31
Таблица программ
Программа / Тип белья
Загрузка Возможные
дополнительные
функции
Хлопок : белое или цветное белье, например, рабочая
одежда обычной степени загрязнения, постельное белье,
столовое белье, нательное белье, салфетки.
5,5 кг
Предварительная стирка
Быстрая стирка**
Полоскание плюс
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Эко* : белое или цветное белье, например, рабочая
одежда обычной степени загрязнения, постельное белье,
столовое белье, нательное белье, салфетки.
5,5 кг
Синтетика : синтетические ткани, нательное белье,
цветные ткани, рубашки, не требующие глаженья, блузки.
2,5 кг
Деликатные ткани : для непрочных тканей, например,
занавесок.
2,5 кг
Легкое глаженье : меньшее сминание белья, которое
поэтому легче гладить.
1,0 кг
Предварительная стирка
Полоскание плюс
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Ручная стирка : тонкое белье, требующее бережной
стирки, с указанием на этикетке “ручная стирка”.
1,0 кг
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Шерсть : Шерсть, допускающая машинную стирку, с
указаниями на этикетке “чистая натуральная шерсть,
машинная стирка, не садится”.
1,0 кг
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Джинсы : стирка одежды из джинсовой ткани.
Включается функция “Полоскание плюс”.
3,0 кг
Предварительная стирка
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Спорт : Для очень грязной верхней спортивной одежды.
Активирована опция Предварительная стирка.
2,5 кг
Полоскание плюс
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Замачивание : замачивание в случае очень грязного
белья с остановкой с водой в баке.
5,5 кг
Задержка пуска
Полоскание : белье, постиранное вручную, можно
прополоскать, используя эту программу.
5,5 кг
Полоскание плюс
Остановка с водой в баке
Задержка пуска
Слив : слив после остановки с водой в баке.
5,5 кг
Отжим : отжим при скорости от 500 до 850 об/мин после
остановки с водой в боке.
5,5 кг
Задержка пуска
* Контрольная программы для испытаний согласно норме CEI 456 (программа Эко 60°).
** Несовместимо с программой Эко.
32
Как стирать ?
Первое пользование прибором
ВАЖНО !
• Проверьте, чтобы все подключения к
электросети и к сети водоснабжения
соответствовали
инструкциям
по
установке.
• Снимите полистироловую прокладку и
все другие детали в барабане.
• Выполните предварительную стирку
при 90°C, без белья, но с добавлением
моющего средства для того, чтобы
промыть бак.
Каждодневное пользование
Загрузка белья
• Откройте крышку машины.
• Откройте
барабан,
нажав
на
запирающую кнопку А: произойдет
автоматическое
открывание
двух
створок.
• Загрузите белье, закройте барабан и
крышку машины.
ВНИМАНИЕ !
Прежде чем закрывать крышку машины,
убедитесь в том, что барабан закрыт
правильно :
• створки зацеплены друг за друга,
• запирающая кнопка А освобождена.
Дозировка моющих средств
Стиральная машина сконструирована
таким
образом,
чтобы
сделать
возможным снижение потребления воды
и моющих средств, поэтому уменьшите
дозы,
рекомендованные
производителями моющих средств.
Насыпьте нужное количество моющего
средства в отсеки стирки
и
предварительной стирки ,
если выбран
режим “Предварительная стирка”. Если
нужно, добавьте кондиционер для ткани в
отсек .
В случае использования моющего
средства другого типа, обратитесь к
разделу “Моющие средства и добавки”
инструкций по стирке.
Выбор нужной программы
Описание программ для разных типов
белья приведено в таблице программ
(см. раздел с таблицей программ).
Установите переключатель программ на
нужную программу. Индикатор кнопки
“Старт/Пауза”
начинает мигать
зеленым цветом.
A
33
ВНИМАНИЕ !
При установке переключателя программ
на другую программу в процессе
выполнения цикла машина игнорирует
новую выбранную программу. кнопка
“Старт/Пауза”
начинает мигать
красным цветом.
Выбор скорости отжима
Нажимайте
последовательно
кнопку
“Отжим” ,
чтобы повысить
или
понизить
скорость
отжима в случае, если
необходимо
выполнить
отжим белья на скорости,
отличной от той, которая
была выбрана стиральной
машиной.
Можно
также
выбрать один из следующих
вариантов : “Без отжима”
*
,
“Остановка с водой в баке”
* или “Ночной режим плюс”*.
Предусмотренные
максимальные
скорости :
для программ Хлопок, Синтетика, Ручная
стирка, Шерсть, Джинсы, Спорт и Легкое
глаженье : 850 об/мин,
для программы Деликатные ткани : 700
об/мин.
По завершении программы, в случае
если выбрана функция “Остановка с
водой в баке”
или “Ночной режим
плюс”,
необходимо
для
полного
завершения цикла выбрать программу
Отжим
или Слив
.
“Остановка с водой в баке”
Слив воды после последнего полоскания
не производится, таким образом, белье
не сминается.
Выбор дополнительной функции
Дополнительные
функции
выбираются после
выбора программы,
но
до
нажатия
кнопки “Старт/Пауза”
(см.
таблицу
программ).
Нажмите нужную(ые) кнопку(и); зажгутся
соответствующие
индикаторы.
При
повторном нажатии индикаторы гаснут.
Если одна из этих опций несовместима с
выбранной программой, кнопка “Старт/
Пауза”
мигает красным светом.
Функция “Предварительная стирка”
Предварительная стирка выполняется
при температуре не более 30°C. Стадия
предварительной стирки завершается
быстрым отжимом в случае программ
для стирки хлопка и синтетики и сливом в
случае программ стирки деликатных
тканей.
Опция “Быстрая стирка”
Время стирки будет сокращено в
зависимости от выбранной программы.
Функция “Полоскание плюс”
В процессе выполнения цикла будет
добавлено
одно
или
несколько
полосканий.
Эту
функцию
удобно
использовать в случае стирки белья лиц с
чувствительной кожей и в районах с
очень мягкой водой.
Однократный выбор :
Нажмите кнопку “Полоскание плюс” .
Функция окажется включенной только
для выбранной программы.
