Стиральная машина Beko WRE6512ZAA
Стильная черная стиральная машина с никелированным нагревательным элементом Hi-Tech с защитой от накипи, автоматическим контролем уровня воды и защитой от перелива для безопасной работы. Стиральная машина имеет 15 программ стирки для разных типов ткани и одежды, включая экспресс-стирку за 14 минут, электронный контроль дисбаланса и отложенный старт до 19 часов. Максимальная загрузка стиральной машины составляет 6 кг.
Подробнее об условиях принятия в гарантийное
обслуживание в разделе «Гарантия»
Нагревательный элемент Hi-Tech. Защита от накипи
Нагревательный элемент Hi-Tech с никелированным покрытием защитит стиральную машину от образования накипи и ржавчины. Это увеличит срок её службы в несколько раз и избавит вас от расходов на средства для смягчения воды и удаления накипи.
Класс энергопотребления А. Забота о семейном бюджете и окружающей среде
Позаботиться о счетах за электроэнергию и состоянии окружающей среды позволит класс энергоэффективности А. В долгосрочной перспективе вы сможете значительно снизить ваши расходы и внести вклад в осознанное потребление.
Гарантия производителя 2 года
На всю продукцию Beko действует официальная гарантия в течение 24 месяцев с момента покупки. Выезд специалиста, диагностика и ремонт при наступлении гарантийного случая будет бесплатным.
| Модель | WRE6512ZAA |
| Цвет | Антрацит |
| SAP код | 7320210008 |
| Код EAN | 4607144785785 |
| Цвет люка | Антрацит |
| Размеры | |
|---|---|
| Высота |
84 см |
| Ширина |
60 см |
| Глубина |
41.5 см |
| Вес |
55 кг |
| Техническая характеристика | |
| Количество программ стирки | 15 |
| Дисплей |
Цифровой
|
| Отложенный старт |
0-19 ч |
| Обратный отсчет/Индикация времени до конца цикла | + |
| Woolmark Apparel Care Silver | — |
| Сигнал окончания стирки | — |
| Блокировка от случайного нажатия/Защита от детей | + |
| Регулируемая скорость отжима | 1000/800/600/400 |
| Электронный контроль дисбаланса | + |
| Инверторный мотор ProSmart | — |
| Технология AquaWave | — |
| Технология обработки паром SteamCure | — |
| Нагревательный элемент Hi-Tech с защитой от накипи | + |
| Контроль пенообразования | + |
| Ворсовый фильтр | — |
| Параметры | |
| Класс энергопотребления | А |
| Максимальная загрузка |
6 кг |
| Максимальная скорость отжима |
1000 об/мин |
| Класс отжима | С |
| Потребление электроэнергии |
0.94 кВт |
| Расход воды |
47.5 л |
| Уровень шума при стирке |
61 дБ(А) |
| Программы | |
| Хлопок |
+
|
| Хлопок Эко | + |
| Синтетика | + |
| Экспресс 14′ | + |
| Мини 30′ | — |
| Удаление пятен |
+
|
| Стирка шерсти | + |
| Анти-аллергия | + |
| Рубашки | + |
| Стирка нижнего белья | + |
| Стирка спортивной одежды | + |
| Стирка джинсов | + |
| Стирка пуховых вещей | + |
| Дополнительные функции | |
| Замачивание | + |
| Быстрая стирка | + |
| Дополнительное полоскание | + |
| Ночной режим | — |
| HomeWhiz, беспроводное управление | — |
| Удаление шерсти животных | — |
-
Документация по продукту
Beko WRE6512ZAA Инструкция (User manual)
Вам также могут быть интересны
View the manual for the Beko WRE 6512 ZAA here, for free. This manual comes under the category washing machines and has been rated by 1 people with an average of a 7.
This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Beko WRE 6512 ZAA or do you need help?
Ask your question here
Beko WRE 6512 ZAA specifications
Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Beko WRE 6512 ZAA.
The Beko WRE 6512 ZAA is a washing machine designed for home use. It boasts a sleek and modern design that can easily fit into any laundry room decor. With its compact size, it is suitable for smaller spaces.
The WRE 6512 ZAA offers a range of features to make laundry day more efficient. It has a generous capacity, allowing users to wash larger loads of laundry at once, saving both time and energy. With multiple washing programs to choose from, it can accommodate different types of fabrics and levels of dirtiness.
This washing machine is equipped with advanced technology to ensure optimal performance. Its high spin speed allows for faster drying times, reducing the need for extended drying cycles or air drying. The machine also has built-in sensors to detect the weight of the load and adjust the water and energy consumption accordingly, promoting energy efficiency.
