Пульсоксиметр contec cms 50 dl инструкция

Внешний вид упаковки может отличаться от фотографии

Средняя цена в аптеках

2  159  ₽

Среди
1130
аптек,
подключенных к Ютеке в вашем регионе

Оплата и способы получения

в Ростове-на-Дону

Самовывоз

Сегодня бесплатно

из 5 аптек

Завтра или позже бесплатно

из 1130 аптек

Оплата картой или наличными в аптеке

Доставка

Конкретный срок и стоимость доставки зависят от вашего адреса

За 2 часа или завтра, от 149  ₽

Оплата онлайн или курьеру

Информация о товаре

Количество в упаковке:

1 шт.

Производитель:

Contec Medical Systems Co LTD

Страна:

Китай

Страна производства может отличаться, проверяйте при получении заказа

Инструкция на Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный 1 шт.

Инструкция

Описание

Пульсоксиметр с принадлежностями CMS 50 DL

Портативный пульсоксиметр — это оперативное и высокоточное измерение частоты сердечных сокращений (пульс) и уровня содержания кислорода (SpO2) крови.

Конструкция дисплея, позволяет легко считывать показания прибора даже при недостаточном освещении.

Визуальная сигнализация облегчает определение аритмии и наполнения пульса.

Определяет уровень насыщенности крови кислородом.

Основные технические характеристики пульсоксиметров в вариантах исполнения CMS 50 D+ и CMS 50 DL

Измерение SpO2: Диапазон измерения: при диапазоне измерения 0%~100%

Погрешность: SpO2 70%~100% — ±2%; при диапазоне измерения ниже 70% погрешность не определена.

Особенности

— Яркий цветодиодный дисплей

— Отображение SpO2, ЧСС

— Легкая компактная конструкция (массой 50 г, включая батареи)

— Тип применяемой батареи: ААА, 2 шт.

— Низкое энергопотребление, непрерывная работа в течение 24 часов

— Автоматическое отключение питания, индикация заряда батареи

— Диапазон измерения пульса: 30-250 уд./мин., погрешность ±2 уд./мин.

— Рабочий диапазон измерений SpO2: 70-100%; погрешность ±2%

Применяется пульсоксиметры для клинического мониторинга взрослых, детей в больницах, клиниках, лечебно-профилактических учреждениях или на дому.

Пульсоксиметры можно использовать для измерения уровня насыщенности крови кислородом и частоты пульса с помощью пальца. Изделие подходит для использования на дому, медицинских учреждениях, для наблюдения за физическим состоянием в спорте (пульсоксиметр может быть использован до или после занятий спортом, но его не рекомендуется использовать в процессе тренировки).

Характеристики

Торговое название

Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный

Производитель

Contec Medical Systems Co LTD

Представлено описание активных веществ лекарственного препарата. Описание препарата основано на официально утвержденной инструкции по применению от компании-производителя. Приведенное описание носит исключительно информационный характер и не может быть использовано для принятия решения о возможности применения конкретного лекарственного препарата.

Цены в аптеках на Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный 1 шт.

История стоимости Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный 1 шт.

минимальнаясредняямаксимальная

Указана средняя стоимость товара в аптеках региона Ростовская область за период и разница по сравнению с предыдущим периодом

Цены Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный и наличие в аптеках в Ростове-на-Дону

1 шт.

OPTIMUM

Оплата только наличными

Здравсити

08:00-20:00 Пн-Вс

Отзывы о Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный

У данного товара ещё нет отзывов

Ваш может стать первым!

Популярные товары в категории

Популярные товары в Ютеке

Статьи по теме

Купить Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный, 1 шт. в Ростове-на-Дону с доставкой в аптеку или домой, сделав заказ через Ютеку

Цена Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный, 1 шт. в Ростове-на-Дону от 888 руб. на сайте и в приложении

Подробная инструкция по применению Пульсоксиметр Contec CMS 50 DL напалечный, 1 шт.

Информация на сайте не является призывом или рекомендацией к самолечению и не заменяет консультацию специалиста (врача), которая обязательна перед назначением и/или применением любого лекарственного препарата.

Дистанционная торговля лекарственными препаратами осуществляется исключительно аптечными организациями, имеющими действующую лицензию на фармацевтическую деятельность, а также разрешение на дистанционную торговлю лекарственными препаратами. Дистанционная торговля рецептурными лекарственными препаратами, наркотическими и психотропными, а также спиртосодержащими лекарственными препаратами запрещена действующим законодательством РФ и не осуществляется.

На информационном ресурсе применяются

рекомендательные технологии

.

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL предназначены для измерения показателя насыщенности артериальной крови кислородом (SpO2) методом светодетектирования. Пульсоксиметры являются многоразовым медицинским устройством.

Применяется пульсоксиметры для клинического мониторинга взрослых, детей в больницах, клиниках, лечебно-профилактических учреждениях или на дому.

Пульсоксиметры CMS 50

Пульсоксиметры можно использовать для измерения уровня насыщенности крови кислородом и частоты пульса с помощью пальца. Изделие подходит для использования на дому, медицинских учреждениях, для наблюдения за физическим состоянием в спорте (пульсоксиметр может быть использован до или после занятий спортом, но его не рекомендуется использовать в процессе тренировки).

Показания пульсоксиметров при наличии в крови карбоксигемоглобина будут существенно завышенными, если пациент страдает от токсикоза угарным газом, так как датчик реагирует на оксигемоглобин и карбоксигемоглобин одинаково, поэтому изделие нельзя использовать при таких обстоятельствах.

Производитель пульсоксиметров CMS 50 D+ и CMS 50 DL

Производитель пульсоксиметров CMS 50 D+ и CMS 50 DL – компания КОНТЕК МЕДИКАЛ СИСТЕМС КO., ЛТД. (CONTEC MEDICAL SYSTEMS Co., Ltd.). Страна производитель Китай.

Технические характеристики пульсоксиметров CMS 50 D+ и CMS 50 DL

Основные технические характеристики пульсоксиметров для моделей в исполнениях CMS 50 D+ и CMS 50 DL.

Технические характеристики пульсоксиметров CMS 50

Технические характеристики пульсоксиметров CMS 50

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL: Внешний вид

Внешний вид CMS 50

Способ применения

  • Вставьте две батареи в правильном направлении, а затем верните на место крышку.
  • Откройте зажим, как показано на рисунке.
  • Положите палец пациента в резиновые подушки зажима (убедитесь, что палец находится в правильном положении), а затем закрепите палец.
  • Не трясите палец и следите, чтобы пациент сохранял стабильное состояние в процесс измерения.
  • Данные можно считывать непосредственно с экрана интерфейса измерения.
Способ применения CMS 50

Изменение направление дисплея

На экране интерфейса измерения совершите короткое нажатие на кнопку, чтобы изменить отображение.

Приостановка аварийного оповещения

  • Аварийное оповещение включает в себя сигнал об измерении данных измерений, выходящих за пределы, сигнализирует о низком напряжении, сигнализирует о выходе из положения пальца.
  • На измерительном интерфейсе, если функция аварийного оповещения включена, в течение периода сигнала вы можете приостановить ее, нажав кнопку коротким движением, но функция будет возобновлена примерно через 30 секунд.
  • Если вы хотите отключить оповещение навсегда, вы должны войти в меню.

Настройка передачи данных

Во-первых, пожалуйста, установите аффилированное программное обеспечение на компьютер, после установки на рабочем столе появятся два значка. Значок «SpO2» — это программа для приёма данных в режиме реального времени и Значок «SpO2 Review» — это программа для приёма сохранённых данных.

  • Подключите устройство к компьютеру с помощью кабеля для передачи данных, затем дважды щёлкните значок «SpO2», чтобы запустить программу.
  • Когда вы отсоединяете кабель для передачи данных от компьютера, на рабочем столе появляется диалоговое окно «Save data at view», в котором вы можете ввести основную информацию о пациенте.