*в зависимости от модели
34
Постоянное включение :
Нажимайте в течение нескольких секунд
кнопки “Опции”
и “Полоскание плюс”
. Функция окажется включенной
постоянно, даже при отключении прибора
от электросети.
Для отключения функции повторите ту же
процедуру.
“Задержка пуска”
Данная функция обеспечивает задержку
пуска программы стирки на 3, 6 или 9
часа; выбор времени выполняется
последовательным нажатием кнопки
“Задержка пуска” .
Можно в любой момент изменить время
задержки или отменить этот режим
совсем, для этого перед нажатием кнопки
“Старт/Пауза”
следует нажать снова
кнопку “Задержка пуска”
(отсутствие
включенного индикатора указывает на
немедленный пуск).
Если же кнопка “Старт/Пауза”
уже
была нажата и необходимо изменить
время задержки или отменить задержку
совсем, выполните описанные ниже
действия :
• Для отмены задержки и немедленного
пуска цикла нажмите кнопку “Старт/
Пауза” ,
а затем кнопку “Задержка
пуска” .
Нажмите кнопку “Старт/
Пауза” для пуска цикла.
• Для изменения времени задержки
следует перейти в положение “Выкл”
и выполнить перенастройку цикла.
ВНИМАНИЕ !
В течение периода задержки крышка
будет блокирована. Если ее необходимо
открыть, следует перевести стиральную
машину в режим паузы, нажав кнопку
“Старт/Пауза” .
Закрыв крышку,
нажмите кнопку “Старт/Пауза” .
Пуск программы
Для пуска программы
нажмите кнопку “Старт/
Пауза”
;
соответствующий
индикатор
загорится
зеленым цветом.
Считается нормальным явлением тот
факт, что переключатель программ не
поворачивается во время выполнения
цикла.
Индикатор стадии стирки,
выполняемой в данной
момент, будет включен.
: Предварительная стирка +
стирка
: Полоскание + отжим
: Конец цикла
Вмешательство в ход выполнения
программы
Добавление белья в первые 10 минут
Нажмите кнопку “Старт/Пауза”
: во
время паузы соответствующий индикатор
мигает зеленым цветом. Крышка может
быть открыта только по прошествии
примерно 2 минут после остановки
стиральной машины. Нажмите снова на
эту
кнопку
для
возобновления
выполнения программы.
Изменение выполняемой программы
Прежде чем выполнять какие-либо
изменения в выполняемой программе,
необходимо
перевести
стиральную
35
машину в режим паузы, нажав кнопку
“Старт/Пауза” .
Если выбранное
изменение невозможно осуществить,
кнопка “Старт/Пауза”
мигает красным
цветом в течение нескольких секунд.
Если все же необходимо изменить
программу,
следует
отменить
выполнение текущей программы (см.
ниже).
Отмена программы
Если необходимо отменить программу,
следует повернуть ручку переключателя
программ в положение “Выкл” .
Конец программы
Стиральная машина останавливается
автоматически; кнопка “Старт/Пауза”
гаснет, и включается индикатор
.
Крышка может быть открыта только по
прошествии примерно 2 минут после
остановки стиральной машины.
Установите
ручку
переключателя
программ в положение “Выкл” .
Выньте
белье.
Отключите
подачу
напряжения на розетку и закройте кран
подачи воды.
ВНИМАНИЕ !
Рекомендуется
оставлять
после
использования
крышку
и
барабан
открытыми с целью проветривания бака.
Режим ожидания
Если на приборе, на который подается
напряжение, не выполнялось никаких
действий в течение 10 минут перед
пуском цикла или после окончания цикла,
включается
режим
ожидания.
Все
индикаторы погаснут, а кнопка “Старт/
Пауза”
начнет медленно мигать.
Для прекращения режима ожидания
достаточно нажать какую-либо кнопку
или повернуть ручку переключателя.
36
Руководство по стирке
ВАЖНО !
Сортировка и подготовка белья
• Рассортируйте белье по типу и символу
обработки
(см.
ниже
раздел
“Международные символы”): обычная
стирка подходит для прочного белья,
которое допускает интенсивные стирку
и отжим; стирка в щадящем режиме
подходит для тонкого белья из
деликатных тканей, которое должно
обрабатываться с осторожностью. В
случае смешанной загрузки, загрузки
изделий из разного типа тканей
выбирайте программу и температуру,
соответствующую самым непрочным
волокнам.
• Цветное и белое белье стирайте
отдельно. В противном случае белое
белье
может
окраситься
или
приобрести сероватый оттенок.
• Новые цветные изделия могут иметь
избыток краски. Поэтому в первый раз
их
следует
стирать
отдельно.
Соблюдайте
указания
“Стирать
отдельно” и “Стирать неоднократно
отдельно”.
• Освободите карманы и разверните
белье.
• Удалите слабозакрепленные пуговицы,
булавки, пряжки и т.п. Застегните
застежки на молнии, свяжите шнурки и
ремешки.
• Выверните наизнанку многослойную
одежду из разных видов ткани
(спальные мешки, анораки и т.п.),
цветные трикотажные изделия, а также
изделия из шерсти и тканей с
декоративными вставками.
• Мелкие непрочные изделия (носки,
колготки, бюстгальтеры и т.п.) следует
стирать в мешке-сетке для белья.
• Занавеси следует стирать с особой
осторожностью. Снимите зажимы и
положите занавески в сетку или мешок.
Загрузка белья с учетом типа
волокон
Количества загружаемого в барабан
белья
не
должно
превышать
максимальную вместимость стиральной
машины. Эта вместимость зависит от от
типа тканей. Необходимо уменьшить
загрузку в случае махровых изделий или
слишком грязного белья.
Разные
ткани
различаются
по
занимаемому ими объему и способности
удерживать воду. Поэтому, в общем
случае, барабан заполняется следующим
образом :
• полностью, но без уплотнения, в случае
белья из хлопка, льна, смешанных
волокон,
• наполовину в случае изделий из
обработанного хлопка и синтетических
волокон,
• примерно на треть своего объема в
случае очень непрочных изделий,
например, занавесок и шерстяной/
вязаной одежды.
В случае загрузки белья разного типа
заполняйте барабан с учетом самых
непрочных тканей.
Моющие средства и добавки
Пользуйтесь только теми моющими
средствами и добавками, которые
предназначены для стиральных машин.
