Кофемашина капсульного типа krups nescafe dolce gusto minime kp123b10 инструкция по применению

SOMMAIRE

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ……………………..3-4

VUE D’ENSEMBLE ……………………………..5

GAMME DE PRODUITS ……………………….6-7

PREMIÈRE MISE EN SERVICE ………………………8

PRÉPARATION D’UNE BOISSON ……………………9

RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE /

MODE ÉCO ………………………………..10

NETTOYAGE ……………………………….. 11

ABSENCE D’ÉCOULEMENT …………………….12-13

DÉTARTRAGE TOUS LES 3-4 MOIS AU MOINS ………14-15

DÉPANNAGE ……………………………..16-17

2

CONSIGNES DE SECURITE

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, suivez toujours les règles de sécurité de base,
notamment les suivantes:

1. Lisez toutes les instructions et conservez ces consignes de sécurité.

réduites, ne possédant pas assez d’expérience ou de connaissances,

2. Branchez la machine uniquement sur une prise secteur munie
d’un contact de terre. La tension secteur doit concorder avec celle
indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un branchement
incorrect invalide la garantie et peut s’avérer dangereuse.

3. Cette machine se destine uniquement à un usage ménager. Elle
n’est pas conçue pour les applications suivantes, et la garantie ne
s’applique pas pour:

les espaces cuisine prévus pour le personnel dans les magasins,

13. N’utilisez pas la machine sans bac et grille d’égouttage, sauf en

les bureaux et d’autres environnements de travail;

les fermes;

les clients dans les hôtels, motels et autres types de résidence;

14. Pour des raisons de santé, versez toujours de l’eau potable fraîche

les environnements bed & breakfast;

4. Votre appareil est destiné à un usage domestique à l’intérieur de la

15. Après l’utilisation de la machine, enlevez la capsule et nettoyez le

maison, exclusivement à une altitude inférieure à 3400 m.

5. En cas d’utilisation inappropriée ou de non-respect des instructions,
le fabricant décline toute responsabilité, et la garantie devient nulle.

6. Nous recommandons d’utiliser les capsules NESCAFÉ
Gusto®, conçues et testées pour la machine à café NESCAFÉ

®

Dolce

®

Dolce

16. Débranchez la machine du secteur si vous ne l’utilisez pas.

17. Débranchez la machine de la prise de courant avant le nettoyage.
Gusto® et donc parfaitement compatibles avec cette dernière. Cette
association machine-capsule garantit la qualité qui fait la renom­mée de NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Chaque capsule est conçue pour
fournir une tasse parfaite et est utilisable une seule fois.

7. N’enlevez pas les capsules chaudes à la main. Utilisez les poignées
ou boutons.

8. Utilisez toujours la machine sur une surface plane, stable, résistante à
la chaleur, à l’abri de sources de chaleur ou de projections d’eau.

9.

Pour protéger les personnes contre le feu, les électrocutions et les

18. Ne mettez pas la machine tête en bas.

19. En cas de non-utilisation prolongée (vacances, etc.), videz, nettoyez

blessures, évitez de plonger le câble secteur, les ches de l’appareil

dans l’eau ou d’autres liquides. N’enlevez jamais le câble électrique
avec des mains humides. Ne faites pas déborder le réservoir d’eau.

20. Ne mettez pas la machine hors tension pendant le détartrage.

10. En cas d’urgence, débranchez immédiatement la che de la prise

de courant.

