Вставляем деревянные шканты в отверстия в торце нижней панели изголовья до упора.
Вкручиваем штоки в верхнею панель изголовья кровати до ограничителя. Используем для установки разводной ключ.
Вставляем верхнюю панель изголовья в нижнюю. В отверстиях закручиваем гайки на штоки и стягиваем две панели.
Монтаж внутреннего наполнения для укладки реечного основания
В зависимости от толщины матраса, устанавливаем угловую опору на указанную высоту.
Вкручиваем винты в отверстия, соединяя угловой опору с внутренней стороной царги . Опора должна плотно прилегать к боковине. Регулируем силу оборота на шуруповерте.
Ставим кронштейны для поперечной накладки на нижнее основание изголовья и на заднюю панель кровати. Установленные кронштейны должны соответствовать уровню угловых опор.
Скрепляем с помощью лучей кронштейны и угловые опоры. Геометрия кровати должна соответствовать прямоугольнику, то есть углы 90 градусов и панели прямые.
Вставляем поперечную опору в кронштейны. Опора соединяет изголовье и заднюю панель кровати, служит как опорная балка для реечного основания.
Для натяжки реечного основания в крайние отверстия опор, делаем фиксаторы. В пластмассовую втулку вкручивается винт. Если вы используете ортопедическую решетку в основании, то данные фиксаторы не устанавливаются! Решетка просто накладывается на опоры.
На случай более сложной компоновки кровати – воспользуйтесь услугой сборка мебели Икеа от нашей организации.
Сборка деревянной двуспальной кровати из ИКЕА может показаться сложной задачей, особенно если вы впервые сталкиваетесь с мебелью шведского бренда. Однако, при правильном подходе и следовании инструкции, этот процесс превращается в увлекательное занятие, которое под силу даже новичку. В этой статье мы подробно разберем, как собрать кровать из ИКЕА своими руками, какие инструменты понадобятся, и как избежать распространенных ошибок. Вы узнаете, как правильно организовать рабочее пространство, какие детали требуют особого внимания, и как сделать процесс сборки максимально комфортным.
Подготовка к сборке: что нужно знать перед началом работы
Перед тем как приступить к сборке деревянной двуспальной кровати из ИКЕА, важно правильно подготовиться. Начните с изучения инструкции, которая прилагается к комплекту. В ней вы найдете список всех необходимых деталей и инструментов. Обычно для сборки кровати из ИКЕА требуется минимальный набор инструментов: отвертка, шестигранный ключ (часто идет в комплекте), молоток и, возможно, дрель.
- Проверьте наличие всех деталей и крепежей
- Организуйте рабочее пространство: убедитесь, что у вас достаточно места для сборки
- Подготовьте инструменты заранее, чтобы не отвлекаться в процессе
Пошаговая инструкция по сборке деревянной двуспальной кровати из ИКЕА
Сборка кровати из ИКЕА начинается с основания. Следуйте инструкции шаг за шагом, чтобы избежать ошибок. Начните с соединения боковых панелей и изголовья. Используйте шестигранный ключ для затягивания болтов. Затем установите центральные опоры, которые обеспечат устойчивость конструкции.
- Соберите каркас кровати, соединив боковые панели и изголовье
- Установите центральные опоры для дополнительной устойчивости
- Прикрепите ламели к основанию, следуя схеме в инструкции
Сравнение моделей деревянных двуспальных кроватей из ИКЕА
ИКЕА предлагает широкий выбор деревянных двуспальных кроватей, каждая из которых имеет свои особенности. Для удобства мы подготовили таблицу сравнения популярных моделей.
| Модель | Материал | Размеры | Особенности |
|---|---|---|---|
| MALM | ДСП, шпон | 160×200 см | Минималистичный дизайн, встроенные ящики |
| HEMNES | Массив сосны | 160×200 см | Классический стиль, высокая износостойкость |
| BRIMNES | ДСП, металл | 160×200 см | Встроенное хранилище, регулируемые ножки |
Распространенные ошибки при сборке кровати из ИКЕА
Одна из самых частых ошибок — неправильное соединение деталей. Это может привести к неустойчивости конструкции и даже повреждению кровати. Также многие забывают затягивать болты до конца, что со временем приводит к расшатыванию каркаса. Еще одна распространенная проблема — неправильная установка ламелей, что может вызвать дискомфорт во время сна.