The WRE 6512 ZAA has a user-friendly interface with easy-to-use controls and a clear display, making it simple to operate. It also has a delay start function, allowing users to schedule their laundry cycles to suit their needs.
In terms of durability, this washing machine is built with top-quality materials, ensuring long-lasting performance and reliability. It also comes with a manufacturer’s warranty for added peace of mind.
Overall, the Beko WRE 6512 ZAA is a reliable and efficient washing machine that offers various features to simplify the laundry process. Its sleek design, advanced technology, and user-friendly interface make it a practical choice for any household.
General
| Brand | Beko |
| Model | WRE 6512 ZAA |
| Product | washing machine |
| EAN | 4607144785785 |
| Language | English |
| Filetype | User manual (PDF), Energy label (PDF) |
Frequently Asked Questions
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Beko WRE 6512 ZAA below.
What temperature should I use for my laundry?
The washing label of your garment shows the recommended washing temperature.
How do I prevent my washing machine from smelling?
Unpleasant odours can be avoided by occasionally washing at 60 degrees and using the recommended amount of detergent per wash.
Do I need to use an anti-scaling agent for my washing machine?
It is not necessary to use an anti-scaling agent. Scale deposits can be prevented by limiting washing at high temperatures and using the recommended amount of detergent per wash.
Is the manual of the Beko WRE 6512 ZAA available in English?
Yes, the manual of the Beko WRE 6512 ZAA is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here
Стиральная машина
Washing Machine
WRE 6512 ZSW
WRE 6512 ZAW
WRE 6512 ZAA
WRE 6512 ZSS
WRE 6412 ZWW
2820670770
Прочитайте эту инструкцию перед началом
эксплуатации.
Уважаемый покупатель!
Спасибо за то, что отдали предпочтение продукции компании BEKO. Надеемся, что ваша
высококачественная машина, изготовленная с применением самых современных технологий,
будет демонстрировать наилучшие результаты эксплуатации. Для этого перед началом
эксплуатации внимательно прочитайте эту инструкцию и всю сопутствующую документацию
и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому
лицу передайте и эту инструкцию. Придерживайтесь всех предупреждений и информации,
содержащихся в инструкции.
Эта инструкция по эксплуатации может применяться для нескольких моделей. Различия между
моделями указаны в инструкции.
Условные обозначения
В данной инструкции используются следующие условные обозначения.
C
A
B
Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их на
пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
Предупреждение об опасности травмирования или повреждения
имущества.
Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов,
подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными
нормами и правилами по охране окружающей среды.
Данное изделие изготовлено по самой современной технологии, без ущерба для окружающей среды.
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит
избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все
гарантийные обязательства аннулируются.
1.1. Общие правила техники безопасности
• Допускается использование данного изделия детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не имеющими опыта
и знаний, только в том случае, если они находятся под присмотром или руководством
относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков. Не
разрешайте детям играть с изделием.
• Не допускать детей младше трех лет без постоянного присмотра взрослых.
• Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. Недостаточная вентиляция под днищем
машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия.
• Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не обратитесь в фирменный сервисный центр для
проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!
• В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи
электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в
разделе «Отмена программы».
• Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на
16 А. Обязательно установите заземление. Заземление должен выполнять квалифицированный
электрик. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами,
компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь
повреждений для предотвращения протечек.
• Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода.
При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от
горячей воды.
• Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверцу
загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы
стирки. Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и
замка.
• Отключайте машину от электрической сети, когда она не используется. Закройте
водопроводный кран шланга подачи воды.
• Запрещается мыть машину струей воды. Это может привести к поражению электрическим
током!
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не
тяните за шнур; беритесь только за вилку.
• Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для
автоматических стиральных машин.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих
средств.
• Перед выполнением установки, технического обслуживания, ремонта или мытья машины
обязательно отключите ее от электрической сети.
• Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного
сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в
результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.
• Во избежание возможных рисков в случае повреждения шнура питания его должен заменить
производитель, его представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную квалификацию
(предпочтительно электрик), или лицо, уполномоченное изготовителем.
1.2. Использование по назначению
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в
коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих
соответствующую маркировку.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате
неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для обеспечения
надежной работы изделия компания-изготовитель предоставляет фирменные запасные части.
1.3. Безопасность детей
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы
в безопасном месте, недоступном для детей.
• Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей
машине. Следите за тем, чтобы они не повредили машину. Используйте блокировку от детей
для предотвращения вмешательства в работу машины.
3 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
• Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного
люка.
• Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрывая
крышку контейнера моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.4. Информация по упаковке
• Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной
переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды.
Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их
на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
1.5. Утилизация старого изделия
• Это изделие было произведено из высококачественных деталей и материалов, которые
подлежат повторному использованию и переработке. Поэтому не выбрасывайте изделие с
обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Сдайте его на специальный
пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования. О местонахождении
ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей. Способствуйте защите
окружающей среды, пользуясь продукцией из переработанных материалов. Перед утилизацией
изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы
исключить возможную опасность для детей.
1.6 Соответствие директиве WEEE
На данное изделие нанесен символ избирательной сортировки для отходов
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Это значит, что с данным изделием следует обращаться в соответствии с Европейской
Директивой 2002/96/EC с целью его переработки или разборки для уменьшения
отрицательного воздействия на окружающую среду. За дополнительной информацией
обратитесь в местные или региональные органы власти.
представляет потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья людей из-за наличия
в ней опасных веществ.
Электронная техника, не включенная в процесс избирательной сортировки отходов,
2.1. Общий вид
1- Шнур питания
2- Верхняя панель
3- Панель управления
4- Сливной шланг
5- Дверца загрузочного люка
6- Крышка фильтра
7- Регулируемые ножки
8- Распределитель моющих
средств
4 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2 Описание стиральной машины
2.2. Содержимое упаковки
3 4
2
1
a b c
6
8
7
5
1- Шнур питания
2- Сливной шланг
3- Транспортировочные предохранительные болты *
4- Шланг подачи водопроводной воды (один из следующих типов фильтров используется для
подсоединения шланга подачи водопроводной воды.)
a- Электронное перекрытие воды
b- Механическое перекрытие воды
c- Стандарт
5- Контейнер для жидкого моющего средства**
6- Инструкция по эксплуатации
7- Заглушка***
8- Узел пластмассовой заглушки
* В зависимости от модели вашей машины количество транспортировочных
предохранительных болтов может отличаться.
** Может входить в комплект поставки в зависимости от модели машины.
*** Входит в комплект поставки, если ваша машина оснащена двумя водоприемными
патрубками.
5 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2.3. Технические характеристики
Модели
Макс. загрузка сухого белья (кг) 6 6 6 6 6
Высота (см) 84 84 84 84 84
Ширина (см) 60 60 60 60 60
Глубина (см) 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5
Вес нетто (±4 кг) 55 55 55 55 55
Электропитание (В/Гц) 230 V / 50Hz
Ток (А) 10 10 10 10 10
Потребляемая мощность (Вт) 1550 1550 1550 1550 1550
Макс. скорость отжима (об./мин.) 1000 1000 1000 1000 800
Энергопотребление в режиме
ожидания (Вт)
Энергопотребление в
выключенном состоянии (Вт)
Класс энергетической
эффективности
Woolmark № M-14022 M-14022 M-14022 M-14022 M-14022
WRE 6512
ZSW
1.00 1.00 1.00 1.00 1.00
0.25 0.25 0.25 0.25 0.25
А А А А А
WRE 6512
ZAW
WRE 6512
ZAA
WRE 6512
ZSS
WRE 6412
ZWW
C
C
C
C
6 / RU
В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
Рисунки в данной инструкции носят схематический характер и могут не вполне соответствовать
конкретному изделию.
Данные, указанные на этикетках изделия и в сопроводительной документации, получены в
лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти данные могут отличаться в
зависимости от условий эксплуатации изделия.
Класс энергоэффективности, указанный на панели управления, соответствует классу
энергоэффективности Европейского Союза
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
3 Установка
Для установки изделия обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. Прежде чем
обращаться в фирменный сервисный центр, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и
проверьте возможность подключения изделия к электросети, водопроводу и канализации. При
необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения
необходимых подготовительных работ.
Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка электрической
сети, водопровода и канализации к подключению изделия, является обязанностью
C
покупателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установку изделия и подключение его к электрической
B
A
3.1. Поэтапная установка
ШАГ 1. Выбор места для установки
• Для оптимальной производительности машину следует устанавливать на твердом полу. Не
устанавливайте прибор на ковровом покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях.
• Деревянные полы, возможно, потребуется укрепить, чтобы снизить уровень вибрации и/или
вероятность неравномерной загрузки. Ковровые покрытия и кафельные полы не устойчивы к
вибрации, и стиральная машина может несколько смещаться во время отжима.
• В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес приборов при полной
загрузке составляет около 180 кг, поэтому их следует устанавливать только на ровном твердом
полу, способном выдержать такую нагрузку.
• Не ставьте прибор на шнур питания.
• Не устанавливайте прибор в помещениях, где температура может опускаться ниже 0°C. Прибор
должен быть защищён от воздействия прямых солнечных лучей.
• Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.
ШАГ 2. Удаление упаковочных креплений
сети должны выполнять специалисты фирменного сервисного центра. Компанияизготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения
работ лицами, не имеющими на то права.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой необходимо выполнить осмотр изделия
на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте изделие.
