Микроволновка daewoo convection oven range инструкция

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Микроволновые печи

  • Daewoo

Daewoo

  • Все бренды
  • AEG
  • Asko
  • Bauknecht
  • BBK
  • Bertazzoni
  • Bosch
  • Candy
  • CASO
  • Cata
  • Daewoo
  • De Dietrich
  • Electrolux
  • Exiteq
  • FORNELLI
  • Franke
  • Galanz
  • GASTRORAG
  • Gorenje
  • Graude
  • Horizont
  • Hyundai
  • Jacky`s
  • Kaiser
  • KitchenAid
  • Korting
  • Kraft
  • Krona
  • Kuppersberg
  • Kuppersbusch
  • Leran
  • LG
  • Maunfeld
  • Midea
  • Miele
  • Neff
  • Pando
  • Samsung
  • Schaub Lorenz
  • Sharp
  • Siemens
  • Smeg
  • SUPRA
  • Teka
  • TESLER
  • Weissgauff
  • Zanussi
  • Zigmund & Shtain

Микроволновые печи

  • Все категории
  • Микроволновые печи

Инструкция для микроволновой печи Daewoo KOR-5A 37 W 0,87 мб.

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

DAEWOO

E L E C T R O N I C S

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

KQG-E71B

Перед эксплуатацией, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство.

DAEWOO E L E C T R O N I C S МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ KQG...

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

1

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

(а) Никогда не оставляйте дверцу открытой во время работы печи:

это может привести к опасному

воздействию электромагнитных волн. Никогда не проводите манипуляций с блокировочными замками и

шарнирами.

(б) Не помещайте какие-либо предметы между дверцей печи и ее корпусом;

не допускайте отложения

загрязнений и остатков чистящих средств на прокладках и уплотняющих поверхностях.

(в) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Если дверца и/или уплотнители дверцы повреждены, не включайте печь. Обратитесь к

квалифицированному сервисному специалисту. Дверца не должна быть перекошена; шарниры и замки не

должны быть сломаны, погнуты или иметь большой люфт. Уплотнительные прокладки не должны иметь

повреждений.

(г) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Чтобы избежать удара электрическим током, не снимайте защитные оболочки с деталей.

В микроволновой печи нет деталей, которые пользователь мог бы отремонтировать самостоятельно.

Предоставьте техническое обслуживание или ремонт печи квалифицированному специалисту.

(д) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Никогда не разогревайте жидкие и/или твердые продукты в герметичных емкостях:

емкости могут взорваться.

(е) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Разрешайте детям пользоваться микроволновой печью без присмотра взрослых, только

если они знают правила эксплуатации печи и технику безопасности и осознают последствия неосторожного

обращения с электроприборами.

(ж) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Использование печи в режиме «Комби» детьми должно осуществляться только под

присмотром взрослых. (Для печей с режимом «Комби»).

СОДЕРЖАНИЕ

• Меры предосторожности …………………………………………………………………………………………………………………………………….. 1
• Меры безопасности ………………………………………………………………………………………………………………………………………………2
• Инструкции по заземлению ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
• Установка ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..3
• Внешний вид и особенности печи ………………………………………………………………………………………………………………………….4
• Внешний вид и особенности печи (продолжение) …………………………………………………………………………………………………. 5
• Эксплуатация ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 6
• Управление……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………7

Установка часов ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 7

Разморозка по весу ……………………………………………………………………………………………………………………………………………8
Разморозка по времени ……………………………………………………………………………………………………………………………………..8
Приготовление в один этап…………………………………………………………………………………………………………………………………9
Приготовление в два этапа…………………………………………………………………………………………………………………………………9
Режим «Гриль»…………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 10
Режим «Комби»………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 10

+30 секунд ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 11

Авто приготовление………………………………………………………………………………………………………………………………………….11

Быстрое приготовление ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 12
Родительский замок………………………………………………………………………………………………………………………………………….13
Как остановить печь в процессе работы ………………………………………………………………………………………………………….. 13
Режим энергосбережения ……………………………………………………………………………………………………………………………….. 13

• Чистка и уход за микроволновой печью………………………………………………………………………………………………………………..14
• Вопросы и ответы ……………………………………………………………………………………………………………………………………………….15
• Прежде, чем обращаться в сервисный центр ……………………………………………………………………………………………………… 16
• Осторожное обращение с микроволновой печью …………………………………………………………………………………………………16
• Утилизация электрического и электронного оборудования …………………………………………………………………………………..16
• Технические характеристики ………………………………………………………………………………………………………………………………. 17
• Кухонные принадлежности ………………………………………………………………………………………………………………………………….18
• Безопасная эксплуатация микроволновой печи ………………………………………………………………………………………………….. 19
• Искрение……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..19
• Что такое микроволны ……………………………………………………………………………………………………………………………………….. 20
• Роль микроволн в приготовлении пищи ……………………………………………………………………………………………………………… 20
• Техника приготовления ……………………………………………………………………………………………………………………………………… 21
• Рекомендации по размораживанию ……………………………………………………………………………………………………………………. 22
• Таблица приготовления и разогрева ……………………………………………………………………………………………………………………23
• Таблицы приготовления овощей ………………………………………………………………………………………………………………………… 25
• Рецепты …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 26

1

 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ...

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

2

Меры безопасности

Внимательно прочитайте данную информацию и сохраните для обращения в дальнейшем. При

эксплуатации микроволновой печи соблюдайте, пожалуйста, общие меры безопасности по
обращению с электроприборами и нижеуказанные правила в частности.

ВНИМАНИЕ-Чтобы свести к минимуму риск возникновения ожогов, возгорания, травм, облучения,
поражения электрическим током, соблюдайте, пожалуйста, нижеприведенные правила.

1. Используйте печь строго по назначению: для

приготовления пищи. Не сушите в печи одежду, бумагу и

т.п., не используйте печь для стерилизации.

2. Не включайте пустую печь, так как это может привести

к повреждению печи.

3. Не пользуйтесь внутренней камерой печи для хранения

каких-либо вещей, таких как бумага, поваренные книги,

кухонная посуда и т.п.

4. Не пользуйтесь печью, не установив в неё стеклянный

поднос. Удостоверьтесь, что поднос правильно

установлен на вращающуюся подставку.

5. Снимайте крышки с посуды прежде, чем поместить

посуду в микроволновую печь.

6. Во избежание утечки микроволнового излучения не

оставляйте посторонние предметы между дверцей и

корпусом печи.

7. Не используйте бумажную посуду из вторичного сырья:

она может содержать легковоспламеняющиеся примеси.

8. Не готовьте в печи воздушную кукурузу, за исключением

случаев, когда для её приготовления используются

приспособления, допускающие использование в

микроволновой печи, или она куплена в упаковке,

специально рекомендованной фирмой-изготовителем

для микроволновых печей.

9. Не готовьте в печи продукты, покрытые оболочкой,

такие как яичные желтки, картофель, куриную печень и

т.д., предварительно не проколов вилкой их оболочку

несколько раз.

10. Не готовьте воздушную кукурузу дольше, чем это

указано изготовителем (обычно время её приготовления

составляем около 3 минут). Более длительное

приготовление не приведет к увеличению объема

воздушной кукурузы, но может привести к её

обугливанию и возгоранию.

К тому же поднос для приготовления может стать

слишком горячим или расколоться.

11. Если Вы заметили, что из печи идет дым, выключите

печь или отсоедините сетевой шнур от розетки и не

открывайте дверцу печи, чтобы пламя погасло без

доступа воздуха.

12. Когда Вы готовите пищу в посуде из пластика или

бумаги, во избежание возгорания чаще контролируйте

печь.

13. Чтобы избежать ожогов, не забывайте взбалтывать

емкости с детским питанием или перемешивайте их

содержимое и проверяйте температуру перед тем, как

кормить ребенка.

14. Всегда проверяйте температуру готовых блюд и

напитков прежде, чем давать их кому-либо, особенно

детям и пожилым людям. Это важно, так как продукты и

напитки, нагретые в микроволновой печи, продолжают

нагреваться даже после того, как процесс приготовления

в микроволновой печи завершился.