- Не затягивайте болты слишком сильно, чтобы не повредить дерево
- Убедитесь, что все детали установлены ровно и симметрично
- Проверьте устойчивость кровати перед использованием
Экспертное мнение: советы от профессионала
Алексей Иванов, мастер по сборке мебели с 10-летним опытом, делится своими рекомендациями: «При сборке кровати из ИКЕА важно не торопиться. Внимательно изучите инструкцию перед началом работы. Если вы сомневаетесь в правильности соединения деталей, лучше перепроверить, чем потом переделывать. Также рекомендую использовать резиновый молоток для аккуратной подгонки деталей, чтобы избежать повреждений.»
Вопросы и ответы по сборке кровати из ИКЕА
- Как долго занимает сборка кровати из ИКЕА? В среднем, сборка занимает от 1 до 3 часов, в зависимости от модели и опыта.
- Можно ли собрать кровать в одиночку? Да, но для некоторых моделей может потребоваться помощь второго человека.
- Что делать, если не хватает деталей? Обратитесь в сервисный центр ИКЕА, они предоставят недостающие элементы.
- Как ухаживать за деревянной кроватью из ИКЕА? Регулярно протирайте поверхность сухой тканью, избегайте использования агрессивных чистящих средств.
Заключение
Сборка деревянной двуспальной кровати из ИКЕА — это процесс, который требует внимательности и терпения, но при правильном подходе он становится простым и даже увлекательным. Следуя нашим рекомендациям и инструкциям, вы сможете самостоятельно собрать кровать, которая прослужит вам долгие годы. Помните, что качественная мебель — это не только комфорт, но и долговечность.
Если вы ищете альтернативы мебели из ИКЕА, обратите внимание на ассортимент интернет-магазина RU DESIGN SHOP. Это надежный партнер при покупке товаров для дома и ремонта от российских производителей. На сайте rudesignshop.ru вы найдете большой выбор качественной мебели по доступным ценам с быстрой доставкой.
Статьи на сайте RU DESIGN SHOP (https://rudesignshop.ru) в разделе БЛОГ (https://rudesignshop.ru/blog/) носят исключительно ознакомительный характер и не является призывом к совершению каких-либо действий. Автор ИИ не ставит целью оскорбить, оклеветать или нанести ущерб репутации физических или юридических лиц. Информация подготовлена на основе открытых источников, включая официальные сайты государственных органов и публичные заявления представителей профильных организаций. Решения, принятые на основе материалов статьи, осуществляются читателем на свой страх и риск. Автор и редакция не несут ответственности за возможные последствия, возникшие в результате использования предоставленной информации. Для получения юридически значимых разъяснений рекомендуется обращаться к квалифицированным специалистам. Все совпадения с реальными событиями, именами или названиями организаций случайны. Мнение автора может не совпадать с официальной позицией государственных структур или коммерческих компаний. Текст соответствует требованиям законодательства РФ, включая Гражданский кодекс (ст. 152, 152.4, 152.5), Уголовный кодекс (ст. 128.1), а также Федеральный закон «О средствах массовой информации». Актуальность информации подтверждена на дату публикации. Адреса и контакты организаций, упомянутых в тексте, приведены в ознакомительных целях и могут быть изменены правообладателями. Автор оставляет за собой право на исправление неточностей в случае их выявления.
*Facebook и Instagram являются продуктами компании Meta Platforms inc. признанной экстремистской организацией и запрещенной в Российской Федерации.
Инструкция по сборке двуспальной кровати ИКЕА
Компания «Sборка Dоставка» предлагает свои услуги по сборке мебели бренда ИКЕА (IKEA). Все наши сборщики обладают нужными навыками и справятся с работой всего за несколько часов. Мы работаем с выездом по Москве и в районы Подмосковья. Вызвать мастера можно, оставив заявку на нашем сайте или связавшись с менеджерами по указанному в контактах телефону.
В чем заключаются преимущества обращения к профессионалам?
- Помимо сборки вы можете заказать нам доставку и разгрузку.
- Мы приезжаем точно в оговоренной срок.
- Устанавливаем мебель в ниши, выполняем дополнительные работы (распиловку, сверловку отверстий).
