Vitek vt 3536 инструкция на русском языке

20

БЕСПРОВОДНАЯ ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ

Автоматическая настройка:
1. Данная функция позволяет производить автоматическую настройку
ресивера и происходит в течение 3 минут после первой установки
батарей питания.
2. В течение этого времени ресивер принимает информацию о
температуре и влажности от дистанционного датчика и отображает
данные.

Ручная настройка (Прием сигнала датчика):
В случае подключения нового дистанционного датчика или в случае
потери сигнала (мерцание внешнего дисплея), функция настройки
должна быть запущенна повторно.

1. Нажмите и удерживайте кнопку CHN (КАНАЛ) в течение 3 секунд для

запуска.

2. Звуковой сигнал оповестит о начале настройки.
3. Загорится знак Channel (Канал) и блок будет подавать сигнал при

обнаружении каждого передатчика.

4. Информация о

температуре и
влажности
передаваемая
дистанционными
датчиками отобразится
на экране основного
блока.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 20

Русский

БЕСПРОВОДНАЯ ПЕРЕДАЧА
Во время работы приборов возможно временное ухудшение качества
при¸ма из-за факторов влияния окружающей среды, домашнего
электрооборудования, например пультов дистанционного управления,
систем безопасности и компьютеров. Это обычное явление и не влияет
на качество работы системы. Стабильный при¸м восстанавливается
сразу по исчезновении помех.

Для оптимальной эксплуатации:
• Поставьте ресивер и дистанционный датчик на расстоянии 1 метр

друг от друга. В течение 10 минут аппараты будут синхронизировать
свою работу. После этого дистанционный датчик можно перенести
на постоянное место.

• Дистанционный датчик рекомендуется размещать в сухом

затен¸нном месте. Проводной сенсор вывести на улицу.
ПРИМЕЧАНИЕ: туман и дымка не влияют на работу дистанционного
датчика, но попадание прямых струй дождя может вывести его из
строя.

• Устанавливайте передатчик вертикально, избегая металлических

объектов, рам и наружных подоконников. Убедитесь, что между
ресивером и дистанционным датчиком нет препятствий, типа ЛЭП
или холма, которые могут вызвать помехи и нарушить связь между
приборами. Ресивер следует располагать минимум на расстоянии
двух метров от электроприборов, таких как телевизор, компьютер,
беспроводной телефон и прочего электро и радио оборудования.

• Возможно, что для лучшей передачи и более устойчивого сигнала

Вам потребуется сменить расположение дистанционного датчика —
сместить его ближе или дальше.

• При появлении на дисплее индикатора разрядки батарей замените

их новыми. Смотрите раздел УСТАНОВКА.

РУССКИЙ

21

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 21

Русский

22

УСТАНОВКА ЧАСОВ

Установка часов 1:
1. Для входа в режим установки часов

нажмите и удерживайте 3 секунды
кнопку MODE (РЕЖИМ) (появится
символ CLOCK 1 (ЧАСЫ 1), индикатор
времени начн¸т мигать)

2. Для ввода часа нажмите HOUR (ЧАС),

для ввода минут нажмите MINUTE
(МИНУТЫ);

3. Для смены режима отображения

времени 12 или 24 час нажмите
ALARM/(C/F) (БУДИЛЬНИК/ЦЕЛЬСИЙ/ФАРЕНГЕЙТ) во время
установки часов.

4. Для окончания установки нажмите кнопку MODE (РЕЖИМ) или не

нажимайте никаких кнопок минуту.

Установка часов 2:
5. Используя кнопку MODE (РЕЖИМ)

переключитесь в режим Clock 2 (ЧАСЫ 2)

6. Для изменения часовых параметров

нажмите кнопки + или — (на час больше
или меньше относительно Часов 1)

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 22

Русский

23

УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
Установка Будильника 1 и Будильника 2:
1. Кнопкой MODE (РЕЖИМ) переключитесь в режим

ALARM 1 (БУДИЛЬНИК 1)

2. Для ввода часа нажмите HOUR (ЧАС).
3. Для ввода минут нажмите MIN (МИНУТЫ).
4. Для включения/выключения будильника нажмите

ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ.)

5. При включенном будильнике на дисплее

появится символ ‘ON’.

6. При нормальном режиме часов, если будильник

включ¸н, на дисплее также будет отображаться
символ

ALARM 1 (БУДИЛЬНИК 1).

Для установки Будильника 2 переключитесь,
используя кнопку MODE (РЕЖИМ), в режим Alarm 2
(БУДИЛЬНИК 2). Появится символ

ALARM 2

(БУДИЛЬНИК 2). Для установки выполните действия,
описанные выше. При нормальной индикации часов,
если будильник включ¸н, на дисплее также будет
отображаться символ

ALARM 2 (БУДИЛЬНИК 2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Оба будильника Alarm 1
(БУДИЛЬНИК 1) и Alarm 2 (БУДИЛЬНИК 2)
привязаны к времени, установленном в Clock 1
(ЧАСЫ 1).

При срабатывании будильника:
1. Символы

Alarm 1 (БУДИЛЬНИК 1) и

Alarm 2

(БУДИЛЬНИК 2) будет мигать.

2. Громкость сигнала будет постепенно

увеличиваться.

3. Чтобы отложить сигнал будильника на 5 минут

нажмите кнопку SNOOZE (КОРОТКИЙ СОН).
Через 5 минут будильник сработает вновь.

4. Для выключения сигнала нажмите любую кнопку.

Если не выключать сигнал, то он автоматически
прекратится через минуту.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 23

Русский

24

УСТАНОВКА КАЛЕНДАРЯ
1. Кнопкой MODE (РЕЖИМ)

переключитесь в режим Date
(Дата)

2. Для ввода месяца нажмите

HOUR/+/MAX (ЧАС/+/МАКСИМУМ)

3. Для ввода даты нажмите MIN/-

/MIN (МИНУТА/-/МИНИМУМ)

4. Для установки числа нажмите

кнопку CHN (КАНАЛ)

ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ И
ВЛАЖНОСТИ
Локальная температура
(комнатная)
Данные о внутренней температуре
появятся на дисплее сразу после
установки батарей в основной блок
(ресивер).

Внешняя температура (уличная)
Если функции автоматического
при¸ма данных выполнена успешно,
(смотри раздел БЕСПРОВОДНАЯ
ПЕРЕДАЧА), то данные о внешней
температуре и влажности появятся в
правом нижнем углу ЖК монитора.
• Для переключения между каналами

1, 2 и 3 нажмите кнопку CHN
(КАНАЛ).