Поврежденные изделия могут стать причиной несчастного случая.
Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания,
заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки
C
или чистки.
Чтобы удалить упаковочные крепления, наклоните машину назад и
потяните за ленту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы могут представлять опасность для
B
детей. Утилизируйте все упаковочные материалы (пластиковые и полистироловые
пакеты и т.п.), поместив в недоступное для детей место.
ШАГ 3. Удаление транспортировочных креплений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не снимайте транспортировочные крепления, пока не удалите
A
7 / RU
упаковочные крепления .
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
AПеред эксплуатацией стиральной машины выньте
транспортировочные болты!
Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
1. Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свободно вращались (C).
2. Осторожно поверните и выньте предохранительные транспортировочные болты.
3. Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с
инструкцией по эксплуатации. (P)
Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину
понадобится перевозить.
C
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не
установлены.
C
ШАГ 4. Регулировка ножек
8 / RU
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы стиральная машина работала
тихо и без вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво.
Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек. Если
этого не сделать, машина может сдвинуться со своего места,
что приведет к повышенной вибрации и повреждениям.
1. Вручную ослабьте контргайки на ножках.
2. Отрегулируйте высоту ножек, чтобы машина стояла ровно и
устойчиво.
3. Затем вручную затяните все контргайки.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте для ослабления контргаек какие-либо инструменты,
A
чтобы не повредить их.
ШАГ 5. Подключение к водопроводу
Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от
1 до 10 бар (0,1 — 1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80
литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить
C
редукционный клапан.
Если предполагается использовать изделие с двумя водоприемными патрубками как изделие с
одним подводом воды (холодной), следует установить заглушку на впускной клапан горячей
C
воды (это относится к изделиям, которые комплектуются заглушкой).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к
крану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и
A
машина перестанет работать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте для новой стиральной машины заливные шланги, бывшие
в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье.
A
2. Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки
гаек гаечный ключ.
3. После подсоединения шлангов полностью откройте краны
для проверки мест подсоединения на наличие протечек. В
случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте
прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Во
избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба
закрывайте краны, когда машина не используется.
ШАГ 6. Слив воды
• Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в
раковину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода
может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура
A
воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения
нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.
• Шланг следует крепить на высоте от 40 см до
100 см.
• Если проложить шланг на высоте менее 40 см
от уровня пола с последующим подъемом, слив
воды будет затруднен, и белье будет оставаться
мокрым. Поэтому следует соблюдать параметры
высоты, указанные на рисунке.
• Для предотвращения попадания грязной воды
обратно в стиральную машину и обеспечения
беспрепятственного
слива конец шланга не следует погружать в сливное отверстие глубже, чем на 15 см. Если
шланг слишком длинный, его нужно обрезать.
• Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец
сливного шланга не был скручен.
• Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая
длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания
сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.
9 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
ШАГ 7. Подключение к электрической сети
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем
на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами,
компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.
• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к
электросети было легкодоступным.
• Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключателя,
рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для установки
предохранителя на 16 А.
• Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в разделе «Технические
характеристики».
• Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или
розеток с несколькими гнездами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Замену поврежденного шнура питания должен производить только
B
специалист фирменного сервисного центра.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в
безопасном месте, недоступном для детей.
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке.
Их необходимо отсортировать и утилизировать в соответствии с правилами утилизации отходов.
Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с обычными бытовыми отходами.
Транспортировка изделия
1. Перед транспортировкой отключите изделие от электрической сети.
2. Отсоедините заливной и сливной шланги.
3. Слейте воду, оставшуюся в устройстве. См. 6.5.
4. Установите транспортировочные болты в порядке, обратном их снятию (см. 3, шаг 3).
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не
установлены.
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните
A
упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей.
Утилизация старого прибора
Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом.
Сведения о правилах утилизации можно получить у местного дилера или в службе утилизации
твердых отходов.
Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы
загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей.
10 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 4 Подготовка к стирке
4.1. Сортировка белья
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре
стирки.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья.
СИМВОЛЫ СТИРКИ БЕЛЬЯ
СТИРКА
Символы
машинной
стирки
Температура
воды
Максимум
Символ(ы)
Обычная
стирка
950C 700C 600C 500C 400C 300C
Без глажки
Деликатная
стирка
Ручная стирка
Не подлежит
стирке
Без отжима
Символы
сушки
СУШКА
Настройки
сушки
Гладить —
Сухим утюгом или с
ГЛАДИТЬ
ОТБЕЛИВАТЕЛЬ
4.2. Подготовка белья к стирке
• Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней
и металлические пуговицы) может повредить машину. Перед стиркой снимите металлические
детали или вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку.
• Достаньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите.
Наличие посторонних предметов может привести к повреждению машины или к сильному шуму
во время работы.
• Сложите мелкие вещи (детские носочки, нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или
наволочку.
• Гардины следует помещать в барабан в расправленном виде. Перед стиркой снимите с них
крепления.
• Застегните молнии, пришейте ослабленные пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы.
• Для стирки изделий с этикетками «машинная стирка» или «ручная стирка» используйте только
соответствующие программы.
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое цветное белье может сильно линять.
Стирайте его отдельно.
• Перед стиркой необходимо соответствующим образом обработать сильно загрязненные места и
пятна. В сомнительных случаях обратитесь в химчистку.
• Используйте только такие средства для подкрашивания или восстановления цвета и моющие
средства, которые подходят для машинной стирки. Обязательно соблюдайте инструкции на
упаковке.
• Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув наизнанку.
• Изделия из ангорской шерсти перед стиркой поместите на несколько часов в морозильную
камеру. Это уменьшит скатывание шерсти.
• Белье, сильно загрязненное мукой, известью, сухим молоком и т.п., перед загрузкой в машину
следует вытряхнуть. Со временем загрязнения такого рода могут накопиться на внутренних
компонентах машины и стать причиной ее повреждения.
паром
Максимальная
температура
Можно
сушить в
сушильной
машине
При любой
Все отбеливатели применимы
Без глажки
температуре
При высокой
температуре
При средней
температуре
Гладить при
высокой
температуре
200 0C 150 0C 110 0C
При низкой
температуре
Деликатная
сушка
Без нагрева
Гладить при
средней
температуре
Можно
применить
отбеливатель
(гипохлорит
натрия)
Не сушить в
сушильной
машине
Повесьте, чтобы
высушить
Гладить
при низкой
температуре
Отбеливание
не допускается
Не сушить
Разложите, чтобы
высушить
Повесьте
влажным, чтобы
высушить
Допускается использование
только отбеливателей, не
содержащих хлор
Не гладить
Химическая
Разложите в тени,
чтобы высушить
чистка
запрещена
Химическая
Гладить без
чистка разрешена
пара
11 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 Подготовка к стирке
4.3. Рекомендации по экономии электроэнергии
Эти рекомендации помогут вам стирать экономно, не загрязняя окружающую среду.
• Загружайте в машину максимальное количество белья для выбранной программы, но не
перегружайте машину (см. «Таблицу выбора программ и энергопотребления»).
• Строго соблюдайте инструкции, приведенные на упаковке моющего средства.
• Стирайте слабо загрязненное белье при низкой температуре.
• Для стирки небольшого количества слабо загрязненного белья используйте короткие
программы.
• Используйте замачивание и стирку при высокой температуре только для сильно загрязненного
белья или белья с пятнами.
• Если вы планируете сушить белье в сушильном автомате, установите максимально допустимую
скорость отжима.
• Соблюдайте рекомендации по количеству моющего средства, указанные на его упаковке. Не
используйте больше порошка, чем требуется.
4.4 Первое включение
Перед началом эксплуатации изделия выполните все необходимые
процедуры подготовки, описанные в разделах «Установка» и «Важные
инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды».
Чтобы подготовить стиральную машину для стирки белья, запустите
программу «Очистка барабана». Если в машине отсутствует такая
программа, примените метод, описанный в пункте 6.2.
Используйте только те моющие средства, которые предназначены для стиральных машин.
C
В стиральной машине может оставаться немного воды, использовавшейся в процессе контроля
качества на предприятии-изготовителе. Это не представляет опасности для машины.
C
4.5. Правильный объем загрузки
Максимальный объем загрузки зависит от типа белья, степени загрязнения и используемой
программы стирки.
Машина автоматически регулирует объем воды в соответствии с весом загруженного белья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте сведения, приведенные в «Таблице выбора программ и
A
Тип белья Вес (г)
Купальный халат
Салфетка
Пододеяльник
Простыня
Наволочка
Скатерть
Полотенце
Полотенце для рук
Вечернее платье
Нижнее белье
Мужской рабочий комбинезон
Мужская сорочка
Мужская пижама
Блузы
энергопотребления». Превышение допустимого объема загрузки приведет к ухудшению качества
стирки, а также к повышенной вибрации и шуму во время работы машины.
1200
100
700
500
200
250
200
100
200
100
600
200
500
100
4.6 Загрузка белья
1 Откройте дверцу загрузочного люка.
2 Расправьте белье и загрузите его в машину, не сжимая.
3 Закройте дверцу и прижмите ее, чтобы раздался щелчок замка. Следите, чтобы белье не
защемило дверцей.
Во время выполнения программы дверца загрузочного люка блокируется. Дверцу можно открыть
только через некоторое время после завершения программы.
