Инструкция по технике безопасности для скотника

Данная инструкция по охране труда разработана для скотника по уходу за животными и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для скотника по уходу за животными необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций скотника по уходу за животными, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда для скотника по уходу за животными в организации.

1.2. Настоящая инструкция по охране труда для скотника разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации.

1.3. Выполнение требований настоящей инструкции обязательны для всех для скотников по уходу за животными при выполнении ими трудовых обязанностей независимо от их квалификации и стажа работы.

1.4. Работнику необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей инструкции.

1.5. К производству работ скотником по уходу за животными допускаются лица старше 18 лет, прошедшие:

— медицинский осмотр;

— вводный и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;

— обучение по охране труда, в том числе, обучение и проверку знаний безопасным методам и приемам выполнения работ;

— обучение правилам электробезопасности, проверку знаний правил электробезопасности в объеме соответствующей группы по электробезопасности;

— обучение по оказанию первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, микроповреждениях (микротравмах), произошедших при выполнении работ;

— обучение и проверку знаний по использованию (применению) средств индивидуальной защиты;

— стажировку на рабочем месте (продолжительностью не менее 2 смен);

— обучение мерам пожарной безопасности;

— допущенные в установленном порядке к самостоятельной работе.

1.6. Работник при выполнении работ должен иметь соответствующую группу по электробезопасности.

1.7. Повторный инструктаж проводится по программе первичного инструктажа один раз в шесть месяцев непосредственным руководителем работ.

1.8. Внеплановый инструктаж проводится непосредственным руководителем работ при:

— изменениях в эксплуатации оборудования, технологических процессах, использовании сырья и материалов, влияющими на безопасность труда;

— изменении должностных (функциональных) обязанностей работников, непосредственно связанных с осуществлением производственной деятельности, влияющими на безопасность труда;

— изменении нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, затрагивающими непосредственно трудовые функции работника, а также изменениями локальных нормативных актов организации, затрагивающими требования охраны труда в организации;

— выявлении дополнительных к имеющимся на рабочем месте производственных факторов и источников опасности в рамках проведения специальной оценки условий труда и оценки профессиональных рисков соответственно, представляющих угрозу жизни и здоровью работников;

— требовании должностных лиц федеральной инспекции труда при установлении нарушений требований охраны труда;

— произошедших авариях и несчастных случаях на производстве;

— перерыве в работе продолжительностью более 60 календарных дней;

— решении работодателя.

1.9. Целевой инструктаж проводится непосредственным руководителем работ в следующих случаях:

— перед проведением работ, выполнение которых допускается только под непрерывным контролем работодателя, работ повышенной опасности, в том числе работ, на производство которых в соответствии с нормативными правовыми актами требуется оформление наряда-допуска и других распорядительных документов на производство работ;

— перед выполнением работ на объектах повышенной опасности, а также непосредственно на проезжей части автомобильных дорог или железнодорожных путях, связанных с прямыми обязанностями работника, на которых требуется соблюдение дополнительных требований охраны труда;

— перед выполнением работ, не относящихся к основному технологическому процессу и не предусмотренных должностными (производственными) инструкциями, в том числе вне цеха, участка, погрузочно-разгрузочных работ, работ по уборке территорий, работ на проезжей части дорог и на железнодорожных путях;

— перед выполнением работ по ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций;

— в иных случаях, установленных работодателем.

1.10. Работник, не прошедший своевременно инструктажи, обучение и проверку знаний требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускается.

1.11. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.

1.12. Для предупреждения возможности возникновения пожара работник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

1.13. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий – и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

1.14. Скотник обязан соблюдать действующие на предприятии правила внутреннего трудового распорядка и графики работы, которыми предусматриваются: время начала и окончания работы (смены), перерывы для отдыха и питания, порядок предоставления дней отдыха, чередование смен и другие вопросы использования рабочего времени.

1.15. Скотник обязан соблюдать режимы труда и отдыха.

1.16. Время начала и окончания смены, время и место для отдыха и питания, устанавливаются по графикам сменности распоряжениями руководителей подразделений.

1.17 Скотник должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе.

1.18. Опасными и вредными факторами, оказывающими воздействие на скотника, являются:

— подвижные части производственного оборудования и движущиеся машины и механизмы;

— термическая опасность (воздействие воды, пара, нагретых поверхностей с температурой, превышающей 60 °С);

— повышенные или пониженные температура и подвижность воздуха (сквозняки);

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— физические перегрузки (перенос тяжестей, неудобство рабочих поз);

— химическая опасность (воздействие химических веществ, моющих и дезинфицирующих средств на глаза, органы дыхания, незащищенные участки кожи);

— опасность поражения электрическим током;

— взрывопожароопасность;

— биологическая опасность (контакт с больными и агрессивными животными, болезнетворными микроорганизмами, экскрементами).

1.19. В качестве опасностей, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении работ могут возникнуть следующие риски:

— опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;

— опасность падения из-за внезапного появления на пути следования большого перепада высот;

— опасность удара;

— опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей;

— опасность получение ожога частей тела при контакте с химическими веществами;

— опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие).

1.20. Скотник обеспечивается спецодеждой, спецобувью и СИЗ в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

1.21. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.

1.22. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.

1.23. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.

1.24. Скотник во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов с учетом погодных условий.

1.25. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт (при наличии).

1.26. Скотник должен немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, микротравме происшедших на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

1.27. При обнаружении в зоне работы несоответствий требованиям охраны труда (неисправность оборудования, приспособлений и инструмента, неогороженный проём, траншея, открытый колодец, отсутствие или неисправность ограждения опасной зоны, оголенные провода и т.д.) немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

1.28. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования.

1.29. При работе с веществами, вызывающими раздражения кожи рук, следует пользоваться защитными перчатками, защитными кремами, очищающими пастами, а также смывающими и дезинфицирующими средствами.

1.30. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом.

1.31. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников.

1.32. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы необходимо:

— подготовить рабочее место;

— отрегулировать освещение в месте производства работ;

— проверить правильность подключения оборудования к электросети;

— проверить исправность проводов питания и отсутствие оголенных участков проводов;

— определить свое психофизиологическое состояние, при недомогании следует известить об этом своего руководителя и обратиться за медицинской помощью в здравпункт;

— получить на сменно-встречном собрании от своего руководителя задание на смену с указанием мер безопасности для выполнения задания;

— оценить свою теоретическую и практическую подготовку применительно к намечаемой работе;

— определить источники опасности, которые могут воздействовать при выполнении порученного задания, и риски;

— оценить свои знания инструкций по предстоящей работе и практические навыки применения безопасных способов и приемов выполнения задания. В случае незнания способов безопасного выполнения работы, а также в случае отсутствия необходимых для безопасного выполнения работ средств индивидуальной защиты, приспособлений или инструмента, обратиться к своему непосредственному руководителю;

— определить возможные способы защиты себя и окружающих от имеющихся опасностей;

— проверить исправность и безопасность механизмов, инструмента, приспособлений, которыми предстоит работать.

2.2. Работник должен обеспечить чистоту и порядок на рабочем месте.

2.3. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мероприятий по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы подготовка рабочих мест должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выполнения технических мероприятий, устраняющих возникшие сомнения в безопасности.

2.4. Перед началом работы работник обязан проверить исправность и комплектность исходных материалов (заготовок, полуфабрикатов).

2.5. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, предварительно проверив их исправность.

2.6. При нарушении целостности спецодежды, спецобуви и СИЗ необходимо сообщить об этом непосредственному руководителю.

2.7. Работник обязан правильно применять и поддерживать спецодежду, спецобувь и СИЗ в чистоте, своевременно заменять. При необходимости спецодежду нужно сдавать в стирку и ремонт. Изношенная до планового срока замены спецодежда, не подлежащая ремонту, списывается в установленном порядке.

2.7. Перед началом работы работник должен осмотреть рабочее место. Пол должен быть чистым, нескользким. Проверить наличие и прочность установки переходных мостиков через каналы и транспортеры.

 2.8. Перед началом работы работник должен убедиться, что проходы не загромождены кормами, инвентарем, транспортными средствами, посторонними предметами.

2.9. Перед началом работы работник должен подготовить необходимые инструменты и средства фиксации, проверить их исправность.

2.10. Работник не должен приступать к работе, если условия труда не соответствуют требованиям по охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без получения целевого инструктажа по охране труда при выполнении работ повышенной опасности, несвойственных профессии работника разовых работ, работ по устранению последствий инцидентов и аварий, стихийных бедствий и при проведении массовых мероприятий.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При выполнении работ по обслуживанию животных выполнять требования инструкций по охране труда.

3.2. При использовании печного отопления во время топки дверка печи должна быть закрыта, а дверка поддувала – открыта. Во избежание угорания не закрывать заслонку трубы до полного затухания печи.

3.3. При применении электронагревательных приборов их следует выключить перед обходом объекта.

3.4. При наступлении темного времени суток включить охранное освещение объекта.

3.5. Перед выходом из освещенного помещения на неосвещаемую территорию объекта в темное время суток выключить свет, подождать 5–7 минут, пока зрение адаптируется к темноте, включить фонарь и после этого выйти из помещения.

3.6. Во время дождя, гололеда, в темноте следует двигаться только шагом.

3.7. Услышав необычный шум (грохот от падения предметов, необычные звуки, издаваемые животными, и т. п.), следует осветить предполагаемое место происшествия, осмотреться, наметить безопасный путь и после этого следовать к нему для выяснения.