11. Une surveillance étroite est nécessaire quand la machine est

21. Tout fonctionnement, nettoyage et entretien sortant du cadre d’utili­utilisée à côté d’enfants. Conservez la machine / le câble d’ali­mentation / le logement de capsule hors de portée des enfants.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec la
machine. Ne laissez jamais la machine sans surveillance lorsque

22. En cas d’utilisation intensive sans refroidissement approprié,
vous préparez une boisson.

12. Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée par des enfants ou
des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales

3

sauf s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions de la part d’une
personne responsable de leur sécurité. Les personnes ne comprenant
pas (assez bien) le fonctionnement et l’utilisation de cette machine
doivent d’abord lire en entier et bien comprendre tout le contenu du
mode d’emploi et, le cas échéant, s’adresser à la personne respon­sable de leur sécurité pour obtenir des informations supplémentaires
sur le fonctionnement et l’utilisation.

cas d’utilisation d’une très haute tasse. Ne vous servez pas de cette
machine pour préparer de l’eau chaude.

dans le réservoir d’eau.

logement de capsule. Videz et nettoyez le bac d’égouttage et le bac
à capsules usagées tous les jours. Pour les utilisateurs allergiques
aux produits laitiers: rincez la tête selon la procédure de nettoyage.

Laissez refroidir la machine avant d’enlever ou de mettre en place
des pièces ou de nettoyer la machine. Ne nettoyez jamais la
machine à l’état humide et ne la trempez pas dans un liquide. Ne
nettoyez jamais la machine sous l’eau du robinet. N’utilisez jamais
de détergents pour nettoyer la machine. Nettoyez la machine
uniquement avec des éponges douces/brosses souples. Nettoyez
le réservoir d’eau avec une brosse à biberon.

et débranchez la machine. Rincez-la avant la réutilisation. Eectuez

un cycle de rinçage avant de réutiliser la machine.

Rincez le réservoir d’eau et nettoyez la machine pour éliminer tout
reste de détartrant.

sation normal est réservé au personnel des centres SAV agréés par
l’assistance téléphonique de NESCAFÉ

®

Dolce Gusto®. Ne désas-

semblez pas l’appareil et ne mettez rien dans les ouvertures.

l’appareil s’arrête de fonctionner provisoirement et le témoin rouge
clignote. Cette opération a pour but de protéger la machine contre

une surchaue. Eteignez la machine pendant 20 minutes pour la

laisser refroidir.

CONSIGNES DE SECURITE

23. Ne faites pas marcher la machine avec un câble d’alimentation ou

une che de courant endommagé. Si le câble d’alimentation est

endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, ses centres SAV

ou des personnes ayant des qualications similaires pour éviter

des risques. Ne mettez pas en marche une machine qui présente
un dysfonctionnement ou un dommage quelconque. Débranchez
le câble d’alimentation immédiatement. Retournez la machine
endommagée au point SAV le plus proche agréé par l’assistance
téléphonique de NESCAFÉ

®

Dolce Gusto®.

24. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de
la machine peut entraîner un incendie, une électrocution ou des
blessures.

25. Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre sur le bord d’une
table ou d’un comptoir, ni entrer en contact avec des surfaces
chaudes ou des bords tranchants.
Ne laissez pas pendre le câble (risque de trébuchement). Ne tou­chez jamais le câble d’alimentation avec des mains humides.

26. Ne placez pas la machine sur une cuisinière à gaz, électrique ou à

proximité de telles sources de chaleur, ni dans un four chaué.

27. Avant de débrancher la machine, réglez le bouton marche/arrêt

sur OFF, puis enlevez la che de la prise de courant. Ne débran­chez pas la che en tirant sur le câble.

28. Fermez toujours la tête d’extraction avec le logement de capsule.
Ne sortez pas le logement de capsule avant que le témoin ne
cesse de clignoter. La machine ne fonctionne pas si le logement de
capsule n’est pas inséré.

29. Vous pouvez vous ébouillanter si vous ouvrez le levier pendant les
cycles d’extraction. N’actionnez pas le levier avant que les témoins
de la machine n’aient cessé de clignoter.