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если белье распределено в барабане неправильно, это может привести к
повышенной вибрации и шуму во время работы машины.
A
12 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Подготовка к стирке
4.7 Использование моющего средства и кондиционера
При использовании моющего средства, кондиционера, крахмала, красителя для тканей,
отбеливателя или средства для удаления известковой накипи строго следуйте инструкциям
изготовителя на упаковке моющего средства по применению и дозировке. Используйте
C
дозировочную чашку, если таковая имеется.
Распределитель моющих средств
3
2
Моющее средство, кондиционер и прочие средства для стирки
• Перед запуском программы стирки загрузите моющее средство (отделение «2») и кондиционер
(при необходимости).
• Не оставляйте распределитель моющих средств открытым во время выполнения программы
стирки!
• Если используется программа без замачивания, не загружайте моющее средство в отделение
для замачивания (отделение «1»).
• При использовании программы с замачиванием не загружайте в отделение для замачивания
жидкие моющие средства (отделение «1»).
• Не выбирайте программу с замачиванием, если используется моющее средство в специальном
мешочке или распределяющем шарике. Поместите моющее средство в специальном мешочке
или распределяющий шарик в барабан машины среди белья.
• При использовании жидкого моющего средства поместите его в отделение для основной стирки
в дозировочной емкости (отделение «2»).
Выбор моющего средства
Выбор типа моющего средства зависит от типа и цвета ткани.
• Для цветного и белого белья следует использовать разные моющие средства.
• Для белья, требующего бережного обращения, следует использовать только специальные
моющие средства (жидкие средства, средства для шерсти и т.д.).
• Для стирки изделий из темных тканей и лоскутных одеял рекомендуется использовать жидкие
моющие средства.
• Для стирки шерстяных изделий следует использовать моющие средства, предназначенные
специально для шерсти.
A
A
Дозировка моющих средств
Дозировка моющего средства зависит от количества белья, степени загрязнения и жесткости
воды.
• Не превышайте дозировку, рекомендованную на упаковке моющего средства, во избежание
повышенного пенообразования, некачественного полоскания, а также для экономии средств и,
в конечном итоге, для защиты окружающей среды.
• Для стирки небольшого количества слабо загрязненного белья используйте меньшее количество
моющего средства.
• Если жидкое моющее средство утратило текучесть, перед загрузкой в распределитель
разбавьте его водой.
Если дозировочная емкость не входит в комплект стиральной машины
• Не используйте жидкие моющие средства для замачивания в программах с замачиванием.
1
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
– (1) для замачивания
– (2) для основной стирки
– (3) для кондиционера
– (*) кроме того, в отделении для кондиционера есть сифон.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Используйте только те моющие средства, которые специально
предназначены для стиральных машин.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте мыльный порошок.
Использование кондиционеров
Кондиционер следует загружать в соответствующее
отделение распределителя моющих средств.
• Не добавляйте кондиционер в отделение
распределителя выше отметки максимального
уровня (> max <).
• Если кондиционер утратил текучесть, перед
добавлением в распределитель разбавьте его водой.
Использование жидких моющих средств
Если в комплект стиральной машины входит
дозировочная емкость
• Поместите дозировочную емкость для жидких
моющих средств в отделение «2».
13 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Подготовка к стирке
• При отложенном запуске жидкие моющие средства могут оставлять на белье пятна. Если
используется функция отложенного старта, жидкие моющие средства применять не следует.
Использование гелеобразных и таблетированных моющих средств
• Если используется гелеобразное моющее средство текучей консистенции, но в комплект
стиральной машины дозировочная емкость для жидкостей не входит, загрузите моющее
средство в отделение для основной стирки во время первоначального заполнения машины
водой. Если в комплект стиральной машины входит дозировочная емкость, перед запуском
программы поместите моющее средство в дозировочную емкость.
• Если используется густое гелеобразное моющее средство или же используются моющее
средство в капсулах, поместите его перед стиркой прямо в барабан.
• Моющие средства в таблетках можно помещать как в распределитель моющих средств
(отделение «2»), так и прямо в барабан перед стиркой.
При использовании моющих средств в таблетках в отделении распределителя может оставаться
некоторое количество моющего средства. Такое моющее средство лучше помещать перед стиркой
C
прямо в барабан среди белья (в нижнюю часть барабана).
Не используйте гелеобразные или таблетированные моющие средства в программах с
замачиванием.
C
Использование крахмала
• Добавлять жидкий крахмал, порошкообразный крахмал или краситель для тканей следует в
отделение для кондиционера.
• Не используйте одновременно кондиционер и крахмал.
• После использования крахмала протрите барабан чистой влажной тканью.