15. Вы не должны нагревать в микроволновой печи сырые

яйца в скорлупе или неочищенные яйца, сваренные

вкрутую, так как они могут взорваться.

16. Всегда поддерживайте крышку волновода в чистом

состоянии. Протирайте внутренние стенки печи мягкой

влажной тряпкой после каждого использования печи.

Если Вы оставите капли жира или масла на поверхности

внутренней камеры печи, то в следующий раз они могут

перегреться и в результате этого задымиться или даже

загореться.

17. Никогда не нагревайте в микроволновой печи жир или

масло для жарки во фритюре, так как Вы не можете

контролировать их температуру, и их нагрев может

привести к перегреву или возгоранию.

18. При подогревании жидкостей, таких как вода, кофе, чай

и т.п, в микроволновой печи может возникнуть эффект

«замедленного закипания», т.е. резкое вскипание

жидкости без видимых признаков, поэтому следует с

осторожностью вынимать напитки из печи.

Во избежание ожогов:

а) Не перегревайте напитки.

б) Не забывайте размешивать напитки перед и во время

подогревания.

в) Не используйте прямоугольные контейнеры или

емкости с узким горлышком.

г) После окончания процесса приготовления не

вынимайте напитки из печи сразу, дайте им постоять в

печи еще некоторое время.

д) С осторожностью помещайте в емкость с нагретым

напитком чайную ложку и т.п.

19. Людям (в т.ч. детям) с ограниченными физическими,

сенсорными и умственными способностями, а также при

недостатке необходимого опыта и знаний разрешается

пользоваться данным устройством только под

наблюдением лица, ответственного за их безопасность, и

после инструктажа по использованию данного прибора.

20. Не позволяйте детям играть с устройством.

СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНФОРМАЦИЮ

2

Меры безопасности, Сохраните эту информацию

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

3

Инструкции по заземлению

Данный прибор должен быть заземлен. В случае

возникновения короткого замыкания заземление

снижает риск поражения электрическим током за счет

отдельного заземляющего провода. Данный прибор

снабжен заземляющим проводом и заземляющей

штепсельной вилкой. Вставляйте штепсельную вилку

прибора в правильно установленную и заземленную

сетевую розетку.

ВНИМАНИЕ:

Неправильное использование вилки с

клеммами заземления может привести к поражению

электрическим током. Если Вам не понятен принцип

заземления, или Вы сомневаетесь в правильности

заземления данного изделия, обратитесь за

консультацией к квалифицированному электрику или

специалисту по обслуживанию микроволновых печей.

Ни производитель, ни поставщик не несут

ответственности за несчастный случай, который может

возникнуть вследствие неправильно выполненного

подсоединения. В случае, если возникнет

необходимость использования удлинителя,

используйте только трехпроводной удлинитель с

заземляющей трехконтактной вилкой и подходящую к

этой вилке сетевую розетку с тремя пазами.

Электрические характеристики удлинителя должны

совпадать или превышать электрические

характеристики прибора.

ВАЖНО!

Провода в сетевом шнуре, котором снабжено это

изделие, окрашены в соответствии со следующим

кодом: Зеленый-желтый: Земля. Синий: Нейтральный.

Коричневый: Под напряжением.

ВНИМАНИЕ:

Данный электроприбор должен быть

заземлен.

Установка

1. Вентиляция

Не блокируйте вентиляционные отверстия: печь

может перегреться и выйти из строя. Для

осуществления оптимальной вентиляции оставляйте

76 мм свободного пространства между боковыми,

задней стенками печи и соседними с ними

поверхностями и 150 мм — над верхней панелью печи.

2. Ровная устойчивая поверхность

Устанавливайте печь на ровной устойчивой

поверхности. Печь предназначена для

использования на поверхности, например, стола и

т.п. Печь может быть встроена в мебельный гарнитур

только после того, как Вы убедитесь, что

расположение печи соответствует технике

безопасности.

3. Освободите место около боковых и задней

стенок печи.

Следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия на

корпусе печи не блокировались. Если во время

работы печи все вентиляционные отверстия на

корпусе печи будут перекрыты, печь может

перегреться и выйти из строя.

4. Дальше от радио и телевизоров

Плохой прием телевизионных передач и

радиопомехи могут быть результатом работы печи,

которая расположена вблизи теле —

и радиоприемников, а также антенн. Разместите

печь так, чтобы она находилась как можно дальше

от источников теле — и радиосигналов.

5. Дальше от источников тепла и влаги

При выборе места установки печи учтите, что

горячий воздух, пар, а также брызги воды могут

повредить изоляцию прибора, что может привести к

его поломке.

6. Энергоснабжение

— Проверьте параметры Вашей домашней сети. Для

работы данной микроволновой печи требуется

электрический ток прибл. 10 А, 220 В, 50 Гц.

— Длина шнура питания 1,0 м.

— Напряжение сети должно соответствовать

напряжению, маркированному на приборе. Ток

большего напряжения может вызвать возгорание

или привести к поломке устройства. Подключение

к сети с более низким напряжением может

увеличить время приготовления продуктов. В

случае возникновения неисправностей и ущерба

вследствие подключения микроволновой печи в

сеть с напряжением, отличным от того, которое

требуется для работы данной микроволновой печи,

а также вследствие использования плавкого

предохранителя, отличного от указанного в данной

инструкции, претензии не принимаются.

— Если силовой шнур поврежден, то во избежание

возникновения несчастного случая он должен быть

заменен производителем, его сервисным агентом

или квалифицированным специалистом.

7. Вынув печь из упаковки, проверьте целостность

корпуса печи, дверцы, петель и замков.

В случае обнаружения каких-либо дефектов НЕ

УСТАНАВЛИВАЙТЕ ПЕЧЬ, незамедлительно

свяжитесь с торговой точкой, где Вы приобрели печь.

8. Не включайте печь, если ее температура ниже

комнатной.

(Например, если Вы только что принесли печь с

улицы). Перед тем, как включить печь, подождите

некоторое время, чтобы печь нагрелась до

комнатной температуры.

3

Инструкции по заземлению, Установка

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

4

Внешний вид и особенности печи

1 Замок дверцы —

Когда Вы закрываете

дверцу печи, замок срабатывает

автоматически. Если во время работы

печи дверца будет открыта, то магнетрон

автоматически выключается.

2 Уплотнительные покрытия

предотвращают выход микроволн за

пределы камеры микроволновой печи.

3

Камера печи

4 Лампа —

освещение включается

автоматически во время работы печи.

5

Система защитной блокировки

6

Панель управления

7

Щиток от брызг

защищает выходное

отверстие для микроволн от брызг

приготавливаемых продуктов.

8

Роликовая направляющая

используется

во всех режимах работы печи и

устанавливается под стеклянным

подносом.

9

Ответвитель в центре дна камеры печи.

Он необходим для работы печи в любом

режиме.

0 Стеклянный поднос для приготовления

пищи

изготовлен из жаропрочного стекла.

Перед тем, как включить печь, убедитесь,

что поднос правильно установлен на

своем месте. Не помещайте продукты

непосредственно на поднос.

@ Экран дверцы

позволяет наблюдать за

процессом приготовления пищи. Этот

экран не пропускает микроволны.

@ Металлическая решетка

@ Нагревательный элемент

используется в

режимах «Гриль» и «Комби».

4

Внешний вид и особенности печи

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

5

Внешний вид и особенности печи (продолжение)

3

5

0

— Меню Авто приготовление —

1. Хлеб

2. Суп

3. Печеный картофель

4. Свежие овощи

5. Замороженные овощи

Авто

приготовление

□ Гриль ® Комби

Мощность

□>

Напитки

п

Разморозка

Макароны

©

Часы

Замороженная

пицца .

стоп

Сброс

/К-

СТАРТ

+30сек

-1

-2

-4

2
2

2

2

2

ф

Дисплей.

На дисплее отображаются

время приготовления, уровень мощности,

индикаторы и текущее время.

2

Авто приготовление

используется для

приготовления согласно

запрограммированному времени или для

подогрева.

3

Гриль

используется для приготовления

блюд в режиме «Гриль».

4

Комби

используется для приготовления

блюд в режиме «Комби».

5

Мощность

используется для установки

уровня мощности.