Следуйте инструкциям производителя с
учетом указаний, содержащихся в
разделах “Отделение для моющих
37
средств” и “Дозировка моющих средств”.
Не
рекомендуется
пользоваться
одновременно
разными
моющими
средствами, так как это может привести к
порче белья.
Количество используемого моющего
средства зависит от загрузки белья,
жесткости воды и степени загрязнения
белья.
Если вода мягкая, следует немного
уменьшить дозу моющего средства. Если
вода
жесткая
(рекомендуется
пользоваться средствами для удаления
известкового налета) или если белье
очень грязное или на нем много пятен,
немного увеличьте дозу.
Сведения о жесткости воды можно
получить,
обратившись
в
службу
водоснабжения
или
в
другую
компетентную организацию.
Cтиральные
порошки
могут
использоваться без ограничений.
В случае выбора предварительной
стирки нельзя использовать жидкие
моющие средства. При остальных циклах
без предварительной стирки такие
средства могут заливаться в шарик-
дозатор, помещаемый непосредственно
в барабан, или в отделение для моющих
средств. В обоих случаях необходимо
сразу же включать цикл стирки.
Моющие средства в таблетках или в
отдельных дозах загружаются только в
отсек основной стирки отделения для
моющих средств стиральной машины.
При обработке пятен перед стиркой
следуйте дозам и рекомендациям,
данным
изготовителем.
Если
для
обработки пятен используется моющее
средство, необходимо сразу же включить
цикл стирки.
38
Международные символы
ОБЫЧНАЯ
СТИРКА
Стирка при
95°C
Стирка при
60°C
Стирка при
40°C
Стирка при
30°C
Щадящая
ручная стирка
Не стирать
ЩАДЯЩАЯ
СТИРКА
ОБРАБОТКА
ЖАВЕЛЕМ
Разрешено отбеливание хлором (жавелем),
только в холодной воде и разбавленным
раствором
Запрещено отбеливание хлором (жавелем)
ГЛАЖЕНЬЕ
Высокие температуры
(макс. 200°C)
Средние температуры
(макс. 150°C)
Низкие температуры
(макс. 100°C)
Не гладить
ХИМИЧЕСКАЯ
ЧИСТКА
Химическая чистка
(все обычные
растворители)
Химическая чистка
(все обычные
растворители, кроме
трихлорэтилена)
Химическая чистка
(только
углеводородными
растворителями и
R113)
Химическая чистка
запрещена
Haute
tempйrature
Tempйrature
moyenne
СУШКА
Сушить на
горизонтальной
поверхности
Сушить в
подвешенном
состоянии
Сушить на
плечиках
Разрешена сушка
в барабанной
сушилке
Запрещена сушка
в барабанной
сушилке
39
Уход и чистка
ВНИМАНИЕ !
Перед чисткой всегда отключайте прибор
от электросети.
Удаление
известковых
отложений в приборе
Для удаления известковых отложений
используйте
специальные,
не
вызывающие
коррозии
средства,
предназначенные
для
стиральных
машин. Соблюдайте приведенные на
упаковке указания по дозировке и
частоте пользования.
Корпус
Чистите корпус стиральной машины,
используя теплую воду с мягким моющим
средством.
Нельзя
пользоваться
спиртом,
растворителями
или
аналогичными средствами.
Отделение для моющих средств
Для чистки этого отделения выполните
действия, показанные ниже :
Бачок для сбора предмето
Выполняйте регулярную очистку бачка
для сбора предметов, расположенный в
нижней части барабана :
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
40
Фильтры на линии подачи воды
Для чистки этих фильтров выполните
действия, показанные ниже :
1
24:31
Диагностика стиральной машины Electrolux Zanussi. Коды ошибок в стиральных машинах
15:07
Замена помпы в стиральной машине
10:00
Сброс, стирание, просмотр ошибок ZANUSSI ZWY 180 (1100) и подобных
05:34
Стираем по таймеру — как включить стиральную машину в нужное для нас время
08:46
Замена подшипника в стиральной машине Zanussi / Electrolux
01:26
Очистка фильтра насоса стиральной машины Zanussi с вертикальной загрузкой
53:10
Ремонт фланца подшипников в стиральной машине
05:37
Стиралка не сливает. Решение!!
Нажмите на кнопку для помощи
Manuals.eu
- Manuals.eu
- Zanussi
- Home & Kitchen
- Washing machines
- ZWP580
- User Manual
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
⟨
⟩
Copyright © Manuals.eu
Agreement
Privacy Policy
Contact us
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Установка:
отдельно стоящая
Тип загрузки:
вертикальная
Максимальная загрузка белья:
5.5 кг
Управление:
электронное (интеллектуальное)
Размеры (ШxГxВ):
40x60x85 см
Класс электропотребления:
A
Класс эффективности стирки:
A
Класс эффективности отжима:
C
Расход воды за стирку:
49 л
Скорость вращения при отжиме:
до 850 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Контроль за уровнем пены:
есть
Программа стирки шерсти:
есть
Специальные программы:
стирка деликатных тканей, экспресс-стирка
Таймер отсрочки начала стирки:
есть (до 9 ч)
Материал изготовления бака:
пластик
Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWP 580
Инструкцияѝ
Návod na
поѝ
používanie
эксплуатации
Automatická
Стиральнаяѝ
práčka
машина
ZWP 580
Dakujeme vám, že ste si vybrali náš spotrebic
Prajeme vám, aby vám váš nový spotrebic
prinášal radost, a dúfame, že pri výbere
dalších spotrebicov opät uprednostníte našu
znacku.
Prosím, precítajte si pozorne návod na
používanie a uschovajte ho po celú dobu
životnosti spotrebica, aby ste si v nom v prí-
pade potreby mohli vyhladat užitocné infor-
mácie. Návod na používanie odovzdajte
prípadnému novému majitelovi spotrebica.
Спасибо, что Вы выбрали наш электробытовой
прибор
Мы желаем Вам получить массу
удовольствия от Вашего нового прибора
и надеемся, что в следующий раз Вы
вновь выберете наше изделие.
Пожалуйста, внимательно прочтите это
руководство, и во время эксплуатации
прибора используйте его в качестве
справочного документа. Руководство
пользователя должно передаваться
каждому будущему владельцу изделия.