ПРИМЕЧАНИЕ: Данные по температуре и влажности будут меняться на
ЖК дисплее.

Выбор формата отображения
температуры (C èëè F)
Для переключения единиц измерения °C
è °F нажмите ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) в
обоих режимах Часы 1 или Часы 2.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 24

Русский

25

ИНДИКАЦИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЛАЖНОСТИ
Минимальная и максимальная температура и влажность

А. Для отображения на дисплее
минимальной температуры и
влажности нажмите кнопку MIN
(МИНИМУМ) в режиме Часы 1. На
дисплее появится символ MIN
(МИНИМУМ).

Б. Чтобы вернуться к режиму
отображения обычной температуры и
влажности нажмите кнопку MIN
(МИНИМУМ) снова.

B. Для отображения на дисплее
максимальной температуры и
влажности, нажмите кнопку MAX
(МАКСИМУМ) в режиме Clock 1/ЧАСЫ
1. На дисплее появится символ MAX
(МАКСИМУМ).

Чтобы вернуться к режиму отображения обычной температуры и влажности
нажмите кнопку MAX (МАКСИМУМ) снова.

ПРИМЕЧАНИЕ: Минимальные/максимальные показания обнуляются
автоматически каждый день в 00:00.

Тенденция изменения температуры и влажности
Индикатор изменения температуры и влажности отображает изменения
показателей за последние полчаса.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 25

Русский

26

СТОЛБОВАЯ ДИАГРАММА
Столбовая диаграмма отображает
изменение показаний температуры за 12
часовой период с тр¸хчасовыми
интервалами. Левая ось — изменение
температуры ±2 градуса. Верхняя ось
отображает временные периоды разбитый
на три часа. Базисная точка 0,0; где текущий
период — 0 и изменения температуры 0.

Как читать столбцовую диаграмму?

Переключение между диаграммами внешней/внутренней
температуры:
Вы можете вывести на дисплей диаграмму внутренних/внешних данных.
Внутренняя диаграмма — данные о состоянии в помещении, внешняя — на
улице, т.е данные поступают с дистанционного датчика по каналу 1.
1. Переключитесь в режим даты, используя кнопку MODE (РЕЖИМ).
2. Для переключения диаграмм внешних/внутренних данных, в режиме

даты нажимайте кнопку ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ.)

3. При выборе внутренней диаграммы, на дисплее появится символ

INDOOR. И наоборот, при выборе внешней.

Примерно 12 часов
назад

Примерно 9 часов
назад

Примерно 6 часов
назад

За последние 3 часа

Температура была примерно на 4 градуса ниже текущей

Температура была примерно на 2 градуса ниже текущей

Температура была примерно равной текущей

Температура была примерно на 4 градуса выше текущей

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 26

Русский

27

ПОГОДНЫЕ ПИКТОГРАММЫ

ШТОРМОВОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При опасности грозы будет мигать штормовой символ .

Предупреждение о снеге и обледенении
• Мигание символа снег предупреждает о снегопаде.
• Активируется, когда температура по каналу 1 между -1.9 °C è +2.9 °C
• Отвердение снега при снижении температуры по каналу 1 ниже -1.9

°C: обледенение.

Примечание:
• Внешний дистанционный датчик на канале 1 используется для

индикации погодных символов.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 27

Русский

28

СИГНАЛ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ТЕМПЕРАТУРЫ
Температурная сигнализация идеальна при использовании прибора в
оранжереях, теплицах, винных погребах и прочих местах, где
необходимо строго контролировать температуру. Если функция
включена, то прибор будет издавать сигнал при повышении/понижении
температуры относительно заданной пользователем. Вы можете
установить сигнализатор на внутреннюю температуру (основной
ресивер) и на один из внешних каналов, раздельно.

ВЕРХНИЙ ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ПРЕДЕЛ: При повышении температуры
до верхнего предельного значения, прибор издает предупреждающий
сигнал.

НИЖНИЙ ТЕМПЕРАТУРНЫЙ ПРЕДЕЛ: При понижении температуры
до нижнего предельного значения, прибор издает предупреждающий
сигнал.

Установка Температурной Сигнализации Для Внутренней
Температуры
1. Нажатием кнопки MODE (РЕЖИМ) включите режим установки

внутренней температурной сигнализации.

2. Появится символ температурной сигнализации, показания

внутренней температуры начнут мигать.

3. Для выбора следующих показаний нажмите

ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ):

4. Нажатием + и — установите нужное предельное

значение температуры.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 28

Русский

29

СИГНАЛ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ТЕМПЕРАТУРЫ
Установка сигнализации на внешний канал
1. Нажатием кнопки MODE (РЕЖИМ) включите

режим установки внешней температурной
сигнализации. Появится символ
температурной сигнализации, показания
внешней температуры начнут мигать.

2. Для выбора следующих показаний нажмите

ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ):

3. Нажатием кнопки CHN (КАНАЛ) выберите

нужный канал от 1 до 3, по которому хотите
выставить сигнализацию. Можно выбрать
только один канал.

4. Нажатием + и — установите температурное ограничение.

Срабатывание температурной сигнализации
• Сигнализация сработает при достижении/превышении

установленного верхнего/нижнего значения температуры.

• Мигает символ

.

• Сигнал температурной сигнализации отличается от сигнала

будильников.

• Для выключения сигнала нажмите любую кнопку. Если не прерывать

сигнал, то он прекратится через минуту.

РУССКИЙ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 29

Русский

05:23

Обзор мультиварки Vitek VT-4209

10:32

Кофеварка эспрессо Vitek 1511

10:08

█ Разборка Фена СКРЫТЫЕ ЗАЩЁЛКИ / КОНТАКТНАЯ ГРУППА / Hairdryer repair

05:50

Ремонт фена для волос своими руками

10:10

Ремонт фена для волос

03:21

Как снять крыльчатку с фена

05:59

ПОЛНЫЙ ОБЗОР БЛЕНДЕРА, VITEK VT-1477 PR ОТ МАРИНЫ, РЕЦЕПТЫ ДЛЯ МУЛЬТИВАРКИ # ОБЗОР БЛЕНДЕРА

Нажмите на кнопку для помощи

Перейти к контенту

Часы Vitek

  • Размер инструкции: 1.25 Мб
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от часов Vitek VT-3536, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для часов Vitek VT-3536 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы часов Vitek VT-3536. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUAL INSTRUCTION