6

Разморозка

используется для

размораживания продуктов по весу и

времени.

7

Часы

используется для установки

текущего времени.

8

Быстрое приготовление

используется

для приготовления или подогрева

выбранных блюд.

9

Время

используется для установки

времени приготовления и текущего

времени.

0

СТОП/Сброс

используется для остановки

работы печи/сброса установок.

8

СТАРТ/ +30 секунд

используется для

включения печи/ увеличения времени

подогрева на 30 секунд.

5

Внешний вид и особенности печи (продолжение)

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

6

Эксплуатация

В этом разделе вы найдете информацию об эксплуатации печи.

а) Вставьте штепсельную вилку в сетевую розетку 220В АС 50Гц.

б) Выложите продукты в подходящую для микроволновой печи посуду. Откройте дверцу печи и поставьте

посуду с продуктами на стеклянный поднос. Стеклянный поднос и роликовая направляющая должны

находиться на своем месте во всех режимах работы печи.

в) Плотно закройте дверцу.

1

Свет в камере микроволновой печи загорается

только тогда, когда идет процесс приготовления.

2

Вы можете открывать дверцу во время работы

печи. При открытии дверцы печь автоматически

приостанавливает работу. Для того, чтобы печь

снова продолжила работу, нажмите на кнопку

СТАРТ.

3

Каждый раз, когда Вы нажимаете на кнопки

панели управления, печь издает звуковой сигнал.

4

По умолчанию процесс приготовления

осуществляется на максимальной мощности

микроволн. Вы можете изменить уровень мощности

самостоятельно.

5

После подключения печи к сети на дисплее

отразится знак «:0».

6

Часы возвращаются в режим текущего времени,

когда заканчивается время приготовления пищи.

7

Если кнопка «СТОП / Сброс» нажимается в

процессе работы печи, печь перестает работать при

сохранении всей введенной информации. Чтобы

стереть всю информацию (за исключением

текущего времени) нажмите кнопку «СТОП /

Сброс» еще раз.

8

Если дверца печи открывается в процессе работы,

вся информация сохраняется.

Если Вы нажали кнопку «СТАРТ», а печь не начала

работать, то Вам необходимо проверить плотно ли

закрыта дверца печи.

Печь не начнет работать, если дверца печи закрыта

неплотно или программа не будет изменена.

9

ПРИМЕЧАНИЕ: во время работы режима «Гриль»:

• Не открывайте дверцу печи слишком часто, это

может понизить температуру в камере печи и

повлиять на качество тепловой обработки

продуктов.

• Никогда не дотрагивайтесь до дверцы печи и

нагревательных элементов сразу по окончанию

приготовления в режиме «Гриль».

• Используйте кухонные рукавицы или держатели,

доставая из печи блюдо, приготовленное в

режиме «Гриль».

Убедитесь, что печь установлена

надлежащим образом и подключена к

электрической сети.

ТАБЛИЦА

уровней

ВЫХОДНОЙ МОЩНОСТИ

• Уровень мощности выставляется нажатием кнопки «Мощность». В приведенной ниже таблице

содержатся показания дисплея, уровни мощности и процентное выражение уровня мощности.

Нажмите кнопку «Мощность»

Уровень мощности(дисплей)

Приблизительный процент от

максимальной мощности

один раз

Р-Н1

100%

два раза

Р-90

90%

3 раза

Р-80

80%

4 раза

Р-70

70%

5 раз

Р-60

60%

6 раз

Р-50

50%

7 раз

Р-40

40%

8 раз

Р-30

30%

9 раз

Р-20

20%

10 раз

Р-10

10%

11 раз

Р-00

0%

6

Эксплуатация, Таблица уровней выходной мощности, Таблица

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

7

Управление

Установка часов

Во время первого подключения печи к сети, на дисплее будет мигать «:0». В случае, если произошел

сбой в подаче электропитания, на дисплее отобразится «:0» при возобновлении электропитания.

©

Часы

1. Нажмите кнопку «Часы».

Установка времени будет

производиться по 12-часовой

временной шкале.

2. Нажмите кнопку «Часы» ещё

один раз. Установка времени

будет производиться по

24-часовой временной шкале.

3. Введите текущее время, нажимая

последовательно кнопки установки времени.

4. Нажмите кнопку «Часы».

©

Часы

Дисплей перестает мигать, и начинает

мигать двоеточие. Если вы выбрали

12-часовую шкалу, время на данных

цифровых часах можно установить от 1:00

до 12:59. Если вы выбрали 24-часовую

шкалу, время на данных цифровых часах

можно установить от 0:00 до 23:59.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если Вы пытаетесь установить неправильное время, система не установит время и

возвратится в предыдущее состояние. Нажмите кнопку «Часы» и введите время еще раз.

7

Управление, Установка часов

□ ЕЕМ_аб-Е71 В_аб-6Е1 BЗW(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 РМ ■’Ц °|

8

Разморозка по весу

в

режиме

«Разморозка»

цикл

размораживания

автоматически

разделяется

на

периоды

нагревания

и

выдерживания.

66

Разморозка

1. Нажмите кнопку

«Разморозка». Таким образом

включается режим

размораживания по весу.

2. Нажимайте кнопки установки времени для ввода

требуемого веса.

3. Нажмите кнопку «СТАРТ».

На дисплее будет показан » 0″.

На

дисплее

отобразится

введенный

Вами

вес.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Данную печь можно запрограммировать

на вес от 200 г до 3000 г в режиме

«Разморозка по весу».

Время размораживания автоматически определяется по введенному весу. Когда вы нажимаете

кнопку «СТАРТ», на дисплее начинается обратный отсчет времени размораживания. Если в процессе

размораживания продукты необходимо перевернуть или переместить, то печь издаст звуковой сигнал.

Когда время размораживания заканчивается, вы услышите трехкратный звуковой сигнал.

Разморозка по времени

В режиме «Разморозка» цикл размораживания автоматически разделяется на периоды нагревания и

выдерживания.

66

Разморозка

Х2

1. Нажмите кнопку

«Разморозка» 2 раза. Таким

образом включается режим

размораживания по времени.

2. Нажимайте кнопки установки времени для ввода

требуемого времени.

3. Нажмите кнопку «СТАРТ».

На дисплее будет показан » 0″.

На

дисплее

отобразится

введенное

Вами

время.

ПРИМЕЧАНИЕ:

Данную печь можно запрограммировать

на время размораживания до 59 минут

90 секунд (59:90).

Когда вы нажимаете кнопку «СТАРТ», на дисплее начинается обратный отсчет времени

размораживания. Если в процессе размораживания продукты необходимо перевернуть или

переместить, то печь издаст звуковой сигнал. Когда время размораживания заканчивается, вы

услышите трехкратный звуковой сигнал.

8

Разморозка по весу, Разморозка по времени

DEEM_QG-E71 B_QG-6L1 B3W(^1 ) 201 0.1 1.10 4:55 PM ■’Ц °|

9

Приготовление в один этап

Мощность

1. Нажмите кнопку «Мощность».

Выберите необходимый

уровень мощности микроволн.

На

дисплее

отобразится

выбранный

Вами

уровень мощности.

2. С помощью кнопок установки времени введите

время приготовления блюда.

3. Нажмите кнопку «СТАРТ».

На

дисплее

отобразится

выбранное

Вами

время.

ПРИМЕЧАНИЕ: Данную печь можно запрограммировать на время до 59 минут 90 секунд (59 : 90).

Использование меньшего уровня мощности увеличивает время приготовления. Это рекомендовано

для таких продуктов, как сыр, молоко и продуктов медленного приготовления.

Когда вы нажимаете кнопку «СТАРТ», на дисплее начинается обратный отсчет времени приготовления пищи.

Приготовление в два этапа

Все кулинарные рецепты требуют полного размораживания продуктов перед их приготовлением.

Данную печь можно запрограммировать на автоматическое размораживание перед приготовлением пищи.

1. Нажмите кнопку

«Разморозка». (Выберите

режим размораживания по

весу или размораживания по

времени.)

ÙÙ

Разморозка

2. Нажмите кнопки установки времени для установки

требуемого веса или времени размораживания.

3. Нажмите кнопку «Мощность».