2
Obsah
Upozornenia………………..…………..………..4
Popis zariadenia……………….…………..……6
Tabuľka programov ………..…………………..8
Ako prat’ ?…………………..…………..………..9
Návod na pranie………………….………..….13
Údržba a čistenie ……………..………………15
V prípade chybného fungovania …………17
Technické vlastnosti ………….………………19
Spotreba……………..………..…………………20
Životné prostredie……………………..………21
Inštalácia……………….………..………………22
Záruka/Servisná služba………………….….25
3
Upozornenia
DÔLEŽITÉ !
• Pred akýmkoľvek zapojením a
používaním treba práčku rozbalit’. Ak sa
Tieto upozornenia boli vypracované pre
neodstránia všetky súčasti chrániace
bezpečnost’ vás a vášho okolia Pred
práčku pri preprave, môže to spôsobit’
ištaláciou a použitím práčky si pozorne
škody na samotnej práčke alebo na zaria-
prečítajte tieto upozornenia. Ďakujeme
deniach a nábytku s ňou susediacom.
Vám za venovanú pozornost’. Návod na
• Hydraulické práce súvisiace s inštaláciou
použitie starostlivo uschovajte. Ak
práčky zverte do rúk len kvalifikovanému
práčku predáte alebo dáte inej osobe,
inštalatérovi.
nezabudnite, že návod je jej súčast’ou.
• Ak kvôli zapojeniu práčky treba zmenit’
Nový používateľ tak dostane se informá-
elektrickú inštaláciu vo vašom obydlí,
cie o používaní práčky spolu s dôležitými
zverte ich len kvalifikovanému elek-
upozorneniami.
trikárovi.
• Po zapojení prístroja sa uistite, aby nebol
Všeobecná bezpečnost’
položený na prívodovom kábli.
•Ak je práčka umiestnená na moketovom
•
Nemeňte a nesnažte sa menit’ vlastnosti
podklade, treba skontrolovat’, aby moket
tohto zariadenia. Mohlo by to byt’ pre vása
nezakrýval otvory v dolnej časti práčky
nebezpečné.
slúžiacim na ventiláciu.
• Pred každým praním odstráňte z bielizne
•Práčku treba zapojit’ do zásuvky, ktorá
mince, špendlíky, brošne, skrutky, atď. Pri
svojim uzemnením zdpovedá elektrickej
praní by mohli spôsobit’ vážne škody.
norme.
• Používajte odporúčané množstvo pra-
• Pred zapojením práčky si pozorne prečí-
cieho prípravku, tak ako je to napísané v
tajte návod v kapitole “Elektrické zapoje-
odseku “Dávkovanie pracích prípravkov”.
nie prístroja”.
• Malé kúsky bielizne ako ponožky, opasky,
• Výmenu prívodovej elektrickej šnúry treba
atď dajte do malého plátenného vrecka
zverit’ riadnemu ponákupnému servisu.
alebo do návliečky na podušku.
• Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré
• Po použití práčku odpojte z elektrickej
vzniknú nesprávnym zapojením prístroja.
siete a zastavte kohútik na prívod vody.
• Pred čistením a údržbou práčky ju vždy
vypnite z elektrickej siete.
Opatrenia proti mrazu
•V práčke neperte bielizeň s kovovými
Aj je vaša práčka vystavená teplote nižšej
čast’ami, textílie bez lemu alebo so strap-
ako 0° C, dodržte nasledovné opatrenia :
kami.
• Zastavte kohútik a odpojte prívodnú
hadicu vody.
Inštalácia
• Koniec prívodnej hadice vody a koniec
výtokovej hadice umiestnite do vedierka
• Pri obdržaní prístroja ho okamžite roz-
na zemi.
balte. Skontrolujte jeho všeobecný stav. V
• Nastavte program Vypúšt’anie a nechajte
prípade potreby napíšte jeho nedostatky
ho prebehnút’ až do konca.
na dodací list a nechajte si kópiu.
4
• Odstavte práčku z elektrickej siete tak, že
selektor programov nastavíte na pozíciu
“Zastavenie“.
• Odpojte práčku zo zásuvky.
• Primontujte naspät’ prívodnú hadicu na
vodu a dajte na svoje miesto aj výtokovú
hadicu.
Týmto spôsobom voda, ktorá zostala v hadi—
ciach vytečie, čím predídete vytváraniu ľadu
a poškodeniu vašej práčky.
Aby práčka znovu fungovala, treba skontro-
lovat’, aby v miestnosti, kde je inštalovaná
bola teplota nad 0° C.
Použitie
• Vaša práčka je určená na bežné domáce
použitie. Nepoužívajte ju na komerčné či
priemyselné účely ani na účely iné, než
pranie, plákanie a odstred’ovanie.
•V práčke perte len bielizeň vhodnú a pra-
nie v práčke. Pomôžte si návodom na pra-
nie nachádzajúcim sa na visačke každého
kusu bielizne.
• Nedávajte do práčky kusy so škvrnami od
benzínu, alkoholu, trichlóretylénu, atď. Ak
používate odstraňovače škvŕn, počkajte,
kým sa prípravok vyparí, až potom vložte
bielizeň do bubna.
•
Práčku majú používat’ dospelí. Dbajte,
aby sa jej deti nedotýkali a nepoužívali ju
ako hračku.
5
Popis zariadenia
Ovládací panel
Volič programov
Tlačidlo
Tlačidlo
Kontrolky
Tlačidlo Ones-
Rýchlost’
Voľby
postupu cyklu
korený štart
odstreďovania
Tlačidlo
Spustenie/
Pauza
• V polohe , je práčka vypnutá.
Volič programov
• V inej polohe je práčka zapnutá a je zvolený program.
• Výber požadovanej rýchlosti odstreďovania alebo voľby Zastavit’
Tlačidlo Rýchlost’ odstreďovania
naplnený bubon práčky — opakovaným stláčaním tlačidla.
• Výber jednej alebo viacerých volieb opakovaným stláčaním tlači-
Tlačidlo Voľby
diel.
Kontrolky postupu cyklu
• Označuje práve prebiehajúcu fázu cyklu.