Ограничения к применению

  1. Поскольку измерения проводятся на основе артериального пульса, необходим существенный пульсирующий кровоток субъекта. Для пациента со слабым пульсом из-за шока, низкой температуры окружающей среды / тела, значительного кровотечения или использования сосудосуживающего лекарственного средства, форма графика SpO2 (PLETH) будет уменьшаться. В этом случае измерение будет более чувствительным к помехам.
  2. Для пациентов, у которых имеется значительное количество лекарственного окрашивающего средства (например, метиленового синего, индиго зелёного и синего голубого) или гемоглобина монооксида углерода (COHb) или метионина (Me + Hb) или тиосалицилового гемоглобина, а у некоторых пациентов при наличие желтухи, определение SpO2 этим пульсоксиметром может быть неточным.
  3. Препараты, такие как допамин, прокаин, прилокаин, лидокаин и бутакаин, также могут быть основным фактором, ведущим к серьёзной ошибке измерения SpO2.
  4. Поскольку значение SpO2 служит в качестве контрольного значения для оценки аномальной аноксии и токсической аноксии, некоторые пациенты с серьёзной формой анемии могут также показывать хороший результат измерения SpO2.

Техническое обслуживание

Периодически проверяйте пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL, комплектующие и принадлежности, чтобы убедиться, что нет видимых повреждений, которые могут повлиять на безопасность и мониторинг пациента через кабели и преобразователи. Рекомендуется, чтобы устройство проверялось как минимум раз в неделю. При очевидном повреждении прекратите использование устройства. Кроме того, общая проверка пульсоксиметра, включая проверку безопасности, такую как ток утечки, должна выполняться только квалифицированным персоналом один раз в 12 месяцев.

  • Необходимое техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированными сервисными инженерами. Пользователям не разрешается делать это самостоятельно.
  • Пульсоксиметры не допускается использовать вместе с устройствами, не указанными в Руководстве (не используйте пульсоксиметр в процессе МРТ и КТ). Только комплектующие и принадлежности, указанные или рекомендуемые производителем, могут использоваться с этим устройством.
  • Пульсоксиметры откалиброваны перед тем, как были выпущены с производства, повторная калибровка не требуется.

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL: Обзор

Насыщенность (сатурация) гемоглобина кислородом – это процентное содержание оксигемоглобина (HbO2), смешанного с кислородом. От общего количества гемоглобина в крови. Другими словами, это плотность оксигемоглобина в крови. Это очень важный экологический параметр для системы дыхания и кровообращения. Многие респираторные заболевания могут привести к снижению сатурации гемоглобина в крови человека. Кроме того, следующие факторы также могут привести к проблемам подачи кислорода, так что насыщение гемоглобина у человека может быть снижено:

  • автоматическое органическое регулирование неисправности, вызванной анестезией;
  • интенсивная послеоперационная травма;
  • боль в результате какой-либо медицинской экспертизы и т.д.

Может появиться недомогание, такое как головокружение, астения, тошнота и так далее, а также поставлена под угрозу жизнь пациента. Поэтому очень важно своевременно узнавать насыщенность гемоглобина пациента в ходе клинических медицинских аспектов, чтобы врачи могли вовремя заметить проблемы.

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL отличаются небольшим размером, низким энергопотреблением, удобством эксплуатации и лёгкостью в переноске. Пациентам только необходимо поместить один из его пальцев в зонд для диагностики, и экран дисплея сразу покажет измеренное значение уровня насыщения кислородом с высокой точностью и повторением.

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL: Принцип действия

Принцип работы пульсоксиметра следующий: Формула для обработки данных установлена на основании Закона Ламберта-Бера в соответствии со Спектром поглощения восстановленного гемоглобина (Hb) и оксигемоглобина (HbO2) в зоне, через которую пропускают свет (инфракрасный свет).

Принцип действия пульсоксиметра

Принцип действия прибора следующий: технология фотоэлектрического контроля уровня оксигемоглобина принимается в соответствии с технологией сканирования мощности пульса и записи, таким образом, что два луча с различной длиной волны света могут быть сфокусированы на кончике ногтя человека через сенсорный зажимный датчик на пальце. Затем измеряемый сигнал может быть получен с помощью светочувствительного элемента, полученная информация будет отображаться на экране путем обработки в электронных схемах и микропроцессоре.

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL: Комплектация

Ниже указана комплектация пульсоксиметров для моделей CMS 50 D+ и CMS 50 DL.

Комплектация Пульсоксиметров

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL в обоих вариантах исполнения имеют встроенный (несъемный) датчик SрO2.

Питание пульсоксиметров в обоих вариантах исполнения осуществляется от одноразовых батареек типа ААА. Данные батарейки не входят в комплект поставки и покупаются пользователем отдельно.

Во время работы на дисплей пульсоксиметров выводятся рассчитанные значения SpO2, частоту пульса, отображение гистограммы, формы импульса. Пульсоксиметры предназначены для ношения на теле (на пальце, на груди, в руках или в кармане). Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL могут входить в оснащение автомобилей скорой медицинской помощи, спасательных служб, применимы при мониторинге состояния пациента в медицинских учреждениях, для личного использования на дому и при занятиях спортом.

Возможности прибора

Основные эксплуатационные характеристики пульсоксиметров CMS 50 D+ и CMS 50 DL.

Возможности пульсоксиметра

Пульсоксиметры обеспечивают сигнализацию тревожных событий при измерениях, индикацию ошибок, сигнализацию при выходе рабочих режимов за установленные пределы. Максимальный уровень звукового сигнала издаваемый пульсоксиметром, не превышает 50 дБА.

Степень защиты пульсоксиметров от воздействия пыли и влаги — IP22.

В состав пульсоксиметров входит запрограммированная микросхема со встроенным программным обеспечением SpO2View.

В состав пульсоксиметра в варианте исполнения CMS 50 D+ входит мини диск с программным обеспечением(ПО) «SpO2 Assistant», номер версии: 2.Х, дата: 02.2018 г. для персонального компьютера (ПК), предназначенное для работы с полученными(записанными) данными. В состав пульсоксиметров в вариантах исполнения CMS 50 DL мини диск с ПО «SpO2 Assistant» для работы на ПК не входит. Подробные требования и характеристики ПО «SpO2 Assistant» приведены в Руководстве по эксплуатации ПО «SpO2 Assistant». Применение пульсоксиметров по назначению возможно и без ПО «SpO2 Assistant».

Пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL могут обеспечивать продолжительный режим работы не менее 8 часов в сутки. Режим работы — непрерывный, круглосуточный, при ручном и автоматическом управлении.

Пульсоксиметры при эксплуатации устойчивы к воздействию климатических факторов внешней среды для температур от +0 градусов до +40 градусов, относительной влажности воздуха не более 75 % и атмосферном давление 500гПа~1060гПа.

Пульсоксиметры устойчивы к воздействиям, вызванным падением с высоты 50 мм на твёрдую поверхность или грубым обращениям.

Ошбки и немсправности

Ниже указаны ошибки, неисправности прибора и способы их устранения.

SpO2 и частота пульса не может отображаться нормально. 1) Палец неправильно установлен. 2) SpO2 пациента слишком низок, чтобы его можно было обнаружить.

  1. Поместите палец правильно и повторите попытку.
  2. Обратитесь в больницу для диагностики, если вы уверены, что
    устройство работает нормально.

SpO2 и частота пульса отображаются нестабильно. 1) Палец не находится внутри достаточно глубоко. 2) Палец дрожит или пациент движется.

  1. Поместите палец правильно и повторите попытку.
  2. Пусть пациент сохраняет спокойствие.

Устройство не включается. 1) Батарея разряжена или почти разряжена. 2) Батарея установлена неправильно. 3) Неисправность устройства.

  1. Замените батареи.
  2. Переустановите аккумулятор.
  3. Обратитесь в местный сервис.

Дисплей внезапно выключается. 1) Это устройство автоматически отключается в течение 5 секунд, когда оно не может обнаружить какой-либо сигнал. 2) Батарея разряжена или почти разряжена.

  1. Нормально.
  2. Пожалуйста, замените батареи.

Очистка и дезинфекция

Наружные поверхности пульсоксиметров, комплектующих и принадлежностей устойчивы к дезинфекции 3 % раствора перекиси водорода с добавлением 0,5 % универсального моющего средства.

Скачать инструкцию на пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL

Скачать инструкцию по применению и другую документацию на пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL можно здесь.

Руководство пользователя ( user manual ) на русском языке пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL скачать.

Регистрационное удостоверение пульсоксиметры CMS 50 D+ и CMS 50 DL скачать.

Так же смотрите Массажный стол US MEDICA Samurai.