МОДЕЛЬ VT-3536

ALARM CLOCK / WIRELESS WEATHER STATION

ЧАСЫ — БУДИЛЬНИК / БЕСПРОВОДНАЯ МЕТЕОСТАНЦИЯ С

ОТОБРАЖЕНИЕМ ДАННЫХ О ПОГОДЕ

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3

Wireless Weather Station with weather report

Congratulations on your purchase of this weather station. Please take the
time to read and understand this manual so you can begin to enjoy the con­venience and features this product has to offer.
The unit is a weather station device that has several weather related func­tions. The main features are:

Remote Transmitter

drip-proof design with LCD

• socket of external sensor probe

• temperature display in user-selectable °C or °F

• humidity display

• transmission range: up to 40 meters in open area

• battery type: 2 x AA size

ENGLISH

2

FEATURES

Main Display Unit:

dual clock and dual alarm

• calendar (month/day/date)

• local temperature display

• receives and displays tempera­ture and humidity readings from
up to 3 remote transmitters via
RF technology of 433MHz

• minimum and maximum temper­ature and humidity memory

• temperature and humidity trend
indicator

• temperature history (bar graph
for past 12 hours)

• weather icons

• user-selectable C or F

• table stand or wall mountable

• battery type: 2 x AA

VT-3536

receiver

VT-3536

transmitter

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2

GETTING STARTED

1. MIN/-/MIN: shows minimum temper­ature & humidity; adjusts clock,
alarm, date and temperature alarm
values

2. ON/OFF: toggles between °C and °F,
12 and 24 hour format, Alarm 1 & 2
on and off, and bar graph indoor and
outdoor selection; scrolls through
temperature alarm settings
(off/high/low)

3. CHN: scrolls through remote chan­nels (1 to 3); adjusts time and date
values

4. HOUR/+/MAX: shows maximum tem­perature & humidity; adjusts clock,
alarm, date and temperature alarm
values

5. SNOOZE/MODE: scrolls through Clock 1 & 2, Alarm 1 & 2, Date and
Temperature Alarm mode; snooze for alarm

6. LCD display

7. SET: enter to House code and Channel setting mode

8. C/F: change between °C or °F, change channel and house code

9. Battery compartment

10.Socket for external sensor probe.

11.Wall Mount Holder & Table Stand

ENGLISH

3

Button placement

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3

SETTING UP

Set up the transmitter(s) before setting up the
receiver

1. Remove battery cover and insert batteries
to start setup

AA size batteries (included) Insert batteries
into compartment observing proper polarity

2. HOUSE CODE will flash for 8 seconds

3. Select HOUSE CODE (1-15) by pressing
C/F and pressing SET to CHANNEL setting

If you have multiple transmitters for a single
receiver, set each transmitter to the same House code

4. CHANNEL will flash for 8 seconds

5. Select CHANNEL(1-3) by pressing C/F

If you have multiple transmitters for a single receiver, set
each transmitter to a different Channel code

6. Humidity & Temperature will alternatively display on LCD
screen

7. Select °C or °F of Temperature by pressing C/F

• Use a different house code if your weather station detects other signals
from neighboring sources

• Factory default: house code = 01 and channel = 01

1. Remove battery cover

2. 2 AA size batteries (included)

3. Insert batteries into compartment,
observing proper polarity; replace cover

LOW BATTERY INDICATION:

Receiver: Low battery indicator will display
continuously when batteries need replac-

ing. On transmitter, will be displayed

ENGLISH

4

Setting up transmitter(s)

Setting up receiver

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 4

WIRELESS TRANSMISSION

Automatic Learn Function:

The learn function starts automatically and runs for approximately 3 minutes
when batteries are first installed in the receiver.
Within these 3 minutes, the receiver will pick up the temperature and humidity
signals from the remote transmitter and display the reading.

Manual Learn Function (Remote Signal Search):

If a new remote transmitter is added or if signal is lost (outdoor read out on
the receiver is blinking), the learn function must be executed again.

1. Press and hold CHN for 3 seconds to start.

2. Unit will beep to indicate that learn function has started.

3. Channel symbol will blink and unit will continue to beep as each remote
transmitter is detected.

4. Within 3 minutes, the temperature and humidity reading of the remote
transmitter will display on the receiver.

ENGLISH

5

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 5

WIRELESS TRANSMISSION

Environmental factors and signals from other household devices, such as
remote entry controls, security systems, and computers, may interfere with
the wireless transmission of this product and cause temporary reception
loss. This is normal and does not affect the general performance of this
product. Stable reception will resume once the interference ends.

For optimal performance:

• Place the receiver and remote transmitter side by side about 1 metre
apart, and allow the receiver and remote transmitter to synchronize for 10
minutes before you place the remote transmitter outdoors.

• The remote transmitter should be placed in a dry shaded area.
NOTE: Fog andmist will not harm the remote transmitter but direct rain

must be avoided.

• Mount the remote transmitter upright avoiding metallic objects and
frames, such as window sills. Verify that there are no obstacles like a
transmission tower or steep hill that can cause interference and blockage
between the remote transmitter and receiver.

• Place the receiver unit at least 2 metres away from any electrical devices,
such as your television set, computer, cordless phone, or any radio con­trolled equipment.

• 1Replace unit(s) with fresh batteries when the Low Battery Indicator lights
up.

• Refer to the SETTING UP section.

• You may need to reposition the remote transmitter to a different location
and/or closer to the receiver for the best transmission.

ENGLISH

6

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 6

CLOCK SETTING

Manual clock setting
Clock 1 Setting:

1. Press and hold MODE for 3 seconds to
enter the clock setting mode (the CLOCK 1
symbol appears and the time will flash)

2. Press HOUR to set the hour and MINUTE to
set the minute;

3. Press ALARM/(C/F) during clock setting, to
change between 12 and 24 hour display.
This also will end clock setting.

4. Press MODE or do not press any key for 1
minute to finish clock setting.

Clock 2 Setting:

5. Scroll to Clock 2 mode using MODE

6. Press + or — key to change the hour (in one
hour increments/decrements relative to
Clock 1)

ENGLISH

7

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 7

ALARM SETTING
Alarm 1 and Alarm 2 Setting:

1. Scroll to Alarm 1 using MODE. The ALARM 1
symbol will appear.

2. Press HOUR to set hour.

3. Press MIN to set minute.

4. Press ON/OFF to toggle alarm on and off.

5. When the alarm is set ON, the ‘on’ symbol will
appear.

6. In the normal clock display, if the alarm is set ON,
the ALARM 1 symbol will also appear on the

display.

• To set Alarm 2, scroll to Alarm 2 using MODE.