Tlačidlo Spustenie/Pauza
• Pre štart programu alebo pre zastavenie.
Tlačidlo Oneskorený štart
• Výber oneskoreného štartu opakovaným stláčaním tlačidla.
6
Dávkovač na pracie prášky
Ovládací panel
Rúčka na otvára-
nie poklopu
Pranie
Aviváž
(neprekročte
označenie MAX )
M
Predpieranie
Nožičky na nas-
tavenie úrovne
7
Tabuľka programov
Program / Typ prádla Náklad Možné voľby
Bavlna :
Biele alebo farebné, napr., pracovné oblečenie bežne
5,5 kg Predpieranie
zašpinené, posteľné prádlo, obrusy, ošatenie, obrúsky.
Skrátit**
Plákanie plus
Eko* :
Biele alebo farebné, napr., pracovné oblečenie bežne
5,5 kg
Zastavenie s vodou
zašpinené, posteľné prádlo, obrusy, ošatenie, obrúsky.
v bubne
Oneskorený štart
Syntetiká :
Syntetické tkaniny, ošatenie, farebné tkaniny, košele,
2,5 kg
ktoré sa nežehlia, blúzy.
Jemné :
Pre všetko jemné prádlo, napr. záclony.
2,5 kg
Ľahké žehlenie :
Obmedzuje krčenie prádla a uľahčuje žehlenie.
1,0 kg Predpieranie
Plákanie plus
Zastavenie s vodou
v bubne
Oneskorený štart
Ručné pranie :
Veľmi jemné prádlo s visačkou «prat’ v rukách».
1,0 kg Zastavenie s vodou
v bubne
Oneskorený štart
Ľan :
Ľan, ktorý možno prat’ v práčke s visačkou «100 % ľan,
Zastavenie s vodou
praním v práčke sa nezmenší».
v bubne
Oneskorený štart
Džínsovina :
Na džísové oblečenie. Voľba Plákanie plus je aktivo-
3,0 kg Predpieranie
vaná.
Zastavenie s vodou
v bubne
Oneskorený štart
Sport :
Na velmi znecistenú bielizen zo športovania vonku. Aktivuje
2,5 kg Plákanie plus
sa vol’ba Predpierka.
Zastavenie s vodou
v bubne
Oneskorený štart
Namáčanie :
Namáčanie pre veľmi špinavú bielizeň so zastavením
5,5 kg Oneskorený štart
s vodou v bubne.
Plákanie :
Ručne vypraná bielizeň môže byt’ plákaná pri tomto pro-
5,5 kg Plákanie plus
grame.
Zastavenie s vodou
v bubne
Oneskorený štart
Vypúšt’anie :
odčerpá vodu z posledného plákania po zastavení s
5,5 kg
vodou v bubne.
Odstred’ovanie :
Uskutočňuje odstred’ovanie od 500 do 850
5,5 kg Oneskorený štart
otáčok/min po zastavení s vodou v bubne.
* Skúšobný referenčný program podl’a normy CEI 456 (program Eko 60° C).
** Nepoužíva sa s programom Eco.
8
Ako prat’ ?
Prvé použitie
Dávkovanie pracích prípravkov
DÔLEŽITÉ !
Vaša práčka bola vyrobená tak, aby šetrila
vodou a pracími prípravkami, zredukujte
• Uistite sa, či elektrické a vodoinštalačné
preto dávky odporúčané výrobcami pracích
zapojenia zodpovedajú návodu na inštalá-
prostriedkov.
ciu.
Nasypte prášok do priehradky pranie a pre-
• Z bubna vyberte polystyrénovú výplň a
dpieranie ak ste si vybrali program “pred-
všetko ostatné.
• Prvé pranie urobte pri 90°, bez bielizne,
pieranie” . Prípadne nalejte aj škrob .
len s pracím práškom, aby sa očistil pries-
Ak máte záujem o iný typ prania, prečítajte
tor bubna.
si odstavec “pracie prípravky a doplnky” v
návode na pranie.
Každodenné použitie
Voľba želaného programu
Plnenie práčky bielizňou
Vhodný program na jednotlivé typy bielizne
• Otvorte príklop práčky.
nájdete v tabuľke programov (pozri odsta-
• Otvorte bubon tlačením tlačidla zatvárania
vec tabuľka programov).
A : dve časti dvierok sa automaticky otvo-
ria.
• Vložte bielizeň, zatvorte bubon a poklop
práčky.
A
Pootočte volič programov na želaný pro-
gram. Svetielko tlačidla “Spustenie/Pauza”
POZOR !
bliká nazeleno.
Pred uzavretím poklopu sa presvedčte, či sú
POZOR !
správne zatvorené dvierka bubna :
• Dvierka bubna sa zatvoria,
Ak otočíte volič programov na iný prgram
•Tlačidllo zatvárania A vyskočí znovu von.
počas pracieho cyklu, práčka neberie do
úvahy nový selektovaný program. Plačidlo
“Spustenie/Pauza” niekoľko sekúnd bliká
načerveno.
9
Výber rýchlosti odstred’ovania
Výber “Predpieranie”
Práčka robí predpieranie na max.30°C. Pre-
Ak chcete, aby bola bielizeň
dpieranie končí krátkym odstredením pre
odstred’ovaná pri inej rýchlosti
programy bavlna, syntetiká a odčerpaním
ako navrhuje práčka, stlačte
vody pri praní jemnej bielizne.
tlačidlo “Odstred’ovanie”
čím môžete menit’ rýchlost’
Voľba “Skrátit’”
Odstred’ovania. Môžte si tak-
tiež vybrat’ možnost’ “Bez ods-
Čas prania sa skráti v závislosti od funkcie
*
zvoleného programu.
tred’ovania”
, ”Zastavenie s
vodou v bubne” * alebo
“Nočný cyklus”*.
Voľba “Plákanie plus”
Maximálne rýchlosti sú :
Práčka doplní prací cyklus o jedno alebo
pre Bavlna, Syntetiká, Ručné
viac plákaní.
pranie, Ľan, Džínsovina, Sport a Ľahké
Túto voľbu odporúčame pre l’udí s citlivou
žehlenie : 850 otáčok/min,
pokožkou a v oblastiach, kde je veľmi
pre Jemné : 700 otáčok/min.
mäkká voda.