- Работаем без предоплат.
- Даем гарантию 1 год.
Для тех, кто решительно настроен сделать все сам, приводим пошаговую инструкцию по сборке двуспальной кровати ИКЕА
ШАГ 7
Ш
ШАГ 18
IKEA
Loading…
L
- LAVER
- LAXSVIK ADDON FOR HEIGHT EXTENTION 15X15″»
- LAXSVIK ADD ON UNIT FOR HEIGHT EXT 31X15″»
- LAXSVIK COFFEE TBL
- LAXSVIK HEIGHT EXTENSION FOR BASE UNIT 15X15″»
- LAXVIK ADD ON FOR BASIC UNIT 32X19
- LAXVIK BASIC UNIT 15X18
- LAXVIK BASIC UNIT 31 1-2X18 1-2
- LAXVIK GLASS SHELF
- LAXVIK HEIGHT EXTENSION FOR BASIC UNIT 32X16
- LAXVIK MEDIA SHELF
- LAXÅN DRAWER UNIT
- LAXÅN HIGH CABINET 23 5/8X71 1/4″»
- LAXÅN SINK BENCH 63″»
- LAXÅN WALL CABINET
- LEDBERG
- LEDET
- LEDING TRACK LIGHT W-3 SPOTLIGHTS
- LEIFARNE
- LEIRSUND
- LEIRVIK
- LEIRVIK head-footboards
- LEJEN
- LEKMAN BOX 13X13X14 5-8
- LEKSVIK7
- LEKSVIK AA-233525-2
- LEKSVIK ASSEMBLY
- LEKSVIK BAR TABLE 43X28
- LEKSVIK BED FRAME KING
- LEKSVIK BED FRAME QUEEN
- LEKSVIK BEDSIDE TABLE 16 1-8X13
- LEKSVIK BED STORAGE BOX 32X27 2PK
- LEKSVIK BOOKCASE 36X78
- LEKSVIK BOOKCASE 39 3-8X91 3-4
- LEKSVIK BOOKCASE W-DOORS 36 5-8X78
- LEKSVIK BUFFET 27X35
- LEKSVIK BUFFET 56X49
- LEKSVIK BUFFET W-TOP CABINET 36 5-8X78
- LEKSVIK CD TOWER 78
- LEKSVIK CHANGING TABLETOP 34X23
- LEKSVIK CHEST/4DRAWERS 37X32″»
- LEKSVIK CHEST W/2DRAWERS 35X37″»
- LEKSVIK CHILDS CHAIR
- LEKSVIK CHILDS STOOL
- LEKSVIK CHILDS TABLE
- LEKSVIK COFFEE TABLE 47X23
- LEKSVIK CORNER TV BENCH 39X24
- LEKSVIK CRIB 27 1/2X52″»
- LEKSVIK DINING TABLE 49X67
- LEKSVIK DROP-LEAF TABLE 23-35-47X31
- LEKSVIK EXTENDABLE BED FRAME 38X75
- LEKSVIK GATELEG TABLE 59X27 1-2
- LEKSVIK GLASS DOOR WALL CABINET 28X44
- LEKSVIK HEAD-FOOT BOARD QUEEN
- LEKSVIK HIGH CABINET 16 1-2X72 1-2
- LEKSVIK SIDE TABLE 30X13
- LEKSVIK STORAGE-TV BENCH 75X18
- LEKSVIK TOY BOX
- LEKSVIK TV UNIT 37 3-8X29 1-2
- LEKSVIK WARDROBE 31 1-2X72 1-2
- LEKSVIK WARDROBE W/2DOORS
- LEKSVIK WARDROBE W/3DOORS
- LENDA CURTAIN W-TIE-BACK 55X98 2PK
- LERAN
- LERBERG CD-DVD SHELF
- LERBERG SHELF UNIT 16X58
- LERBERG SHELF UNIT 24X25
- LERBERG SHELF UNIT 24X58
- LERBERG TV BENCH-COFFEE TABLE 24X21
- LERHAMN2
- LERSTA
- LEVANGER
- LEVERERA
- LIATORP2
- LIATORP BOOKCASE 37 3-4X84 1-4
- LIATORP BOOKCASE W-DRAWER 38X84
- LIATORP BUFFET W-TOP CABINET 53X85
- LIATORP COFFEE TABLE 37X37
- LIATORP DESK 57 1-8X25 5-8
- LIATORP DOOR 17 3/8X29 7/8″» 2PK
- LIATORP GLASS-DOOR CABINET 38X85
- LIATORP GLASS DOOR PAIR 17X78
- LIATORP GLASS-DOOR WALL CABINET 18X50
- LIATORP PEDESTAL TABLE ROUND 43-61
- LIATORP SIDEBOARD 57 X34
- LIATORP SOFA TABLE 52X15
- LIATORP TV UNIT 57 1-8X17 3-4
- LIATORP WALL-BRIDGING SHELF 57X19
- LIDEN
- LIDEN COFFEE TABLE 43 1-4X23 5-8
- LIDEN TV UNIT 47 1-4X19 5-8
