Видеорегистратор xiaomi 70mai dash cam a400 инструкция

70mia Dash Cam A400 Series Usaer Manual

Product Overview

Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place.

  1. Heat Resistant Adhesive
  2. Speaker
  3. Power Port
  4. Rear Camera Port
  5. Memory Card Slot
  6. Camera
  7. Power Button & Indicator
  • Ventilation Holes
  • Display
  • Function Buttons
  • Microphone
    Note: Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. The actual product and functions may vary due to product enhancements.

Installation

1. Installing the electrostatic sticker.
Clean your windshield and put the electrostatic sticker on the recommended area as shown in the figure. Make sure you remove air bubbles between the sticker and the glass.
Note: Make sure to stick the electrostatic sticker on a flat and smooth part of the windshield, press it firmly, and avoid sticking it on the edge of the windshield’s film to prevent it from falling down.

2. Installing the memory card.
Insert the memory card into the card slot with its contacts facing down until you hear a click. The memory card is well-installed.

3. Pasting the dashcam.
Peel off the protective film from the heat-resistant adhesive, and paste the dashcam onto the electrostatic sticker in the dotted area.

4. Connecting the power supply.
As shown in the figure, run the power cord along the top of the windshield, down the A-pillar, and around the glove compartment, so that the power connector is near the cigarette lighter. Connect the power cord to the car charger, then plug the charger into the cigarette lighter socket.

Notes:

  • Use the included crowbar to hide the power cord underneath the vehicle’s headliner and rubber seal along the A-pillar.
  • Depending on the vehicle, the cigarette lighter socket may be located in a different position. The above figure is for reference only.
    5. Adjusting the dashcam angle.
    Turn on the dashcam and adjust the camera angle based on the preview screen to ensure that the camera is facing the front of the vehicle.

Accessories (optional)

The rear recording function of this product needs to be used with the rear camera. Scan the QR code to obtain the operation guide for a compatible rear camera.
Note The rear recording (unction may not work properly due to incompatible* rear camera. It is recommended to use a 70mal brand rear camera.

 https://www.70mai.com/en/download/?souce=QrcodeVue

Download 70mai App

This product may be used in conjunction with the 70mai App. Please search for «70ma7′ in the App Store or scan the QR code to download and install the App. Note, Android 44 & AS 90 or above is required to connect to the dash carn’s Y4.Fi hotspot with a mobile phone.

 https://help.70mai.asia/1528.html

Online Guide

Scan the QR code to access the online guide. The guide provides detailed product information including descriptions of functions. Please carefully read this guide before use in order to avoid damage due to incorrect use.

 https://help.70mai.asia/1472.html

Memory Card Instructions

  • A memory card (sold separately) must be installed in the dashcam before use.
  • The dashcam supports standard MicroSD cards. Please use memory cards with a capacity of 16 GB -128 613 and a speed rating of Class 10 or higher.
  • The default file partition format of the memory card may be inconsistent with the format supported by the dashcam. when inserting the memory card for the first time, please format It in the dashcam before use. Formatting the memory card will delete all files on the card. Please back up important data to another device beforehand.
  • The memory card may become damaged or deteriorate after repeated cycles of vomiting, and this may affect its ability to save video and image files. If this occurs, immediately replace it with a new memory card.
  • Please use a high-quality memory card purchased from a reputable vendor. Inferior memory cards may have issues such as the actual readingfveiling speeds do not match the stated speeds, and the actual storage capacity does not match the stated storage capacity. We shall not be held liable for lost or damaged videos caused by the use of a low-quality memory card.
  • In order to avoid reading and wilting speeds decreasing after prolonged use, It is recommended to format the memory card In the dashcam every two weeks.
  • Do not insert or remove a memory card while the dashcam is turned on.

Precautions

Before using this dash cart, please read all the precautions and the online guide to ensure correct and safe use.