• The ALARM 2 symbol will appear. Follow the
same steps as above to set. In normal clock dis-

play, if the alarm is set ON, the ALARM 2 sym­bol will also appear on the display.

NOTE: Both Alarm 1 and Alarm 2 are based on the time set on Clock 1.

When the Alarm Sounds:

ALARM 1 or ALARM 2 symbol will blink.

• The crescendo alarm will gradually increase in
loudness.

• Press SNOOZE to snooze the alarm for 5 min­utes.

• After that the alarm will sound again.

• Press ANY other key to stop the alarm. Or without
interruption, the alarm will automatically stop
after one minute.

ENGLISH

8

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 8

CALENDAR SETTING

1. Scroll to Date mode using MODE

2. Press HOUR/+/MAX to set month

3. Press MIN/-/MIN to set date

4. Press CHN to set day

TEMPERATURE & HUMIDITY
DISPLAY

Local (Indoor) Temperature

The local (indoor) temperature will dis­play instantly after batteries are inserted
into the receiver.

Remote (Outdoor) Temperature and Humidity

If the Learn Function is performed suc­cessfully (refer to the WIRELESS TRANS­MISSION section), the remote (outdoor)
temperature and humidity will display in
the bottom-right corner of the LCD
screen.
Press CHN to toggle between Channels
1, 2 and 3.

NOTE: The temperature and humidity
data will alternate on the LCD screen.

Selecting °C or °F Temperature Display

Toggle between °C and °F by pressing
ON/OFF in either Clock 1 or Clock 2 mode.

ENGLISH

9

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 9

Loading…

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

MANUAL INSTRUCTION

ALARM CLOCK / WIRELESS WEATHER STATION

×ÀÑÛ — ÁÓÄÈËÜÍÈÊ / ÁÅÑÏÐÎÂÎÄÍÀß ÌÅÒÅÎÑÒÀÍÖÈß Ñ

ÎÒÎÁÐÀÆÅÍÈÅÌ ÄÀÍÍÛÕ Î ÏÎÃÎÄÅ

ÌÎÄÅËÜ VT-3536

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3

ENGLISH

Wireless Weather Station with weather report

Congratulations on your purchase of this weather station. Please take the

time to read and understand this manual so you can begin to enjoy the con-

venience and features this product has to offer.

The unit is a weather station device that has several weather related func-

tions. The main features are:

FEATURES

Main Display Unit:

dual clock and dual alarm

calendar (month/day/date)

local temperature display

receives and displays tempera-

ture and humidity readings from

up to 3 remote transmitters via

RF technology of 433MHz

minimum and maximum temper-

VT-3536

ature and humidity memory

receiver

temperature and humidity trend

indicator

temperature history (bar graph

for past 12 hours)

weather icons

user-selectable C or F

VT-3536

table stand or wall mountable

transmitter

battery type: 2 x AA

Remote Transmitter

drip-proof design with LCD

socket of external sensor probe

temperature display in user-selectable °C or °F

humidity display

transmission range: up to 40 meters in open area

battery type: 2 x AA size

2

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2

ENGLISH

GETTING STARTED

1. MIN/-/MIN: shows minimum temper-

Button placement

ature & humidity; adjusts clock,

alarm, date and temperature alarm

values

2. ON/OFF: toggles between °C and °F,

12 and 24 hour format, Alarm 1 & 2

on and off, and bar graph indoor and

outdoor selection; scrolls through

temperature alarm settings

(off/high/low)

3. CHN: scrolls through remote chan-

nels (1 to 3); adjusts time and date

values

4. HOUR/+/MAX: shows maximum tem-

perature & humidity; adjusts clock,

alarm, date and temperature alarm

values

5. SNOOZE/MODE: scrolls through Clock 1 & 2, Alarm 1 & 2, Date and

Temperature Alarm mode; snooze for alarm

6. LCD display

7. SET: enter to House code and Channel setting mode

8. C/F: change between °C or °F, change channel and house code

9. Battery compartment

10.Socket for external sensor probe.

11.Wall Mount Holder & Table Stand

3

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3

ENGLISH

SETTING UP

Set up the transmitter(s) before setting up the

Setting up transmitter(s)

receiver

1. Remove battery cover and insert batteries

to start setup

AA size batteries (included) Insert batteries

into compartment observing proper polarity

2. HOUSE CODE will flash for 8 seconds

3. Select HOUSE CODE (1-15) by pressing

C/F and pressing SET to CHANNEL setting

If you have multiple transmitters for a single

receiver, set each transmitter to the same House code

4. CHANNEL will flash for 8 seconds

5. Select CHANNEL(1-3) by pressing C/F

If you have multiple transmitters for a single receiver, set

each transmitter to a different Channel code

6. Humidity & Temperature will alternatively display on LCD

screen

7. Select °C or °F of Temperature by pressing C/F

Use a different house code if your weather station detects other signals

from neighboring sources

Factory default: house code = 01 and channel = 01

1. Remove battery cover

Setting up receiver

2. 2 AA size batteries (included)

3. Insert batteries into compartment,

observing proper polarity; replace cover

LOW BATTERY INDICATION:

Receiver: Low battery indicator will display

continuously when batteries need replac-

ing. On transmitter, will be displayed

4

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 4

ENGLISH

WIRELESS TRANSMISSION

Automatic Learn Function:

The learn function starts automatically and runs for approximately 3 minutes

when batteries are first installed in the receiver.

Within these 3 minutes, the receiver will pick up the temperature and humidity

signals from the remote transmitter and display the reading.

Manual Learn Function (Remote Signal Search):

If a new remote transmitter is added or if signal is lost (outdoor read out on

the receiver is blinking), the learn function must be executed again.

1. Press and hold CHN for 3 seconds to start.

2. Unit will beep to indicate that learn function has started.

3. Channel symbol will blink and unit will continue to beep as each remote

transmitter is detected.

4. Within 3 minutes, the temperature and humidity reading of the remote

transmitter will display on the receiver.

5

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 5

ENGLISH

WIRELESS TRANSMISSION

Environmental factors and signals from other household devices, such as

remote entry controls, security systems, and computers, may interfere with

the wireless transmission of this product and cause temporary reception

loss. This is normal and does not affect the general performance of this

product. Stable reception will resume once the interference ends.

For optimal performance:

Place the receiver and remote transmitter side by side about 1 metre

apart, and allow the receiver and remote transmitter to synchronize for 10

minutes before you place the remote transmitter outdoors.

The remote transmitter should be placed in a dry shaded area.

NOTE: Fog andmist will not harm the remote transmitter but direct rain

must be avoided.