3.8. Скотнику запрещается:

— использовать для охраны необученных собак;

— использовать для обогрева самодельные электронагревательные приборы;

— применять для разжигания печи горючие жидкости, топить печь горючими материалами, для которых она не приспособлена;

— выбрасывать непогашенную золу, шлак, угли возле строений;

— сушить и складывать на отопительных приборах и печах одежду и другие горючие материалы.

3.9. Перед началом пастбищного периода обследуйте и подготовьте места выпаса животных: очистите пастбище от посторонних предметов (проволоки, камней, колючего кустарника и т. п.), засыпьте или огородите ямы, старые колодцы.

3.10. Осмотрите и подготовьте места водопоя животных. Подход к воде должен быть достаточно широким, ровным, пологим, с уклоном, не превышающим 6 процентов. Берег водоема не должен быть болотистым, топким и должен быть защищен от обрушивания.

3.11. При пастбищном содержании КРС гурты следует формировать из животных одного возраста и пола. Гурты животных мясного направления могут состоять из коров-кормилиц и телят молочного периода.

3.12. Содержание быка-производителя в общем стаде на пастбищах (кроме отгонных пастбищ для нагула скота мясного направления) запрещается.

3.13. Бык-производитель в летний период при пастбищном содержании КРС должен находиться в бычатнике или на привязи в отдельном станке в коровнике.

3.14. В летнем лагере для быка-производителя должны быть выгорожены секция или станок, оборудованные кормушкой и водопойным корытом, где бык может содержаться беспривязно или на привязи. Для защиты от солнечных лучей и атмосферных осадков должен быть предусмотрен навес.

3.15. Для подгона скота при пастьбе используйте ременный кнут. Не допускается подгонять животных колющими, режущими и другими острыми предметами, применять короткие палки, резиновые шланги и другие подручные средства.

3.16. Пасти стадо скота следует не менее чем вдвоем. При пастьбе используйте только объезженных, нестроптивых лошадей.

3.17. При пастьбе на лошади перед посадкой в седло лошадь взнуздайте, проверьте правильность седловки и прочность подпруги. После того как подтянули подпруги, подгоните длину стремени. Для обычной езды длина путлища определяется по длине вытянутой руки. Езда в седле допускается только в обуви, свободно входящей в стремя.

3.18. Подседланную лошадь выведите из конюшни на поводу. Не садитесь на лошадь в конюшне или любом другом здании, не выезжайте и не въезжайте в него верхом на лошади.

3.19. Находясь в седле, не распускайте поводья и не теряйте управление лошадью. Не допускается наматывать поводья на руку.

3.20. При пастьбе скота с применением электроизгороди соблюдайте следующие требования:

— подключайте электроизгородь к источнику питания напряжением не более 6 В;

— не прикасайтесь к проводам электроизгороди, находящейся под напряжением, особенно в сырую погоду или в дождь;

— под проволокой электроизгороди периодически скашивайте траву, предварительно отключив напряжение;

— проволока электроизгороди не должна соприкасаться с металлическими предметами, не входящими в состав изгороди;

— вблизи электроизгороди не устраивайте места отдыха, не выполняйте какие-либо работы, не связанные с обслуживанием установки;

— не прокладывайте вблизи электроизгороди пешеходных и проезжих дорог. Они должны быть удалены от изгороди не менее чем на 1 м;

— технический осмотр и устранение неисправностей электроизгороди производите только после отключения питания.

3.21. Во избежание возникновения пожара на пастбище не оставляйте незатушенные костры, не разводите огонь при сильном ветре, вблизи посевов зерновых, сенокосов, деревянных и других легкосгораемых объектов.

3.22. Работник должен применять исправные оборудование и инструмент, сырье и заготовки, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. При производстве работ по выполнению технологических (рабочих) операций быть внимательным, проявлять осторожность.

3.23. Скотник должен содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения деталями, материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами.

3.24. Отходы следует удалять с помощью уборочных средств, исключающих травмирование работников.

3.25. При ухудшении состояния здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник обязан немедленно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя, обратиться в ближайший здравпункт.

3.26. Если в процессе работы работнику станет непонятно, как выполнить порученную работу, или в случае отсутствия необходимых приспособлений для выполнения порученной работы, он обязан обратиться к своему непосредственному руководителю. По окончанию выполнения задания работник обязан доложить об этом своему непосредственному руководителю.

3.27. Во время проведения работ работники обязаны пользоваться и правильно применять выданные им средства индивидуальной защиты. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.28. Не курить, не принимать пищу на рабочем месте.

3.29. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При выполнении работ возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:

— повреждения и дефекты в конструкции зданий, по причине физического износа, истечения срока эксплуатации;

— технические проблемы с оборудованием, по причине высокого износа оборудования;

— возникновение очагов пожара, по причине нарушения требований пожарной безопасности.

4.2. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

4.3. При несчастном случае необходимо освободить пострадавшего от травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать ему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103, сообщить о происшествии руководству и по возможности сохранить без изменений обстановку на рабочем месте, если это не приведет к аварии и/или травмированию других людей.

4.4. При обнаружении пожара:

— немедленно сообщить об этом в пожарную часть;

— поднять тревогу звуковым сигналом;

— приступить к тушению пожара имеющимися средствами, при необходимости организовать эвакуацию людей и животных из опасной зоны;

— вызвать на место пожара представителя администрации, заведующего фермой и т. д.

4.5. Передвигаться в задымленном помещении следует вдоль стен, согнувшись или ползком. Для облегчения дыхания рот и нос прикрывают платком. Загоревшуюся одежду на человеке тушат, накрыв его какой-либо плотной тканью (кошмой, одеялом), но ни в коем случае не накрывать с головой.

4.6. При внезапном проявлении агрессии со стороны животных разобщить их между собой и в первую очередь изолировать агрессивное животное, усмирить отдельное животное путем применения кнута, палки-водила, водяной (пенной) струи из огнетушителя или закрытия животному глаз (головы в целом) с помощью подручных средств (халата, скатерти и т. п.).

4.7. При травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья необходимо выполнить следующие действия:

— при несчастном случае, микротравме необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

— оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.

— при наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

— пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

4.8. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Передача смены должна сопровождаться проверкой исправности оборудования, наличия и состояния оградительной техники, защитных блокировок, сигнализации, контрольно-измерительных приборов, защитных заземлений, средств пожаротушения, исправности освещения, вентиляционных установок.

5.2. По окончании работы следует доложить руководителю работ обо всех неисправностях, замеченных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.

5.3. Очистить инструмент и приспособления, уложить их на хранение в отведенное для них место.

5.4. Привести в порядок рабочее место. Собрать и вынести в установленное место мусор, загрязненную ветошь.

5.5. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, спецобувь, осмотреть и удостоверится в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное, предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте.

5.6. По окончании работы работники должны принять душ и надеть личную одежду.

5.7. Об окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

5.9. По окончании работ по наряду-допуску закрыть наряд-допуск.

5.10. Выйти с территории предприятия через проходную.

Сельскохозяйственная отрасль имеет ряд специфических особенностей, часто рассматривается как отдельный вид экономической деятельности. Но охрана труда в сельском хозяйстве должна соблюдаться не менее тщательно, чем на заводе или любом другом производстве. Правила техники безопасности в аграрной сфере регламентирует Приказ Минтруда РФ № 746н от 27.10.2020 «Об утверждении правил по охране труда в сельском хозяйстве». В статье ниже основные положения и требования законодательства.

Общая информация и нормативно-правовые акты

В статье 37 Конституции Российской Федерации однозначно прописано, что любой гражданин страны имеет право на труд «в условиях, отвечающих требованиям безопасности и гигиены». При этом сотрудники в сельском хозяйстве охраняются как нормами общего трудового права, так и отраслевыми нормами.

А в статье 216.1 ТК РФ прямо написано, что государство гарантирует работникам защиту их права на труд в условиях, соответствующих требованиям охраны труда. Исходя из этого, законодатели страны разработали целый ряд нормативно-правовых актов, которые регламентируют защиту работников, в том числе в сельском хозяйстве.

Основные требования к работодателям в сфере сельского хозяйства сосредоточены на таких нюансах:

  • достижение нужного уровня безопасности труда работников;
  • организация рабочих мест и производственных помещений;
  • организация технологических процессов;
  • безопасная перевозка и хранение сырья, материалов, полуфабрикатов, готовых изделий и отходов производства.

Внимание!

В 2025 году ответственность за соблюдение охраны труда в сельском хозяйстве лежит на работодателе, который выступает гарантом безопасности персонала. Данное положение зафиксировано в статье 214 Трудового кодекса Российской Федерации.

Какие нормативно-правовые акты нужно изучить в первую очередь при организации охраны труда? Ниже актуальный список для фермеров, инженеров по ОТ и руководителей агрохолдингов:

  • Приказ Минтруда России от 27.10.2020 № 746н.
    «Об утверждении Правил по охране труда в сельском хозяйстве».
  • Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 772н.
    «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем».
  • Приказ Минтруда России от 29.10.2021 № 767н.
    «Об утверждении Единых типовых норм выдачи средств индивидуальной защиты и смывающих средств».
  • Приказ Минтруда России от 28.10.2020 № 753н.
    «Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов».
  • Приказ Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 27.11.2020 г. № 835н.
    «Об утверждении Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями».
  • Постановление Правительства РФ от 12 июля 1999 г. № 796.
    «Об утверждении Правил допуска к управлению самоходными машинами и выдачи удостоверений тракториста-машиниста (тракториста)».
  • Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ.
  • КоАП РФ Статья 5.27.1.
    «Нарушение государственных нормативных требований охраны труда, содержащихся в федеральных законах и иных нормативных правовых актах Российской Федерации».