  • This dashcam is intended to assist drivers with the purpose of recording the environment outside the vehicle. The dashcam does not guarantee the user’s driving safety. We shall not be held liable for any accident, damage, or loss of information caused by operating the dashcam while driving.
  • Due to differences in vehicle conditions, driving sty*, driving environment. etc., some functions may not work properly. A power failure. usage in environments outside the normal operating temperature or humidity range, a collision, or a damaged memory card may cause the dashcam to function abnormally. There is no guarantee that this dash cam will function normally under all circumstances. Videos recorded by this dash cam are for reference only.
  • Please install this dashcam correctly, and do not block the driver’s line of sight, nor block the vehicle’s airbag, in order to avoid product failure or personal injury.
  • Please use the included car charger, power cord, and other accessories in order to avoid product failure due to non-conformance. We shall not be held liable for any loss or damage caused by the use of a non-genuine car charger or power cord.
  • If the battery becomes deformed, swollen, or starts leaking during use or storage, stop using the dashcam immediately in order to avoid safety issues, and contact after-sales service.
  • Please keep this dashcam away from any strong magnetic fields, as they may cause damage to the dashcam.
  • Do not use this dash cam in environments with temperatures over 60°C or below -10°C.
  • Please only use this dash cam within the scope permitted by law.

FCC

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user% authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device. pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, MVO can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced r &WIN technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Regulatory Compliance Information

Safety Information

Caution
Battery abuse or mishandling can cause overheating, liquid leakage, or an explosion. To avoid possible injury, do the following:

  • Do not open, disassemble, or service any battery.
  • Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium batteries.
  • Do not crush or puncture the battery.
  • Do not short-circuit the battery, or expose it to water or other liquids.
  • Keep the battery away from children.
  • Keep the battery away from fire.
  • Do not leave the battery in an extremely high-temperature environment or an extremely low air pressure environment.
  • Stop using the battery if it is damaged, or if you notice any discharge or the buildup of foreign materials on the battery leads. We recommend that the batteries be charged about once every three months to prevent overcharge.
  • Do not put the battery In trash that is disposed of In landfills. When disposing of the battery, comply with local laws or regulations.

Specifications

Product: Dash Cam Model: A400-1 Resolution: 2560 x 1440 Lens: FOV 145°/ F2.0 Input: 5V= 2A Power Supply: Car Cigarette Lighter Battery Type: Li-ion Battery Battery Capacity: 500mAh Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Packing List

  1. Dash Cam x1
  2. Car Charger x 1
  3. Power Cord x 1
  4. Wiring Crowbar x 1
  5. Electrostatic Sticker x 2
  6. Heat Resistant Adhesive x 2 (with 1 pre-applied to the mount)
  7. User Manual x 1
  8. Rear Camera Package* x 1 * This package contains the rear camera, lead wire, and other accessories for the rear camera. For more information about the rear camera, please refer to the rear camera user manual.

Service: [email protected]
For further information, please go to www.70malcom
Manufacturer: 70mai Co., Ltd.
Address: Room 2220, Building 2, No. 588, Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China

Documents / Resources

Documents — 70mai – A400HS,2AOK9-A400HS,2AOK9A400HS

[pdf]
SAR Rating

According to §15 Benjamin Microsoft MPE 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
FCC ID : 2AOK9-A400HS RF EXPOSURE EVALUATION According to FCC 1.1310: The criteria listed in the following table shall be used to evaluate the environment impact of human exposure to radio frequency RF Radiation as specified in 1.1307 b Limits for Maximum Permissible Exposure MPE Frequency E…
lang:en score:48 filesize: 44.26 K page_count: 2 document date: 2021-12-13
[pdf]
Test Report

ELECTROMAGNETIC EMISSIONS COMPLIANCE REPORT 431 fly Microsoft Test Report 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
TEST REPORT Product Name Dash Cam Model Number A400, A400-1 FCC ID 2AOK9-A400HS Prepared for Address Prepared by Address : 70mai Co.,Ltd. : Room 2220, building 2, No.588, Zixing road, MinHang District, Shanghai. CHINA : EMTEK SHENZHEN CO., LTD. : Building 69, Majialong Industry Zone,Nanshan…
lang:i-klingon score:46 filesize: 3.51 M page_count: 54 document date: 2021-12-13
[pdf]
Label

Label Location 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
6.2 mm ProductDash Cam ModelA400-1 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400HS Manufacturer70mai Co., Ltd. 15.1 mm Noto Sans S Chinese Regular3pt ProductDash Cam ModelA400-1 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400 Manufacturer70mai Co., Ltd. M/N: A400-1 Label: Label 6.2 mm ProductDash Cam ModelA400 Input5V 2A FCC ID2…
lang:i-klingon score:33 filesize: 340.18 K page_count: 4 document date: 2021-12-14
[pdf]
User Manual