Использование отбеливателей
• Выберите программу с замачиванием и добавьте отбеливатель в начале цикла замачивания.
Не следует загружать моющее средство в отделение для замачивания. Можно также выбрать
программу с дополнительным циклом полоскания и загрузить отбеливатель в отделение для
основной стирки, когда машина набирает воду для первого цикла полоскания.
• Не смешивайте отбеливатель с моющим средством.
• Используйте небольшое количество отбеливателя (около 50 мл) и тщательно прополаскивайте
белье, поскольку отбеливатель может вызывать раздражение кожи. Не наливайте отбеливатель
на белье и не используйте его при стирке цветного белья.
• При использовании кислородного отбеливателя выбирайте программу с низкой температурой.
• Кислородные отбеливатели можно использовать вместе с моющим средством. Однако, если
они отличаются по консистенции, сначала загрузите в отделение «2» моющее средство и
подождите, пока оно смоется водой. Затем, пока машина все еще набирает воду, добавьте в это
же отделение отбеливатель.
14 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 Подготовка к стирке
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения: 40–90
°С)
Может возникнуть
необходимость в
предварительной
обработке пятен
или стирке.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
Значительное
загрязнение
Среднее
загрязнение
(Например,
пятна от
Степень загрязнения
прикосновения
тела на
воротниках и
манжетах)
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки сильно
загрязненных вещей.
Порошкообразные
моющие средства
рекомендуется
использовать для
выведения пятен
от глины и земли,
а также пятен,
чувствительных к
отбеливателям.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки средне
загрязненных вещей.
Рекомендуемые для
стирки белого белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих
для стирки
незначительно
загрязненных вещей.
Белье
Светлое и белое Цветные ткани Темное
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения:
холодная вода –
40°C)
Рекомендуемые
для стирки
цветного белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки значительно
загрязненных
вещей.
Порошкообразные
моющие средства
рекомендуется
использовать для
выведения пятен
от глины и земли,
а также пятен,
чувствительных
к отбеливателям.
Используйте
моющие средства,
не содержащие
отбеливатель.
Рекомендуемые
для стирки
цветного белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки средне
загрязненных
вещей. Используйте
моющие средства,
не содержащие
отбеливатель.
Рекомендуемые
для стирки
цветного белья
порошкообразные
и жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих
для стирки
незначительно
загрязненных
вещей. Используйте
моющие средства,
не содержащие
отбеливатель.
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения:
холодная вода –
40°C)
Рекомендуемые
для стирки
цветного и
темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих
для стирки
значительно
загрязненных
вещей.
Рекомендуемые
для стирки
цветного и
темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих для
стирки средне
загрязненных
вещей.
Рекомендуемые
для стирки
цветного и
темного белья
жидкие моющие
средства можно
использовать
в дозировках,
подходящих
для стирки
незначительно
загрязненных
вещей.
Деликатные/
шерстяные/
шелковые изделия
(Рекомендуемый
температурный
диапазон в
соответствии
со степенью
загрязнения:
холодная вода –
30°C)
Отдавайте
предпочтение
жидким моющим
средствам для
стирки деликатных
вещей. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими
средствами,
предназначенными
для стирки
шерстяных
изделий.
Отдавайте
предпочтение
жидким моющим
средствам для
стирки деликатных
вещей. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими
средствами,
предназначенными
для стирки
шерстяных
изделий.
Отдавайте
предпочтение
жидким моющим
средствам для
стирки деликатных
вещей. Шерстяные
и шелковые вещи
следует стирать
специальными
моющими
средствами,
предназначенными
для стирки
шерстяных
изделий.
15 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация машины
5 Эксплуатация машины
5.1 Панель управления
1 – Ручка выбора программ (крайнее верхнее
положение «Вкл./Выкл.»)
2 – Дисплей
3 – Индикатор отложенного старта.
4 – Индикатор выполнения программы
5 – Кнопка «Старт/Пауза»
6 – Кнопка дополнительных функций 3
7 – Кнопка дополнительных функций 2
8 – Кнопка дополнительных функций 1
9 – Кнопка регулировки скорости отжима
10 – Кнопка регулировки температуры
5.2 Подготовка стиральной машины
1. Проверьте, надежно ли подсоединены шланги.
2. Включите машину в электросеть.
3. Полностью откройте кран.
4. Загрузите белье в машину.
5. Добавьте моющее средство и кондиционер.
5.3 Выбор программы и рекомендации по эффективной стирке
1. Выберите программу из «Таблицы программ и энергопотребления» в соответствии с типом
белья, его количеством, степенью загрязнения и температурой стирки.
2. Выберите необходимую программу с помощью ручки выбора программ.