Что такое пульсометр

Оглавление:

Что такое пульсоксиметр

Как это работает

Когда и зачем нужен прибор

Сатурация и ковид

Кому обязательно нужен пульсоксиметр

Как пользоваться

Как выбрать аппарат

Пульсоксиметрия метод по определению текущей сатурации, то есть уровня насыщения кровяного гемоглобина молекулами кислорода. Это жизненно важный маркер, который обуславливает нормальную работу тканевых, клеточных структур организма. При коронавирусе, воспалении легких уровень сатурации обычно резко падает. Чтобы мониторить ситуацию, держать руку на пульсе, используют пульсоксиметр.

Магазин медицинской техники TopZdrav предлагает выгодные условия заказа прибора и быструю доставку. Пульсоксиметром легко пользоваться в домашних условиях. Достаточно изучить инструкцию, разобраться в том, как все работает. Ценовой диапазон устройств широкий, так что без проблем найдется вариант на любой бюджет.

Что такое пульсоксиметр

Портативные пульсоксиметры визуально похожи на прищепки небольших размеров. Они измеряют сатурацию и пульс – то есть два основных жизненно важных показателя. Методики контроля полностью неинвазивные — прокалывать кожу, осуществлять забор крови, выполнять другие болезненные манипуляции — не требуется. Работает прибор на батарейках, хранить его можно в домашней аптечке.

Понимание, для чего нужен пульсоксиметр на палец, делает прибор необходимым для любого дома. Сделанные в покупку прибора вложения быстро окупаются за счет вашего спокойствия. Самый удобный тип — «прищепка». Такой пульсоксиметр используют в домашних условиях, клиниках. Мы предлагаем приобрести удобную эргономичную прищепку для быстрого диагностирования. Для профессионального использования предназначены более сложные приборы с опцией мониторинга суточных показателей и отслеживания изменений. Крепятся такие устройства тоже на пальце руки, но от них идет шнурок к браслету на запястье. Текущие рабочие показатели выводятся на монитор.

Для применения в стационаре предусмотрены сложные устройства с широким перечнем функций. Они производительные, дорогие. Для домашнего использования хватает более простых и дешевых приборов.

Как это работает

Пульсоксиметры измеряют сатурацию — то есть уровень насыщения крови кислородом. Во время дыхания процессы газообмена происходят непосредственно в легких. Артериальная кровь в норме получает достаточное количество кислорода, разносит его потом по тканям и органам. Кислород связывается со специальным белком – гемоглобином. Насыщенный гемоглобин называют сатурированным.

В крови здорового взрослого человека сатурация должна находиться в пределах 96-100%. Если проводить исследование венозной крови, то значение будет ниже – примерно 75%. Связано это все с тем, что кровь отдает клеткам человеческого организма определенное количество кислорода, после чего направляет его к легким обратно. Если сатурация в крови падает до 94%, можно говорить о снижении степени насыщения гемоглобина кислородом примерно до 92% или даже ниже. Речь об опасном состоянии – его называют гипоксией. Есть угроза для здоровья и жизни, поэтому нужна госпитализация.

Как работает пульсометр

Пульсоксиметр показывает текущую сатурацию и ее колебания в рамках определенного периода времени. Устройство очень компактное, подойдет для использования в дороге, офисе, домашних условиях. Основные составляющие пульсоксиметра:

  • излучающий свет диод;
  • чувствительный к световым лучам датчик;
  • монитор, на который выводятся текущие результаты.

Чтобы определить уровень сатурации, диод излучает свет, полностью просвечивающий палец. Принципы работы прибора состоят в способности ненасыщенного и насыщенного гемоглобина поглощать световые лучи. Датчик с обратной стороны фиксирует остаточные объемы излучения, анализирует полученные данные. На экран выводятся данные о насыщенном гемоглобине, который связан с кислородом.

Когда и зачем нужен прибор

Пульсоксиметры на палец незаменимы в диагностике различных патологий органов дыхания. Для оценки степени гипоксии, состояния пациента делают замеры уровня сатурации. Пульсоксиметр позволяет диагностировать состояние больного в динамике во время коронавируса, протекающего на его фоне воспаления легких. Полезны подобные измерения при:

  • операциях под наркозом;
  • проведении кислородной терапии, оценке ее эффективности;
  • выполнении наркоза, проведении соответствующих операций, во время реабилитации;
  • неонатологическом выхаживании недоношенных детей;
  • хронической сердечной недостаточности;
  • доказанном диагностированном апноэ во время сна;
  • приобретенных и врожденных пороках сердца.

Пульсоксиметры на палец незаменимы в диагностике различных патологий органов дыхания

Людям, у которых диагностированы хронические заболевания, способные привести к гипоксии, стоит купить карманный пульсоксиметр и держать его под рукой в портативной аптечке. Измерения будут актуальными, информативными, помогут своевременно обнаруживать ухудшения самочувствия и текущих показателей, принимать меры. Процедура оценки сатурации занимает буквально 15 секунд и способна предотвратить многие необратимые последствия.

Сатурация и ковид

При коронавирусе отслеживать уровень сатурации нужно обязательно, поскольку патология поражает дыхательную систему. Воспаление снижает газообмен, кровь перестает насыщаться кислородом в нужных объемах. Поврежденные участки со временем начинают подвергаться фибротическим изменениям, происходит замещение нормальных тканей на малофункциональные соединительные. Снижение сатурации до 91% и меньше — характерный симптом коронавирусной инфекции средней, тяжелой форм.

Контроль сатурации необходим при:

  • заметной бледности слизистых и кожи;
  • головокружениях, слабости, просто так и при резких движениях;
  • снижении обоняния;
  • хрипах в легких, кашле, повышении температуры тела;
  • неравномерном пульсе, учащенном сердцебиении, обмороках.

Пульсоксиметр обязательно нужно держать в аптечке людям из группы риска — с хроническими заболеваниями, пожилым, другим. С применением прибора будет просто определять опасные нарушения кислородного обмена и своевременно обращаться за медицинской помощью.

Контролировать сатурацию стоит и после выздоровления — в период реабилитации. Высокая температура, постоянные воспалительные процессы, снижение иммунитета, общая слабость приводят к замедлению процессов восстановления тканей, их структур. В легких развиваются фибротические очаги — островки соединительных тканей, которые не участвуют в процессах дыхания. Даже если вируса уже нет, симптомы кислородного голодания часто сохраняются.

Кому обязательно нужен пульсоксиметр

Пульсоксиметр портативного типа подходит для домашнего применения. Он будет полезен каждому человеку, заботящемуся о своем здоровье и желающему мониторить значимые показатели в динамике. В период пандемии такое устройство поможет постоянно «держать руку на пульсе». Это своевременно даст информацию об ухудшении здоровья, если оно произойдет, и просто успокоит.

Кому обязательно нужен пульсоксиметр

Пользоваться пульсоксиметром просто — нужно включить его, надеть «прищепку» на палец, дождаться результатов. Детальнее все описано в инструкции, с которой разберется новичок.

Постоянные проверки нужны при:

  • проблемах с сосудами, сердцем;
  • хронических и острых патологиях сердечно-сосудистой системы;
  • во время восстановления после операции;
  • в рамках постковидной реабилитации.

Пациентам, у которых диагностированы патологии, провоцирующие снижение сатурации, нужно постоянно получать точные данные о состоянии здоровья. Пульсоксиметр станет тем прибором, который помогает отслеживать ситуацию. Есть универсальные, детские и взрослые устройства. Для семьи обычно берут универсальные приборы.

Пульсоксиметры используют на тренировках спортсмены. Во время занятий они сжигают большое количество кислорода — мышцы испытывают повышенные нагрузки. Это может способствовать снижению сатурации, заметному ухудшению самочувствия. Спортсмен будет жаловаться на слабость, головокружение, прочие признаки кислородного голодания. Пульсоксиметр покажет реальную причину плохого самочувствия, позволит откорректировать текущие нагрузки.

Как пользоваться

Каждый пульсоксиметр идет с коробкой и инструкцией. В инструкции детально описаны условия его использования. Сложностей не возникает, поскольку прибор простой в использовании, компактный.

Домашние модели работают от АА батареек либо аккумуляторов. Когда установите элементы питания в отсек, подождите несколько минут, чтобы устройство заработало. Следите за уровнем заряда прибора. Когда он недостаточный, показатели могут искажаться.

Для начала диагностики примите неподвижное положение лежа либо сидя, руку положите на опору. Эту позицию нужно будет сохранять в течение нескольких минут до измерения. Следование данному правилу повысит точность результатов.