Users Manual 2 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:30 filesize: 5.46 M page_count: 32 document date: 2021-12-13
[pdf]
User Manual

Users Manual 3 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:30 filesize: 2.98 M page_count: 15 document date: 2021-12-13
[pdf]
User Manual

Users Manual 1 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:30 filesize: 5.32 M page_count: 29 document date: 2021-12-13
[pdf]
Label

A400 机身镭雕 海思 英文版 20211122 Label Info 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
6.2 mm ProductDash Cam ModelA400 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400HS Manufacturer70mai Co., Ltd. 15.1 mm Noto Sans S Chinese Regular3pt ProductDash Cam ModelA400 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400HS Manufacturer70mai Co., Ltd. …
lang:i-klingon score:29 filesize: 173.57 K page_count: 1 document date: 2021-11-23
[pdf]
Label

A400 1 机身镭雕 海思 英文版 20211122 Label Info 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
6.2 mm ProductDash Cam ModelA400-1 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400HS Manufacturer70mai Co., Ltd. 15.1 mm Noto Sans S Chinese Regular3pt ProductDash Cam ModelA400-1 Input5V 2A FCC ID2AOK9-A400HS Manufacturer70mai Co., Ltd. …
lang:i-klingon score:29 filesize: 257.53 K page_count: 1 document date: 2021-11-23
[pdf]


POA 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:23 filesize: 467.11 K page_count: 1 document date: 2021-12-10

[pdf]
Confidentiality Request Letter

Confidentiality Letter 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:22 filesize: 409.85 K page_count: 1 document date: 2021-12-10
[pdf]
Decleration of Conformity

Models Declaration Letter 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:22 filesize: 421.13 K page_count: 1 document date: 2021-12-10
[pdf]


FCC SDoC Attestation Letter 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs

lang:i-klingon score:22 filesize: 365.02 K page_count: 1 document date: 2021-12-10

[pdf]
Product Photos Teardown SAR Rating

Microsoft Word InternalPhotos sar Internal Photos 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
EUT INTERNAL PHOTOGRAPHS EUT Housing and Board View 1: EUT Housing and Board View 2: EUT Housing and Board View 3: EUT Housing and Board View 4: WIFI Antenna EUT Housing and Board View 5: EUT Housing and Board View 6: Charger: Battery: —————-The end—————- …
lang:i-klingon score:21 filesize: 3.14 M page_count: 4 document date: 2021-12-17
[pdf]
Test Report Product Photos

EMC TEST REPORT Sky Zhang Emtek External Photos 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
EUT EXTERNAL PHOTOGRAPHS EUT View 1 EUT View 2 EUT View 3 EUT View 4 EUT View 5 EUT View 6 EUT View 7 —————-The end—————- …
lang:i-klingon score:20 filesize: 718.52 K page_count: 4 document date: 2021-12-10
[pdf]
Test Report Product Photos

EMC TEST REPORT Sky Zhang Emtek Test Setup Photos 70mai Co Ltd A400HS Dash Cam 2AOK9 2AOK9A400HS a400hs
TEST SETUP PHOTOGRAPHS 1.1. Photos of Radiation Emission Measurement Spurious Emission Test Setup Below 1GHz Spurious Emission Test Setup Above 1GHz —————-The end—————- …
lang:i-klingon score:20 filesize: 121.77 K page_count: 1 document date: 2021-12-10

Related FCC IDs:

  • 2AOK9-A400HS — 70mai Co.,Ltd. Dash Cam [-A400HS]

tags: 2AOK9-A400HS, 2AOK9A400HS, 70mai, A400 Series Dash Cam, A400HS, Dash Cam,

Сначала необходимо скачать приложение 70mai на смартфон. Для iPhone выполните поиск «70mai» в магазине приложений App Store, для Android-устройств оно доступно по ссылке с Play Маркет.

После скачивания и установки приложения, нужно зарегистрироваться. Для этого можно использовать email или аккаунт в Facebook.

Как добавить видеорегистратор в приложение 70mai? Откройте приложение и нажмите «Добавлять». Найдите в списке устройств название своего видеорегистратора 70mai.

7zyesak7b410yo7xq9i5ag0tn4ne57qf.jpg

Теперь необходимо включить регистратор, удерживая кнопку питания (сбоку устройства), а также вставить карту памяти microSD. Перейдите в «Настройки» регистратора путем нажатия 4-ой правой крайней, в далее настройках системы выберите «Wi-Fi», после включите точку доступа. Все эти действия также будут продублированы в приложении на смартфоне.