В последние годы утратили силу Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ N 76н от 25 февраля 2016 года и Приказ Министерства труда и социальной защиты РФ N 440н от 4 июля 2018 года.

Работники крестьянских, фермерских и личных подсобных хозяйств с минимальным количеством машин и оборудования выполняют весь цикл технологических работ как в земледелии, так и в животноводстве, самостоятельно.

Работая на тракторах и другой технике на различных видах работ, механизатор часто нарушает правила безопасности. С точки зрения безопасности, это недопустимо. И охрана труда на фермах, в небольших хозяйствах сегодня волнует законодателей не меньше, чем в крупных организациях.

Для обеспечения безопасности необходимы вложения в обслуживание, ремонт и закупку оборудования и спецсредств.

Правила по охране труда в сельском хозяйстве распространяются на основные составляющие этой сферы деятельности: территорию проведения работ, применяемое оборудование, работы на полях, электрическую безопасность.

Охрана труда в фермерских хозяйствах и агропредприятиях

Российских фермеров определенно порадует такой факт, что если в штате меньше 50 человек, создавать отдельную структурную единицу для охраны труда в сельском хозяйстве не нужно. Допускается совмещение с основной работой (ст. 60.2 ТК РФ) и можно назначить ответственным кадровика или механика.

Когда на предприятии числится более 50 человек, необходимо формировать отдельную службу охраны труда или выделять для проведения инструктажей штатную единицу. Для сотрудника данной службы главным документом считается должностная инструкция. Содержание этого документа будут внимательно изучать инспекторы ГИТ.

Совместное Постановление Минобразования и Минтруда N 1/29 от 13 января 2003 года, прямо указывает, что в сельском хозяйстве обязательными являются:

  • вводный инструктаж по ОТ (при приеме на работу, знакомство с предприятием и общими требованиями к коллективу);
  • первичный инструктаж по ОТ (когда за сотрудником закрепляется конкретное рабочее место и ему объясняют правила, специфику и требования по работе);
  • повторный инструктаж по ОТ (раз в полгода для всех работников, по содержанию соответствует первичному).

Кроме того, по решению руководства предприятия можно организовать сезонный инструктаж (особенности проведения работ в разное время года) и внеплановый (при изменении условий работы или в связи с появлением новых обстоятельств).

Для водителей всех категорий и трактористов проводят также предсменный инструктаж и дают инструкции по БДД.

Типовые инструкции и образцы документов

Ниже можно скачать методические указания, готовые инструкции и примерные образцы. Для работников сферы охраны труда в с/х отрасли они могут стать удобным подспорьем для формирования собственных внутренних документов организации.

Предлагаем бесплатно скачать такие инструкции для фермеров и сельхоз отрасли.

 Инструкция по охране труда для работника сельского хозяйства  скачать 
 Инструкция по ОТ для агронома  скачать 
 Типовая инструкция по охране труда для тракториста  скачать 
 Пример инструкции для комбайнера  скачать 
 Инструкция по охране труда для оператора машинного доения  скачать 
 Инструкция по ОТ для геодезиста  скачать 
 Для оператора зерноочистительных установок  скачать 
 Для оператора зерносушильных установок  скачать 
 Инструкция по охране труда при работе с пестицидами, агрохимикатами  скачать 
 Охрана труда при уборке урожая (типовая инструкция для с/х)  скачать 
 Инструкция по охране труда для скотника  скачать 
 Инструкция по ОТ для сельскохозяйственного рабочего  скачать 
 Для аппаратчика обработки зерна элеватора  скачать 
 Для аппаратчика комбикормового производства  скачать 
 Методическое пособие по охране труда для организаций и индивидуальных предпринимателей, осуществляющих деятельность в сельском хозяйстве (2024 год)  скачать 
 Сборник типовых отраслевых инструкций по охране труда при производстве продукции растениеводства. ТОИ Р-97300-001-95.  скачать 

Требования к территории

Гарантировать безопасность сельхозработ возможно, только в случае грамотного обустройства территории.

Основные нормы:

  • Любая траншея или котлован должны быть с ограждениями высотой 1,2 м и более. В пешей зоне ограждение должно превышать человеческий рост, то есть быть минимум 2 м в высоту.
  • Отверстия, колодцы и проемы должны плотно закрываться, при этом крышка должна располагаться вровень с полом. Открытые люки представляют угрозу безопасности сотрудников. Для защиты от падений устанавливают ограждения высотой не менее 1,2 м. Дополнительно выставляется знак «Осторожно!» на специальной треноге.
  • Через канавы или траншеи должны быть проложены мосты с перилами для перемещения персонала. Ширина моста – от 1 м, высота перил – от 1,1 м. Снизу ограждений прокладывается металлическая обшивка на высоте 0,15 м от покрытия; оградительная планка монтируется на высоте 0,5 м. В ночное время мостики должны подсвечиваться.
  • Согласно инструкциям по охране труда в сельском хозяйстве ворота должны распахиваться внутрь. На них необходимо предусмотреть средства защиты от самопроизвольного открытия и закрытия. За минимальную ширину принят размер 4,5 м. Допускается установка раздвижных ворот.

Важно!

Через производственные ворота проход сотрудников запрещен. Для входа-выхода персонала предназначены проходные пункты. За этим необходимо следить.

Требования к оборудованию

Охрана труда в фермерском хозяйстве играет ключевую роль в предотвращении нештатных ситуаций. При эксплуатации сельскохозяйственной техники следует предварительно убедиться, что машина готова к работе:

  • механизмы исправны;
  • система блокировки двигателя в наличии;
  • на вращающихся деталях надеты защитные кожухи;
  • места расположения техники снабжены ограждениями с надписью «Опасность».

Подготовка к запуску

Различными видами сельскохозяйственных машин должны управлять соответствующие специалисты: комбайнеры, трактористы, автомеханики. К работе в сельском хозяйстве с техникой допускаются сотрудники, прошедшие инструктаж по охране труда.

Перед началом работы необходимо проверить работоспособность машины:

  • все элементы управления, в том числе муфта сцепления, выключены;
  • на пути транспорта нет препятствий и людей.

Пуск транспортного средства обязательно сопровождается предупредительным сигналом. Нога водителя всегда располагается на педали тормоза для возможности экстренной остановки.

Внимание!

Вблизи высоковольтных ЛЭП остановка транспорта запрещена, о чем должны дополнительно оповещать соответствующие дорожные знаки.

Охрана труда работников сельского хозяйства включает требование об обязательном прохождении водителями предрейсового медосмотра.

Другим обязательным условием допуска водителя является наличие удостоверение тракториста-машиниста бессрочное либо временного действия, согласно Постановлению Правительства РФ от 12.07.1999 № 796 (в редакции от 21.05.2022 № 932). Удостоверение должно иметь категорию, соответствующую типу эксплуатируемой техники.

Маршрут движения и место работы предварительно согласовываются. А вся необходимая информация фиксируется в путевом листе.

Своевременное прохождение инструктажа машинистами и иными работниками должен отслеживать инженер по охране труда сельского хозяйства.

Полевые работы

Сельхозугодия должны быть подготовлены к выходу трактора. Подготовительные мероприятия проводятся с учетом возделываемой культуры:

  • ямы, выбоины, искусственные препятствия (камни и пр.) должны быть убраны;
  • опасные участки должны быть помечены;
  • рабочие области разграничены;
  • поворотные полосы и контрольные борозды проведены четко;
  • зона отдыха выделена хорошо различимыми вехами

В овражной местности рабочая площадь должна быть отделена от края обрыва бороздой на расстоянии 10 м.

Работа в опасной зоне линий электропередачи осуществляется после оценки степени провисания проводов уполномоченными лицами.

Работы по уборке урожая

Уборочные работы должны проводиться с соблюдением нижеследующих правил:

  • Делить поле на прокосы и загоны допускается только в светлое время суток.
  • На пути следования комбайна не должно быть другой техники во избежании столкновения.
  • Скорость уборочной техники не должна превышать на склонах 2-3 км/ч, при маневрировании – 3-4 км/ч.
  • К обслуживанию самоходных ТС допускаются только совершеннолетние специалисты (2 человека одновременно) с действующими удостоверениями тракториста-машиниста.
  • В груженном сыпучей продукцией кузове не должно быть людей.

Охрана труда в сельском хозяйстве в 2025 году предполагает, что водитель самоходного комбайна в обязательном порядке прошел медосмотр и имеет разрешение на управление машиной. Водители моложе 18 лет к работе не допускаются.

Уборочные работы требуют принятия предварительных мер:

  • подготовка техники;
  • закрепление спецтехники за сотрудниками;
  • обеспечение персонала оборудованием, согласно их функционалу;
  • согласование режима труда, включая время отдыха на предназначенных для этого участках;
  • создание и оснащение пунктов обслуживания ТС.

Все работники проходят обязательный инструктаж по охране труда в сельском хозяйстве.

Ремонт оборудования должен осуществляться только после остановки движения и выключения мотора.

Выполнение работ на склонах

В случае крутого уклона (более 9°) техника общего назначения не применяется. Самоходные машины, работающие на склонах, должны иметь противооткатные башмаки.

В общем случае необходим контроль окружающей среды:

  • видимость более 50 м;
  • низкая влажность грунта;
  • отсутствие наледи, снега на склонах;
  • светлое время суток.