Na konci programu, ak ste si vybrali “Zasta-
Príležitostne :
venie s vodou v bubne” alebo “Nočný
cyklus”, musíte si zvolit’ program “Ods-
Stlačte tlačidlo “Plákanie plus” . Voľba je
tred’ovanie” alebo “Odčerpanie vody”
aktívna len pre vybraný program.
, aby sa cyklus skončil.
Trvale :
“Zastavenie s vodou v bubne”
Stlačte tlačidlo “Voľby”
a “Plákanie plus”
Práčka nevypustí vodu z posledného pláka-
na niekoľko sekúnd. Voľba je aktivovaná
nia, čím sa bielizeň nepokrčí.
natrvalo, aj keď práčku vypnete z prívodu
prúdu.
Výber voľby
Na zrušenie voľby, zopakujte ten istý pro-
ces.
Rôzne voľby si možno
navolit’ po výbere pro-
gramu a pred pred
“Oneskorený štart”
stlačením tlačidla
“Spustenie/Pauza”
(pozri tabuľku progra-
mov).
Stlačte požadované
Táto voľba umožňuje oneskorit’ spustenie
tlačidlá; príslušné kontrolky sa rozsvietia. Po
pracieho programu o 3, 6 alebo 9 hodiny a
opätovnom stlačení kontrolky zhasnú. Ak
to následným tlačením tlačidla “Oneskorený
voľba nie je kompatibilná so zvoleným pro-
štart“ .
gramom, začne blikat’ červená kontrolka
Oneskorený štart môžete modifikovat’ alebo
tlačidla “Spustenie/Pauza” .
zrušit’ v každej chvíli, vždy pred zatlačením
tlačidla “Spustenie/Pauza”
a to opä-
*podľa modelu
tovným stlačením tlačidla “Oneskorený
10
štart“
(okam.ité spustenie nie je signali—
Zásah počas programu
zované nijakým kontrolným svetlom).
Pridanie prádla počas prvých desiatich
Ak ste už stlačili tlačidlo “Spustenie/Pauza”
minút
a napriek tomu si želáte pozmenit’ alebo
zrušit’ oneskorený štart, postupujte nasledo-
Stlačte tlačidlo “Spustenie/Pauza” :
vne :
počas pauzy príslušné kontrolné svetlo bliká
• Ak chcete zrušit’ oneskorený štart a prací
nazeleno Otvorenie poklopu je možné len
cyklus spustit’ okamžite, stlačte “Spuste-
asi 2 minúty po zastavení práčky. Opät’
nie/Pauza” a potom “Oneskorený štart”
stlačte toto tlačidlo, aby ste reaktivovali pro-
. Stlačte “Spustenie/Pauza”
aby sa
gram.
spustil cyklus.
• Ak chcete zmenit’ čas pri oneskorenom
Zmena programu prebieha
štarte, musíte prejst’ pozíciou “Zastave-
Pred akoukoľvek zmenou prebiehajúceho
nie” a znovu naprogramovat’ prací
programu treba dat’ práčku do stavu pauza
cyklus.
a to stlačením tlačidla “Spustenie/Pauza”
. Ak modifikovanie nie je možné, tlačidlo
POZOR !
“Spustenie/Pauza”
po niekoľko sekúnd
Poklop bude počas oneskoreného štartu
bliká načerveno. Ak si napriek tomu želáte
zablokovaný. Ak ho potrebujete otvorit’,
program zmenit’, treba zrušit’ prebiehajúci
musíte dat’ práčku najprv do stavu Pauza a
program (pozri nižšie).
to stlačením tlačidla “Spustenie/Pauza” .
Po tom, ako poklop zatvoríte, stlačte tlačidlo
Zrušenie programu
“Spustenie /Pauza” .
Ak si želáte program zrušit’, otočte voličom
programov na stav “Zastavenie” .
Spustenie programu
Koniec programu
Stlačte tlačidlo “Spustenie/
Pauza” čím odštartujete
Práčka sa zastaví automaticky ; tlačidlo
cyklus ; príslušné kontrolné
“Spustenie/Pauza”
sa vypne a kontrolné
svetlo svieti nazeleno.
svetlo svieti. Poklop možno otvorit’ až
Je normálne, že selektor
cca 2 min. po zastavení práčky.
programov sa počas cyklu netočí.
Kontrlolné svetlo zodpove-
Točte ovládačom programov kým prídete na
dajúce prebiehajúcej fáze
pozíciu “Zastavenie“ .
svieti.
Vyberte bielizeň.
Spotrebič vytiahnite zo zásuvky a zatvorte
kohútik na prívode vody.
: Predpieranie + Pranie
: Pláchanie + žmýkanie
POZOR !
: Koniec cyklu
Po použití práčky vám odporúčame nechat’
poklop a bubon otvorené, aby sa prací
priestor prevzdušnil.
11
Ochranný systém
Ak je práčka zapnutá a 10 minút s ňou
nemanipulujete (10 minút pred alebo 10
minút po pracom cykle), zapne sa ochranný
systém. Všetky kontrolky zhasnú a kontrolka
na tlacidle “Spustenie/Pauza” pomaly
bliká.
Ak chcete prerušit’ tento stav, stačí stlačit’
akékoľvek tlačidlo alebo pootočit’ programá—
torom.
12
Návod na pranie
DÔLEŽITÉ !
Nie všetky textílie majú rovnakú objemnost’
a schopnost’ sat’ vodu. Preto všeobecne
Triedenie a príprava bielizne
platí, že bubon možno naplnit’ :
• naplno, ale bez výrazného tlačenia bieli-
•
Bielizeň trieďte podľa jednotl. druhov a
zne, ak perieme bavlnu, ľan, ľan v kom-
podľa symbolov na etikete (pozri nasledu-
binácii,
júcu kapitolu Medzinárodné symboly : nor-
• do polovice, ak perieme zmiešanú bavlnu
málne pranie pre odolnú bielizeň, ktorá
a syntetiká,
znesie pranie a riadne odstred’ovanie ;
• asi do jednej tretiny, ak perieme jemnú
jemné pranie na jemnú bielizeň, ktoré
bielizeň ako záclony a ľanové textílie.
treba prat’ opatrne. Pri zmiešanom praní,
Pri zmiešanej bielizni naplňte bubon
bielizne pozostávajúcej z rôznych typov
dodržiavajúc zásadu pre najjemnejšiu tka-
vlákna vyberte program a teplotu vhodnú
ninu, ktorú prádlo obsahuje.
pre to najjemnejšie vlákno.