(Выберите требуемый уровень мощности.)

Мощность

X6

4. Нажмите кнопки установки времени для установки

требуемого времени приготовления пищи.

5. Нажмите кнопку «СТАРТ».

На дисплее отобразится выбраный Вами

вес или время.

На дисплее показан уровень «Р-Н!».

На дисплее будет показана введенная

Вами мощность.

В данном примере показан уровень

мощности 5.

На

дисплее

отобразится

выбранное

Вами

время.

На дисплее начинается обратный отсчет времени в режиме «Разморозка». На середине времени

размораживания переверните, разделите или перераспределите продукты. После окончания

размораживания печь начинает приготовление пищи, а на дисплее начинается обратный отсчет времени

приготовления. Если в процессе размораживания Вы нажмете кнопку «Разморозка», на дисплее будет

показан «DEF» в течение 3 секунд. Если в процессе размораживания или приготовления Вы нажмете

кнопку «Мощность», на дисплее будет показан текущий уровень мощности в течение 3 секунд.

9

Приготовление в один этап, Приготовление в два этапа

23:34

Ремонт микроволновой печи (Искрит микроволновка)

10:20

Ремонт сенсора микроволновки

06:14

Ремонт микроволновой печи Daewoo своими руками.ремонт сенсерной панели

04:18

Ремонт микроволновой печи Daewoo

06:52

Замена сенсорной панели микроволновой печи.

13:50

Ремонт блока управления микроволновки1

05:30

Ремонт микроволновой печи Daewoo не греет

Нажмите на кнопку для помощи

KOR6L65KOR6L65S, KOR6L65, KOR6L65BЛистовка (English)Листовка (English)KOC9Q1TKOC9Q1TЛистовка (English)KOR7L7EBТехническое Руководство (English)Инструкции Пользователя (English)KOR-7L4BSИнструкции Пользователя (English)KOR7L7EWИнструкции Пользователя (English)Техническое Руководство (English)KOC-1B4KСправочник Пользователя (English)KOR-631G0PСправочник Пользователя (English)KOG-375R0SСправочник Пользователя (English)KOR-63FB9SСправочник Пользователя (English)KOR-61151Справочник Пользователя (English)KOC-870TСправочник Пользователя (English)KOR-630A9AСправочник Пользователя (English)KOR-1B4HСправочник Пользователя (English)KOD-135PСправочник Пользователя (English)KOR-816T0AСправочник Пользователя (English)KOG-3C675SСправочник Пользователя (English)KOR-810PСправочник Пользователя (English)KOG-376T1SСправочник Пользователя (English)KQG-868G7SСправочник Пользователя (English)KOR-63F79SСправочник Пользователя (English)KOR-631H0AСправочник Пользователя (English)KOR-63RAСправочник Пользователя (English)KOC-924T5SСправочник Пользователя (English)KOR-63D70SСправочник Пользователя (English)KOG-371H0SСправочник Пользователя (English)KOR-63FB0SСправочник Пользователя (English)KOR-6115Листовка (English)KOG-366TСправочник Пользователя (English)KOR-860AСправочник Пользователя (English)Руководство Пользователя (English)KOG-37DP0SСправочник Пользователя (English)KOR-1A0AСправочник Пользователя (English)KOR-864HСправочник Пользователя (English)KOR-61A5Справочник Пользователя (English)KOR-634RСправочник Пользователя (English)KOR-6167Справочник Пользователя (English)KOR-3000Справочник Пользователя (English)KOC-621QСправочник Пользователя (English)KOG-396T1S KOG-371R0S KOG-391R0SСправочник Пользователя (English)KOR-861G0PСправочник Пользователя (English)KOC-1B0KСправочник Пользователя (English)KOR-630A1AСправочник Пользователя (English)KOG-37D7/F7Справочник Пользователя (English)KOG-3705Справочник Пользователя (English)KOG-867T9Справочник Пользователя (English)KOR-631G0AСправочник Пользователя (English)KOR-63X5Справочник Пользователя (English)KOR-63DB0SСправочник Пользователя (English)KOR-63DB9SСправочник Пользователя (English)KOG-370AСправочник Пользователя (English)KOR-63DB/63FBСправочник Пользователя (English)KOR-63D59AСправочник Пользователя (English)KOR-631H0PСправочник Пользователя (English)KOR-63D79SСправочник Пользователя (English)KOR-63F70SСправочник Пользователя (English)KOR-6QDBСправочник Пользователя (English)KOR-631H9AСправочник Пользователя (English)KOR-631G9AСправочник Пользователя (English)KOR-6N575SСправочник Пользователя (English)KOR-6Q2B5SСправочник Пользователя (English)KOR-861G0AСправочник Пользователя (English)KOR-861H0AСправочник Пользователя (English)KOC985TСправочник Пользователя (English)KOC-924T0SСправочник Пользователя (English)KOG-131A9A11Справочник Пользователя (English)KOC-1B0K0SСправочник Пользователя (English)KOG-391H0SСправочник Пользователя (English)KOG-574RСправочник Пользователя (English)KOG-3667Справочник Пользователя (English)KOG-391G0SСправочник Пользователя (English)KOR-630AСправочник Пользователя (English)Справочник Пользователя (English)KOR-631GСправочник Пользователя (English)KOR-61155Справочник Пользователя (English)KOR-630A0AСправочник Пользователя (English)kor631gСправочник Пользователя (English)KOC-621Q0S

Инструкция для Daewoo KOC-621Q0S скоро будет доступна.

KOC-872T0S

Инструкция для Daewoo KOC-872T0S скоро будет доступна.

KOC-992C

Инструкция для Daewoo KOC-992C скоро будет доступна.

KOG-3000SL

Инструкция для Daewoo KOG-3000SL скоро будет доступна.

KOG-39350S

Инструкция для Daewoo KOG-39350S скоро будет доступна.

KOC-970T

Инструкция для Daewoo KOC-970T скоро будет доступна.

KOG-376T

Инструкция для Daewoo KOG-376T скоро будет доступна.

KOG-6L7B

Инструкция для Daewoo KOG-6L7B скоро будет доступна.

KOG-3885

Инструкция для Daewoo KOG-3885 скоро будет доступна.

KOG-393R

Инструкция для Daewoo KOG-393R скоро будет доступна.

KOR-121MOS

Инструкция для Daewoo KOR-121MOS скоро будет доступна.

KOR-6L3B3S

Инструкция для Daewoo KOR-6L3B3S скоро будет доступна.

KOR-164H

Инструкция для Daewoo KOR-164H скоро будет доступна.

KOC-1B4K0S

Инструкция для Daewoo KOC-1B4K0S скоро будет доступна.

KOC-875TSL

Инструкция для Daewoo KOC-875TSL скоро будет доступна.

KOC-9U0T7S

Инструкция для Daewoo KOC-9U0T7S скоро будет доступна.

KOC-154K8S

Инструкция для Daewoo KOC-154K8S скоро будет доступна.

KOC-629Q

Инструкция для Daewoo KOC-629Q скоро будет доступна.

KOC-9HAFDB

Инструкция для Daewoo KOC-9HAFDB скоро будет доступна.

KOC-984T2S13

Инструкция для Daewoo KOC-984T2S13 скоро будет доступна.

KOC-911K0S01

Инструкция для Daewoo KOC-911K0S01 скоро будет доступна.

KOC-9Q4T

Инструкция для Daewoo KOC-9Q4T скоро будет доступна.

KOC-960P0A

Инструкция для Daewoo KOC-960P0A скоро будет доступна.

KOG-134K

Инструкция для Daewoo KOG-134K скоро будет доступна.

KOG-366T0S

Инструкция для Daewoo KOG-366T0S скоро будет доступна.

KOG-361Q

Инструкция для Daewoo KOG-361Q скоро будет доступна.

KOG-574R0S

Инструкция для Daewoo KOG-574R0S скоро будет доступна.

KOC-9Q4DS

Инструкция для Daewoo KOC-9Q4DS скоро будет доступна.

KOG-37G59S

Инструкция для Daewoo KOG-37G59S скоро будет доступна.

KOG-311M

Инструкция для Daewoo KOG-311M скоро будет доступна.