Окончание уборочных работ

Завершающие мероприятия включают в себя:

  • создание ограждений ям, канав, траншей;
  • изготовление лестничных ступеней из древесины или металла с минимальной шириной 20 мм и установка лестниц под определенным углом (не более 60 °);
  • оптимальное количество источников света;
  • создание условий для подъезда техники.

Бункеры-накопители для зерна должны иметь предохранительную решетку и запираться замком.

Спуск работников в бункер регламентируется требованиями охраны труда при работе на высоте. Сотрудникам выдается необходимый инвентарь. Во время нахождения персонала внутри исключается возможность случайного запуска двигателя ТС.

Автоматические и поточные линии

Каждая единица оборудования из состава автоматической линии должна иметь автономную систему управления. Движущиеся конвейерные элементы оснащаются ограждениями. При запуске конвейера обязательно подается звуковой сигнал.

Внимание!

Экстренная остановка линии должна быть доступна на любом участке потока. Вертикальные грузовые конструкции должны иметь ограждения на высоте не менее 2 м.

Сушилки

Эксплуатация сушилок после длительного простоя производится в присутствии ответственного специалиста.

Запуск сушилок запрещен при обнаружении признаков возгорания и задымления. Работу начинают только после загрузки продукции.

В рабочем режиме двери плотно закрыты. Люки закрываются прочными решетками. Ячейки по размеру не должны превышать 250,75 мм.

Внимание!

Двери в сушилки плотно закрываются в период работы. Открываться они должны внутрь помещения.

Оснастка, инвентарь

Все виды тары и упаковки должны быть прочными, без дефектов, трещин и других повреждений.

Поддоны маркируются данными о допустимых нагрузках и сроками поверок.

На металлических частях инструмента не должно быть зазубрин, рабочие поверхности – в исправном состоянии.

Средства индивидуальной защиты

К СИЗ в сельском хозяйстве неоднозначное отношение, зачастую работники в поле пренебрегают индивидуальной защитой, а работодатели закрывают на это глаза.

Строгие нормативные акты не регламентируют наличие и выдачу СИЗ большинству работников с/х сферы. Но для некоторых категорий сотрудников, для отдельных профессий есть нормативы.

Для работников сквозных профессий, которые заняты во вредных условиях (конюх, животновод, ветеринарный врач), предполагается выдача:

  • костюм или халат и брюки для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (1 шт./1 комплект);
  • фартук из полимерных материалов с нагрудником (1 шт.);
  • резиновые сапоги с защитным подноском (1 пара);
  • перчатки с полимерным покрытием (4 пары).

Каждому трактористу полагается:

  • костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (1 шт.);
  • резиновые сапоги с защитным подноском (1 пара);
  • перчатки с полимерным покрытием (12 пар).

Наладчик сельскохозяйственных машин и тракторов должен получить:

  • Одежда специальная защитная — Костюм для защиты от механических воздействий (истирания) — 1 шт.
  • Средства защиты ног — Обувь специальная для защиты от механических воздействий (ударов) — 1 пара.
  • Средства защиты рук — Перчатки для защиты от механических воздействий (истирания) — 12 пар.
  • Средства защиты головы — Каскетка защитная от механических воздействий — 1 шт. на 2 года.

Полный перечень можно получить, если внимательно изучить Приложение № 1 к приказу Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации № 767н от 29 октября 2021 года.

Нарушения законодательства и ответственность

Следует изучить статью 5.27.1. КоАП РФ, чтобы понимать, какая ответственность грозит за ОТ в сельском хозяйстве, за пренебрежение законодательством и игнорирование требований.

  • до 40 000 рублей штраф для должностных лиц, виновных в нарушениях
    могут заменить дисквалификацией на период до 3 лет;
  • до 40 000 рублей наказание для индивидуальных предпринимателей
    может быть заменено остановкой работы на срок до 90 дней;
  • до 200 000 рублей штраф на организацию в форме юрлица
    могут заменить остановкой работы на срок до 90 дней.

Когда нарушения в сфере охраны труда в сельском хозяйстве привели к серьезным последствиям, нанесению тяжких увечий или гибели людей, ответственные лица и владельцы компаний могут попасть под Уголовную ответственность.

Записаться
на консультацию

Оставьте заявку, мы свяжемся с вами проконсультируем по любым вопросам

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе животноводом допускается работающий:

1.1. не моложе восемнадцати лет;

1.2. мужского или женского пола, кроме беременных и кормящих женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до одного года;

1.3. прошедший:

1.3.1. предварительный (при приеме на работу), периодический (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год) и внеочередной (при необходимости) медицинский осмотр, имеющий необходимые профилактические прививки и допущенный по состоянию здоровья к указанной работе;

1.3.2. вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в шесть месяцев) и внеплановый (при необходимости) инструктаж по охране труда;

1.3.3. вводный и первичный на рабочем месте (при приеме на работу), повторный (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в шесть месяцев) и внеплановый (при необходимости) противопожарный инструктаж, а также обучение пожарно-техническому минимуму (при приеме на работу и в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год);

1.3.4. стажировку (при приеме или переводе на работу, а также при перерыве в работе более одного года);

1.3.5. первичную (при приеме на работу), периодическую (в течение трудовой деятельности, но не реже одного раза в год) и внеочередную (при необходимости) проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Животновод обязан соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, использовать и правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты, немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью самого животновода и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения.

3. Не допускается нахождение животновода в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных или токсических веществ на рабочем месте или в рабочее время, курение в неустановленных местах.

4. Животновод в процессе труда может подвергаться воздействию следующих опасных и (или) вредных производственных факторов:

4.1. движущиеся машины и механизмы;

4.2. подвижные части производственного оборудования;

4.3. передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

4.4. разрушающиеся конструкции;

4.5. повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

4.6. повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

4.7. повышенная или пониженная влажность воздуха рабочей зоны;

4.8. повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

4.9. повышенный уровень статического электричества;

4.10. повышенный уровень шума на рабочем месте;

4.11. недостаточная освещенность рабочей зоны;

4.12. острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов, оборудования и техники;

4.13. расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);

4.14. химические (токсичные, раздражающие, канцерогенные);

4.15. повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

4.16. биологические – при взаимодействии с животными;

а также тяжесть и напряженность труда.

5. Животновод в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты работникам, занятым в сельском хозяйстве, рыболовстве, рыбоводстве (постановление Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 01.07.2010 № 89), обеспечивается следующими средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ):

Наименование СИЗ

Классификация

(маркировка) СИЗ по защитным свойствам

Срок носки

в месяцах

Костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий (халат для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий)

ЗМи

12

Головной убор для защиты от общих производственных загрязнений

До износа

Ботинки кожаные

Ми

12

Полусапоги резиновые (полусапоги ПВХ)

ВК20Щ20

12

Рукавицы комбинированные

Ми

До износа

При пастьбе скота дополнительно:

сапоги кирзовые

Ми

12

плащ непромокаемый с капюшоном

Вн

Дежурный

В холодный период года дополнительно:

костюм для защиты от пониженных температур

Тн

36

сапоги кирзовые утепленные

Тн20

24

рукавицы утепленные

Тн

До износа

6. Животновод должен уметь использовать, знать местонахождение и, при необходимости, применять средства пожаротушения; знать взрывопожароопасные свойства веществ, используемых или присутствующих при выполнении работы, оказании услуг; знать порядок действий и оповещения в случае пожара или взрыва согласно соответствующему плану эвакуации людей и материальных ценностей при пожаре.

7. Животновод немедленно уведомляет руководителя работ обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента, нарушениях технологического процесса.

8. Животновод должен уметь оказывать первую помощь потерпевшим при несчастных случаях на производстве.

9. Животновод должен знать и соблюдать требования по личной гигиене при выполнении работы, оказании услуг (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь).

10.   Животновод несет ответственность за нарушение требований настоящей инструкции в соответствии с законодательством.


Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

11.   Животновод должен:

11.1. проверить наличие СИЗ соответствующих размеров и годность их к эксплуатации (наличие всех пуговиц, замков, заклепок, липучек, шнурков и других элементов; отсутствие потертостей, дырок, разошедшихся швов, трещин, поломок);

11.2. надеть СИЗ, застегнув, заклеив и завязав все имеющиеся у них элементы;

11.3. проверить комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, эффективность работы вентиляционных систем, местного освещения, средств коллективной защиты (защитного заземления (зануления) электрооборудования, устройств оградительных, предохранительных, тормозных, автоматического контроля, сигнализации и других);

11.4. проверить состояние исходных материалов, заготовок, полуфабрикатов, комплектующих изделий;

11.5. при сменной работе принять рабочее место от персонала предыдущей смены, ознакомившись с соответствующими записями в сменном журнале, и только после устранения имеющихся несоответствий (недостатков) приступить к работе.


Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

12.   Животновод должен применять СИЗ, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасные условия труда согласно приведённым ниже главам настоящей инструкции.


Глава 4. Приготовление кормов в кормоцехах

13.   Перед пуском в работу оборудования кормоцеха необходимо убедиться в том, что на нём не проводятся какие-либо работы, и подать установленный сигнал. Пустить машины на холостом ходу.

14.   Подавать корм в машину надо равномерно. Следить, чтобы в машину вместе с кормом не попали посторонние предметы.

15.   Проталкивать перерабатываемый корм под прессующий барабан или в горловину приемного бункера работающей машины следует только с помощью проталкивателя с ручкой длиной не менее 1 м.