• Perte oddelene bielu a farebnú bielizeň,
inak sa biela bielizeň zafarbí alebo
Pracie prípravky a doplnky
zošedivie.
Používajte len prípravky a doplnky
• Nové farebné oblečenie má často preby-
odporúčané do práčky. Berte do úvahy
tok farby, preto ho prvý raz perte odde-
odporúčania výrobcov a zároveň rešpektujte
lene. Rešpektujte odporúčanie na etikete
odstavec Dávkovač pracích prípravkov a
“Perte oddelene” a “Perte viackrát odde-
Dávkovanie pracích prípravkov.
lene”.
Neodporúčame používat’ viac prípravkov
• Vyprázdnite vrecká a bielizeň zložte.
naraz, môže to poškodit’ bielizeň.
• Vyberte náhradné gombíky vo vreckách,
Množstvo pracích prípravkov závisí od
špendlíky a papieriky. Zapnite zipsy,
množstva bielizne, tvrdosti vody a stupňa
zaviažte šnúrky, pásiky.
zašpinenia bielizne.
• Prevrát’te viacvrstvové textílie (spacáky,
Ak je voda mäkká, trochu znížte dávky. Ak
vetrovky, atď.), farebné pletené vyrobky a
je voda vápenatá (odporúčame použitie
tiež ľan a textílie s dekoráciami.
odvápňovacieho prostriedku) alebo ak je
• Malé jemné kusy bielizne (ponožky,
bielizeň vel’mi špinavá a so škvrnami, dávky
pančuchy, podprsenky atď perte zavia-
pracieho prípravku zvýšte.
zané.
Stupeň tvrdosti vašej vody zistíte, ak sa
• Zvlášt’ opatrne perte záclony. Odopnite
obrátite na distribútora vody vo vašej oblasti
úchytky a závesy perte zaviazané alebo
alebo iný kompetentný orgán.
vo vrecúšku.
Pracie prášky možno používat’ bez obmed-
zenia.
Plnenie bielizne podľa typu vlákna
Tekuté pracie prípravky môžno používat’ len
na predpieraniene. Ak nastavíme prací
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiah-
cyklus bez predpierania, možno ich naliat’
nut’ maximálnu kapacitu práčky. Kapacita
do dávkovacej nádobky, ktorú umiestníme
závisí od typu textílií. Ak je bielizeň vel’mi
rovno do bubna, alebo do priehradky pranie.
špinavá alebo nasiakavého charakteru.
13
V oboch prípadoch treba spustit’ prací
livo sledujte odporúčanie výrobcu produktu.
cyklus okamžite.
Ak použijete prípravky na odstránenie škvŕn
Pracie prípravky v tabletkách alebo v
počas pracieho cyklu, treba začat’ pranie
dózach treba uložit’ do priehradky pranie v
okamžite.
dávkovači na pracie prípravky.
Pri odstraňovaní škvŕn pred praním starost-
Medzinárodné symboly
PRANIE
NORMÁLNE
Pranie pri
Pranie pri
Pranie pri
Pranie pri
Jemné pra-
Neprat’
95°C
60°C
40°C
30°C
nie v rukách
PRANIE
JEMNÉ
BIELENIE
Bielenie v chlóre (lúh) povolené (výlučne za stu-
Bielenie v chlóre (lúh) zakázané
PRÁDLA
dena a riedeným prípravkom)
ŽEHL ENI E
Vysoká teplota (max
Stredná teplota (max
Nízka teplota (max
Nežehlit’
200°C)
150°C)
100°C)
ČISTENIE
Čistenie nasucho
Čistenie nasucho
Čistenie nasucho
Nečistit’ nasucho
NASUCHO
(všetky bežné prípra—
(všetky bežné prípra-
(výlučne prípravky
vky)
vky okrem trichlórety—
benzínové a R113)
lénu)
Vysoká
teplota
Stredná
teplota
SUŠENIE
Suš enie prádla
Suěnie prádla
Suš enie na
Suš enie v bubne
Nesušit’ v bubne
predížené
pozastavené
veš iaku
povolené
14
Údržba a čistenie
POZOR !
5
6
Čistenie začínajte vždy až po odpojení
práčky z elektrickej zásuvky.
Odstraňovanie vodného kameňa
Pri odstraňovaní usadenín v práčke
používajte odporúčaný nekorozívny prípra-
vok. Rešpektujte dávkovanie a frekvenciu
použitia odporúčané na obale prípravku.
Filter
Vonkajšia čast’ práčky
Pravidelne čistite filter, ktorý sa nachádza
pod bubnom práčky :
Vonkajšiu čast’ práčky čistite vlažnou vodou
a jemným čistiacim prípravkom. Práčku
1
2
nikdy nečistite alkoholom, riedidlami ani
nijakými prostriedkami tohto druhu.
Dávkovač na pracie prípravky
Pri čistení dávkovača postupujte nasledo-
vne :
1
2
3
4
3 4
5
15
Filtre na prívode vody
Pri ich čistení postupujte nasledovne :
1
16
V prípade chybného fungovania
Výroba vašej práčky bola podrobená via-
nasledujúci odstavec predtým ako zavoláte
cerým kontrolám. Ak napriek tomu zazna-
servisnú službu.
menáte jej chybné fungovanie, prečítajte si
Symptómy Príčiny
Práčka sa nespúšt’a alebo
•práčka nie je dobre zapojená do elektrickej siete, elektrická inštalácia
nenapĺňa :
nefunguje,
•poklop práčky a bubnové uzávery nie sú dobre zatvorené,
•spustenie programu nebolo v skutočnosti vyžiadané,
•bol zastavený prívod prúdu,
•bol zastavený prívod vody,
•vodovodný kohútik je zastavený,
•prívodové filtre vody sú špinavé,
•v prítokovej hadici sa objaví červená pastylka.