3uv145fkb0xlweik1imisdlwmj5b9085.jpg

После чего подключаете смартфон к точке доступа вашего регистратора. Название и пароль будут отображаться на экране регистратора.

sitv6v43633a1h63vgpoy2cd1yttxatk.jpg

Теперь необходимо лишь повторить синхронизацию устройств с помощью нажатия на правую кнопку регистратора, после чего они будут связаны.

dfs3fhssz44opqebf7b7sckm180evsaa.jpg

Данная инструкция подключения видеорегистратора и другие настройки доступны в комплектной инструкции, однако если вы утеряли её или у вас не оказалось её под рукой, то данная публикация окажется вам полезной. Обращаем ваше внимание, что карта памяти должна соответствовать требованиям устройства, иначе при включении видеорегистратор не будет срабатывать на нажатия, соответственно настроить и подключить устройство не получится. У карт плохого качества могут возникнуть неполадки, такие как фактическая скорость чтения/записи и фактическая емкость, которая не соответствует заявленной. Если такое произошло, то необходимо заменить карту.

View the manual for the Xiaomi 70mai Dash Cam A400 here, for free. This manual comes under the category dashcams and has been rated by 1 people with an average of a 9.2. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Xiaomi 70mai Dash Cam A400 or do you need help?

Ask your question here

Frequently Asked Questions

Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Xiaomi 70mai Dash Cam A400 below.

Is the manual of the Xiaomi 70mai Dash Cam A400 available in English?

Yes, the manual of the Xiaomi 70mai Dash Cam A400 is available in English .

Is your question not listed? Ask your question here

June 9, 2024
70mai

Table of Contents

  • Product Overview
  • Installation
  • 70mai app
  • Memory Card
  • Precautions
  • Safety Information
  • Specifications
  • List of Contents
  • Warranty Conditions
  • EU Declaration of Conformity
  • References
  • Read User Manual Online (PDF format)
  • Download This Manual (PDF format)

70mai A400-1 Dash Camera User Manual

70mai A400-1 Dash Camera User Manual

Dear customer,

Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions
carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay
particular attention to the safety instructions. If you have any questions or
comments about the device, please contact the customer line.

www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411

Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7,
www.alza.cz

Please read this manual carefully before using the product and keep it in a
safe place.

Product Overview

70mai A400-1 Dash Camera User Manual - Product
Overview

  1. Heat resistant adhesive
  2. Speaker
  3. Power port
  4. Rear camera port
  5. Memory card slot
  6. Camera
  7. Power button & indicator
  8. Ventilation holes
  9. Display
  10. Function buttons
  11. Microphone

Note: Illustrations of the product, accessories, and user interface in the
user manual are for reference purposes only. The actual product and functions
may vary due to product enhancements.

Installation

  1. Installing the electrostatic sticker. Clean your windshield and put the electrostatic sticker on the recommended area as shown in the figure. Make sure you remove air bubbles between the sticker and the glass. Note: Make sure to stick the electrostatic sticker on a flat and smooth part of the windshield, press it firmly, and avoid sticking it on the edge of the windshield’s film to prevent it from falling down.
  2. Installing the memory card. Insert the memory card into the card slot with its contacts facing down until you hear a click. The memory card is installed.
  3. Pasting the dash cam. Peel off the protective film from the heat resistant adhesive and paste the dash cam onto the electrostatic sticker in the dotted area.
  4. Connecting the power supply. As shown in the figure, run the power cord along the top of the windshield, down the Apillar, and around the glove compartment, so that the power connector is near the cigarette lighter. Connect the power cord to the car charger, then plug the charger into the cigarette lighter socket. Notes: Use the included crowbar to hide the power cord underneath the vehicle’s headliner and rubber seal along the A-pillar. Depending on the vehicle, the cigarette lighter socket may be located in a different position. The figure on the left is for reference only.
  5. Adjust the dash cam angle. Turn on the dash cam and adjust the camera angle based on the preview screen to ensure that the camera is facing the front of the vehicle.