- LIDEN WALL SHELF UNIT 47X47
- LILLAGEN 3 DRAWER UNIT 15X15X25
- LILLAGEN 3 DRAWER UNIT W- ALUMINUM FRONT 15X15X25
- LILLAGEN END UNIT
- LILLAGEN GLASS SHELF
- LILLAGEN HIGH CABINET W- ALUMINUM DOOR
- LILLAGEN LEG FRAME 15X14X5
- LILLAGEN LEG FRAME 23X14X5
- LILLAGEN LEG FRAME 31X14X5
Loading…
Loading…
Nothing found
LEKSVIK EXTENDABLE BED FRAME 38X75
Assembly Instruction
12 pgs1.01 Mb10
Table of contents
Loading…
…
IKEA Assembly Instruction
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Loading…
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.
Buy points
Upload your manuals
AA-2553522-1
© Inter IKEA Systems B.V. 2024
Wipe clean with a damp cloth.
Wipe dry with a clean cloth.
Stains can be removed by using
an eraser, ne sandpaper, soap,
dishwashing detergent or paint
thinner.
For increased stability, re-tighten the
screws and other connectors when
necessary.
Deutsch
Mit einem feuchten Tuch abwischen.
Mit trockenem Tuch nachwischen.
Flecken können mit Radiergummi,
feinem Sandpapier, Seife, Spülmittel
oder Reinigungsbenzin entfernt
werden.
Zur Erhöhung der Stabilität
die Schrauben und anderen
Verbindungsstücke bei Bedarf
nachziehen.
Français
Nettoyer à l’aide d’un chion humide.
Terminer en essuyant avec un chion
sec.
Les taches peuvent être enlevées
avec une gomme, du papier de verre
n, du savon, du liquide vaisselle ou
du white spirit.
Pour une stabilité optimale, resserrer
les vis et autres xations lorsque
nécessaire.
Nederlands
Reinigen met een vochtig doekje.
Nadrogen met een droge doek.
Vlekken kunnen worden verwijderd
met vlakgom, jn schuurpapier, zeep,
afwasmiddel of terpentine.
Voor extra stevigheid de schroeven
en andere verbindingen nogmaals
aandraaien wanneer nodig.
Dansk
Rengøres med en fugtig klud.
Tør efter med en ren, tør klud.
Pletter kan fjernes med viskelæder,
nt sandpapir, sæbe, opvaskemiddel
eller terpentin.
For at opnå større stabilitet skal
skruerne og de andre beslag
efterspændes efter behov.
Íslenska
Þrífðu með rökum klút.
Þurrkaðu með hreinum klút.
Blettir nást af með því að nota
strokleður, fínan sandpappír, sápu,
uppþvottalög eða þynni.
Hertu skrúfur og aðrar festingar eftir
þörfum til að tryggja stöðugleika.
Norsk
Rengjøres med fuktig klut.
Tørk av med en tørr klut.
Flekker kan fjernes med viskelær, nt
sandpapir, såpe, vaskemiddel eller
white-spirit.
For bedre stabilitet, etterstram
skruene og andre koblinger etter
behov..
Suomi
Puhdistetaan kostealla liinalla.
Kuivataan puhtaalla liinalla.
Tahrat voidaan poistaa pyyhekumilla,
hienolla hiekkapaperilla, saippualla,
astianpesuaineella tai tärpätillä.
Lisää vakautta kiristämällä ruuvit ja
muut liittimet tarvittaessa uudelleen.