При покупке пульсоксиметра в коробке идет инструкция

После размещайте палец руки в специальное отверстие аппарата. Руки должны быть чистыми, декоративное покрытие на ногтях нежелательно. Включайте прибор и ждите. Датчик работает около 20 секунд (точное время зависит от модели прибора). В течение этого времени палец должен сохранять неподвижность.

После завершения диагностики результаты выводятся на монитор. Если вы отслеживаете показатели в динамике, обязательно запишите полученные данные в таблицу. При желании можно будет делать измерения во сне. Диагностика лежачих больных с применением прибора не имеет противопоказаний.

Запутались в показаниях?

Все просто. Сделанные пульсоксиметром измерения выводятся на экран. Главный параметр анализа – пульс. Он отображается как число сокращений за минуту. У взрослого человека пульс составляет 60-90 ударов за 60 секунд — эти показатели считаются нормальными. Повышение сердцебиения возможно в результате физических нагрузок, при хронических заболеваниях сосудов, сердца. Также пульс подскакивает на фоне резкого уменьшения содержания кислорода в крови. Величина непостоянная, все время меняется. Если хотите получить точные данные, делайте интервалы с замерами в несколько минут.

Другой показатель, который дает пульсоксиметр — сатурация. Он отражается в процентах, показывает содержание обогащенного гемоглобином кислорода. У здорового человека в состоянии покоя сатурация будет не меньше 95%. Если вы видите показатель 98-100%, повторите исследование (вероятно, прибор просто неисправен). Диапазон 90-94% указывает на гипоксию первой степени, 75-89% — второй, 60-75% — третьей. Когда сатурация падает до 60%, развивается гипоксическая кома. Обращайтесь к врачу при 94%, это позволит своевременно принять меры.

Как выбрать аппарат

Портативный пульсоксиметр будет полезен в каждой аптечке. Сейчас в продаже представлен большой выбор приборов, которые подойдут для домашнего применения. Смотрите на функционал, цену, бренд, сертификаты качества.

Врачи рекомендуют ориентироваться на тип прибора. Для домашнего использования подойдет простая прищепка. Если хотите купить пульсоксиметр с фиксацией памяти, съемными дополнительными деталями, опцией круглосуточного измерения, выбирайте полупрофессиональные модели.

Как выбрать пульсоксиметр

Наличие лицензии обязательно. Качество аппарата без документов вам никто гарантировать не может. Гарантия от производителя – тоже плюс, в случае необходимости обменяете товар или вернете деньги.

Цена напрямую связана с качеством и функционалом. Дешевый пульсоксиметр редко бывает качественным. Устройства средней ценовой категории нормально улавливают основные показатели, их измерениям можно будет доверять. Дорогие приборы многофункциональные, долговечные.

Руководство по эксплуатации

Пульсоксиметры в вариантах исполнения CMS 50 D+ и CMS 50 DL

с принадлежностями

КОНТЕК МЕДИКАЛ СИСТЕМС КO., ЛТД.,
Адрес: № 112 Цинхуан Вест Стр.,
Зона экономического и технического развития,
Цинхуандао, провинция Хэбэй, Китай, 066004
Тел: +86-335-8015430

E-mail: cms@contecmed.com.cn

Введение

Настоящее руководство распространяется на пульсоксиметры в вариантах исполнения CMS 50 D+ и
CMS 50 DL с принадлежностями, производства КОНТЕК МЕДИКАЛ СИСТЕМС КO., ЛТД., Китай/
CONTEC MEDICAL SYSTEMS Co., Ltd., CHINA (далее по тексту пульсоксиметры), предназначенные для

измерения показателя насыщенности артериальной крови кислородом (SpO2) методом светодетектирования.

Уважаемые пользователи, благодарим Вас за то, что Вы приобрели наши пульсоксиметры.

Настоящее руководство составлено в соответствии с директивой касательно медицинской продукции

MDD93/42/EEC и согласованными стандартами.

Руководство описывает в соответствии с функциями и требованиями пульсоксиметра основную
структуру, функции, технические характеристики, правильные методы транспортировки, установки,
использования, эксплуатации, ремонта, обслуживания и хранения и т. д., а также процедуры безопасности

для защиты как пользователя, так и оборудования. Подробнее смотрите в соответствующих главах.

Перед использованием данных пульсоксиметров внимательно прочитайте руководство. Инструкции,
которые описывают рабочие процессы, должны строго соблюдаться. Несоблюдение инструкций может
привести к нарушению измерений, повреждению оборудования и травме человека. Производитель не несет
ответственности за вопросы безопасности, надёжности и производительности, а также за любые нарушения,

травмы персонала и повреждения оборудования, возникшие из-за небрежности пользователей по

отношению к руководству по эксплуатации. Гарантийное обслуживание производителя не распространяется

на такие случаи.

Пульсоксиметры являются многоразовым медицинским устройством.

Разработчик и производитель: КОНТЕК МЕДИКАЛ СИСТЕМС КO., ЛТД.,

Адрес: № 112 Цинхуан Вест Стр., Зона экономического и технического развития, Цинхуандао,

провинция Хэбэй, Китай, 066004

Тел: +86-335-8015430

E-mail: cms@contecmed.com.cn

Уполномоченный представитель на территории РФ: ООО «Медтехника РЕБОТЕК»

Адрес: 125222, г. Москва, ул. Генерала Белобородова, д.35/2 помещение 10

Тел: +7-495-504-26-53

E-mail: info@rebotec.net

Регистрационное удостоверение № 2020/9598 от 04 февраля 2020 года

Область применения: Применяется пульсоксиметры для клинического мониторинга взрослых, детей в

больницах, клиниках, лечебно-профилактических учреждениях или на дому.

Показания к применению: Пульсоксиметры можно использовать для измерения уровня насыщенности

крови кислородом и частоты пульса с помощью пальца. Изделие подходит для использования на дому,
медицинских учреждениях, для наблюдения за физическим состоянием в спорте (пульсоксиметр может
быть использован до или после занятий спортом, но его не рекомендуется использовать в процессе

тренировки) и так далее.

Противопоказания к применению: Показания пульсоксиметров при наличии в крови

карбоксигемоглобина будут существенно завышенными, если пациент страдает от токсикоза угарным газом,
так как датчик реагирует на оксигемоглобин и карбоксигемоглобин одинаково, поэтому изделие нельзя

использовать при таких обстоятельствах.

Ограничения к применению:

1. Поскольку измерения проводятся на основе артериального пульса, необходим существенный

пульсирующий кровоток субъекта. Для пациента со слабым пульсом из-за шока, низкой температуры

окружающей среды / тела, значительного кровотечения или использования сосудосуживающего

лекарственного средства, форма графика SpO2 (PLETH) будет уменьшаться. В этом случае измерение будет
более чувствительным к помехам.

2. Для пациентов, у которых имеется значительное количество лекарственного окрашивающего

средства (например, метиленового синего, индиго зелёного и синего голубого) или гемоглобина монооксида
углерода (COHb) или метионина (Me + Hb) или тиосалицилового гемоглобина, а у некоторых пациентов при

наличие желтухи, определение SpO2 этим пульсоксиметром может быть неточным.

3. Препараты, такие как допамин, прокаин, прилокаин, лидокаин и бутакаин, также могут быть

основным фактором, ведущим к серьёзной ошибке измерения SpO2.

4. Поскольку значение SpO2 служит в качестве контрольного значения для оценки аномальной

аноксии и токсической аноксии, некоторые пациенты с серьёзной формой анемии могут также показывать

хороший результат измерения SpO2.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
У пациента могут появиться чувство дискомфорта или болезненные ощущения при непрерывном

использовании устройства, особенно у пациентов с микроциркуляторным барьером. Рекомендуется носить

датчик на одном и том же пальце не более 2 часов подряд.

Для отдельных пациентов необходимо провести более тщательный осмотр в процессе размещения

датчика. Устройство нельзя располагать на отёчные и тонкие ткани.

Свет (инфракрасный невидим для глаз), излучаемый прибором, вреден для глаз, поэтому

пользователь и обслуживающий специалист не должны смотреть прямо на свет.

Ноготь на пальце обследуемого пациента не должен быть покрыт лаком или другой косметикой.
Ноготь обследуемого пациента не должен быть слишком длинным.
Пожалуйста, обратитесь к соответствующей литературе о клинических ограничениях и мерах

предосторожности.

Прибор не предназначен для лечения.
Данное руководство опубликовано нашей компанией. Все права сохранены.