KOG-867T

Инструкция для Daewoo KOG-867T скоро будет доступна.

KOG-875T2S

Инструкция для Daewoo KOG-875T2S скоро будет доступна.

KOG-6CDB3S

Инструкция для Daewoo KOG-6CDB3S скоро будет доступна.

KOM-9F85

Инструкция для Daewoo KOM-9F85 скоро будет доступна.

KOR-130E

Инструкция для Daewoo KOR-130E скоро будет доступна.

KOR-146HW

Инструкция для Daewoo KOR-146HW скоро будет доступна.

KOR-145M0P

Инструкция для Daewoo KOR-145M0P скоро будет доступна.

KOM-9P11

Инструкция для Daewoo KOM-9P11 скоро будет доступна.

KOR-161GM

Инструкция для Daewoo KOR-161GM скоро будет доступна.

KOR-130A

Инструкция для Daewoo KOR-130A скоро будет доступна.

KOC-1B0K(01)

Инструкция для Daewoo KOC-1B0K(01) скоро будет доступна.

KOR-6315

Инструкция для Daewoo KOR-6315 скоро будет доступна.

KOC-910K

Инструкция для Daewoo KOC-910K скоро будет доступна.

KOC-983T

Инструкция для Daewoo KOC-983T скоро будет доступна.

KOG-164H

Инструкция для Daewoo KOG-164H скоро будет доступна.

KOG-3685

Инструкция для Daewoo KOG-3685 скоро будет доступна.

KOC-9Q3T7S

Инструкция для Daewoo KOC-9Q3T7S скоро будет доступна.

KOG-37250S

Инструкция для Daewoo KOG-37250S скоро будет доступна.

KOG-37150S

Инструкция для Daewoo KOG-37150S скоро будет доступна.

KOG-392G

Инструкция для Daewoo KOG-392G скоро будет доступна.

KOG-846T

Инструкция для Daewoo KOG-846T скоро будет доступна.

KQG-6L6B5S

Инструкция для Daewoo KQG-6L6B5S скоро будет доступна.

KOG-63GP

Инструкция для Daewoo KOG-63GP скоро будет доступна.

KOG-8A0R5S

Инструкция для Daewoo KOG-8A0R5S скоро будет доступна.

KOR-161H

Инструкция для Daewoo KOR-161H скоро будет доступна.

KOR-161G

Инструкция для Daewoo KOR-161G скоро будет доступна.

KOR-162G0A

Инструкция для Daewoo KOR-162G0A скоро будет доступна.

KOM-9P259

Инструкция для Daewoo KOM-9P259 скоро будет доступна.

KOR-1A4H

Инструкция для Daewoo KOR-1A4H скоро будет доступна.

KOR-1P5CBA

Инструкция для Daewoo KOR-1P5CBA скоро будет доступна.

KOR-86AR7S

Инструкция для Daewoo KOR-86AR7S скоро будет доступна.

KOR-41151S

Инструкция для Daewoo KOR-41151S скоро будет доступна.

KOR-619M

Инструкция для Daewoo KOR-619M скоро будет доступна.

KOC-1B4K9A

Инструкция для Daewoo KOC-1B4K9A скоро будет доступна.

KOC-910K0P(AL)

Инструкция для Daewoo KOC-910K0P(AL) скоро будет доступна.

KOC-8H6T7S

Инструкция для Daewoo KOC-8H6T7S скоро будет доступна.

KOC-875T

Инструкция для Daewoo KOC-875T скоро будет доступна.

KOG-131A0A

Инструкция для Daewoo KOG-131A0A скоро будет доступна.

KOC-9N8V7S

Инструкция для Daewoo KOC-9N8V7S скоро будет доступна.

KOG-26852S

Инструкция для Daewoo KOG-26852S скоро будет доступна.

KOG-368Q

Инструкция для Daewoo KOG-368Q скоро будет доступна.

KOG-374R

Инструкция для Daewoo KOG-374R скоро будет доступна.

KOR-6C2B5S

Инструкция для Daewoo KOR-6C2B5S скоро будет доступна.

KOG-36052S

Инструкция для Daewoo KOG-36052S скоро будет доступна.

KOG-875T

Инструкция для Daewoo KOG-875T скоро будет доступна.

KQG-8A4R5S

Инструкция для Daewoo KQG-8A4R5S скоро будет доступна.

KOR-122QOS

Инструкция для Daewoo KOR-122QOS скоро будет доступна.

KOR-131H

Инструкция для Daewoo KOR-131H скоро будет доступна.

KOR-131G

Инструкция для Daewoo KOR-131G скоро будет доступна.

KOG-872T

Инструкция для Daewoo KOG-872T скоро будет доступна.

KOR-1A5A

Инструкция для Daewoo KOR-1A5A скоро будет доступна.

KOR-1A1G0A

Инструкция для Daewoo KOR-1A1G0A скоро будет доступна.

KOR-180A0A

Инструкция для Daewoo KOR-180A0A скоро будет доступна.

KOR-1N1H9A

Инструкция для Daewoo KOR-1N1H9A скоро будет доступна.

KOR-1N9Z9S25

Инструкция для Daewoo KOR-1N9Z9S25 скоро будет доступна.

KOR-1A9H9A

Инструкция для Daewoo KOR-1A9H9A скоро будет доступна.

KOR-1P5C7S

Инструкция для Daewoo KOR-1P5C7S скоро будет доступна.

KOR-816T

Инструкция для Daewoo KOR-816T скоро будет доступна.

KOR-619Q

Инструкция для Daewoo KOR-619Q скоро будет доступна.

KOR-612L0S

Инструкция для Daewoo KOR-612L0S скоро будет доступна.

KOR-63ND

Инструкция для Daewoo KOR-63ND скоро будет доступна.

KOR-63FB

Инструкция для Daewoo KOR-63FB скоро будет доступна.

KOR-1N4A9S

Инструкция для Daewoo KOR-1N4A9S скоро будет доступна.

KOR-1N4A9W

Инструкция для Daewoo KOR-1N4A9W скоро будет доступна.

KOR-4115

Инструкция для Daewoo KOR-4115 скоро будет доступна.

KOR-63U50S

Инструкция для Daewoo KOR-63U50S скоро будет доступна.

KOR-611L2S

Инструкция для Daewoo KOR-611L2S скоро будет доступна.

KOR-618M

Инструкция для Daewoo KOR-618M скоро будет доступна.

KOR-631H

Инструкция для Daewoo KOR-631H скоро будет доступна.

KOR-6347

Инструкция для Daewoo KOR-6347 скоро будет доступна.

KOR-637V

Инструкция для Daewoo KOR-637V скоро будет доступна.

KOR-63DBM

Инструкция для Daewoo KOR-63DBM скоро будет доступна.

KOR-63A5

Инструкция для Daewoo KOR-63A5 скоро будет доступна.

KOR-63XQ0S

Инструкция для Daewoo KOR-63XQ0S скоро будет доступна.

KOR-6L253S

Инструкция для Daewoo KOR-6L253S скоро будет доступна.

KOR-6N35S

Инструкция для Daewoo KOR-6N35S скоро будет доступна.

KOR-6L0B

Инструкция для Daewoo KOR-6L0B скоро будет доступна.

KOR-7LBKC

Инструкция для Daewoo KOR-7LBKC скоро будет доступна.

KOR-8A0R5S

Инструкция для Daewoo KOR-8A0R5S скоро будет доступна.

KOR-86CH7S

Инструкция для Daewoo KOR-86CH7S скоро будет доступна.

KOR-971M0A

Инструкция для Daewoo KOR-971M0A скоро будет доступна.

KQG-1N1AS

Инструкция для Daewoo KQG-1N1AS скоро будет доступна.

KOR-9GPB

Инструкция для Daewoo KOR-9GPB скоро будет доступна.

KOT-1H0SW

Инструкция для Daewoo KOT-1H0SW скоро будет доступна.

KQG-9GPB

Инструкция для Daewoo KQG-9GPB скоро будет доступна.

KQG-6C4R5S

Инструкция для Daewoo KQG-6C4R5S скоро будет доступна.

KOR-181G

Инструкция для Daewoo KOR-181G скоро будет доступна.