16.   Во время работы кормоизмельчителя нельзя стоять против направления выброса массы, так как в неё может попасть твердый предмет и нанести травму.

17.   При забивании дробильных камер, труб или циклонов кормами необходимо остановить машину, отключить электроэнергию, вывесить на пускателе табличку «Не включать! Работают люди.» и произвести прочистку.

18.   Пролитые на пол вода, масло, горючее и другие продукты должны немедленно удаляться или посыпаться нейтрализаторами и поглотителями (песок, опилки) с последующей уборкой.

19.   Уборку пролитых кислот, щелочей, приготовление дезинфицирующих растворов производить в фильтрующих противогазах с коробкой «В».

20.   После загрузки кормами ёмкости смесителя кормов (варочного котла) загрузочный люк должен быть плотно закрыт.

21.   Подача пара производится при плотно закрытых крышках горловин и люков при постоянном контроле давления и герметичности.

22.   Запрещается оставлять работающие запарники-смесители, варочные котлы, транспортеры без надзора и поручать надзор за ними кому-либо без разрешения руководителя работ.

23.   Перед открыванием крышки запарников-смесителей (варочных котлов) следует закрыть паровой вентиль, снизить давление на входе в ёмкость до атмосферного, прочистить отверстие для слива конденсата и убедиться, что конденсат и пар выходят из него без давления. Открывать крышку следует осторожно, стоя в стороне, на которую она открывается. При выполнении работ следует применять средства индивидуальной защиты органов зрения, кожных покровов.

24.   Перед сливом конденсата из запарника-смесителя необходимо убедиться в отсутствии людей напротив сливного отверстия.

25.   При выполнении работ необходимо следить за тем, чтобы кормовая смесь не попадала на пол или настил рабочей площадки смесителя. Просыпанная смесь немедленно убирается, скользкий пол посыпается песком или опилками, затем очищается.

26.   При интенсивном парообразовании в период выгрузки кормов из смесителей-запарников и варочных котлов следует обеспечить интенсивную вентиляцию помещения.

27.   Работа внутри ёмкостей-смесителей (варочных котлов) допускается только с разрешения руководителя работ по наряду-допуску после выполнения мер, исключающих случайный пуск смесителя (снятие предохранителя, приводного ремня (цепи), выключения муфты привода смесителя).

28.   При работе с горячей водой, агрессивными жидкостями следует предотвращать их разбрызгивание, переносить в таре с закрывающейся крышкой, пользоваться средствами индивидуальной защиты (очки, рукавицы, фартук, сапоги, противогаз).

29.   Управление операциями приготовления концентрированных и комбинированных кормов (сушка, дробление зерна и компонентов, дозирование, смешивание) осуществляется дистанционно с общего пульта управления.

30.   При дистанционном управлении механизмами, рабочими органами, отдельными машинами технологических линий (транспортерами, задвижками), удаленными от работника или расположенными в другом помещении и обслуживаемыми двумя и более работниками, действует система автоматической предпусковой и (или) послепусковой сигнализации (звуковой, световой) длительностью (5-15) секунд.

31.   Зерновое сырье и компоненты комбикормов должны соответствовать требованиям, предъявляемым к сырью по влажности, температуре, степени измельчения, и не иметь посторонних примесей.

32.   Машины и оборудование следует пускать в работу по заранее установленному сигналу и в последовательности, определенной технологическими картами.

33.   Перед включением двигателя нужно произвести пробное прокручивание рабочих органов машины, чтобы проверить, не попали ли посторонние предметы внутрь.

34.   Подача корма в измельчитель должна производиться только после выхода его ротора на рабочий режим. Длительная работа на холостом ходу не допускается.

35.   Для очистки забившихся рабочих органов включается обратный ход. Если забивание устранить таким путем нельзя, рабочие органы очищают специально предусмотренными для этой цели чистиками при обесточенном электроприводе.

36.   При забивании труб и циклонов кормами нужно остановить машину.

37.   Не допускается работа на измельчителях с несбалансированным ротором и незакрепленными рабочими органами.

38.   Корм на измельчение должен подаваться равномерно. В случае необходимости для проталкивания корма следует использовать деревянные толкатели. Рукоятка толкателя должна иметь ограничитель входа в приемную горловину, а длина рабочей части должна быть меньше глубины приемной горловины.

39.   Во время работы измельчителя не допускается пыление в местах соединения транспортирующих труб с корпусом дробилки и циклоном. Заслонка должна плотно перекрывать горловину циклона, а пылеулавливатель – не иметь повреждений.

40.   В целях уменьшения пылеобразования при свободном падении корма из направляющих желобов или транспортерных лент необходимо использовать устройства, исключающие пыление и разбрасывание корма (спускные рукава, фартуки из плотной ткани).

41.   Работа с компонентами (белковые, минеральные, лекарственные добавки) должна проводиться при работающей системе аспирации или местной вентиляции с использованием средств индивидуальной защиты органов дыхания, зрения, кожных покровов.

42.   Очищать от забивания рабочие органы оборудования допускается только при выключенном и полностью остановленном оборудовании с применением мер, исключающих случайный пуск машины. На пусковое устройство навешивается табличка «Не включать! Работают люди.».

43.   Обслуживание бункеров-накопителей и смесителей следует производить с площадок, имеющих ограждение высотой не менее 1 м. Образующиеся в бункерах-накопителях и смесителях своды следует обрушивать с помощью специально изготовленных приспособлений.

44.   Сушильный агрегат должен быть оборудован приборами контроля температуры.

45.   Не допускается работа на агрегате при неисправном регулирующем милливольтметре, отсутствии устройства для снятия статического напряжения, отсутствии вытяжной вентиляции в помещении затаривания муки и местной вентиляции у загрузочных горловин.

46.   Не допускается повторный розжиг топки без предварительной продувки топочной камеры в течение 5 минут.

47.   По окончании сушки травяных кормов и при остановке агрегата во избежание самовозгорания необходимо очищать сушильный барабан от остатков травяной массы.

48.   Места скопления мучнистой или травяной пыли на оборудовании, площадках и строительных конструкциях пункта сушки следует убирать каждую смену влажным способом. Не допускается скопление пыли на крыше помещения.

49.   Движущиеся и вращающиеся части дробилок, которые представляют опасность для работников, должны быть закрыты защитными кожухами.

50.   Смотровые люки дробилок и измельчителей должны открываться и закрываться без применения инструмента, защитные кожухи – с применением инструмента.


Глава 5. Работа с кормораздатчиками

51.   Животновод, обслуживающий кормораздатчики, должен знать их устройство, правила эксплуатации и охраны труда.

52.   Приёмные ёмкости для кормов, имеющие люки, горловины, открытые бункеры, находящиеся на высоте, доступной для попадания в них обслуживающего персонала или животных, должны иметь защитные решётки или ограждения.

53.   Переходить через транспортёры необходимо по оборудованным переходным мостикам с перилами.

54.   При перемещении подвижного кормораздатчика в близкой к животным зоне необходимо установить ограждения, исключающие их травмирование.

55.   Во время работы кормораздатчик немедленно останавливают при:

несчастном случае (или его угрозе);

появлении огня и дыма в электродвигателе, проводах пускорегулирующей, защитной аппаратуры;

сильной вибрации;

поломке каких-либо узлов и деталей;

появлении напряжения на корпусе технологического оборудования;

значительном снижении числа оборотов двигателя.

56.   На стоянке кормораздатчик должен быть заторможен.

57.   При разъединении и соединении тяговых цепей следует применять приспособления, исключающие срыв и выбрасывание инструмента под действием цепи.

58.   При работе на кормораздатчиках запрещается:

перегружать кормораздатчики кормами свыше установленной нормы;

поворачивать трактор относительно продольной оси раздатчика на угол больше 45°;

находиться в кузове кормораздатчика при включенном двигателе трактора;

перевозить людей в кузове кормораздатчика и на прицепном устройстве;

работать со снятыми защитными ограждениями;

находиться вблизи рабочих органов во время работы кормораздатчика;

стоять под открытым задним бортом и класть на транспортеры какие-либо предметы;

работать с ослабленной тяговой цепью и с погнутыми скребками;

агрегатировать кормораздатчики один за другим.


Глава 6. Работа на грузоподъёмных механизмах

59.   При работе на грузоподъёмных механизмах, автокранах по погрузке необходимо соблюдать требования по охране труда при эксплуатации грузоподъёмных кранов.

60.   Перед началом работы грузоподъёмного механизма необходимо проверить:

исправность его тормозного устройства и конечного выключателя;

отсутствие повреждений и оголенных участков на электрокабеле и кнопках управления;

надежность троса;

исправность и надежность действия затворного устройства замка на грузовом крюке;

обозначение грузоподъемности.

61.   При поднятии и перемещении груза грузоподъёмным механизмом следует находиться только сзади движущегося груза. Запрещается подъём и перемещение грузов, по весу превышающих грузоподъёмность механизма.

62.   По окончании работ грузоподъёмный механизм перемещается под навес, рубильник выключается, а кнопочная коробка помещается в закрываемый ящик.


Глава 7. Навозоудаление

63.   Для обеспечения безопасности при эксплуатации и обслуживании транспортёров необходимо выполнять следующие требования:

не производить очистку, натяжение цепи, крепежные работы и смазку во время работы транспортёра;

запретить производить натяжение цепи навозоудаляющего транспортёра приспособлениями, не указанными в руководстве по эксплуатации;

не эксплуатировать транспортёр со снятым ограждением привода и натяжных устройств;

не становиться на цепи и звездочки транспортёра.