70mai app

This product may be used in conjunction with the 70mai app. Please search for
“70mai” in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and
install the app. Note: Android 4.4 or iOS 9.0 or above is required to connect
to the dash cam’s Wi-Fi hotspot with a mobile phone.

https://www.70mai.com/en/download/?souce=QrcodeVue

Memory Card

  • A memory card (sold separately) must be installed in the dash cam before use.
  • The dash cam supports standard MicroSD cards. Please use memory cards with the capacity of 16 GB ~ 128 GB and a speed rating of Class 10 or higher.
  • The default file partition format of the memory card may be inconsistent with the format supported by the dash cam. When inserting the memory card for the first time, please format it in the dash cam before use. Formatting the memory card will delete all files on the card. Please back up important data to another device beforehand.
  • The memory card may become damaged or deteriorate after repeated cycles of overwriting, and this may affect its ability to save video and image files. If this occurs, immediately replace it with a new memory card.
  • Please use a high-quality memory card purchased from a reputable vendor. Inferior memory cards may have issues such as the actual reading/writing speeds do not match the stated speeds, and the actual storage capacity does not match the stated storage capacity. We shall not be held liable for lost or damaged videos caused by the use of a low-quality memory card.
  • In order to avoid reading and writing speeds decreasing after prolonger used, it is recommended to format the memory card in the dash cam every two weeks.
  • Do not insert or remove a memory card while the dash cam is turned on.

Precautions

Before using this dash cam, please read all the precautions to ensure correct
and safe use.

  • This dash cam is intended to assist drivers with the purpose of recording the environment outside the vehicle. The dash cam does not guarantee the user’s driving safety. We shall not be held liable for any accident, damage, or loss of information caused by operating the dash cam while driving.
  • Due to differences in vehicle conditions, driving style, driving environment, etc., some function may not work properly. A power failure, usage in environments outside the normal operating temperature or humidity range, a collision, or a damaged memory card may cause the dash cam to function abnormally. There is no guarantee that this dash cam will function normally under all circumstances. Videos recorded by this dash cam are for reference only.
  • Please install this dash cam correctly, do not block the driver’s line of sight, nor block the vehicle’s airbag, in order to avoid product failure or physical injury.
  • Please use the included car charger, power cord, and other accessories in order to avoid product failure due to non-conformance. We shall not be held liable for any loss or damage caused by the use of a non-genuine car charger or power cord.
  • If the battery becomes deformed, swollen, or starts leaking during use or storage, stop using the dash cam immediately in order to avoid safety issues, and contact after-sales service.
  • Please keep this dash cam away from any strong magnetic fields, as they may cause damage to the dash cam.
  • Do not use this dash cam in environments with temperatures over 60 °C or below -10 °C.
  • Please only use this dash cam within the scope permitted by law.

Safety Information

Caution: Battery abuse or mishandling can cause overheat, liquid leakage, or
an explosion. To avoid possible injury, do the following:

  • Do not open, disassemble, or service any battery.
  • Do not attempt to replace the internal rechargeable lithium batteries.
  • Do not crush or puncture the battery.
  • Do not short-circuit the battery or expose it to water or other liquids.
  • Keep the battery away from children.
  • Keep the battery away from fire.
  • Do not leave the battery in an extremely high-temperature environment or an extremely low air pressure environment.
  • Stop using the battery if it is damaged, or if you notice any discharge or the build-up of foreign materials on the battery leads. We recommend that the batteries be charged about once every three months to prevent overcharge.
  • Do not put the battery in trash that is disposed of in landfills. When disposing of the battery, comply with local laws or regulations.

Specifications

Product Dash cam
Model A400-1
Resolution 2560×1440
Lens FOV 145° / F2.0
Input 5V ⎓ 2A
Power supply Car cigarette lighter
Battery type Li-ion battery
Battery capacity 500 mAh
Wireless connectivity Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz

List of Contents

  • Dash cam
  • Car charger
  • Power cord
  • Wiring crowbar
  • Electrostatic sticker ×2
  • Heat-resistant adhesive ×2 (with one pre-applied to the mount)

Warranty Conditions

A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2
years. If you need repair or other services during the warranty period,
contact the product seller directly, you must provide the original proof of
purchase with the date of purchase. The following are considered to be a
conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be
recognized:

  • Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the product.
  • Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport, cleaning by inappropriate means, etc.).
  • Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.).
  • Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
  • If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or use of non-original components.