KOR-1A8Q0A

Инструкция для Daewoo KOR-1A8Q0A скоро будет доступна.

KOR-1A7Q

Инструкция для Daewoo KOR-1A7Q скоро будет доступна.

KOR-220SDF

Инструкция для Daewoo KOR-220SDF скоро будет доступна.

KOR-1B5H9S02

Инструкция для Daewoo KOR-1B5H9S02 скоро будет доступна.

KOR-1N0A9A

Инструкция для Daewoo KOR-1N0A9A скоро будет доступна.

KOR-6325

Инструкция для Daewoo KOR-6325 скоро будет доступна.

KOR-637V0A

Инструкция для Daewoo KOR-637V0A скоро будет доступна.

KOR-6CDS8A18

Инструкция для Daewoo KOR-6CDS8A18 скоро будет доступна.

KOR-6L2B3S

Инструкция для Daewoo KOR-6L2B3S скоро будет доступна.

KOR-6L0B3S

Инструкция для Daewoo KOR-6L0B3S скоро будет доступна.

KOR-6L35

Инструкция для Daewoo KOR-6L35 скоро будет доступна.

KOR-6NMB1A

Инструкция для Daewoo KOR-6NMB1A скоро будет доступна.

KOR-6C07

Инструкция для Daewoo KOR-6C07 скоро будет доступна.

KOR-6NMC3S

Инструкция для Daewoo KOR-6NMC3S скоро будет доступна.

KOR-8A253A27

Инструкция для Daewoo KOR-8A253A27 скоро будет доступна.

KOR-6Q9R5S

Инструкция для Daewoo KOR-6Q9R5S скоро будет доступна.

KOR-861G6

Инструкция для Daewoo KOR-861G6 скоро будет доступна.

KOR664BWTAE013AB00

Инструкция для Daewoo KOR664BWTAE013AB00 скоро будет доступна.

KQG-6L653S

Инструкция для Daewoo KQG-6L653S скоро будет доступна.

KQG-1N1A9P51

Инструкция для Daewoo KQG-1N1A9P51 скоро будет доступна.

KOR-633R

Инструкция для Daewoo KOR-633R скоро будет доступна.

KOR-861H0P

Инструкция для Daewoo KOR-861H0P скоро будет доступна.

KOR-6367

Инструкция для Daewoo KOR-6367 скоро будет доступна.

KOR-63B5

Инструкция для Daewoo KOR-63B5 скоро будет доступна.

KOR-6NFB

Инструкция для Daewoo KOR-6NFB скоро будет доступна.

KOR-6L153S

Инструкция для Daewoo KOR-6L153S скоро будет доступна.

KOR-6N7RS

Инструкция для Daewoo KOR-6N7RS скоро будет доступна.

KOR-6L77

Инструкция для Daewoo KOR-6L77 скоро будет доступна.

KOR-6QG75S

Инструкция для Daewoo KOR-6QG75S скоро будет доступна.

KOR-81A5

Инструкция для Daewoo KOR-81A5 скоро будет доступна.

KOR-8615

Инструкция для Daewoo KOR-8615 скоро будет доступна.

KOR-86F77S

Инструкция для Daewoo KOR-86F77S скоро будет доступна.

KOT-123Q0A

Инструкция для Daewoo KOT-123Q0A скоро будет доступна.

KOR6L7B

Инструкция для Daewoo KOR6L7B скоро будет доступна.

KQG-63475SSC

Инструкция для Daewoo KQG-63475SSC скоро будет доступна.

KOT-1G0S

Инструкция для Daewoo KOT-1G0S скоро будет доступна.

KOR-867S0A

Инструкция для Daewoo KOR-867S0A скоро будет доступна.

KQG-8A6K5S

Инструкция для Daewoo KQG-8A6K5S скоро будет доступна.

KOR-6L655S

Инструкция для Daewoo KOR-6L655S скоро будет доступна.

KOR-6NDB

Инструкция для Daewoo KOR-6NDB скоро будет доступна.

KOR-6N0A5S

Инструкция для Daewoo KOR-6N0A5S скоро будет доступна.

KOR-6Q275S

Инструкция для Daewoo KOR-6Q275S скоро будет доступна.

KOR-6Q475S

Инструкция для Daewoo KOR-6Q475S скоро будет доступна.

KOR-868G7S

Инструкция для Daewoo KOR-868G7S скоро будет доступна.

KOR-860AM

Инструкция для Daewoo KOR-860AM скоро будет доступна.

KOR-868G

Инструкция для Daewoo KOR-868G скоро будет доступна.

KOR6M3R

Инструкция для Daewoo KOR6M3R скоро будет доступна.

KOR-8A2B3A27

Инструкция для Daewoo KOR-8A2B3A27 скоро будет доступна.

KQG-1N4A9A27

Инструкция для Daewoo KQG-1N4A9A27 скоро будет доступна.

KOG-373R0SСправочник Пользователя (English)KOG-390AСправочник Пользователя (English)KOG-374R0SСправочник Пользователя (English)KOG-8755Справочник Пользователя (English)KOG-393R0SСправочник Пользователя (English)Справочник Пользователя (English)

Service Manual

Microwave Oven

Model: KOC-922T9S

KOC-922T9R

KOC-923T9S

KOC-923T9R

DAEWOO ELECTRONICS CORP.

S/M No. : C922T9S001

http : //svc.dwe.co.kr Oct. 2003

Caution

: In this Manual, some parts can be changed for improving,

their performance without notice in the parts list. So, if you
need the latest parts information, please refer to PPL(Parts
Price List) in Service Information Center (http://svc.dwe.co.kr).

PRECA UTIONS T O BE OBSERVED BEFORE AND
DURING SER VICING T O AVOID POSSIBLE
EXPOSURE T O EXCESSIVE MICROW AVE ENERGY

(a)Do not operate or allow the oven to be operated with the door open.
(b)Make the following safety checks on all ovens to be serviced before activating the magnetron or other

microwave source, and make repairs if necessary: (1) Interlock operation, (2) Proper door closing, (3)
Seal and sealing surfaces (arcing, wear, and other damage), (4) Damage to or loosening of hinges and
latches (5) Evidence of dropping or abuse.

(c)Before turning on power to the microwave oven for any service test or inspection within the microwave

generating compartments, check the magnetron, wave guide or transmission line, and cavity for proper
alignment, integrity, and connections.

(d) Any defective or misadjusted components in the interlock, monitor, door seal and microwave

generation and transmission systems shall be repaired, replaced, or adjusted by procedures described
in this manual before the oven is released to the owner.

TABLE OF CONTENTS

1. SAFETY AND PRECAUTIONS……………………………………………………………………………………………………………………2

2. SPECIFICATIONS ……………………………………………………………………………………………………………………………………..3

3. EXTERNAL VIEW………………………………………………………………………………………………… ……………………………………4

3-1. OUTER DIMENSION…………………………………………………………………………………………………………………………4

3-2. FEATURE DIAGRAM …………………………………………………………………………………………….. …………………………5

4. INSTALLATION…………………………………………………………………………………………………………………………………………6

5. CONTROL PANEL …………………………………………………………………………………………………………………………………….7

6. DISASSEMBLY AND ASSEMBLY………………………………………………………………………………………………………………9

7. INTERLOCK MECHANISM AND ADJUSTMENT………………………………………………………………………………………..19

8. TROUBLE SHOOTING GUIDE………………………………………………………………………………………………………………….20

9. MESUREMENT AND TEST ………………………………………………………………………………………………………………………25

9-1. MEASUREMENT OF THE MICROWAVE POWER OUTPUT………………………………………………………………25

9-2. MICROWAVE RADIATION TEST……………………………………………………………………………………………………..26

9-3. COMPONENT TEST PROCEDURE………………………………………………………………………………………………….27

9-4. COMPONENT ACTION……………………………………………………………………………………………………………………28

10. WIRING DIAGRAM…………………………………………………………………………………………………………………………………29

11. EXPLODED VIEW AND PARTS LIST………………………………………………………………………………………………………30

11-1. DOOR ASSEMBLY………………………………………………………………………………………………………………………..30

11-2. CONTROL PANEL ASSEMBLY………………………………………………………………………………………………………30

11-3. TOTAL ASSEMBLY……………………………………………………………………………………………………………………….30

12. PRINTED CIRCUIT BOARD ……………………………………………………………………………………………………………………33

13. P.C.B CIRCUIT DIAGRAM………………………………………………………………………………………………………………………39

1. SAFETY AND PRECA UTIONS

1. FOR SAFE OPERATION

Damage that allows the microwave energy (that cooks or heats the food) to escape will result in poor cooking and may
cause serious bodily injury to the operator.
IF ANY OF THE FOLLOWING CONDITIONS EXIST, OPERATOR MUST NOT USE THE APPLIANCE.
(Only a trained service personnel should make repairs.)