Svenska
Rengör med fuktig trasa.
Eftertorka med torr trasa.
Fläckar kan tas bort med
radergummi, nt sandpapper, tvål,
diskmedel eller lacknafta.
För ökad stabilitet, dra åt skruvar
och andra kopplingsbeslag igen vid
behov.
Česky
Otírejte vlhkou textílií.
Osušte čistou utěrkou.
Skvrny lze odstranit použitím
odstraňovače skvrn nebo jemným
brusným papírem, mýdlem,
saponátem na nádobí nebo ředidlem
na barvy.
Pro zvýšení stability šrouby a další
spojovací díly v případě potřeby
dotáhněte.
Español
Limpiar con un paño húmedo.
Secar con un paño seco.
Eliminar las manchas con goma
de borrar, papel de lija no, jabón,
detergente o aguarrás.
Para mayor estabilidad, aprieta de
nuevo los tornillos y otros conectores
cuando sea necesario.
Italiano
Pulisci con un panno umido.
Asciuga con un panno pulito.
Le macchie si possono eliminare
con una gomma per cancellare, con
carta vetrata a grana ne, sapone,
detersivo per piatti o acquaragia
minerale.
Per una maggiore stabilità, stringi
nuovamente le viti e gli altri elementi
di ssaggio quando necessario.
Magyar
Nedves ruhával töröld tisztára.
Tiszta ruhával töröld szárazra.
A foltokat eltávolíthatod
csiszolópapírral, szappanos oldattal,
tisztítószerrel vagy festékoldóval.
A nagyobb stabilitás érdekében
szükség esetén húzd meg újra a
csavarokat és egyéb összekötő
elemeket.
Polski
Przecierać czystą, wilgotną szmatką.
Wycierać czystą, suchą szmatką.
Plamy można usunąć używając
papieru ściernego, mydła,
detergentu do zmywania lub środka
rozcieńczającego farbę.
Eesti
Puhasta niiske lapiga.
Kuivata puhta lapiga.
Plekid saad eemaldada
kustukummi, peene liivapaberi,
seebi, nõudepesuvahendi või
värvilahustiga.
Stabiilsuse suurendamiseks pinguta
kruvid ja teised ühendusdetailid
vajadusel uuesti üle.
Latviešu
Tīrīt ar mitru drānu.
Noslaucīt ar tīru drānu.
Netīrumus var iztīrīt ar dzēšgumiju,
smalku smilšpapīru, ziepēm, trauku
mazgājamo līdzekli vai krāsas
šķīdinātāju.
Lai nodrošinātu stabilitāti, pēc
vajadzības atkārtoti pievelc skrūves
un citus savienotājus.
Lietuvių
Valyti drėgna šluoste.
Valyti švaria, sausa šluoste.
Dėmes galima išvalyti trintuku,
smulkiu švitriniu popieriumi, muilu,
indų plovikliu ar dažų skiedikliu.
Norėdami užtikrinti didesnį
stabilumą, prireikus dar kartą
priveržkite varžtus ir kitas jungtis.
Portugues
Limpar com um pano húmido.
Secar com um pano limpo.
Antes de a tinta secar, as manchas
podem ser removidas com uma
borracha, lixa na, detergente,
detergente de máquina lava-loiça ou
dissolvente.
Para uma maior estabilidade, volte
a apertar os parafusos e outros
conetores sempre que necessário.
Româna
Şterge cu o cârpă umedă.
Şterge cu o cârpă curată.
Petele pot îndepărtate cu radieră,
şmirghel, săpun, detergent de vase
sau diluant.
Pentru mai multă stabilitate, strânge
din nou şuruburile și alți conectori
atunci când e necesar.
Slovensky
Čistite navlhčenou textíliou.
Utrite do sucha čistou textíliou.
Škvrny možno odstrániť použitím
jemného brúsneho papiera, mydla,
saponátu alebo riedidla.
Na zvýšenie stability v prípade
potreby opätovne utiahnite skrutky a
ostatné spojovacie prvky.
Български
За да почистите, забършете с
влажна кърпа.
Почистете със суха и чиста кърпа.
Петната могат да се отстранят
с гумичка, фина шкурка, сапун,
препарат за измиване на съдове
или разтворител за боя.