Mount the remote transmitter upright avoiding metallic objects and

frames, such as window sills. Verify that there are no obstacles like a

transmission tower or steep hill that can cause interference and blockage

between the remote transmitter and receiver.

Place the receiver unit at least 2 metres away from any electrical devices,

such as your television set, computer, cordless phone, or any radio con-

trolled equipment.

1Replace unit(s) with fresh batteries when the Low Battery Indicator lights

up.

Refer to the SETTING UP section.

You may need to reposition the remote transmitter to a different location

and/or closer to the receiver for the best transmission.

6

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 6

ENGLISH

CLOCK SETTING

Manual clock setting

Clock 1 Setting:

1. Press and hold MODE for 3 seconds to

enter the clock setting mode (the CLOCK 1

symbol appears and the time will flash)

2. Press HOUR to set the hour and MINUTE to

set the minute;

3. Press ALARM/(C/F) during clock setting, to

change between 12 and 24 hour display.

This also will end clock setting.

4. Press MODE or do not press any key for 1

minute to finish clock setting.

Clock 2 Setting:

5. Scroll to Clock 2 mode using MODE

6. Press + or — key to change the hour (in one

hour increments/decrements relative to

Clock 1)

7

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 7

ENGLISH

ALARM SETTING

Alarm 1 and Alarm 2 Setting:

1. Scroll to Alarm 1 using MODE. The ALARM 1

symbol will appear.

2. Press HOUR to set hour.

3. Press MIN to set minute.

4. Press ON/OFF to toggle alarm on and off.

5. When the alarm is set ON, the ‘on’ symbol will

appear.

6. In the normal clock display, if the alarm is set ON,

the ALARM 1 symbol will also appear on the

display.

To set Alarm 2, scroll to Alarm 2 using MODE.

The ALARM 2 symbol will appear. Follow the

same steps as above to set. In normal clock dis-

play, if the alarm is set ON, the ALARM 2 sym-

bol will also appear on the display.

NOTE: Both Alarm 1 and Alarm 2 are based on the time set on Clock 1.

When the Alarm Sounds:

ALARM 1 or ALARM 2 symbol will blink.

The crescendo alarm will gradually increase in

loudness.

Press SNOOZE to snooze the alarm for 5 min-

utes.

After that the alarm will sound again.

Press ANY other key to stop the alarm. Or without

interruption, the alarm will automatically stop

after one minute.

8

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 8

ENGLISH

CALENDAR SETTING

1. Scroll to Date mode using MODE

2. Press HOUR/+/MAX to set month

3. Press MIN/-/MIN to set date

4. Press CHN to set day

TEMPERATURE & HUMIDITY

DISPLAY

Local (Indoor) Temperature

The local (indoor) temperature will dis-

play instantly after batteries are inserted

into the receiver.

Remote (Outdoor) Temperature and Humidity

If the Learn Function is performed suc-

cessfully (refer to the WIRELESS TRANS-

MISSION section), the remote (outdoor)

temperature and humidity will display in

the bottom-right corner of the LCD

screen.

Press CHN to toggle between Channels

1, 2 and 3.

NOTE: The temperature and humidity

data will alternate on the LCD screen.

Selecting °C or °F Temperature Display

Toggle between °C and °F by pressing

ON/OFF in either Clock 1 or Clock 2 mode.

9

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 9

ENGLISH

TEMPERATURE & HUMIDITY DISPLAY

Min and Max Temperature & Humidity

A Press MIN in Clock 1 mode to

display minimum temperature

and humidity.

The MIN symbol will appear.

To return to normal temperature and

humidity display, press MIN again.

B Press MAX in Clock 1 mode to

display maximum temperature

and humidity.

The MAX symbol will appear.

To return to normal temperature and

humidity display,press MAX again.

NOTE: Min/Max readings are auto-

matically cleared daily at 00:00

Temperature and Humidity Trend

The trend indicator shows the trend of the temperature and humidity in the

past half-hour interval.

Example: The following indicates that the temperature is rising.

10

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 10

ENGLISH

HISTORICAL TEMPERATURE BAR GRAPH

The bar graph lets you see the temperature

trend over a period of 12 hours in 3-hour

intervals. The left axis denotes the change in

temperature in ±2 degrees. The top axis

denotes the time period broken into 3-hour

intervals. The reference point is at (0,0);

where the current period is time zero and the

change in temperature is zero.

How to read the bar graph?

About 12 hours ago

The temperature was approximately 4 degrees

cooler than the current temperature

About 9 hours ago

The temperature was approximately 2 degrees

cooler than the current temperature

About 6 hours ago

The temperature was approximately the same

as the current temperature

Within the last 3 hours

The temperature was approximately 2 degrees

warmer than the current temperature

Selecting Indoor or Outdoor Bar Graph:

You can select to view the indoor or outdoor bar graph. The indoor bar graph

is based on the local temperature and the outdoor bar graph is based on the

remote (outdoor) temperature of Channel 1.

1. Scroll to Date mode using MODE.

2. Toggle between the indoor and outdoor bar graph by pressing ON/OFF in

date mode.

3. If you have selected the indoor bar graph, the INDOOR symbol will appear

on the display. Otherwise, you have selected the outdoor bar graph.

11

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 11

ENGLISH

WEATHER ICONS

Based on the temperature and humidity data collected from the remote

transmitter (Channel 1), the receiver will display the following weather icons

on the LCD screen.

Storm Alert

Storm symbol will flash to warn of thunderstorm.

About Snow Freeze Warning

Snow symbol will flash to warn of ‘snowing’.

Activated when Channel 1’s temperature is between -1.9 °C and +2.9 °C

Snow will appear solid if and when Channel 1’s temperature falls below

1.9 °C: it is freezing.

Note:

Remote sensor Channel 1 will be used for weather symbols indication.

12

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 12

ENGLISH

TEMPERATURE ALARM

The temperature alarm is an ideal feature to be used for greenhouses and

wine cellars, or any place that you require controlled temperature. Once

activated, the temperature alarm would sound when the room gets too

warm or too cold depending on your settings.

You can set the temperature alarm for the local temperature (main receiv-

er unit) and/or for one of the remote (outdoor) channels separately.

UPPER TEMPERATURE LIMIT: If the temperature gets too warm and

reaches the upper temperature limit, the alarm would sound.

LOWER TEMPERATURE LIMIT: If the temperature gets too cold and

reaches the lower temperature limit, the alarm would sound.