(1) A broken door hinge.
(2) A broken door viewing screen.
(3) A broken front panel, oven cavity.
(4) A loosened door lock.

(5) A broken door lock.
The door gasket plate and oven cavity surface should be kept clean.
No grease, soil or spatter should be allowed to build up on these surfaces or inside the oven.
DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS APPLIANCE WITH THE DOOR OPEN.
The microwave oven has concealed switches to make sure the power is turned off when the door is opened.
Do not attempt to defeat them.
DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THIS APPLIANCE UNTIL YOU HAVE READ THIS SERVICE MANUAL.

2. FOR SAFE SERVICE PROCEDURES.

1. If the oven is operative prior to servicing, a microwave emission check should be performed prior to servicing the

oven.

2. If any certified oven unit is found to servicing, a microwave emission check should be performed prior to servicing the

oven.

(1) inform the manufacturer, importer or assembler,

(2) repair the unit at no cost to the owner,

(3) attempt to ascertain the cause of the excessive leakage,

(4) tell the owner of the unit not to use the unit until the oven has been brought into compliance.

3. If the oven operates with the door open, the service person should tell the user not to operate the oven and contact

the manufacturer immediately.

IMPORTANT

The wire in this mains lead coloured in accordance with the following code.

Green-and-yellow : Earth
Blue : Neutral

Brown : Live
As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the
letter E , earth symbol or coloured green-and-yellow.
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured
black.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured
red.

NOTE : This oven is designed for counter-top use only.

2. SPECIFICATIONS

MODEL KOC-922T9S/923T9S
POWER SUPPLY 230V~50HZ, SINGLE PHASE WITH EARTHING

MICROWAVE 1500W

1150W

POWER GRILL
CONSUMPTION CONVECTION 2550W

COMBINATION 3000W
MICROWAVE ENERGY OUTPUT 1000W(IEC705)
MICROWAVE FREQUENCY 2450MHz
OUTSIDE DIMENSIONS (W X H X D) 542X329X503mm (21.3X13.0X19.8 in.)
CAVITY DIMENSIONS (W X H X D) 350X230X355mm (13.8X9.1X14.0 in.)
NET WEIGHT APPROX. 20kg (44.1 lbs.)
TIMER 60 minutes
FUNCTION SELECTIONS

MICROWAVE / GRILL / CONVECTION / COMBINATION
POWER SELECTIONS 10 LEVELS
CAVITY VOLUME 1.0 Cu. Ft

MODEL KOC-922T9R/923T9R
POWER SUPPLY 230V~50HZ, SINGLE PHASE WITH EARTHING

MICROWAVE 1500W

1150W

POWER GRILL
CONSUMPTION CONVECTION 1450W

COMBINATION 1500W
MICROWAVE ENERGY OUTPUT 1000W(IEC705)
MICROWAVE FREQUENCY 2450MHz
OUTSIDE DIMENSIONS (W X H X D) 542X329X503mm (21.3X13.0X19.8 in.)
CAVITY DIMENSIONS (W X H X D) 350X230X355mm (13.8X9.1X14.0 in.)
NET WEIGHT APPROX. 20kg (44.1 lbs.)
TIMER 60 minutes
FUNCTION SELECTIONS

MICROWAVE / GRILL / CONVECTION / COMBINATION
POWER SELECTIONS 10 LEVELS
CAVITY VOLUME 1.0 Cu. Ft

* Specifications are subject to change without notice.

3. EXTERNAL VIEW

1. OUTER DIMENSION

542 503

329

11.DOOR HOOK

When the door is closed, it will automatically lock shut. If door is opened while oven is operating, the magnetron
will immediately stop operating.

12.DOOR VIEWING SCREEN

Allows viewing of food. The screen is designed so that light can pass through, but not the microwave.

13.METAL RACK

14.TOP HEATER

Turns on when convection, grill and combi cooking is selected.

15.OVEN LAMP

Automatically turns on during oven operating.

16.SAFETY INTERLOCK SYSTEM

17.CONTROL PANEL

18.TURNTABLE TRAY

Rotates during cooking and ensure even distribution of Microwaves.
It can also be used as a cooking utensil.

19.ROLLER GUIDE

This must always be used for cooking together with the turntable tray.

10. COUPLER

This fits over the shaft in the center of the ovens cavity floor. This is to remain in the oven for all cooking.

11. CONVECTION OUTLET & FAN

12. OVEN FRONT PLATE

13.DOOR SEAL

Door seal maintains the microwave energy within the oven cavity and prevents microwave leakage.

2. FEATURE DIAGRAM

1. Steady, flat location

This microwave oven should be set on a steady, flat surface.
This microwave oven is designed for counter top use only.

2. Leave space behind and side

All air vents should be kept a clearance. If all vents are covered during operation, the oven may overheat and, eventually,
cause failure.

3. Away from Radio and TV sets

Poor television reception and radio interference may result if the oven is located close to a TV, Radio, antenna or feeder
and so on.

Position the oven as far from them as possible.

4. Away from heating appliances and water taps

Keep the oven away from hot air, steam or splash when choosing a place to position it, or the insulation might be
adversely affected and breakdowns occur.

5. Power supply

Check your local power source. This microwave oven requires a current of approximately 15(KOC-922T9S/923T9S)

12(KOC-922T9R/923T9R) amperes, 230V, 50Hz.

Power supply cord is about 1.2 meters long.

The voltage used must be the same as specified on this oven. Using a higher voltage may result in a fire or other
accident causing oven damage. Using low voltage will cause slow cooking. We are not responsible for damage
resulting from use of this oven with a voltage of ampere fuse other than those specified.

This appliance is supplied with cable of special type, which, if damaged, must be repaired with cable of same type.

Such a cable can be purchased from DAEWOO and must be installed by a Qualified Person.

6. Examine the oven after unpacking for any damage such as:

A misaligned door, broken door or a dent in cavity.
If any of the above are visible, DO NOT INSTALL, and notify dealer immediately.

7. Do not operate the oven if it is colder than room temperature.

This appliance must be earthed. In the event of an electrical short circuit, earthing reduces the risk of the electric shock by
providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a cord having a earthing wire with a
earthing plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and earthed.

4. INSTALLATION

EARTHING INSTR UCTIONS

WARNING

Improper use of the earthing plug can result in a risk of electric shock.
Consult a qualified electrician of serviceman if the earthing instructions are not completely understood, or if doubt
exists as to whether the appliance is properly earthed, and either:
If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade earthing plug, and a
3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance.
The marked rating of the extension cord should be equal to or greater than the electrical rating of the appliance, or
Do not use an extension cord.

1. Roast pork 2. Roast beef

3. Roast chicken 4. Baked fish 5. Fresh vegetable

1

Display : Cooking time, power level, indicators and

present time are displayed.

MW : When blinking, the oven is operating in

MICROWAVE COOK.

Grill :

When blinking, the oven is operating in GRILL.

Combi : When blinking, the oven is operating in

COMBI.

Defrost Weight : When blinking, the oven is

operating in WEIGHT DEFROST.

Time : When blinking, the oven is operating in TIME

DEFROST.

Auto-cook : When blinking, the oven is operating

AUTO COOK.
Lock : When lighting, the oven is CHILD LOCK.
Con-vection : When blinking, the oven is operating

in CONVECTION.

g : When blinking, the oven is operating in weight

input mode.

2

Auto cook : Used to cook or reheat.

3

Clock : Used to set clock.

4

Time Defrost : Used to defrost foods.

5

Weight Defrost : Used to defrost foods.