EU Declaration of Conformity

Identification data of the manufacturer’s / importer’s authorized
representative:
Importer: Alza.cz a.s. Registered office: Jankovcova
1522/53, Holesovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440

Subject of the declaration: Title: Dash cam Model / Type: 70mai A400-1

The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to
demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the
Directive(s): Directive No. 2014/53/EU Directive No. 2011/65/EU as amended
2015/863/EU

Prague, 1.10.2022

WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance
with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE –
2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a
public collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences
for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. Contact your local authority or the nearest
collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in
accordance with national regulations.

References

  • Alza.cz – rychlý a pohodlný nákup odkudkoliv | Alza.cz
  • Alza.sk – rýchly a pohodlný nákup odkiaľkoľvek | alza.sk
  • Alza | Alza.co.uk
  • Alza.cz – rychlý a pohodlný nákup odkudkoliv | Alza.cz
  • Alza.cz
  • alza.de
  • alza.hu
  • alza.sk

Read User Manual Online (PDF format)

Read User Manual Online (PDF format)  >>

Download This Manual (PDF format)

Download this manual  >>

Руководство пользователя видеорегистратора серии 70mai A400

Продукт закончилсяview

Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием продукта и храните его в надежном месте.

Продукт закончилсяview


Продукт закончилсяview

  1. Термостойкий клей
  2. Динамик
  3. Порт питания
  4. Порт задней камеры
  5. Слот карты памяти
  6. камера
  7. Кнопка и индикатор питания
  8. вентиляционные отверстия
  9. Монитор
  10. Кнопки функций
  11. Микрофон

Примечание: Иллюстрации продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя служат только для справки. Фактический продукт и функции могут отличаться из-за улучшений продукта.

Установка

  1. Установка электростатической наклейки.
    Очистите лобовое стекло и наклейте электростатический стикер на рекомендованную область, как показано на рисунке. Убедитесь, что вы удалили пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом.
    Примечание: Обязательно приклейте электростатическую наклейку на плоскую гладкую часть лобового стекла, плотно прижмите ее и избегайте приклеивания к краю пленки лобового стекла, чтобы она не упала.
    Установка электростатической наклейки

  2. Установка карты памяти.
    Вставьте карту памяти в гнездо для карты контактами вниз, пока не услышите щелчок. Карта памяти установлена ​​хорошо.
  3. Вклейка видеорегистратора.
    Снимите защитную пленку с термостойкого клея и наклейте видеорегистратор на электростатическую наклейку в пунктирной области.
    Вклейка видеорегистратора

  4. Подключение блока питания.
    Как показано на рисунке, протяните шнур питания вдоль верхней части лобового стекла, вниз по передней стойке и вокруг перчаточного ящика так, чтобы разъем питания находился рядом с прикуривателем. Подключите шнур питания к автомобильному зарядному устройству, затем вставьте зарядное устройство в гнездо прикуривателя.
    Подключение источника питания


    Ноты:

    • Используйте прилагаемый лом, чтобы спрятать шнур питания под обшивкой потолка автомобиля и резиновое уплотнение вдоль передней стойки.
    • В зависимости от автомобиля гнездо прикуривателя может располагаться в другом месте. Рисунок выше приведен только для справки.
  5. Регулировка угла наклона видеорегистратора.
    Включите видеорегистратор и отрегулируйте угол наклона камеры в соответствии с предварительнымview экран, чтобы камера была обращена к передней части автомобиля.

Аксессуары (необязательно)

Функция задней записи этого продукта должна использоваться с задней камерой. Отсканируйте QR-код, чтобы получить руководство по эксплуатации совместимой задней камеры.

Примечание: Функция задней записи может работать неправильно из-за несовместимости задней камеры. Рекомендуется использовать заднюю камеру марки 70mai.

Скачать приложение 70mai

Этот продукт можно использовать вместе с приложением 70mai. Найдите «70mai» в App Store или отсканируйте QR-код, чтобы загрузить и установить приложение.

Примечание: Для подключения к точке доступа Wi-A видеорегистратора с помощью мобильного телефона требуется Android 4.4 и iOS 9.0 или выше.

Online Guide

Отсканируйте QR-код, чтобы получить доступ к онлайн-руководству. В руководстве представлена ​​подробная информация о продукте, включая описание функций. Пожалуйста, внимательно прочтите это руководство перед использованием, чтобы избежать повреждений из-за неправильного использования.