Setting the Temperature Alarm for the Local Temperature

1. Scroll to the local temperature alarm setting mode by pressing MODE.

2. The Temperature Alarm symbol will appear and the indoor temperature

will be blinking.

3. Press ON/OFF to select the following settings:

4. Press + or — key to set the desired value for the

temperature limit.

13

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 13

ENGLISH

TEMPERATURE ALARM

Setting the Temperature Alarm for a Remote Channel

1. Scroll to the remote temperature alarm setting

mode by pressing MODE.

2. The Temperature Alarm symbol will appear and

the remote temperature will be blinking.

3. Press ON/OFF to select the following settings:

4. Press CHN to select the desired remote channel

(1, 2 or 3) that you wish the temperature alarm to

be set on. Only one channel can be selected.

5. Press + or — key to set the desired value for the temperature limit.

When the Temperature Alarm Sounds

The temperature alarm will sound when the actual temperature has

reached (or exceeded) the upper or lower temperature limit.

symbol will blink

The temperature alarm has a distinctive tone different to that of Alarm 1 or

Alarm 2.

Press ANY key to stop the temperature alarm. Or without interruption, the

temperature alarm will automatically stop after one minute.

14

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 14

ENGLISH

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

SOLUTION

The temperature and

This may occur when you move the remote transmitter

humidity data on the

from one environment to another. For example, when you

remote transmitter does

bring the transmitter from inside the warm house out to

not match the data dis-

the cold exterior. In such a case, there will be a big

played on the receiver.

change in temperature. The transmitter will record this

change in temperature much quicker than it is able to

transmit the data to the receiver (which is done once

every minute). Therefore, you will temporarily get a differ-

ence in reading between the remote transmitter and

receiver.

The temperature and

The solution is to allow the remote transmitter some time

humidity data on the

to sit in its new location to reach equilibrium. This may

remote transmitter does

take several minutes. Once the data is stable, the data

not match the data dis-

displayed on the remote transmitter should match that

played on the receiver.

displayed on the receiver.

This may also be the result of a temporary loss of recep-

tion due to interfering sources. Normal reception should

resume once the interference ends. Refer to the WIRE-

LESS TRANSMISSION section.

The remote (outdoor)

Re-synchronize the remote transmitter and receiver by

readout on the receiver is

pressing and holding CHN on the receiver for 3 seconds

blinking.

until a beep is heard. The temperature and humidity data

from the remote transmitter will display on the receiver

within 3 minutes. Refer to the WIRELESS TRANSMISSION

(Manual Learn Function) section.

The remote (outdoor)

Ensure the remote transmitter is away from any possible

readout on the receiver is

source of interference and electrical disturbances. You

blinking. The receiver will

may try to reposition the remote transmitter in a different

not detect or receive the

location and/or closer to the receiver. The remote trans-

temperature and humidity

mitter does have a maximum range of 40 metres, but any

data from the remote

walls or windows the signal has to pass through will

transmitter, even after the

reduce the distance. Due to the nature of the batteries,

Manual Learn Function has

extreme cold temperatures may also affect the transmis-

been executed.

sion range.

Refer to the WIRELESS TRANSMISSION section and

repeat the Manual Learn Function with the remote

transmitter in a new location.

15

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 15

ENGLISH

SPECIFICATIONS

Weather Station Receiver

Battery Type: 2 x 1.5V AA batteries

Temp. Range: -9.9°C to +55°C

Weather Station Transmitter

Battery Type: 2 x 1.5V AA batteries

Temp. Range: -30°C to +70°C

Humidity Range: 15 to 95%

Transmission Frequency: 433.92 MHz

Transmission Range: up to 40 meters in open area

The manufacturer reserves the right to change the characteristics of

the device without prior warning

SERVICE LIFE OF THE UNIT NOT LESS 3 YEARS

16

3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 16

  • Страница 1 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2

  • Страница 2 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3 ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ MANUAL INSTRUCTION ALARM CLOCK / WIRELESS WEATHER STATION ×ÀÑÛ — ÁÓÄÈËÜÍÈÊ / ÁÅÑÏÐÎÂÎÄÍÀß ÌÅÒÅÎÑÒÀÍÖÈß Ñ ÎÒÎÁÐÀÆÅÍÈÅÌ ÄÀÍÍÛÕ Î ÏÎÃÎÄÅ ÌÎÄÅËÜ VT-3536

  • Страница 3 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 2 ENGLISH Wireless Weather Station with weather report Congratulations on your purchase of this weather station. Please take the time to read and understand this manual so you can begin to enjoy the convenience and features this product has to offer. The unit is a

  • Страница 4 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 3 ENGLISH GETTING STARTED 1. MIN/-/MIN: shows minimum temperButton placement ature & humidity; adjusts clock, alarm, date and temperature alarm values 2. ON/OFF: toggles between °C and °F, 12 and 24 hour format, Alarm 1 & 2 on and off, and bar graph indoor and outdoor

  • Страница 5 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 4 ENGLISH SETTING UP Set up the transmitter(s) before setting up the receiver Setting up transmitter(s) 1. Remove battery cover and insert batteries to start setup AA size batteries (included) Insert batteries into compartment observing proper polarity 2. HOUSE CODE

  • Страница 6 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 5 ENGLISH WIRELESS TRANSMISSION Automatic Learn Function: The learn function starts automatically and runs for approximately 3 minutes when batteries are first installed in the receiver. Within these 3 minutes, the receiver will pick up the temperature and humidity

  • Страница 7 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 6 ENGLISH WIRELESS TRANSMISSION Environmental factors and signals from other household devices, such as remote entry controls, security systems, and computers, may interfere with the wireless transmission of this product and cause temporary reception loss. This is

  • Страница 8 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 7 ENGLISH CLOCK SETTING Manual clock setting Clock 1 Setting: 1. Press and hold MODE for 3 seconds to enter the clock setting mode (the CLOCK 1 symbol appears and the time will flash) 2. Press HOUR to set the hour and MINUTE to set the minute; 3. Press ALARM/(C/F)

  • Страница 9 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 8 ENGLISH ALARM SETTING Alarm 1 and Alarm 2 Setting: 1. Scroll to Alarm 1 using MODE. The ALARM 1 symbol will appear. 2. Press HOUR to set hour. 3. Press MIN to set minute. 4. Press ON/OFF to toggle alarm on and off. 5. When the alarm is set ON, the ‘on’ symbol will

  • Страница 10 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 9 ENGLISH CALENDAR SETTING 1. Scroll to Date mode using MODE 2. Press HOUR/+/MAX to set month 3. Press MIN/-/MIN to set date 4. Press CHN to set day TEMPERATURE & HUMIDITY DISPLAY Local (Indoor) Temperature The local (indoor) temperature will display instantly after