30. Ne mettez pas vos doigts sous la sortie pendant le détartrage.

31. Ne touchez pas l’aiguille de la tête d’extraction.

32. Ne transportez jamais la machine par la tête d’extraction.

33. Le logement de capsule est équipé d’aimants permanents. Evitez
de placer le logement de capsule à côté de machines et d’objets
pouvant être détruits par le magnétisme, par ex. cartes de crédit,
lecteurs USB et autres supports de stockage, cassettes vidéos, télé­viseurs et écrans d’ordinateur avec tubes cathodiques, horloges
mécaniques, aides auditives et haut-parleurs.

Personnes munies d’un stimulateur cardiaque ou débrillateur:

ne tenez pas le logement de capsule directement au-dessus du

stimulateur cardiaque ou du débrillateur.

34. Un câble d’alimentation court est fourni pour réduire les risques
d’enchevêtrement et de trébuchement que présente un câble long.

En cas d’utilisation de rallonges longues, respectez les règles de
sécurité correspondantes.

35. Si la prise de courant ne concorde pas avec la che de la machine,
faites remplacer la che par un centre SAV agréé par l’assistance

téléphonique NESCAFÉ® Dolce Gusto®.

36. L’emballage est formé de matières recyclables. Contactez l’autorité
locale pour plus d’informations sur les programmes de recyclage.
Votre machine contient des matériaux de haute valeur suscep­tibles d’être récupérés ou recyclés

37. Pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation de la machine,
reportez-vous au mode d’emploi sur le site www.dolce-gusto.com
ou appelez l’assistance téléphonique de NESCAFÉ

®

Dolce Gusto®.

AVERTISSEMENT: pour réduire les risques d’incendie ou

d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. L’utilisateur ne
peut réparer aucune pièce à l’intérieur de la machine. Les
réparations sont réservées à un personnel de maintenance
agréé!

MARCHES EUROPEENS SEULEMENT:

38. Conservez la machine et le câble d’alimentation hors de portée
des enfants de moins de 8 ans. Assurez-vous que les enfants ne
jouent pas avec la machine.

39. Cette machine n’est pas conçue pour être utilisée par des enfants
ou des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ne possédant pas assez d’expérience ou de connais­sances, sauf s’ils sont surveillés ou ont reçu des instructions de la
part d’une personne responsable de leur sécurité. Les personnes
ne comprenant pas (assez bien) le fonctionnement et l’utilisation
de cette machine doivent d’abord lire en entier et bien comprendre
tout le contenu du mode d’emploi et, le cas échéant, s’adresser à
la personne responsable de leur sécurité pour obtenir des infor­mations supplémentaires sur le fonctionnement et l’utilisation.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des

enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et qu’ils sont sous la
surveillance d’un adulte responsable de leur sécurité.

Cette machine possède un marquage conforme à la directive

européenne 2002/96/EC concernant les équipements électriques
et électroniques usagés – DEEE). La directive établit les conditions
cadres pour le traitement et le recyclage d’appareils usagés dans
toute l’UE. Veuillez noter que la machine consomme aussi du
courant en mode éco (0,4 W/heure).

4

VUE D’ENSEMBLE

OFF

ON

1

2

6

7

3 4 5

8

9

STOP

10

C

0-12

1 4 7 10

Réservoir d‘eau
Levier sélecteur

3 6 9

Froid*

Stop Poignée de verrouillage Grille du bac d’égouttage
Chaud
Sélecteur de dosage

Porte capsule
Bouton marche/arrêt

UK/CH/DE/AT/FR/ES/PT/IT/NL/LU/BE/GR 230 V, 50 Hz, max. 1500 W
SG/MY 230 V, 50 Hz, max. 1500 W
Canada 120 V, 60 Hz, max. 1500 W
AR/PY/UY 220 V, 50-60 Hz, màx. 1340 W

max. 15 bar

*) la température est celle du réservoir

0.8 l

~2.5 kg

5

112 5 8

Bac d’égouttage

11

5-45 °C
41-113 °F

A = 16 cm

B

B = 30.5 cm

C

A

C = 24 cm

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Инструкция по эксплуатации кофеварки Krups Nescafe Dolce Gusto Mini Me KP123B10.