Инструкции по использованию карты памяти

  • Перед использованием в видеорегистратор необходимо установить карту памяти (продается отдельно).
  • Видеорегистратор поддерживает стандартные карты памяти MicroSD. Пожалуйста, используйте карты памяти емкостью 16 ГБ 128 ГБ и классом скорости 10 или выше.
  • По умолчанию file формат раздела карты памяти может не соответствовать формату, поддерживаемому видеорегистратором. При первой установке карты памяти отформатируйте ее в видеорегистраторе перед использованием. Форматирование карты памяти удалит все files на карте. Пожалуйста, заранее сделайте резервную копию важных данных на другом устройстве.
  • Карта памяти может выйти из строя или выйти из строя после многократных циклов перезаписи, и это может повлиять на ее способность сохранять видео и изображения. fileс. В этом случае немедленно замените ее новой картой памяти. Пожалуйста, используйте карту памяти высокого качества, приобретенную у надежного поставщика. Карты памяти низкого качества могут иметь такие проблемы, как фактическая скорость чтения/записи, не соответствующая заявленной скорости, а фактическая емкость памяти не соответствует заявленной емкости памяти. Мы не несем ответственности за утерю или повреждение видео, вызванное использованием некачественной карты памяти.
  • Во избежание снижения скорости чтения и записи после длительного использования рекомендуется форматировать карту памяти в видеорегистраторе каждые две недели.
  • Не вставляйте и не извлекайте карту памяти, когда видеорегистратор включен.

Меры предосторожности

Перед использованием видеорегистратора ознакомьтесь со всеми мерами предосторожности и онлайн-руководством, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование.

  • Этот видеорегистратор предназначен для помощи водителям в записи окружающей среды за пределами автомобиля. Видеорегистратор не гарантирует безопасность вождения пользователя. Мы не несем ответственности за несчастные случаи, повреждения или потерю информации, вызванные использованием видеорегистратора во время вождения.
  • Из-за различий в условиях автомобиля, стиле вождения, условиях вождения и т. Д. Некоторые функции могут работать некорректно. Отказ питания, использование в условиях, выходящих за пределы диапазона нормальной рабочей температуры или влажности, столкновение или повреждение карты памяти могут привести к неправильной работе видеорегистратора. Нет гарантии, что этот видеорегистратор будет нормально работать при любых обстоятельствах. Видео, записанные этим видеорегистратором, предназначены только для справки.
  • Пожалуйста, установите этот видеорегистратор правильно и не закрывайте линию обзора водителя и не блокируйте подушку безопасности автомобиля, чтобы избежать поломки продукта или травм. Пожалуйста, используйте прилагаемый шнур питания для автомобильного зарядного устройства и другие аксессуары, чтобы избежать выхода продукта из строя из-за несоответствия. Мы не несем ответственности за любые убытки или ущерб, вызванные использованием неоригинального автомобильного зарядного устройства или шнура питания.
  • Если аккумулятор деформируется, набухает или начинает протекать во время использования или хранения, немедленно прекратите использование видеорегистратора, чтобы избежать проблем с безопасностью, и обратитесь в службу послепродажного обслуживания.
  • Пожалуйста, держите этот видеорегистратор подальше от любых сильных магнитных полей, так как они могут повредить видеорегистратор.
  • Не используйте этот видеорегистратор в условиях окружающей среды с температурой выше 60°C или ниже -1 0°C.
  • Пожалуйста, используйте этот видеорегистратор только в пределах, разрешенных законом.

Информация по технике безопасности

Предупреждение

Неправильное обращение с аккумулятором или неправильное обращение с ним может вызвать перегрев, утечку жидкости или взрыв. Чтобы избежать возможных травм, сделайте следующее:

  • Не открывайте, не разбирайте и не обслуживайте аккумулятор.
  • Не пытайтесь заменить внутренние перезаряжаемые литиевые батареи.
  • Не раздавливайте аккумулятор и не протыкайте его.
  • Не замыкайте батарею накоротко и не подвергайте ее воздействию воды или других жидкостей. Держите батарею подальше от детей.
  • Держите аккумулятор подальше от огня.
  • Не оставляйте аккумулятор в среде с очень высокой температурой или очень низким давлением воздуха.
  • Прекратите использовать аккумулятор, если он поврежден, или если вы заметили разряд или скопление посторонних материалов на выводах аккумулятора. Мы рекомендуем заряжать батареи примерно раз в три месяца, чтобы предотвратить перезарядку.
  • Не выбрасывайте аккумулятор в мусор, выбрасываемый на свалки. При утилизации батареи соблюдайте местные законы и правила.