Классификация:

В соответствии с номенклатурной классификацией медицинских изделий пульсоксиметры имеет код

по виду: 149980

В зависимости от потенциального риска применения пульсоксиметры относятся к классу 2б.

В зависимости от воспринимаемых механических воздействий при эксплуатации пульсоксиметры

относятся к группе 2.

Безопасность классифицируется в соответствии с EN /IEC 60601-1.

По классу защиты от поражения электрическим током пульсоксиметры относится к изделиям класса II,
с рабочей частью типа BF

По типу защиты от поражения электрическим током: с внутренним источником питания

В соответствии с режимом работы: непрерывный режим работы

По степени защиты от проникновения воды: IP22.

1. Безопасность

1.1 Инструкции по безопасной эксплуатации

Периодически проверяйте пульсоксиметры, комплектующие и принадлежности, чтобы убедиться, что
нет видимых повреждений, которые могут повлиять на безопасность и мониторинг пациента через кабели и
преобразователи. Рекомендуется, чтобы устройство проверялось как минимум раз в неделю. При очевидном
повреждении прекратите использование устройства. Кроме того, общая проверка пульсоксиметра, включая
проверку безопасности, такую как ток утечки, должна выполняться только квалифицированным персоналом

один раз в 12 месяцев.

Необходимое техническое обслуживание должно выполняться только квалифицированными
сервисными инженерами. Пользователям не разрешается делать это самостоятельно.

Пульсоксиметры не допускается использовать вместе с устройствами, не указанными в

Руководстве. Только комплектующие и принадлежности, указанные или рекомендуемые производителем,

могут использоваться с этим устройством.

Пульсоксиметры откалиброваны перед тем, как был выпущены с производства, повторная
калибровка не требуется.

1.2 Предупреждение

Взрывоопасность — НЕ используйте пульсоксиметр в окружающей среде с воспламеняющимися
газами, такими как некоторые воспламеняющиеся анестетики.

Убедитесь, что среда, в которой работает пульсоксиметр, не подвержена воздействию каких-либо

источников сильных электромагнитных помех, таких как радиопередатчики, мобильные телефоны и т. д.
Держите их вдали от изделия. Высококачественное электромагнитное излучение, излучаемое такими

устройствами, может существенно повлиять на работу пульсоксиметра.

НЕ используйте пульсоксиметр в процессе МРТ и КТ.

Будьте осторожны при использовании вытяжного шнура. Неправильное использование шнура

может привести к повреждению устройства, на которое не распространяется гарантия производителя.
Качание устройства с помощью шнура аннулирует гарантию. Пожалуйста, не используйте шнур, если у вас

аллергия на его материал.

Люди, страдающие аллергией на резину, не могут использовать это устройство.

Утилизация пульсоксиметра, его комплектующих, принадлежностей и упаковок (включая

аккумулятор, полиэтиленовые пакеты, пены и бумажные коробки) должна соответствовать местным

законам и правилам.

Пожалуйста, проверьте упаковку перед использованием, чтобы убедиться, что устройство и

аксессуары полностью соответствуют списку в упаковочном листе, иначе устройство может работать

ненадлежащим образом.

Пожалуйста, выберите комплектующие и принадлежности, которые одобрены или изготовлены
заводом-изготовителем, иное может привести к повреждению устройства.

Пожалуйста, не измеряйте это устройство с помощью функционального тестера для получения
соответствующей информации об устройстве.

При загрузке данных на компьютер не позволяйте пациенту касаться USB-порта. Компьютер,
используемый для загрузки, должен соответствовать EN60950. Кроме того, когда кабель для передачи

данных подключена к компьютеру, медицинские электрические системы должны соответствовать

IEC60601-1-1.

Программное обеспечение используемое в пульсоксиметрах SpO2View и программное обеспечение
SpO2 Assistant (только в варианте исполнения CMS 50 D+) используемое в ПК для работы с полученными

(записанными) данными имеют защиту среднего уровня от несанкционированного конфигурирования
третьими лицами (защита паролем, кодирование, защиты микроконтроллера от чтения и записи) и

соответствует EN 62304. Класс безопасности у обоих ПО — B.

1.3 Внимание

Храните пульсоксиметры вдали от пыли, вибрации, агрессивных веществ, взрывчатых веществ,
высокой температуры и влажности.

Если пульсоксиметр намокнет, пожалуйста, прекратить его использование.

Когда пульсоксиметр переносится из холодной среды в тёплую или влажную среду, пожалуйста, не

используйте его немедленно.

НЕ используйте для нажимания клавиш на передней панели острые предметы.

Не разрешается дезинфекция пульсоксиметра паром под высоким давлением или высокой

температурой. Инструкции по очистке и дезинфекции см. в Руководстве пользователя в соответствующей
главе (7.1).

Не используйте пульсоксиметр, погруженный в жидкость. Когда он нуждается в очистке, протрите

его поверхность мягким материалом с медицинским спиртом. Не распыляйте жидкость непосредственно на

устройство.

При очистке устройства водой необходимо, чтобы температура была ниже 60 ℃.

Если пальцы пациента слишком тонкие или слишком холодные, это, вероятно, повлияет на

нормальное измерение SpO2 и частоты пульса. Пожалуйста, закрепите толстый палец, такой как большой
палец или средний палец, достаточно глубоко в датчике.

Период обновления данных составляет менее 5 секунд, что может изменяться в зависимости от
частоты отдельных импульсов.

Форма волны нормирована. Пожалуйста, прочитайте измеренное значение, когда форма волны на

экране стабильна и устойчива. Данное измеренное значение является оптимальным значением, а форма

волны на данный момент является стандартной.

Если во время измерительного процесса появляются некоторые отклонения на экране, вытащите
палец и снова вставьте, чтобы восстановить нормальное использование.

Устройство имеет нормальный срок службы в течение трёх лет с момента первого
электрифицированного использования.

Подвесной шнур, прикрепленный к устройству, изготовлен из неаллергенного материала, если

определённая группа пациентов чувствительна к материалу подвесного шнура, прекратите использовать его.
Кроме того, обратите внимание на использование подвесного шнура, не носите его вокруг шеи во избежание

нанесения вреда пациенту.

Это устройство имеет функцию тревоги, пользователи могут проверить эту функцию, обратившись
к главе 6.2.

Устройство имеет функцию аварийного оповещения, когда измеренные данные превышают

максимальный или минимальный предел, устройство автоматически запускает тревогу при условии, что

функция аварийного оповещения включена.

Устройство имеет функцию аварийного оповещения, эта функция может быть приостановлена или

выключена насовсем (настройка «по умолчанию»). Эта функция может быть включена через меню при

необходимости. Пожалуйста, обратитесь к главе 6.2 за подробной информацией.

Устройство может работать не на всех пациентах. Если вы не можете добиться стабильных
показаний, прекратите использование.

Гибкая схема соединяет две части устройства. Не перекручивайте и не тяните за это соединение.

2 Обзор

Насыщенность (сатурация) гемоглобина кислородом – это процентное содержание оксигемоглобина
(HbO2), смешанного с кислородом. от общего количества гемоглобина в крови. Другими словами, это

плотность оксигемоглобина в крови. Это очень важный экологический параметр для системы дыхания и
кровообращения. Многие респираторные заболевания могут привести к снижению сатурации гемоглобина в
крови человека. Кроме того, следующие факторы также могут привести к проблемам подачи кислорода, так
что насыщение гемоглобина у человека может быть снижена: автоматическое органическое регулирование

неисправности, вызванной анестезией; интенсивная послеоперационная травм; боль в результате какой-либо

медицинской экспертизы и т.д. Может появиться недомогание, такое как головокружение, астения, тошнота
и так далее, а также поставлена под угрозу жизнь пациента. Поэтому очень важно своевременно узнавать
насыщенность гемоглобина пациента в ходе клинических медицинских аспектов, чтобы врачи могли

вовремя заметить проблемы.

Пульсоксиметры отличаются небольшим размером, низким энергопотреблением, удобством
эксплуатации и лёгкостью в переноске. Пациентам только необходимо поместить один из его пальцев в зонд
для диагностики, и экран дисплея сразу покажет измеренное значение уровня насыщения кислородом с

высокой точностью и повторением.

Показания пульсоксиметра при наличии в крови карбоксигемоглобина будут существенно
завышенными, если пациент страдает от токсикоза угарным газом, так как датчик реагирует на
оксигемоглобин и карбоксигемоглобин одинаково, поэтому изделие не рекомендуется использовать
при таких обстоятельствах.