    Скачать инструкцию к кофеварке Krups Nescafe Dolce Gusto Mini Me KP123B10 (14,71 МБ)

    Инструкции кофеварок Krups

    « Инструкция к кофеварке Redmond RCM-M1507

    » Инструкция к кофеварке Kitfort КТ-704-2

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к кофемашине Krups EA891D10 Evidence

    Инструкция к автоматической кофемашине Krups Quattro Force EA82F010

    Инструкция к автоматической кофемашине Krups Arabica EA811810

    Инструкция к кофеварке Krups Virtuoso XP442C11

    Инструкция к кофеварке Krups XN 100110 Inissia Nespresso White

    Инструкция к кофемашине Krups Evidence Plus EA894810

    Инструкция к кофеварке Krups Nespresso

    Инструкция к кофеварке Krups Opio XP320830

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию
    • Политика конфиденциальности

    Читайте наши статьи

    Эксплуатация кофемашины в зимний период

    Что происходит с кофемашиной при длительном нахождении в помещении с низкой температурой? Перевозили кофемашину в багажнике — что теперь от неё ожидать?

    Скидка на ремонт кофемашины

    Получите 20% скидку на ремонт или обслуживание вашей кофемашины, а также при заказе кофе «Coffee-Everyday» у нас.

    Уход за кофемашиной: рекомендации и советы

    Как увеличить срок экслуатации вашей кофемашины или кофеварки? Как влияет качество воды на долговечность системы? Как правильно определить момент обсуживания?

    Адреса магазинов

    Юридическим лицам

    Доставка

    Оплата товара

    Оплата кредита

    Оплата рассрочки

    Вопросы и ответы

    Как купить товар

    Доставка

    Оплата

    Гарантия

    Защита техники

    Обмен? Легко!

    Покупка в кредит

    Покупка в рассрочку

    Советы по выбору

    Наклейка пленок

    О корпорации «Центр»

    Контакты

    Партнеры

    События

    Юридическим лицам

    Арендодателям

    Отзывы о магазине

    Вакансии

    Наши магазины

    8-800-100-3000

    Искать в kcentr


    Сравнение


    Избранное


    Корзина

    %
    Акции


    Каталог товаров


    Кофеварки капсульные


    Krups

    Код товара: 1292463

    Краткие характеристики


    Объем

    0.8 л


    Используемые капсулы

    капсулы Dolce Gusto


    Мощность

    1500 Вт


    Давление

    15 Бар


    Материал корпуса

    пластик


    Капучинатор

    нет

    Перейти к характеристикам

    Нет в наличии

    Характеристики

    Описание

    Отзывы

    Инструкции и документация


    1

    Все товары Krups

    Все кофеварки капсульные Krups

    Инструкции Кофеварка капсульная Krups Dolce Gusto KP123B10

    Кофеварка капсульная Krups Dolce Gusto KP123B10 инструкция на русском языке

    Адреса магазинов

    С нами выгодно

    Акции

    С нами удобно

    Сервисный центр

    Установка и настройка

    Оплата кредита

    Оплата рассрочки

    Доставка

    Юридическим лицам

    8-800-100-3000

    8:00 — 17:00 МСК

    Бесплатный звонок по России

    kcentr.ru — официальный Интернет-магазин Корпорации «Центр» — российской розничной торговой сети по продаже
    бытовой техники и электроники известных мировых производителей.

    © 1990 — 2025, Корпорация «Центр»

    Политика конфиденциальности

    Информация на сайте не является публичной офертой

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Карсил инструкция по применению состав препарата
  • Ринофлуимуцил антибиотик для ингаляций инструкция по применению для детей
  • Миг лекарство от головной боли инструкция
  • Трентал таблетки инструкция по применению видаль
  • Для каких профессий нужны инструкции по охране труда