Práčka sa napĺňa ale voda ihneď
•koniec vypúšt’acej hadice je príliš nízko (pozri čast’ inštaláci).
odteká :
Práčka neodstred’uje alebo voda z
•Vypúšt’acia hadica je poškodená alebo príliš zahnutá,
nej neodteká :
•vývodový filter je zablokovaný,
•spustilo sa bezpečnostné opatrenie proti nerovnováhe v bubne : zlé
rozmiestnenie bielizne v bubne,
•boli vybrané programy “Vypúšt’anie” alebo voľba “Nočný cyklus”
alebo “Zastavenie s vodou v bubne”,
•výška spádu odtoku nie je vhodná.
Okolo práčky je voda : •príliš veľa pracieho prostriedku vytvoril množstvo peny,
•pracie prostriedky nie sú vhodné do automatickej práčky,
•odtoková hlavica nie je dobre zavesená,
•prítoková hadica vody nie je zapojená.
Výsledok prania nie je uspokojivý : •pracie prostriedky nie sú vhodné do automatickej práčky,
•v bubne je príliš veľa bielizne,
•prací program nie je vhodný,
•malé množstvo prášku.
Práčka vibruje, je horúca : •práčka nebola dobre vybalená (pozri odstavec vybalenie),
•práčka nestojí vodorovne a nie je vyvážená,
•práčka je príliš blízko steny alebo nábytku,
•bielizeň nie je rovnomerne rozmiestnená v bubne,
•práčka nie je dostatočne vyt’ažená.
Prací cyklus trvá oveľa dlhšie : •filtre prívodu vody sú špinavé,
•bol prerušený prívod elektriny alebo vody,
•prejavila sa nedostatočná termická bezpečnost’ motora,
•teplota prívodovej vody je nižšia ako zvyčajne,
•bezpečnostný systém zachytávania peny nefunguje (príliš veľa bieli-
zne a práčka následne vypúšt’a penu),
•bezpečnostný systém proti nerovnováhe nefunguje : bola pridaná
jedna fáza prania navyše, aby sa bielizeň v bubne lepšie rozložila.
17
Symptómy Príčiny
Práčka sa počas nejakého pracieho
•chybný prívod vody alebo elektriny,
cyklu zastaví :
•bolo naprogramované zastavenie kvôli plnému bubnu,
•Príklopy dvierok bubna sú otvorené.
Poklop sa na konci pracieho cyklu
*
•kontrolné svetlo “okamžité otvorenie“
je vypnuté,
neotvára :
•teplota prania je príliš vysoká,
•Poklop sa zablokuje 1 a. 2 minúty po skonèení programu*.
**
•poklop nie je správne zatvorený
Tlaèidlo “Spustenie/Pauza”
bliká
***
naèerveno
:
Tlaèidlo “Spustenie/Pauza”** bliká
•odtokový filter je zanesený,
naèerveno*** :
•odtoková hadica je upchatá alebo privel’mi ohnutá,
•odtoková hadica je príliš vysoko (viď «Inštalácia»),
•odtokové čerpadlo je upchaté,
•inštalačný sifón je upchatý.
Tlaèidlo “Spustenie/Pauza”** bliká
•vodovodný kohútik je zastavený,
naèerveno*** :
•bol pozastavený prívod vody.
Škrob tečie priamo do bubna, mimo
•prekročili ste plnenie MAX.
dávkovača na pracie prípravky :
* Podľa vzoru
**Pri niektorých modeloch sa môžu zvukové signály pokazit’.
*** Po odstránení prípadných príčin chybného fungovania stlačte tlačidlo “Spustenie/Pauza”, čím spustíte
prerušený program.
18
Technické vlastnosti
ROZMERY Výška
850 mm
Šírka
400 mm
Hĺbka
600 mm
NAPATIE/ FREKVENCIA
230 V / 50 Hz
CELKOVÝ VÝKON
2300 W
TLAK VODY
Minimum
0,05 MPa (0,5 baru)
Maximum
0,8 MPa (8 barov)
Prípoj na zdroj vody
Typ 20×27
Práčka je v súlade s európskou smernicou CEE 89-336 o elektromagnetickej kompatibilite ako aj v
súlade so smernicou 2006/95/CE pre nízkonapät’ovú bezpečnost’.
19
Spotreba
Program / Typ prádla Teploty Spotreba približná**
°C Litre kWh Dĺžka
Bavlna 90 67 2,20 140-150
Eko* 60 49 1,04 135-145
Bavlna 60 62 1,30 120-130
Bavlna 40 62 0,75 115-125
Bavlna 30 62 0,55 110-120
Syntetiká 60 48 0,85 90-100
Syntetiká 40 48 0,65 75-85
Syntetiká 30 48 0,55 70-80
Ľahké žehlenie 40 51 0,55 95-105
Jemné 40 53 0,55 60-70
Jemné 30 53 0,30 55-65
Ručné pranie 40 48 0,45 55-65
Ručné pranie 30 48 0,40 50-60
Ľan 40 48 0,45 55-65
Džínsovina 40 55 0,60 130-140
Sport 40 50 0,70 95-105
Namáčanie 30 20 0,20 15-25
Plákanie — 32 0,05 50-60
Vypúšt’anie — — 0,002 0-10
Odstred’ovanie — — 0,015 10-20
* Referenčný skúčobný program podľa CEI 456 (programme Eko 60°) : 49 L / 1,04 kWh / 140 min
** Hodnoty sú približné, menia sa v závislosti od podmienok používania.
Vyznačené spotreby nezodpovedajú pre maximálnu teplotu v jednotlivých programoch.
20
Оглавление
Аннотации для Стиральной Машиной Zanussi ZWP 580 в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
Перейти к контенту
Стиральные машины Zanussi
- Размер инструкции: 2.72 Мб
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от стиральной машины Zanussi ZWP 580, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для стиральной машины Zanussi ZWP 580 на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы стиральной машины Zanussi ZWP 580. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
Страницы и текст этой инструкции
Руководство пользователя стиральной машины Zanussi ZWP 580
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Zanussi ZWP 580.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Zanussi ZWP 580.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Zanussi ZWP 580 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Zanussi ZWP 580 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Zanussi ZWP 580 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Zanussi ZWP 580, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