6

MW : Used to set power level of micro wave.

7

Convection : Used to select convection and selected

temp.

8

Combi : Used to select combi.

9

Grill : Used to select grill.

0

Dial knob : Used to set time, weight and quantity.

q

START/SPEEDY COOK : Used to start a
programmed, also for speedy start(each press adds
30 seconds microwave cooking time).

w

STOP/CLEAR : Used to stop the oven operation or
to delete the cooking data.

KOC-922T9S, KOC-922T9R

KOC-923T9S, KOC-923T9R

1

Display : Cooking time, power level, indicators and

present time are displayed.

MW : When blinking, the oven is operating in

MICROWAVE COOK.

Grill :

When blinking, the oven is operating in GRILL.
Combi : When blinking, the oven is operating in COMBI.
Defrost Weight : When blinking, the oven is

operating in WEIGHT DEFROST.

Time : When blinking, the oven is operating in TIME

DEFROST.

Auto-cook : When blinking, the oven is operating

AUTO COOK.
Lock : When lighting, the oven is CHILD LOCK.
Con-vection : When blinking, the oven is operating

in CONVECTION.

g : When blinking, the oven is operating in weight

input mode.

2

Auto cook : Used to cook or reheat.

3

Combi : Used to select combi.

4

Convection : Used to select convection and

selected temp.

5

MW : Used to set power level of micro wave.

6

Grill : Used to select grill.

7

Time Defrost : Used to defrost foods.

8

Weight Defrost : Used to defrost foods.

9

Clock : Used to set clock.

0

Pizza : Used to cook or reheat pizza.

q

Time set pad : Used to set time, weight and quantity.

w

START/SPEEDY COOK : Used to start a
programmed, also for speedy start(each press adds
30 seconds microwave cooking time).

e

STOP/CLEAR : Used to stop the oven operation or

to delete the cooking data.

6. DISASSEMBLY AND ASSEMBLY

— Cautions to be observed when trouble shooting.

Unlike many other appliances, the microwave oven is high-voltage, high-current equipment. It is completely safe
during normal operation. However, carelessness in servicing the oven can result in an electric shock or possible
danger from a short circuit. You are asked to observe the following precautions carefully.

1. Always remove the power plug from the outlet before servicing.

2. Use an insulated screwdriver and wear rubber gloves when servicing the high voltage side.

3. Discharge the high voltage capacitor before touching any oven components or wiring.
(1) Check the grounding.

Do not operate on a two-wire extension cord.
The microwave oven is designed to be used while grounded.
It is imperative, therefore, to make sure it is grounded
properly before beginning repair work.

(2) Warning about the electric charge in the high voltage capacitor.

For about 30 seconds after the operation has stopped, electric
charge remains in the high voltage capacitor.
When replacing or checking parts, short between oven chassis
and the negative high terminal of the high voltage capacitor by
using a properly insulated screwdriver to discharge.

4. When the 20A fuse is blown out due to the operation of the monitor

switch; replace primary interlock switch, secondary interlock switch
and interlock monitor switch.

5. After repair or replacement of parts, make sure that the screws are

properly tightened, and all electrical connections are tightened.

6. Do not operate without cabinet.

CAUTION : Service personnel should remove their watches whenever working close to or replacing the magnetron.

WARNING : When servicing the appliance, take care when touching or replacing high potential parts because of

electrical shock or exposing microwave. These parts are as follows — HV Transformer, Magnetron,
HV Capacitor, HV Diode.

1. T o remo ve cabinet

1) Remove four screws on cabinet back.

2) Push the cabinet backward.

2. T o remo ve door assembl y

1) Remove two screws which secure the stopper hinge top.

2) Remove the door assembly from top plate of cavity.

3) Reverse the above for assemby.

NOTE: After replacing the door assembly, perform a check

of correct alignment with the hinge and cavity front
plate.

3. T o remo ve door parts.

REF NO. PART CODE PART NAME DESCRIPTION Q TY REMARK

A01 3512204830 FRAME DOOR ABS SR-0320 1
A02 3517007150 BARRIER-SCREEN*0 GLASS T3.2 MIRROR 1
A03 3515304800 SUPPORTER HINGE*T SCP-1 T2.0 1
A04 3516602200 DOOR PLATE SBHG-3A T0.7 1
A05 3517007000 BARRIER-SCREEN*I TEMP GLASS T2.0 1
A06 3512302400 GASKET DOOR PBT 1
A07 3513101200 HOOK POM 1
A08 3515101800 SPRING HOOK PW1 1

(1) Remove the gasket door from door plate.
(2) Remove the door frame from door plate.
(3) Remove the stopper hinge top from door plate.
(4) Remove the spring and the hook.
(5) Remove the barrier screen outer from door frame.
(6) Reverse the above steps for reassembly.

4. Method to reduce the gap between the door seal and the oven front surface.

(1) To reduce gap located on part A.

Loosen two screws on stopper hinge top, and then push the door

to contact the door seal to oven front surface.

Tighten two screws.

(2) To reduce gap located on part

B.

Loosen two screws on stopper hinge under, and then push the

door to contact the door seal to oven front surface.

Tighten two screws.

NOTE : A small gap may be acceptable if the microwave leakage does not exceed 4mW/cm2.

13

5. T o remove control panel parts.

REF NO. PART CODE PART NAME DESCRIPTION Q’TY REMARK

B01 3515501320 WINDOW DISPLAY SAN 1
B02 3516725230 CONTROL-PANEL ABS SR-0320 1
B03 3516911900 BUTTON FUNCTION-A ABS SR-0760D SPRAY 1
B04 3516909970 BUTTON FUNCTION-C ABS SR-175 SG-0760D SPRAY 1
B05 3516909960 BUTTON FUNCTION-B ABS SR-175 SG-0760D SPRAY 1
B06 3513406600 KNOB VOLUME ABS SR-175 SG-0760D 1
B07 PKMPMSYQ00 PCB MAIN MANUAL AS KOC-922T9S 1 922T9S

PKMPMSYQ10 KOC-922T9R 922T9R
B08 7121301011 SCREW TAPPING T2S PAN 3X10 MFZN 7
B09 PKBPMSYQ00

PCB BUTTON MANUAL AS

KOC-922T9S 1
B10 7122401211 SCREW TAPPING T2S TRS 4X12 MFZN 4
B11 3516909980 BUTTON FUNCTION-D ABS SG-175 SG-0760D SPRAY 1

(1) Remove the screw which secure the control panel, push up two snap fits and draw forward the control panel assembly.
(2) Remove four screws(B10) which secure the PCB Main ASSY.
(3) Pull out the Main PCB assembly(B09).
(4) Remove seven screws(B08) which secure the PCB Sub ASSY.
(5) Pull out the Sub PCB assembly(B07).
(6) Pull out the Knob volume(B06) from the Sub PCB assembly.
(7) Pull out buttons from the control panel.
(8) Pull out Window display(B01) from the control panel.
(9) Reverse the above steps for reassembly.

Caution

:

In this Manual, some parts can be changed for improving, their performance without notice in the
parts list. So, if you need the latest parts information, please refer to PPL(Parts Price List) in Service
Information Center (http://svc.dwe.co.kr).

Loading…

Новые ответы на вопросы

Такой инструкции не будет. Смотрите разбор стиральной машины, а подшипники меняются примерно одинаково на всех, ни чего сложного.

Ремонт машинки

10 месяцев 3 недели назад

Гость

Проблема со сливом или не видит тен

Посудомойка индезит dif16 перед сушкой загораются 4 индикатора первых из 6

1 год 5 месяцев назад

manualsman

Проверьте провод питания. Если провод исправен, но так и не включается — несите в сервис!

Што может быть не включаеца

1 год 6 месяцев назад

manualsbot

болты сзади выкрутить. См инструкцию, траница 12

Убрать подставку

1 год 6 месяцев назад

manualsbot

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Диоксидин ампулы инструкция по применению в горло взрослым отзывы
  • Новопассит в таблетках инструкция по применению состав
  • Фундамент из бетонных блоков пошаговая инструкция
  • Прибор кабельщика спайщика пкс м инструкция
  • Начальник отдела делопроизводства инструкция должностная инструкция