Характеристики

Продукт: видеорегистратор
Модель: A400-1
Разрешение: 2560 • 1440
Объектив: угол обзора 145°/F2.0
Вход: 5V 2A
Источник питания: Автомобильный прикуриватель
Тип батареи: литий-ионный аккумулятор
Емкость батареи: 500mAh
Беспроводное подключение: Wi-Fi IEEE 802.11b/gin 2.4 ГГц

Что взять с собой

  1. Видеорегистратор х 1
  2. Автомобильное зарядное устройство х Дж
  3. Шнур питания x 1
  4. Монтажный лом x 1
  5. Электростатическая наклейка x 2
  6. Термостойкий клей x 2 (1 из которых предварительно нанесен на крепление)
  7. Руководство пользователя x 1
  8. Пакет задней камеры * x 1
    Этот пакет содержит заднюю камеру, провод и другие аксессуары для задней камеры. Для получения дополнительной информации о задней камере см. руководство пользователя задней камеры.

FCC

Изменения или модификации, не одобренные явным образом стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования. Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке.

Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.

Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не должно вызывать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Данное оборудование соответствует ограничениям по радиационному излучению Федеральной комиссии по связи (FCC), установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Информация о соответствии нормативным требованиям

Информация о WEEE 

Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19 / EU), которые нельзя смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вам следует защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое использованное оборудование в специальный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования, назначенный правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях использования таких пунктов сбора.

Декларация соответствия ЕС 

Производитель заявляет, что данное оборудование соответствует действующим директивам, европейским нормам и поправкам. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: https://help.70mai.asia/1193.html

Услуги: help@70mai.com

Дополнительную информацию см. www.70mai.com
Производитель: 70май Ко., Лтд.
Адрес: Комната 2220, корпус 2, № 588, Zixing Road, район Минханг, Шанхай, Китай

Документы / Ресурсы

Сначала необходимо скачать приложение 70mai на смартфон. Для iPhone выполните поиск «70mai» в магазине приложений App Store, для Android-устройств оно доступно по ссылке с Play Маркет.

После скачивания и установки приложения, нужно зарегистрироваться. Для этого можно использовать email или аккаунт в Facebook.

Как добавить видеорегистратор в приложение 70mai? Откройте приложение и нажмите «Добавлять». Найдите в списке устройств название своего видеорегистратора 70mai.

7zyesak7b410yo7xq9i5ag0tn4ne57qf.jpg

Теперь необходимо включить регистратор, удерживая кнопку питания (сбоку устройства), а также вставить карту памяти microSD. Перейдите в «Настройки» регистратора путем нажатия 4-ой правой крайней, в далее настройках системы выберите «Wi-Fi», после включите точку доступа. Все эти действия также будут продублированы в приложении на смартфоне.

3uv145fkb0xlweik1imisdlwmj5b9085.jpg

После чего подключаете смартфон к точке доступа вашего регистратора. Название и пароль будут отображаться на экране регистратора.

sitv6v43633a1h63vgpoy2cd1yttxatk.jpg

Теперь необходимо лишь повторить синхронизацию устройств с помощью нажатия на правую кнопку регистратора, после чего они будут связаны.

dfs3fhssz44opqebf7b7sckm180evsaa.jpg

Данная инструкция подключения видеорегистратора и другие настройки доступны в комплектной инструкции, однако если вы утеряли её или у вас не оказалось её под рукой, то данная публикация окажется вам полезной. Обращаем ваше внимание, что карта памяти должна соответствовать требованиям устройства, иначе при включении видеорегистратор не будет срабатывать на нажатия, соответственно настроить и подключить устройство не получится. У карт плохого качества могут возникнуть неполадки, такие как фактическая скорость чтения/записи и фактическая емкость, которая не соответствует заявленной. Если такое произошло, то необходимо заменить карту.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Должностная инструкция секретаря в нотариальной конторе
  • Амоксициллин таблетки для животных инструкция по применению
  • Фракция номер 2 инструкция по применению для человека
  • Крем с д пантенолом 6 процентов инструкция
  • Выращивание дыни в теплице из поликарбоната пошаговая инструкция