2,5 62 1,15 105/140 45 40
2,5 60 0,70 105/140 45 40
16 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Эксплуатация машины
5.4 Таблица программ и энергопотребления
Дополнительные
функции
Программа
Максимальная
загрузка (кг)
Расход воды (л)
Потребление
энергии (кВт/ч)
Скорость отжима
WRE 6512 ZAW
WRE 6512 ZAA
WRE 6512 ZSS
WRE 6512 ZSW
Скорость отжима
WRE 6412 ZWW
Замачивание
Быстрая стирка
Хлопок 90 6 80 2.15 1000 800 • • • Без нагрева — 90
Хлопок 60 6 80 1.65 1000 800 • • • Без нагрева — 90
Хлопок 40 6 77 1.00 1000 800 • • • Без нагрева — 90
Хлопок Эко 60** 6 45 1. 13 1000 800 Без нагрева — 60
Синтетика 60 2.5 62 1.15 1000 800 • • • Без нагрева — 60
Синтетика 40 2.5 60 0.70 1000 800 • • • Без нагрева — 60
Экспресс 90 6 62 1.80 1000 800 • Без нагрева — 90
Экспресс 60 6 62 0.90 1000 800 • Без нагрева — 90
Экспресс 30 6 60 0.20 1000 800 • Без нагрева — 90
Экспресс + Быстрая стирка 30 2 40 0.15 1000 800 • Без нагрева — 30
Микс 40 40 3 65 0.75 800 800 • • Без нагрева — 40
Шерсть / Ручная стирка 40 1. 5 45 0.40 1000 800 • Без нагрева — 40
Бережная 30 2 48 0.65 1000 800 Без нагрева — 40
Пух 60 1. 5 70 1. 10 1000 800 • Без нагрева — 60
Спорт / Мембрана 40 2.5 44 0.45 1000 800 • Без нагрева — 40
Тёмные вещи / Джинсы 40 2 70 0.75 1000 800 • Без нагрева — 40
Нижнее бельё 30 1 52 0.25 600 600 Без нагрева — 30
Рубашки 60 2.5 55 1.10 800 800 • • Без нагрева — 60
Анти-аллергия 90 6 99 2.30 1000 800 20 — 90
Очистка барабана 90 — 68 2.00 600 600 90
Температура
Дополнительное
полоскание
• : Возможность выбора
** : Энергоэффективная программа (стандарт EN 60456, ред. 3).
** «Cotton Economic 40°C» (Экономичная стирка изделий из хлопка при температуре 40°C) и
«Cotton Economic 60°C» (Экономичная стирка изделий из хлопка при температуре 60°C) являются
стандартными программами. Это стандартные программы стирки изделий из хлопка при температуре
40 °C и 60 °C, которые отмечены на панели символами
Фактические значения расхода воды и электроэнергии могут отличаться от указанных в таблице
в зависимости от давления, температуры и жесткости воды, температуры окружающей среды,
C
типа и количества белья, использования дополнительных функций и скорости отжима, а также от
напряжения в сети электропитания.
Время выполнения выбранной программы стирки отображается на дисплее машины. В зависимости
от количества белья, загруженного в машину, возможна разница в 1–1,5 часа между временем
выполнения, указанным на дисплее, и фактическим временем выполнения цикла стирки. Сразу после
начала стирки произойдет автоматическое обновление времени выполнения.
Набор дополнительных функций может отличаться от приведенного в таблице в зависимости от
модели стиральной машины.
17 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
.
Loading…
Стиральная машина Beko WSRE6512ZAA, с фронтальной загрузкой, с паром, 6кг, 1000об/мин
30 990— 13%
+270 бонусов с
26 990₽
- Стирка: 6 кг, 1000 об/мин
- Тип загрузки: фронтальная
- Класс (стирка/отжим/энергопотребление): A/ C/ A
- Шум (стирка/отжим): 61 дБ/ 77 дБ
- Размеры (ШхВхГ): 60 х 84 х 41.5 см
- Цвет: антрацит
Появились вопросы о товаре?
- Стирка: 6 кг, 1000 об/мин
- Тип загрузки: фронтальная
- Класс (стирка/отжим/энергопотребление): A/ C/ A
- Шум (стирка/отжим): 61 дБ/ 77 дБ
- Размеры (ШхВхГ): 60 х 84 х 41.5 см
- Цвет: антрацит
Появились вопросы о товаре?
30 990— 13%
+270 бонусов с
26 990₽
30 990— 13%
+270 бонусов с
26 990₽
Код: 107463
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Услуги:
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Стиральная машина:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Стиральная машина BEKO WRE 6512 ZAA совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Стиральная машина BEKO WRE 6512 ZAA.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Стиральная машина BEKO WRE 6512 ZAA. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