3 Принцип действия

Принцип работы пульсоксиметра следующий: Формула для обработки данных установлена на

основании Закона Ламберта-Бера в соответствии со Спектром поглощения восстановленного гемоглобина
(Hb) и оксигемоглобина (HbO2) в зоне, через которую пропускают свет (инфракрасный свет). Принцип

действия прибора следующий: технология фотоэлектрического контроля уровня оксигемоглобина
принимается в соответствии с технологией сканирования мощности пульса и записи, таким образом, что два
луча с различной длиной волны света могут быть сфокусированы на кончике ногтя человека через
сенсорный зажимный датчик на пальце. Затем измеряемый сигнал может быть получен с помощью
светочувствительного элемента, полученная информация через который будет отображаться на экране

путем обработки в электронных схемах и микропроцессоре.

Рисунок 1.

4 Технические характеристики

4.1 Описание составных частей пульсоксиметров, основных эксплуатационных характеристик и
применяемых стандартов

4.1.1 Составные части пульсоксиметров приведены ниже:

Наименование

составной части

Вариант исполнения в котором

присутствует данная составная часть

Функциональное назначение

Для зарядки и подключения пульсоксиметра к ПК

Руководство по

эксплуатации

Для правильного, эффективного и безопасного
использования пульсоксиметра по назначению

Датчик SрO2

(несъемный) *1

Для измерения показателя насыщенности артериальной крови

кислородом (SpO2)

Для питания пульсоксиметра

Для установки ПО «SpO2 Assistant» на персональный

компьютер

Примечание *1: Пульсоксиметры в обоих вариантах исполнения имеют встроенный (несъемный) датчик

SрO2.

Примечание *

2

: Питание пульсоксиметров в обоих вариантах исполнения осуществляется от одноразовых

батареек типа ААА. Данные батарейки не входят в комплект поставки и покупаются пользователем

отдельно.

Описание принадлежностей пульсоксиметров приведено ниже* :

Наименование

принадлежности

Вариант исполнения в котором присутствует

данная составная часть

Функциональное назначение
Шнур

Для ношения/крепления пульсоксиметра

Защитный чехол от механических

повреждений при эксплуатации

* принадлежности поставляются опционально

Во время работы на дисплей пульсоксиметров выводятся рассчитанные значения SpO2, частоту пульса,
отображение гистограммы, формы импульса. Пульсоксиметры предназначены для ношения на теле (на
пальце, на груди, в руках или в кармане). Пульсоксиметры могут входить в оснащение автомобилей скорой
медицинской помощи, спасательных служб, применимы при мониторинге состояния пациента в

медицинских учреждениях, для личного использования на дому и при занятиях спортом.

4.1.2 Основные эксплуатационные характеристики

Основные эксплуатационные характеристики

Пульсоксиметры

CMS 50 D+ и CMS 50 DL

Отображение значения SpO

2

Отображение значения частоты импульса, отображение гистограммы

Отображение формы импульса

Индикатор питания аккумулятора

Индикация низкого напряжения, появляется перед сбоем в работе устройства, что обусловлено
низким напряжением

Функция автоматического выключения: если изделие находится в режиме измерения, то при
выпадении пальца из зонда оно автоматич ески отключится в течении 5 секунд.

Возможность изменения режима отображения

Возможность изменения яркости экрана

Звуковая индикация пульса

Функция аварийного оповещения

Сохранённые данные о значении SpO

2

и частоте пульса могут быть выгружены на компьютер

4.1.3 Перечень применяемых стандартов

Пульсоксиметры соответствуют требованиям настоящего руководства по эксплуатации, конструкторской

документации, контрольным образцам-эталонам и изготавливаются согласно утверждённым стандартам:

Таблица 1 Перечень применяемых стандартов

Изделия медицинские. Системы управления качеством. Требования к регулированию.

Устройства медицинские. Применение управления рисками к медицинским устройствам.

Электрическое медицинское оборудование: Часть1: Общие требования по безопасности.

Электрооборудование медицинское. Часть 1-11. Общие требования безопасности и основные рабочие
характеристики. Дополняющий стандарт. Требования к медицинскому оборудованию и системам,
используемым для ухода за больными в домашней среде

Электроаппаратура медицинская. Часть 1-1. Общие требования к безопасности. Дополнительный стандарт.
Требования к безопасности медицинских электрических систем

Электроаппаратура медицинская. Часть 1 -2. Общие требования к базовой безопасности и основной
эксплуатационной характеристике. Дополняющий стандарт. Электромагнитная совместимость. Требования
и испытания

Электроаппаратура медицинская. Часть 1 -4. Общие требования к безопасности.
Дополнительный стандарт: Программируемые медицинские электрические системы

Электрооборудование медицинское. Часть 1-6. Общие требования безопасности и основные рабочие
характеристики. Дополняющий стандарт. Возможность использования

Аппаратура электрическая медицинская. Часть 1-8. Общие требования безопасности. Вспомогательный
стандарт. Общие требования, испытания и руководство по системам тревожной сигнализации в
электрической медицинской аппаратуре и системах

Электрооборудование медицинское. Часть 2-61. Частные требования к основам безопасности и основным
рабочим характеристикам пульсоксиметра

Программные средства медицинского оборудования. Жизненный цикл программного продукта

Аппаратура медицинская. Использование технологий по применимости к медицинской аппаратуре.

Медицинские приборы. Графические символы, используемые при маркировке медицинских устройств

Информация, поставляемая изготовителем для медицинских приборов

Оценка биологическая медицинских изделий. Часть 1. Оценка и испытания в рамках процесса менеджмента
риска

Loading…

[pdf]


Adria Galin Pons Letter Authorization Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl
C5266091_X8_Ed.1 Letter of Authorization Company: Contec Medical Systems Co., Ltd. Address: No. 112 Qinhuang West Street Qinhuangdao China Product Name: Pulse Oximeter Model Number: CMS50DL FCC Identifier: 2ABOGCMS50DL We authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme,…
lang:en score:49 filesize: 134.13 K page_count: 1 document date: 2021-12-28

[pdf]
Test Report

47 CFR PART 24 SUBPART E Zhang Weimin Test reports Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl
Report No.: SET2021-05626 EMC TEST REPORT Report No.: SET2021-05626 Product Name: Pulse Oximeter FCC ID: 2ABOGCMS50DL Model No. : CMS50DL Applicant: Contec Medical Systems Co., Ltd. Address: No. 112 Qinhuang West Street, Qinhuangdao, China Dates of Testing: 2021.04.20 —2021.05.11 Issued by: CCIC So…
lang:en score:40 filesize: 896.15 K page_count: 16 document date: 2021-12-30

[pdf]
Confidentiality Request Letter

Fiona Ffuellenbach Confidentiality Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl
Contec Medical Systems Co., Ltd. Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Subject; Request for Confidentiality FCC ID: 2ABOGCMS50DL Date: 2021/12/28 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of the Commission s rules Tit…
lang:en score:39 filesize: 96.89 K page_count: 1 document date: 2021-12-28

[pdf]
User Manual Instructions Specifications

手指血氧仪说明书 ying User manual Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl
CMS50DL User Manual Pulse Oximeter Contec Medical Systems Co., Ltd. Address:No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Tel: 86-335-8015430 Fax: 86-335-8015588 Technical support: 86-335-8015431 E-mail: cms contecmed.com….
lang:en score:38 filesize: 588.01 K page_count: 3 document date: 2021-12-30

[pdf]
User Manual Instructions Specifications

Provided by ManualsAndMore Download User Manual Contec CMS50DL manualsandmore |||
CMS50DL Pulse Oximeter CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD I Instructions to User Dear users, thank you very much for purchasing the Pulse Oximeter. This Manual is written and compiled in accordance with the council directive MDD93/42/EEC for medical devices and harmonized standards. In case of modifi…
lang:en score:38 filesize: 442.29 K page_count: 11 document date: 2019-07-23

[pdf]
Specifications

Download Contec CMS50DL Pulse Oximeter at best price hospitalstore index dispatch attachments getfile attachment id 6559 |||
Description for Contec CMS50DL Pulse Oximeter The Pulse Oximeter can be used in measuring the pulse oxygen saturation and pulse rate through finger. The product is suitable for being used in family, hospital, oxygen bar, community care in sports It can be used before or after doing sports, and it …
lang:en score:33 filesize: 67.71 K page_count: 1 document date: 2023-12-04