  • Страница 11 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 10 ENGLISH TEMPERATURE & HUMIDITY DISPLAY Min and Max Temperature & Humidity A Press MIN in Clock 1 mode to display minimum temperature and humidity. The MIN symbol will appear. To return to normal temperature and humidity display, press MIN again. B Press MAX in

  • Страница 12 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 11 ENGLISH HISTORICAL TEMPERATURE BAR GRAPH The bar graph lets you see the temperature trend over a period of 12 hours in 3-hour intervals. The left axis denotes the change in temperature in ±2 degrees. The top axis denotes the time period broken into 3-hour

  • Страница 13 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 12 ENGLISH WEATHER ICONS Based on the temperature and humidity data collected from the remote transmitter (Channel 1), the receiver will display the following weather icons on the LCD screen. Storm Alert • Storm symbol will flash to warn of thunderstorm. About Snow

  • Страница 14 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 13 ENGLISH TEMPERATURE ALARM • The temperature alarm is an ideal feature to be used for greenhouses and wine cellars, or any place that you require controlled temperature. Once activated, the temperature alarm would sound when the room gets too warm or too cold

  • Страница 15 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 14 ENGLISH TEMPERATURE ALARM Setting the Temperature Alarm for a Remote Channel 1. Scroll to the remote temperature alarm setting mode by pressing MODE. 2. The Temperature Alarm symbol will appear and the remote temperature will be blinking. 3. Press ON/OFF to select

  • Страница 16 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 15 ENGLISH TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The temperature and humidity data on the remote transmitter does not match the data displayed on the receiver. This may occur when you move the remote transmitter from one environment to another. For example, when you bring

  • Страница 17 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 16 ENGLISH SPECIFICATIONS Weather Station Receiver Battery Type: 2 x 1.5V AA batteries Temp. Range: -9.9°C to +55°C Weather Station Transmitter Battery Type: 2 x 1.5V AA batteries Temp. Range: -30°C to +70°C Humidity Range: 15 to 95% Transmission Frequency: 433.92 MHz

  • Страница 18 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 17 ÐÓÑÑÊÈÉ ×àñû — áóäèëüíèê / áåñïðîâîäíàÿ ìåòåîñòàíöèÿ ñ îòîáðàæåíèåì äàííûõ î ïîãîäå Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî, ñ òåì, ÷òîáû â ïîëíîé ìåðå èñïîëüçîâàòü âîçìîæíîñòè óñòðîéñòâà è îöåíèòü óäîáñòâî ðàáîòû ñ íåé. Äàííîå óñòðîéñòâî ïðåäíàçíà÷åíî äëÿ

  • Страница 19 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 18 ÐÓÑÑÊÈÉ ÂÂÅÄÅÍÈÅ 1. SNOOZE/MODE (ÊÎÐÎÒÊÈÉ Ðàñïîëîæåíèå êíîïîê ÑÎÍ/ÐÅÆÈÌ): âûáîð óñòàíîâîê ÷àñîâ 1 è 2, óñòàíîâîê áóäèëüíèêà 1 è 2, äàòû è ñèãíàë ïðåäóïðåæäåíèÿ èçìåíåíèÿ òåìïåðàòóðû; ïîâòîð ñèãíàëà áóäèëüíèêà 2. HOUR/+/MAX (×ÀÑ/+/ÌÀÊÑÈÌÓÌ): îòîáðàæåíèå ìàêñèìàëüíîé

  • Страница 20 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 19 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Óñòàíîâèòå ïåðåäàò÷èê(è) äî óñòàíîâêè îñíîâíîãî áëîêà (ðåñèâåðà) Åñëè ó Âàñ íåñêîëüêî ïåðåäàò÷èêîâ è îäèí ðåñèâåð, íàñòðîéòå âñå ïåðåäàò÷èêè íà îäèí è òîò æå äîìàøíèé êîä 1. ×òîáû íà÷àòü íàñòðîéêó ñíèìèòå êðûøêó ñ îòäåëåíèÿ äëÿ áàòàðåé è âñòàâüòå

  • Страница 21 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 20 ÐÓÑÑÊÈÉ ÁÅÑÏÐÎÂÎÄÍÀß ÏÅÐÅÄÀ×À ÄÀÍÍÛÕ Àâòîìàòè÷åñêàÿ íàñòðîéêà: 1. Äàííàÿ ôóíêöèÿ ïîçâîëÿåò ïðîèçâîäèòü àâòîìàòè÷åñêóþ íàñòðîéêó ðåñèâåðà è ïðîèñõîäèò â òå÷åíèå 3 ìèíóò ïîñëå ïåðâîé óñòàíîâêè áàòàðåé ïèòàíèÿ. 2.  òå÷åíèå ýòîãî âðåìåíè ðåñèâåð ïðèíèìàåò èíôîðìàöèþ î

  • Страница 22 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 21 ÐÓÑÑÊÈÉ ÁÅÑÏÐÎÂÎÄÍÀß ÏÅÐÅÄÀ×À Âî âðåìÿ ðàáîòû ïðèáîðîâ âîçìîæíî âðåìåííîå óõóäøåíèå êà÷åñòâà ïðè¸ìà èç-çà ôàêòîðîâ âëèÿíèÿ îêðóæàþùåé ñðåäû, äîìàøíåãî ýëåêòðîîáîðóäîâàíèÿ, íàïðèìåð ïóëüòîâ äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ, ñèñòåì áåçîïàñíîñòè è êîìïüþòåðîâ. Ýòî îáû÷íîå

  • Страница 23 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 22 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ×ÀÑΠÓñòàíîâêà ÷àñîâ 1: 1. Äëÿ âõîäà â ðåæèì óñòàíîâêè ÷àñîâ íàæìèòå è óäåðæèâàéòå 3 ñåêóíäû êíîïêó MODE (ÐÅÆÈÌ) (ïîÿâèòñÿ ñèìâîë CLOCK 1 (×ÀÑÛ 1), èíäèêàòîð âðåìåíè íà÷í¸ò ìèãàòü) 2. Äëÿ ââîäà ÷àñà íàæìèòå HOUR (×ÀÑ), äëÿ ââîäà ìèíóò íàæìèòå