64.   Поворотные звёздочки скребковых конвейеров должны иметь устройство для самоочистки и легкооткрывающиеся сетчатые ограждения, предохраняющие людей и животных от травмирования.

65.   Скребковые, ленточные транспортёры и люки для сброса навоза, помёта должны ограждаться защитными решетками. Проём наклонного транспортёра в холодное время года закрывается щитом или фартуком из тяжёлой ткани.

66.   Пуск транспортёра в работу осуществляется работником, ответственным за его эксплуатацию, с подачей условного сигнала и при отсутствии на транспортёре посторонних предметов, животных.

67.   Для пуска и остановки навозоуборочного транспортёра или дельта-скрепера необходимо в противоположных частях помещения использовать дистанционное управление с дублирующими кнопками.

68.   Приямки навозных конвейеров в местах сопряжения горизонтальной и наклонной ветвей должны иметь ограждения и устройство автоматической очистки скребков в процессе перегрузки.

69.   Электроаппаратура, установленная на открытой площадке, должна быть надежно закрыта кожухами и щитками, предохраняющими от попадания на нее снега и дождя.

70.   Запрещается при работающем транспортёре впускать в помещение и выпускать из него животных.

71.   Техническое обслуживание транспортёров производится только после отключения их от электросети, полной остановки и принятия мер, предотвращающих случайный пуск.

В электрической схеме машин должна быть предусмотрена защита от перегрузок и короткого замыкания. В случае перегрузки по технологическим причинам устанавливается защита от перегрузки, обеспечивающая автоматическую разгрузку или отключение.


Глава 8. Обслуживание крупного рогатого скота

72.   Животноводы, имеющие незначительные раны, ссадины и кожные заболевания, могут быть допущены к работе только с разрешения медицинского работника и при условии выполнения ими необходимых защитных мер.

73.   С внешней стороны станка (стойла) для животных, имеющих неспокойный или злой нрав, должны вывешиваться трафареты желтого цвета, предупреждающие об опасности при подходе к этим животным. Буквы должны иметь высоту не менее 35 мм, ширину – 16 мм, толщину линий – 3 мм.

74.   При обследовании животных, содержащихся без привязи, и других зооветмероприятиях необходимо использовать соответствующие устройства для их фиксации (расколы, фиксационные станки).

75.   Обращение с быками-производителями должно быть ласковым, уверенным, твердым. Робкое и неуверенное обращение развивает у них рефлекс преследования человека.

76.   Быков-производителей следует держать в специально отведенных помещениях без глухих перегородок между животными. В скотных дворах быков-производителей следует содержать на привязи в просторных индивидуальных прочных станках.

77.   Привязывать быков-производителей в стойлах необходимо прочной двусторонней привязью. Привязь должна выполняться из круглозвенной сварной цепи общего назначения калибра не ниже 11 или других равнопрочных материалов. Привязь должна быть достаточно свободной, чтобы не стеснять движений и не затягивать шею быка, когда он ложится. Под металлическую цепь ошейника необходимо подкладывать ремень или войлок.

78.   Цепной элемент привязи следует соединять с ошейником карабином с автоматической защелкой.

79.   Каждому быку, предназначенному для воспроизводства, в возрасте (6–8) месяцев в носовую перегородку следует вставлять кольцо, которое притягивается ремнем к рогам. Кольцо должно использоваться только для управления быком-производителем с помощью палки-водила. Предпочтительнее использовать палку-водило с дистанционным управлением фиксатора кольца.

80.   Выводить быков-производителей на прогулку необходимо на поводке и обязательно с палкой-водилом длиной не менее 2 м, которую закрепляют за носовое кольцо. Запрещается выводить быков-производителей без палки-водила. Одновременно с быками-производителями выводить на прогулку коров не разрешается.

81.   Для прогулки быков-производителей следует использовать специальные площадки с устройством для принудительного механического вождения запряженных животных, электрические установки для активного моциона животных и кольцевые прогулочные площадки с ручным побуждением к движению. Указанные устройства должны быть достаточно прочными, исключать возможность нахождения людей среди животных и травмирования людей и животных.

82.   Для быков-производителей, не терпящих принудительного моциона, для возбужденных животных следует устраивать индивидуальные дворики для пассивного моциона. Животные в таком дворике должны находиться на привязи из прочной цепи, закрепленной одним концом за прочную стойку около входа и с помощью карабина на другом конце за кольцо ошейника. Длина цепи должна быть на 2 м короче длины наибольшей диагонали выгульного дворика.

83.   Быкам-производителям со злым нравом на рога необходимо привинчивать деревянные пластинки и надевать наглазники прямоугольной формы, изготовленные из кожи размерами 30 х 40 см. Наглазники следует фиксировать на голове ремешками так, чтобы зона обзора была минимальной, но достаточной для свободного передвижения быка. Наглазники лишают быков возможности рассчитывать свои движения. Выводить на прогулку таких быков-производителей следует на развязках двум животноводам.

84.   Во время прогона быков-производителей необходимо закрывать ворота выгульных и скотных дворов, устранять все препятствия на пути следования быков и принимать меры для исключения отклонения их от маршрута.

85.   На выгульных двориках разрешается прогуливать на привязи не более одного быка-производителя. Для вывода быка из индивидуального дворика животновод должен, не заходя во дворик, зацепить быка палкой-водилом за носовое кольцо и только после этого отцепить карабин привязи и открыть выпускную дверь. Быков-производителей, которые не дают свободно зацепить палку-водило за носовое кольцо, следует привязывать дополнительно цепью, соединенной с ошейником и свободно проведенной через носовое кольцо.

86.   Не следует содержать быков-производителей в общем стаде на летних выгульных пастбищах (кроме отгонных).

87.   Чистить и мыть быков-производителей следует после их фиксации на короткой привязи. При этом животным дают небольшое количество корма. Необходимо внимательно следить за поведением животного во время чистки.

88.   При чистке кормушек и раздаче корма голову быка-производителя следует фиксировать цепью с карабином (животновод при этом должен находиться в кормовом проходе). При содержании быка в станке (стойле) корм в кормушки необходимо подавать только со стороны кормового прохода.

89.   При кормлении быка-производителя с неспокойным нравом следует соблюдать особую осторожность, при близком контакте не поворачиваться к нему спиной.

90.   Перед приучением быка-производителя к новым людям следует выдерживать его несколько дней на сокращенном рационе. Уход за быком новых лиц должен начинаться с кормления его вкусным кормом.

91.   Если у быка-производителя со строгим нравом проявляются отрицательные реакции по отношению к ухаживающему за ним животноводу, последнему необходимо сменить спецодежду. В тех случаях, когда это не помогает, надо попросить другого животновода из этого же помещения обслужить быка, дополнительно изучив характер поведения животного.

92.   Быка-производителя для устранения уже развившегося буйного поведения необходимо перевести на новое место.

93.   Работникам, имеющим частые соприкосновения с быками-производителями, запрещается присутствовать при болезненных для быка профилактических и лечебных процедурах, при расчистке копыт, обрезке рогов, вставке носовых колец.

94.   Получать семя от быка-производителя необходимо в специальных станках, обеспечивающих безопасность людей.

95.   Площадка около фиксационного станка должна быть покрыта ковриками из рифленой листовой резины или мягким асфальтом, исключающим оскальзывание.

96.   Над стойками агрессивных коров необходимо вывешивать предупреждающий знак безопасности с поясняющей надписью «Осторожно! Бодливая корова!» или «Осторожно! Бьет ногами!».

97.   У бодливых коров рога следует отпиливать по указанию ветеринарного врача.

98.   При выращивании телят методом группового подсоса запрещается использовать в качестве кормилиц бодливых и имеющих буйный нрав коров.

99.   При привязном содержании коров и молодняка привязь должна быть прочной, достаточно свободной, чтобы не стеснять движений и не затягивать шею животного.


Глава 9. Обслуживание лошадей

100.   Животновод должен быть предупреждён о каждой строптивой и нервной лошади.

101.   Во время таврения лошадей с использованием жидкого азота (холодное таврение) необходимо пользоваться халатами, рукавицами (перчатками) и спецобувью.

102.   Неспокойных жеребцов следует содержать в денниках, расположенных в одном из концов конюшни.

103.   На каждого жеребца-производителя необходимо выделять комплект прочных лейц с карабинами и уздечками с простыми удилами и поводьями, недоуздок с подбородным кольцом.

104.   Для вывода жеребцов, тренируемого молодняка и строптивых лошадей следует применять уздечки и прочные выводные лейцы длиной не менее 2,5 м. На лейцах лошадь должны выводить два работника. Для вывода жеребцов-производителей и пробников на случку лейцы должны быть длиной не менее 5 м.

105.   При взятии спермы у жеребца необходимо соблюдать такие же требования безопасности, как при естественной случке.

106.   В ручную случку могут допускаться только оповоженные кобылы. Во время случки на кобыле должна быть надета случная шлейка.

107.   При случке подсосной кобылы жеребенка надо держать на виду у кобылы (спереди или сбоку).

108.   Ректальные исследования на жеребость следует проводить в станке, предохраняющем исследующего от возможного удара.

109.   При первых посещениях ожеребившейся кобылы должна соблюдаться особая осторожность, требующаяся при обслуживании неспокойных лошадей. При оказании послеродовой помощи кобылу нужно держать за недоуздок.