[pdf]
User Manual Instructions Specifications Warranty

Provided by ManualsAndMore Download User Manual CONTEC MEDICAL SYSTEMS OXY 2 OXY2 manualsandmore |||
Zdravplus.sk Sv. Jakuba 20, 085 01 Bardejov, Slovakia info zdravplus.sk www.zdravplus.sk OXY-2 FINGE … plied in accordance with the national legislation and regulations. M-35072-GB-Rev.0.09.17 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:en score:27 filesize: 512.12 K page_count: 2 document date: 2019-01-25

[pdf]


CONTEC CMS50DL pulsoksymetr napalcowy instrukcja obslugi PL Pulsoksymetr Novama Cloud 27 giu 2022 — Przed użyciem należy przeczytać niniejszą instrukcję Dziękujemy za zakup niniejszego pulsoksymetru Instrukcja obsługi opisuje funkcje wymagania   contec cms50dl pl novamed media product files c o |||
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — Instrukcja obslugi Pulsoksymetr CONTEC CMS50DL Shanghai International CONTEC MEDICAL dystrybutor: Przed uyciem naley przeczyta niniejsz instrukcj. Holding Corp. GmbH Europe SYSTEMS CO., LTD No.112 Novamed.pl Dzikujemy za zakup niniejszego pulsoksyme…
lang:pl score:27 filesize: 1.96 M page_count: 2 document date: 2020-11-03

[pdf]
User Manual Instructions Specifications

手指血氧仪说明书 ying CONTEC CMS50DL 脉搏血氧仪使用说明书 manuallib 2023 10 31 |||
CONTEC Oxymtre de pouls CMS50DL MANUEL D UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d aide Rendez-vous sur votre communaut https://sav.darty.com CMS50DL Pulse Oximeter CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD I Instructions to User Dear users, thank you very much for purchasing the Pulse Oximeter. …
lang:en score:26 filesize: 516.59 K page_count: 12 document date: 2020-11-26

[pdf]
User Manual

M35072GR Gima ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto gimaitaly DocumentiGIMA Manuali GR
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:es score:24 filesize: 540.98 K page_count: 18 document date: 2020-11-12

[pdf]
Product Photos Teardown

Micorosoft Internal photos Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl

lang:es score:21 filesize: 773.73 K page_count: 2 document date: 2021-12-28

[pdf]
Product Photos

Micorosoft External photos Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl

lang:es score:21 filesize: 831.78 K page_count: 3 document date: 2021-12-28

[pdf]
Product Photos

Micorosoft Test setup photos Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl

lang:es score:21 filesize: 285.85 K page_count: 2 document date: 2021-12-28

[pdf]
Label

Micorosoft ID label and location Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL cms50dl

lang:es score:21 filesize: 205.72 K page_count: 1 document date: 2021-12-28

[pdf]
User Manual Instructions Specifications

手指血氧仪说明书 ying User manual Contec Medical Systems Co Ltd CMS50DL1 Pulse Oximeter 2ABOGCMS50DL1 cms50dl1
CMS50DL1 User Manual Pulse Oximeter Contec Medical Systems Co., Ltd. Address:No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Tel: 86-335-8015430 Fax: 86-335-8015588 Technical support: 86-335-8015431 E-mail: cms contecmed.com…
lang:en score:21 filesize: 566.85 K page_count: 3 document date: 2021-08-10

[pdf]
User Manual

PULSOXIMETRO OXY 2 FINGER OXIMETER Gima Manuale d uso User manual Manuel de l utilisateur Guía Guia para utilização Οδηγίες χρήσης ATTENZIONE Gli operatori devono nov 2020 — OXYMÈTRE DE POULS PULSIOXÍMETRO OXÍMETRO PULSO ΠΑΛΜΙΚΌ M35072EN gimaitaly DocumentiGIMA Manuali EN
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:en score:20 filesize: 419.94 K page_count: 16 document date: 2020-11-12

[pdf]
User Manual

PULSOXIMETRO OXY 2 FINGER OXIMETER OXYMÈTRE DE POULS Pulse Oximeter Operatiors Manual M35072EN hiberniamedical ie 2020 05
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.1.10.19 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:en score:20 filesize: 420.05 K page_count: 16 document date: 2020-02-11

[pdf]
User Manual Instructions Specifications Decleration of Conformity

手指血氧仪说明书 ying CMS50DL amperorblog 80 doc lib
CMS50DL Pulse Oximeter CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD I Instructions to User Dear users, thank you very much for purchasing the Pulse Oximeter. This Manual is written and compiled in accordance with the council directive MDD93/42/EEC for medical devices and harmonized standards. In case of modifi…
lang:en score:20 filesize: 430.82 K page_count: 11 document date: 2011-03-17

[pdf]
User Manual

PULSOXIMETRO OXY 2 FINGER OXIMETER Gima PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto Manuale d uso User manual Manuel de l utilisateur Guía Guia para utilização Οδηγίες χρήσης ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present before using M35072IT gimaitaly DocumentiGIMA Manuali IT
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:it score:20 filesize: 478.81 K page_count: 19 document date: 2020-11-12

[pdf]


M35070GR gimaitaly DocumentiGIMA Manuali GR
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:pt score:19 filesize: 525.85 K page_count: 24 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35069BG gimaitaly DocumentiGIMA Manuali BG
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-1 OKSIMETAR ZA PRSTE OXY-1 OXY-1 SORMEN OKSIMETRI OXY-1 PIRKSTU OKSIMETRS OXY-1 OXY-1 35069 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPU…
lang:tl score:19 filesize: 516.06 K page_count: 22 document date: 2021-07-12

[pdf]
User Manual

PULSOXIMETRO OXY 2 FINGER OXIMETER OXYMÈTRE DE POULS Gima ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto O manual descreve de acordo com as funcionalidades os requisitos do oxímetro pulso a principal estru tura funções especificações  M35072PT gimaitaly DocumentiGIMA Manuali PT
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:es score:19 filesize: 427.02 K page_count: 19 document date: 2020-11-12

[pdf]


Expert Скачать инструкцию Купить Пульсоксиметр CMS 50DL S 00P недорого в интернет магазине Topzdrav ru cms50ddl 02090306c13d7ab1c3a6f74fa8796e03 klin topzdrav files docs |||
CMS 50 D CMS 50 DL O., ., : 112 ., , , , , 066004 : 86-335-8015430 E-mail: cm … E-mail: info rebotec.net 11.6. , . 17 1 — — CMS50D CMS50DL , . CMS50D , . — 1 CMS50D CMS50DL . CIS…
lang:nl score:19 filesize: 1.23 M page_count: 21 document date: 2020-04-23

[pdf]
User Manual Instructions

OXY 1 FINGER OXIMETER OXÍMETRO DE PULSO ΠΑΛΜΙΚΌ ΟΞΎΜΕΤΡΟ FINGEROXIMETER VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU M35070EN gimaitaly DocumentiGIMA Manuali EN
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:en score:17 filesize: 496.64 K page_count: 20 document date: 2021-07-12

[pdf]
Documentation Decleration of Conformity

Manufacturer ky Bundle BP Monitor Infrared Thermometer Pulse Oximeter Free Gel Hand Sanitiser d35069 hiberniamedical ie 2021 12 |||
DECLARATION OF CONFORMITY TO COUNCIL DIRECTIVE 93/42/EEC CONCERNING MEDICAL DEVICES MANUFACTURER: … ei Province, PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA MEDICAL DEVICE: CLASSIFICATION — ANNEX IX: Pulse Oximeter CMS50DL Class b, Rule 10 CONFORMITY ASSESSMENT ROUTE: Annex excluding chapter 4 WE, CONTEC MEDICAL …
lang:en score:17 filesize: 92.12 K page_count: 2 document date: 2020-06-24

[pdf]
Documentation Decleration of Conformity

Manufacturer ky d35072 gimaitaly DocumentiGIMA DC MULTI |||
DECLARATION OF CONFORMITY TO COUNCIL DIRECTIVE 93/42/EEC CONCERNING MEDICAL DEVICES MANUFACTURER: M … Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Pulse Oximeter CMS50DL Class b, Rule 10 CONFORMITY ASSESSMENT ROUTE: Annex excluding chapter 4 WE, CONTEC MEDICAL …
lang:en score:17 filesize: 92.88 K page_count: 2 document date: 2019-11-08