За още повече стабилност,
притегнете винтовете и други
свързващи елементи, когато е
необходимо.
Hrvatski
Obrisati vlažnom krpom.
Prebrisati čistom krpom.
Mrlje je moguće ukloniti gumicom,
nim brusnim papirom ili sapunom,
deterdžentom ili razrjeđivačem za
boju.
Da biste povećali stabilnost, po
potrebi ponovno pritegnite vijke i
druge spojeve.
Ελληνικά
Σκουπίστε προσεκτικά, με ένα
ελαφρά βρεγμένο πανί.
Στεγνώστε με ένα καθαρό πανί.
Οι λεκέδες μπορούν να αφαιρεθούν
χρησιμοποιώντας μία γομολάστιχα,
λεπτό γυαλόχαρτο, σαπούνι,
απορρυπαντικό πλυντηρίου πιάτων
ή διαλυτικό χρώματος.
Για μεγαλύτερη σταθερότητα,
ξανασφίξτε τις βίδες και άλλα
συνδετικά εξαρτήματα όταν είναι
απαραίτητο.
Yкраїнська
Протирати вологою тканиною.
Витирайте насухо чистою
тканиною.
Плями можна видалити гумкою,
дрібнозернистим наждачним
папером, милом, порошком для
посуду або розчинником для фарб.
Задля кращої стійкості затягуйте
шурупи та інші з’єднувачі за
потреби.
Srpski
Prebriši vlažnom krpom.
Obriši čistom i suvom krpom.
Mrlje mogu da se uklone
gumicom, nom šmirglom,
sapunom, deterdžentom za suđe ili
razređivačem za boju.
Radi veće stabilnosti, dotegni zavrtnje
i druge konektore po potrebi.
Slovenščina
Očisti z vlažno krpo.
Obriši do suhega s čisto krpo.
Madeže lahko odstraniš z radirko,
nim brusnim papirjem, milom,
sredstvom za pomivanje posode ali
razredčilom.
Za boljšo stabilnost vijake in druge
pritrdilne elemente po potrebi
dodatno privij.
Türkçe
Nemli bir bez ile siliniz.
Temiz bir bez ile kurulayınız.
Lekeleri silgi,zımpara
kağıdı,sabun,bulaşık makinesi
deterjanı ve tiner ile çıkartabilirsiniz.
Daha fazla stabilite için, gerektiğinde
vidaları ve diğer bağlantıları yeniden
sıkın.
中文
用湿布块擦净。
用干净布块擦干
清除污迹可使用橡皮擦,细砂纸,肥
皂,餐具清洁剂或漆料稀释剂。
为了增强稳定性,请根据实际需要,重
新拧紧螺丝和其他连接件。
繁中
請用濕布擦拭乾淨
用乾淨的布擦乾
可使用橡皮擦,沙紙,香皂,洗碗精或上薄
漆去除污漬
請根據實際需要重新擰緊螺絲及其他連
接件,以加強穩定性
한국어
젖은 천으로 닦아주세요.
깨끗한 천으로 물기를 닦아주세요.
얼룩은 지우개, 고운 사포, 비누,
설거지세제, 페인트 시너로 지울 수
있습니다.
보다 안전한 사용을 위해 필요 시 나사와
기타 연결 부품을 다시 조여주세요.
日本語
湿らせた布で水拭きしてください
きれいな布でから拭きしてください
汚れは、消しゴム、目の細かいサンド
ペーパー、石けん、食洗機用洗剤、塗
料用シンナーで落とせます。
安定性を高めるため、必要に応じてネ
ジやその他のコネクターを締め直して
ください
Bahasa Indonesia
Lap bersih dengan kain basah.
Lap hingga kering dengan kain
bersih.
Kesan kotor dapat dihilangkan
dengan penghapus, kertas pasir
halus, sabun pencuci piring atau
dengan thinner cat.
Bahasa Malaysia
Kesat sehingga bersih dengan kain
lembap.
Kesat sehingga kering dengan kain
bersih.
Kesan kotoran boleh dihilangkan
dengan menggunakan pemadam
atau kertas pasir halus, sabun
pencuci pinggan mangkuk atau
pencair cat.
Untuk lebih stabil, perketatkan
semula skru dan sambungan lain
apabila perlu.
يبرع
ไ ท ย