110.   Лошадей следует чистить привязанными, а строптивых – обязательно на двух развязках. При чистке работник должен стоять сбоку лошади вполоборота к ней, следить за поведением и не применять грубых приемов чистки, беспокоящих лошадь. Скребница используется только для очистки щетки.

111.   Выводить на прогулку одновременно кобыл и жеребцов-производителей запрещается. При проводке лошадей друг за другом между ними должна быть дистанция не менее 5 м (2 корпуса).

112.   При выводе лошади из денника или вводе в него дверь должна быть полностью открыта, двери смежных денников закрыты, а помещение должно быть освещено. Людям находиться в это время в дверях или около них запрещается.

113.   Запрещается встречная проводка лошадей в коридорах, дверях или около них.

114.   Уздечку или недоуздок необходимо снимать с лошади только после того, как она полностью заведена в денник и повернута головой к двери. Денник с находящейся в нем лошадью следует закрывать на запор.

115.   Раздачу кормов неспокойным лошадям или жеребцам-производителям необходимо производить только со стороны прохода без захода в стойло или денник.

116.   Работы по расчистке копыт и ковке лошадей следует производить в станке для ковки в просторном и светлом помещении, на дворе, но ни в коем случае не в денниках. В исключительных случаях при отсутствии станков копыта взрослых лошадей необходимо расчищать на развязках или в руках у работника, молодых – в руках, а злобных – обязательно на развязках. Обрабатываемую без станка лошадь необходимо взнуздать и голову держать приподнятой.

117.   Кузнецов следует обеспечивать плотными кожаными или брезентовыми фартуками, остро отточенными ножами и копытными клещами. При расчистке копыт и ковке кузнецу должен помогать постоянно обслуживающий данную лошадь работник.

118.   Перед посадкой в седло работник должен взнуздать лошадь, проверить правильность седловки, прочность подпруги и путлищ. Находясь в седле, всадник обязан соблюдать прочность посадки, не распускать поводьев и не терять управления лошадью. Запрещается посадка на оседланную лошадь в конюшне, въезд на ней в помещение. Запрещается наматывать поводья на руку.

119.   Нельзя допускать к работе под седлом больных, слепых и спотыкающихся при движении лошадей.

120.   Повал лошади следует производить только на ровном, свободном от всяких посторонних предметов просторном участке и обязательно под непосредственным руководством ветврача или зоотехника. При повале должно участвовать не менее четырех человек, хорошо проинструктированных, знающих правила и приёмы повала.

121.   Подходить к поваленной лошади для осмотра и лечения следует только со стороны спины. По окончании работы сначала необходимо освободить от пут ноги и только после этого голову лошади.

122.   При ковке, расчистке копыт, повале, осмотре и лечении запрещается применение мертвых узлов вместо ремонтерских.

123.   Купать лошадей в реках и прудах, водить на водопой разрешается только рабочим, умеющим плавать.

124.   Водопой из естественных источников должен быть достаточно широким (не менее 3 м), подход к воде пологим, ровным, без кустарников и камней. К водопою табунных лошадей необходимо подгонять шагом, разбивая при этом табун на мелкие группы; дно водопоя промерять и обозначать хорошо различимыми вешками границы водопоя.

125.   При табунном содержании лошадей места выпаса необходимо предварительно обследовать, все имеющиеся в районе выпаса ямы и старые колодцы следует огородить, убрать пни и лишние предметы.

126.   Каждая бригада работников (табунщиков) должна иметь схему мест тебеневки лошадей и маршруты следования к местам укрытия во время непогоды.

127.   Каждый член бригады работников (табунщиков) на перегоне табунов обязательно должен иметь полный комплект средств индивидуальной защиты согласно типовым отраслевым нормам. За каждым работником (табунщиком) на перегоне следует закреплять не менее двух рабочих лошадей.

128.   На удаленных от жилья выпасах должен быть вагончик для обогрева работников (табунщиков).

129.   Ночью и в непогоду у табунов должны дежурить не менее двух работников (табунщиков). Дежурные работники (табунщики) должны иметь всегда готовых оседланных лошадей, а при спешивании держать повод в руках. Не обслуживать табун на неоседланных лошадях.

130.   Седло для работника (табунщика) должно быть снабжено двумя подпругами и седельным троком, а в условиях гористой местности нагрудником и подхвостником.

131.   Перед объездкой необученные лошади должны быть хорошо оповожены и заранее приучены к седлу. Объездку следует производить в местах, отдаленных от строений и не имеющих поблизости каких-либо препятствий (оврагов, рытвин, заборов).

132.   Хорошо оповоженных молодых лошадей с 3-летнего возраста следует приучать к езде и постепенному втягиванию в работу. Вначале необходимо приучать к сбруе, затем запрягать в повозку.

133.   Хорошо оповоженные и заведомо спокойные взрослые лошади могут обрабатываться в недоуздках, в руках работников. Взрослых, приученных к треногам и оповоженных, но не вполне смирных лошадей для обработки надо треножить. Неоповоженные, злобные лошади и весь молодняк должны обрабатываться только в станке.

134.   Разбивка табунов и отбивка отдельных лошадей должны производиться в местах, не имеющих рытвин и препятствий, проходить спокойно, без излишней гонки и с движением внутри табуна шагом.

135.   Запрещается производить разбивку лошадей во время гололедицы, дождя и грязи, когда ноги животных скользят.

136.   Косяки, имеющие злобных и драчливых жеребцов, необходимо пасти вдали от проезжих дорог.

137.   Работник (табунщик), дежурный у косяка со злобным, бросающимся на человека жеребцом, должен иметь при себе кнут длиной не менее 5 м для усмирения животного.


Глава 10. Обслуживание овец

138.   При уходе за овцами, особенно баранами-производителями, необходимо остерегаться удара головой и рогами.

139.   При обследовании и других зооветеринарных мероприятиях овец необходимо фиксировать.

140.   При формировании отар, стрижке, проведении искусственного осеменения животновод должен быть в специальной обуви.

141.   Овец, у которых шерсть сильно засорена колючками, необходимо брать из загонов в рукавицах (перчатках).

142.   При пастьбе овец на естественных пастбищах работники (чабаны) должны уметь оказывать первую доврачебную помощь потерпевшему.

143.   При перегоне овец по дорогам необходимо соблюдать требования к движению и прогону животных, изложенные в Правилах дорожного движения.

144.   При применении специальных установок для дезинфекционной обработки овец с профилактической и лечебной целями необходимо обращаться с механизмами и ядохимикатами, соблюдая соответствующие требования по охране труда.

145.   Применять химикаты, обращаться с ними, составлять дезинфицирующий раствор, проводить обработку животных необходимо только под руководством и наблюдением опытного специалиста.

146.   Рабочие места у купочных агрегатов необходимо оборудовать солнцезащитными тентами и ограждениями и располагать так, чтобы на животновода не попадали брызги рабочей жидкости.

147.   При подаче овец для профилактической обработки в ванну с помощью толкающей тележки необходимо соблюдать меры предосторожности: направление и скорость движения тележки изменять только после ее остановки; следить за тем, чтобы кольца зажимов кабеля-шторки свободно скользили по проволоке, а в случае заедания после остановки тележки смазать проволоку консистентной смазкой; колеса должны иметь защитные козырьки с зазором между ними и рельсом не более 5 мм.

148.   Запрещается:

стоять в зоне движения механизма подачи овец или находиться на тележке;

во время обработки отары находиться у края ванны.


Глава 11. Обслуживание свиней

149.   Хряков необходимо содержать в групповых или индивидуальных станках. Перегородки между станками должны быть сплошными из прочного материала высотой не менее 1,4 м.

150.   В станках для содержания хряков кормушки и поилки должны быть устроены так, чтобы животновод мог раздавать корм и наливать воду со стороны прохода, не заходя в станок.

151.   Чистка станков производится во время отсутствия в них животных.

152.   В групповых станках для отделения животного следует использовать поперечный передвижной щит. Перед заходом в групповой станок следует надевать защитные цилиндры, сделанные из железного листа, фанеры или прочного картона, крепить их к поясу работника, прикрывая нижнюю часть тела и ноги, не достигая до пола (5-6) см.

153.   Клыки у хряков, достигших случного возраста (в дальнейшем по мере отрастания), необходимо укорачивать и затуплять при обязательной фиксации хряков в станках.

154.   При проведении массовых зооветмероприятий или сортировок свиней необходимо фиксировать группами в загонах-расколах, на развязках в станке, а поросят – на столе-станке. При отсутствии станков животных следует фиксировать путем наложения петли из веревки на носовую часть и закрепления ее у привязи.

155.   Индивидуально следует фиксировать свиней в стоячем положении за верхнюю челюсть щипцами или с помощью закрутки, для чего на верхнюю челюсть накидывают петлю и быстро закручивают ее, нажимая нижним концом закрутки на спинку носа.

156.   Все свиноводческие фермы и комплексы должны быть укомплектованы электрическими палками-погонялками.

157.   Моцион свиней рекомендуется проводить с помощью установки для активного моциона, исключающей нахождение людей среди животных.

158.   В период пастьбы и прогулок необходимо иметь щиты размерами не менее (0,5 х 0,5) м и ведра с водой для воздействия на хряков, пришедших в ярость.

159.   Совместную пастьбу и прогулки хряков необходимо проводить в нежаркое время небольшими группами. Беспокойных и драчливых хряков пасти и прогуливать отдельно.

160.   Ручную случку производить в манеже с нескользким полом, для чего его нужно посыпать увлажненным песком, торфом или опилками. При случке необходимо избегать присутствия посторонних лиц, шума, криков и побоев животных.