  • Страница 24 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 23 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÁÓÄÈËÜÍÈÊÀ Óñòàíîâêà Áóäèëüíèêà 1 è Áóäèëüíèêà 2: 1. Êíîïêîé MODE (ÐÅÆÈÌ) ïåðåêëþ÷èòåñü â ðåæèì ALARM 1 (ÁÓÄÈËÜÍÈÊ 1) 2. Äëÿ ââîäà ÷àñà íàæìèòå HOUR (×ÀÑ). 3. Äëÿ ââîäà ìèíóò íàæìèòå MIN (ÌÈÍÓÒÛ). 4. Äëÿ âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ áóäèëüíèêà íàæìèòå

  • Страница 25 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 24 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÊÀËÅÍÄÀÐß 1. Êíîïêîé MODE (ÐÅÆÈÌ) ïåðåêëþ÷èòåñü â ðåæèì Date (Äàòà) 2. Äëÿ ââîäà ìåñÿöà íàæìèòå HOUR/+/MAX (×ÀÑ/+/ÌÀÊÑÈÌÓÌ) 3. Äëÿ ââîäà äàòû íàæìèòå MIN//MIN (ÌÈÍÓÒÀ/-/ÌÈÍÈÌÓÌ) 4. Äëÿ óñòàíîâêè ÷èñëà íàæìèòå êíîïêó CHN (ÊÀÍÀË) ÈÍÄÈÊÀÒÎÐ

  • Страница 26 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 25 ÐÓÑÑÊÈÉ ÈÍÄÈÊÀÖÈß ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ È ÂËÀÆÍÎÑÒÈ Ìèíèìàëüíàÿ è ìàêñèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà è âëàæíîñòü À. Äëÿ îòîáðàæåíèÿ íà äèñïëåå ìèíèìàëüíîé òåìïåðàòóðû è âëàæíîñòè íàæìèòå êíîïêó MIN (ÌÈÍÈÌÓÌ) â ðåæèìå ×àñû 1. Íà äèñïëåå ïîÿâèòñÿ ñèìâîë MIN (ÌÈÍÈÌÓÌ). Á. ×òîáû âåðíóòüñÿ

  • Страница 27 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 26 ÐÓÑÑÊÈÉ ÑÒÎËÁÎÂÀß ÄÈÀÃÐÀÌÌÀ Ñòîëáîâàÿ äèàãðàììà îòîáðàæàåò èçìåíåíèå ïîêàçàíèé òåìïåðàòóðû çà 12 ÷àñîâîé ïåðèîä ñ òð¸õ÷àñîâûìè èíòåðâàëàìè. Ëåâàÿ îñü — èçìåíåíèå òåìïåðàòóðû ±2 ãðàäóñà. Âåðõíÿÿ îñü îòîáðàæàåò âðåìåííûå ïåðèîäû ðàçáèòûé íà òðè ÷àñà. Áàçèñíàÿ òî÷êà

  • Страница 28 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 27 ÐÓÑÑÊÈÉ ÏÎÃÎÄÍÛÅ ÏÈÊÒÎÃÐÀÌÌÛ ØÒÎÐÌÎÂÎÅ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ • Ïðè îïàñíîñòè ãðîçû áóäåò ìèãàòü øòîðìîâîé ñèìâîë . Ïðåäóïðåæäåíèå î ñíåãå è îáëåäåíåíèè • Ìèãàíèå ñèìâîëà ñíåã ïðåäóïðåæäàåò î ñíåãîïàäå. • Àêòèâèðóåòñÿ, êîãäà òåìïåðàòóðà ïî êàíàëó 1 ìåæäó -1.9 °C è +2.9 °C

  • Страница 29 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 28 ÐÓÑÑÊÈÉ ÑÈÃÍÀË ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß ÎÁ ÈÇÌÅÍÅÍÈÈ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ Òåìïåðàòóðíàÿ ñèãíàëèçàöèÿ èäåàëüíà ïðè èñïîëüçîâàíèè ïðèáîðà â îðàíæåðåÿõ, òåïëèöàõ, âèííûõ ïîãðåáàõ è ïðî÷èõ ìåñòàõ, ãäå íåîáõîäèìî ñòðîãî êîíòðîëèðîâàòü òåìïåðàòóðó. Åñëè ôóíêöèÿ âêëþ÷åíà, òî ïðèáîð áóäåò

  • Страница 30 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 29 ÐÓÑÑÊÈÉ ÑÈÃÍÀË ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß ÎÁ ÈÇÌÅÍÅÍÈÈ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ Óñòàíîâêà ñèãíàëèçàöèè íà âíåøíèé êàíàë 1. Íàæàòèåì êíîïêè MODE (ÐÅÆÈÌ) âêëþ÷èòå ðåæèì óñòàíîâêè âíåøíåé òåìïåðàòóðíîé ñèãíàëèçàöèè. Ïîÿâèòñÿ ñèìâîë òåìïåðàòóðíîé ñèãíàëèçàöèè, ïîêàçàíèÿ âíåøíåé òåìïåðàòóðû

  • Страница 31 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 30 ÐÓÑÑÊÈÉ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÅ ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÅÉ ÏÐÎÁËÅÌÀ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÅ Äàííûå ïî òåìïåðàòóðå è âëàæíîñòè íà ïåðèôåðèéíîì ïåðåäàò÷èêå íå ñîîòâåòñòâóþò äàííûì, îòîáðàæàåìûì íà îñíîâíîì áëîêå (ðåñèâåðå). Ýòî ìîæåò ïðîèçîéòè ïðè ïåðåìåùåíèè ïåðåäàò÷èêà èç îäíîé ñðåäû â äðóãóþ.

  • Страница 32 из 33

    3536.qxd 30.08.2004 14:48 Page 31 ÐÓÑÑÊÈÉ ÑÏÅÖÈÔÈÊÀÖÈß Ðåñèâåð ìåòåîñòàíöèè Òèï áàòàðåè: Äèàïàçîí òåìïåðàòóð: 2 x 1.5 AA îò -9.9°C äî +55°C Ïåðåäàò÷èê ìåòåîñòàíöèè Òèï áàòàðåè: 2 x 1.5 AA Äèàïàçîí òåìïåðàòóð: îò -30°C äî +70°C Äèàïàçîí âëàæíîñòè: îò 15 äî 95% ×àñòîòà ïåðåäàò÷èêà: 433.92 ÌÃö

  • Страница 33 из 33
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Инструкция по охране труда для монтажников каркасно обшивных конструкций
  • Как создать тос пошаговая инструкция в многоквартирном доме
  • Пылесос тефаль silence force cyclonic инструкция
  • Магний малат айхерб инструкция по применению
  • Moulinex genius 2000 инструкция на русском языке