[pdf]


M35070DK gimaitaly DocumentiGIMA Manuali DK
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:da score:17 filesize: 480.77 K page_count: 20 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35071PL gimaitaly DocumentiGIMA Manuali PL
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:pl score:17 filesize: 484.11 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35071CZ gimaitaly DocumentiGIMA Manuali CZ
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:hr score:17 filesize: 477.77 K page_count: 20 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35069SA gimaitaly DocumentiGIMA Manuali SA
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-1 OKSIMETAR ZA PRSTE OXY-1 OXY-1 SORMEN OKSIMETRI OXY-1 PIRKSTU OKSIMETRS OXY-1 OXY-1 35069 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPU…
lang:i-klingon score:17 filesize: 1.71 M page_count: 12 document date: 2021-07-12

[pdf]


مقياس التأكسج باإلصبع Gima Käyttöohjeet Kiitos pulssioksimetrin hankkimisesta Tämä opas on laadittu ja täytetty neuvoston lääkintälaitetta koskevan direktiivin MDD93 42 ETY M35069FI gimaitaly DocumentiGIMA Manuali FI
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-1 OKSIMETAR ZA PRSTE OXY-1 OXY-1 SORMEN OKSIMETRI OXY-1 PIRKSTU OKSIMETRS OXY-1 OXY-1 35069 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPU…
lang:fi score:17 filesize: 504.98 K page_count: 20 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35069HR gimaitaly DocumentiGIMA Manuali HR
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-1 OKSIMETAR ZA PRSTE OXY-1 OXY-1 SORMEN OKSIMETRI OXY-1 PIRKSTU OKSIMETRS OXY-1 OXY-1 35069 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPU…
lang:hr score:16 filesize: 505.18 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35071DE gimaitaly DocumentiGIMA Manuali DE |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:de score:16 filesize: 487.58 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35071SE gimaitaly DocumentiGIMA Manuali SE |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:no score:16 filesize: 466.55 K page_count: 20 document date: 2021-07-12

[pdf]
Warranty

9590Comparison Index of meddevicedepot |||
I n n o vat i v e Vi ta l S i g n M o n i to r i n g Finger Pulse Oximeter Comparison Onyx Vantage 9590 MD 300C1 CMS50DL Manufacturer Manufacturing location Warranty Customer service and technical support Accuracy claims in low perfusion Accuracy claims in dark skin tones SpO2 accuracy Lead fre…
lang:en score:16 filesize: 398.79 K page_count: 1 document date: 2011-12-29

[pdf]


M35070NL gimaitaly DocumentiGIMA Manuali NL
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:nl score:16 filesize: 483.52 K page_count: 23 document date: 2021-07-12

[pdf]
User Manual

M35070PT gimaitaly DocumentiGIMA Manuali PT |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:pt score:16 filesize: 490.34 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]
User Manual

oxy 1 finger oximeter Gima prieš 20 valandų — 50 60Hz Câmp magnetic IEC 61000 4 8 3 A m Câmpurile magnetice de frecvență trebuie să fie la nivelurile caracte ristice unei locații tipice M35070RO gimaitaly DocumentiGIMA Manuali RO |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXY-1 FINGER OXIMETER OXMETRO DE PULSO OXY-1 OXY-1 OXY-1 FINGEROXIMETER OXY-1 VINGEROXIMETER PULSOXIMETRU PENTRU DEGET OXY-1 35070 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Provinc…
lang:it score:16 filesize: 506.51 K page_count: 22 document date: 2021-07-12

[pdf]
Warranty

Finger Pulse Oximeter Comparison 3230 Wireless nonin 2018 09 |||
Finger Pulse Oximeter Comparison Nonin 3230 Bluetooth Smart MD 300C1 Manufacturer Nonin Medical … No 3 digits Contains lead-rich components No Unknown Unknown Yes No*** No Bluetooth Technology No CMS50DL Contec Medical Qinhuangdao, China 1-year limited warranty Qinhuangdao, China or through inte…
lang:en score:16 filesize: 167.34 K page_count: 1 document date: 2013-10-08

[pdf]
User Manual

OXYMÈTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXÍMETRO FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY PRSTOVÝ PULZNÍ OXYMET M35071ES gimaitaly DocumentiGIMA Manuali ES
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:es score:16 filesize: 485.24 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]


M35069IT gimaitaly DocumentiGIMA Manuali IT |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS PULSOXIMETRO OXY-1 OKSIMETAR ZA PRSTE OXY-1 OXY-1 SORMEN OKSIMETRI OXY-1 PIRKSTU OKSIMETRS OXY-1 OXY-1 35069 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qinhuangdao, Hebei Province, PEOPLE S REPU…
lang:it score:16 filesize: 508.57 K page_count: 21 document date: 2021-07-12

[pdf]
Warranty

8292 001 01 GO2 Competitive Comparison nonin 80 Go2Nonin documents |||
GO2 THE BRAND PRESCRIBED BY MORE PHYSICIANS Manufacturer Finger Pulse Oximeter Comparison NONIN PRODUCTS GO2/GO2 Achieve GO2 LED /GO2 LED Achieve MD 300C1 CMS50DL Nonin Medical Nonin Medical Beijing Choice Contec Medical Manufacturing location Warranty Customer service and technical suppo…
lang:en score:16 filesize: 320.14 K page_count: 1 document date: 2011-06-20

[pdf]
Instructions

oxymètre de pouls oxy-1 Gima Mode d’emploi Chers clients merci d’avoir choisi notre Oximètre Ce mode a été rédigé conformément aux ins M35071FR gimaitaly DocumentiGIMA Manuali FR
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS OXYMTRE DE POULS OXY-1 PULSIOXMETRO OXY-1 OXY-1 FINGERCLIP-PULSOXYMETER PULSOKSYMETR NAPALCOWY OXY-1 PRSTOV PULZN OXYMETR OXY-1 OXY-1 FINGER-OXIMETER 35071 / CMS50DL CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Development Zone, Qin…
lang:fr score:16 filesize: 488.94 K page_count: 22 document date: 2021-07-12

[pdf]
Borchure

Fingertip Family Bro Index of Brochure meddevicedepot |||
Nonin Onyx Finger Pulse Oximeters Superior Performance…For Challenging Patient Conditions COPD p … Beijing Choice Beijing, China 1-year limited warranty Unknown Contains Lead-Rich Components No No CMS50DL Finger Pulse Oximeter Contec Medical Qinhuangdao, China 1-year limited warranty Unknown Cont…
lang:en score:14 filesize: 1.59 M page_count: 6 document date: 2014-10-09

[pdf]
User Manual

M35072ES gimaitaly DocumentiGIMA Manuali ES
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:es score:10 filesize: 425.54 K page_count: 17 document date: 2020-11-12

[pdf]
User Manual

GIMA OXY 2 pulsossimetro Blu Bianco in Offerta Online Freeshop it mmo 79566510 1590567985 828 22601 pim freeshop media |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.1.10.19 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:it score:10 filesize: 478.27 K page_count: 17 document date: 2020-02-11

[pdf]
User Manual

gima saturimetro oxy 2 trovaprezzi it manuali |||
Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Gima Saturimetro … ler e entender completamente este manual antes de usar o produto. : . 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:it score:10 filesize: 674.42 K page_count: 17 document date: 2020-02-11

[pdf]
User Manual

Go Medical Gimaitaly M35072FR gimaitaly DocumentiGIMA Manuali FR |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:fr score:10 filesize: 427.42 K page_count: 18 document date: 2020-11-12

[pdf]
User Manual

PULSOXIMETRO OXY 2 FINGER OXIMETER OXYMÈTRE DE POULS PULSIOXÍMETRO OXÍMETRO PULSO ΠΑΛΜΙΚΌ 814gPiLkuVS m media amazon images I |||
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. Via Marconi, 1 — 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly.c … tamente este manual antes de usar o produto. : . M35072-M-Rev.2.11.20 35072 / CMS50DL 0123 CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD No.112 Qinhuang West Street, Economic Technical Dev…
lang:fr score:10 filesize: 427.44 K page_count: 18 document date: 2021-01-16

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Что нужно делать после открытия ип без работников пошаговая инструкция
  • Гентомицин инструкция по применению таблетки взрослым
  • Ganoderma spore инструкция по применению на русском языке
  • Должностная инструкция юрисконсульта с функциями кадровика
  • Расторопша шрот инструкция по применению противопоказания