161.   В помещениях для приучения хряков к садке на чучело должна быть оборудована защитная зона животновода с глухим ограждением высотой 1,4 м.

162.   Для погрузки и перевозки свиней внутри фермы рекомендуется использовать тележку-трап с механическим приводом.

163.   При перевозке свиней на дальние расстояния необходимо использовать полуприцепы-скотовозы. Борта грузовых автомобилей для перевозки животных должны иметь дополнительную решетку высотой не менее 1,8 м с сетчатым или глухим потолком. Перед погрузкой животных машины тщательно осматривают, очищают, удаляют острые предметы.

164.   При подкормке свиней зеленой массой на выгульных площадках и в летних лагерях кормушки устанавливают вдоль изгороди, чтобы исключить заезд транспорта и заход людей в зону обитания животных.

165.   При содержании свиней в безоконных помещениях пребывание людей в неосвещенном помещении запрещается. Необходимо оборудовать дежурное освещение с автоматическим или ручным включением.


Глава 12. Обслуживание животных, больных заразными болезнями

166.   Животновод должен знать требования безопасности при обращении с зараженным материалом и уходе за животными.

167.   При обнаружении заболевания животных заразными болезнями животновод обязан сообщить об этом руководителю организации, принять меры по изоляции животных.

168.   Вход на территорию изолятора, где содержатся больные животные, работникам, не имеющим прямого отношения к обслуживанию животных, запрещается. При входе в каждое помещение для животных и внутри помещений между секциями устраиваются дезбарьеры в виде ящиков с опилками, пропитанными дезинфицирующим раствором. Края дезбарьеров устраиваются заподлицо с полом или плавным переходом к его уровню.

169.   Вся спецодежда и спецобувь подлежат обязательной дезинфекции.

170.   Употребление пищи, воды и курение в период работы на фермах, неблагополучных по заразным болезням, запрещаются. Для обеспечения рабочих питьевой водой вне производственных помещений устанавливаются баки с кипяченой водой.

171.   Мойка, дезинфекция, газация транспортных средств, тары должны производиться в герметически закрывающихся и изолированных камерах, имеющих устройства для отвода отходов в отстойник и канализацию без применения ручного труда.

172.   Камеры для мойки, дезинфекции и газации оборудуются самостоятельной вентиляцией, обеспечивающей их проветривание в течение (5-10) минут, световыми табло «Не входить» и «Камера проветрена», сблокированными с входными дверями и вентиляцией.


Глава 13. Требования по охране труда по окончании работы

173.   Животновод должен:

173.1. отключать от сети (останавливать), разбирать, очищать и смазывать соответствующие приспособления, машины, механизмы, оборудование, инструмент и аппаратуру;

173.2. убирать рабочее место (мусор (отходы) в соответствующие места (контейнеры), приспособления, инструмент и аппаратуру в специально отведенные для них места);

173.3. делать записи в сменном журнале, указывая выявленные несоответствия (недостатки) и др.;

173.4. соблюдать меры личной гигиены (мыть руки и лицо с мылом, принимать пищу в установленных для этого местах, пить воду из источников питьевого водоснабжения, принимать душ, переодеваться в чистую одежду и обувь);

173.5. немедленно извещать руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы.


Глава 14. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

174.   В случае возникновения пожара необходимо прекратить работу, выключить электрооборудование, немедленно сообщить в пожарную службу по телефону 101 (если имеется телефонная связь) и руководителю работ, обеспечить эвакуацию людей и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, предназначенными для типа возникшего возгорания.

175.   При обнаружении запаха газа в помещении:

175.1. предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов;

175.2. открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение;

175.3. немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости – вызвать работников аварийной газовой службы по телефону 104.

176.   Если произошло загрязнение пола большим количеством пролитых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей:

176.1. пролитую жидкость следует засыпать песком (опилками);

176.2. удалить рассыпанный песок (опилки) в специально отведенное для данного типа отходов место;

176.3. удалить с помощью ветоши или других поглощающих материалов остатки указанных жидкостей и вытереть пол насухо;

176.4. использованную ветошь сложить в специально отведенное для данного типа отходов место.

177.   В случае получения травмы использовать аптечку первой помощи, сохранить по возможности место травмирования в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, немедленно сообщить руководителю работ.

178.   При несчастном случае на производстве необходимо:

178.1. быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего (действия электротока, сдавливающих тяжестей и других), оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников по телефону 103 или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

178.2. немедленно сообщить о происшествии руководителю работ.

179.   При авариях и несчастных случаях на производстве следует обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасность для жизни и здоровья людей.

180.   В случае противоправных действий других лиц немедленно сообщить об этом руководителю работ, а при необходимости – вызвать работников милиции по телефону 102.

181.   Все меры по ликвидации аварийных ситуаций с опасными грузами (загорание, утечка, просыпание опасного вещества, повреждение тары и др.) должны осуществляться с учетом специфики груза и соблюдением мер безопасности, указанных в аварийной карточке на опасный груз.

Образец «Инструкции по охране труда для животновода (рабочего по уходу за сельскохозяйственными животными)» разработан в соответствии с Приказом Минтруда России № 772н от 29.10.2021 «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда», Приказом Минтруда России № 417н от 27.06.2018 «Об утверждении профессионального стандарта «Животновод», Приказом Минтруда России № 746н от 27.10.2020 «Об утверждении Правил по охране труда в сельском хозяйстве», Приказом Минтруда России № 835н от 27.11.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями», Приказом Минтруда России № 903н от 15.12.2020 «Об утверждении Правил по охране труда при эксплуатации электроустановок», от 28.01.2021 № 2 «Об утверждении СанПиН 1.2.3685-21 «Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды обитания»; разделом Х ТК РФ и иными нормативными правовыми актами по охране труда.

Шаблон подлежит редактированию. Впишите Вашу организацию, и….. наслаждайтесь сэкономленным временем. Предлагаемый документ разработан юристами — специалистами в области охраны труда, в полном соответствии с требованиями законодательства.


Инструкция по охране труда для животновода (рабочего по уходу за сельскохозяйственными животными) устанавливает требования охраны труда перед началом, во время и по окончанию работы животновода выполняющего уход, содержание, кормление и воспроизводство сельскохозяйственных животных, а также порядок его действий и требования по охране труда при возникновении аварийных ситуаций в процессе работы. Инструкция разработана в целях обеспечения безопасности труда, сохранения жизни и здоровья животновода.

Образец инструкции по охране труда для животновода

Животновод, в целях выполнения требований охраны труда, обязан:

  •  соблюдать требования охраны труда, пожарной и электробезопасности при выполнении работ;
  • ходить по установленным проходам, переходным мостикам и площадкам;
  • переходить автомобильные дороги в установленных местах;
  • при выходе из здания или с территории организации убедиться в отсутствии движущегося транспорта;
  • соблюдать требования производственной санитарии, правила личной гигиены;
  • знать правила пользования индивидуальными средствами защиты;
  • иметь четкое представление об опасных факторах, связанных с работами с использованием инвентаря и инструмента;
  • заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ;
  • выполнять только ту работу, которая относится к должностным обязанностям животновода и поручена непосредственным руководителем, при создании условий безопасного ее выполнения;
  • не прикасаться к электрическим проводам, кабелям электротехнических установок;
  • не устранять неисправности в осветительной и силовой сети, а также пусковых устройствах.
  • знать порядок действий при возникновении пожара или иной чрезвычайной ситуации;
  • знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
  • соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, выполнять режим рабочего времени и времени отдыха при выполнении трудовой функции;
  • соблюдать должностную инструкцию животновода.


Согласно Приказу Минтруда России № 772н от 29.10.2021 «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда, разрабатываемых работодателем», инструкция по охране труда должна содержать пять разделов:

1. Общие требования охраны труда. Это требования: к соблюдению ПВТР; к выполнению режима рабочего времени и времени отдыха; к перечню вредных и (или) опасных производственных факторов и профессиональных рисков и опасностей; к перечню специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ); порядок уведомления о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента; к правилам личной гигиены и эпидемиологические нормы, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.

2. Требования охраны труда перед началом работы. Это требования: к порядку подготовки рабочего места; к порядку проверки исходных материалов, если такие используются в работе сотрудника; к порядку осмотра работником и подготовки к работе СИЗ до использования; к порядку проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов и знаков.

3. Требования охраны труда во время работы. Это требования: к способам и приемам безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов; к безопасному обращению с исходными материалами, сырью, заготовкам, полуфабрикатам; к безопасному содержанию рабочего места; к действиям по предотвращение аварийных ситуаций; к правильному использованию и применению СИЗ.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях. Это требования: к раскрытию перечня основных возможных аварий и аварийных ситуаций и их причин; к порядку извещения руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случае; к порядку действий работника при возникновении аварий и аварийных ситуаций; к порядку действий по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья.

5. Требования охраны труда по окончании работы. Это требования: к порядку приема и передачи смены; к последовательности отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры; к действиям при уборке отходов; к соблюдению личной гигиены;  к процессу извещения руководителя о недостатках, обнаруженных во время работы и влияющих на безопасность труда.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Метеоспазмил альверин симетикон инструкция по применению
  • Выход на валберис пошаговая инструкция с нуля для начинающих
  • Герметик силиконовый сантехнический инструкция по применению
  • Ромашка аптечная в пакетиках инструкция по применению взрослым от чего
  • Анузол свечи инструкция по применению состав