Daiwa tanacom 750 инструкция на русском

Подробное описание и инструкция по использованию нивелира HILDA 4D:

  1. Полная автоматизация уровня: Лазерный нивелир HILDA 4D предлагает полностью автоматизированный уровень, обеспечивая быстрое и точное создание горизонтальных и вертикальных линий. Эта функция значительно ускоряет процесс работы и обеспечивает высокую точность нивелирования.
  2. Функция самовыравнивания: Устройство оборудовано автоматической функцией самовыравнивания, обеспечивающей точность и легкость использования. Лазерный нивелир HILDA 4D автоматически выравнивается в пределах ±4 градусов, исключая ошибки, связанные с неправильным нивелированием.
  3. Четыре лазерных луча: Одной из особенностей HILDA 4D является наличие четырех лазерных лучей, позволяющих создавать горизонтальные и вертикальные линии одновременно. Это обеспечивает универсальность и удобство использования, особенно при работе в труднодоступных местах или выполнении сложных задач.
  4. Режимы работы: Лазерный нивелир HILDA 4D предлагает несколько режимов работы, включая горизонтальные и вертикальные линии, а также крестовидные линии, образующие идеально перпендикулярный крест на поверхности.
  5. Дополнительные функции: Устройство может использоваться для измерения расстояний с помощью функции подсчета площади и объема. Кроме того, оно может вращаться на 360 градусов, обеспечивая создание линий вокруг всего помещения.

Лазерный нивелир HILDA 4D — мощное и удобное устройство, облегчающее выполнение различных задач по нивелированию. Благодаря его особенностям, точность и скорость нивелирования достигают высокого уровня. Это незаменимый инструмент для профессионалов и любителей, занимающихся строительством или ремонтом.»

Лазерный нивелир HILDA 4D базируется на принципе отражения лазерного луча, используя вращающееся зеркало для направления луча в различные направления. Этот принцип обеспечивает создание точных горизонтальных и вертикальных лазерных линий на поверхности.

HILDA 4D предлагает 4 режима работы:

  1. Вертикальный режим: Создает точную вертикальную линию, идеальную для проверки отклонений стен от вертикали или разметки точек на вертикальной поверхности.
  2. Горизонтальный режим: Формирует точную горизонтальную линию, подходящую для разметки на полу или потолке.
  3. Режим скрещенной линии: Позволяет создавать перпендикулярные линии, полезные при установке мебели или разметке рамок на стенах.
  4. Режим точек: Генерирует точки на поверхности, что может использоваться для установки точки отсчета при монтаже или для разметки отверстий и конструкций.

HILDA 4D оснащен ротором с настраиваемой скоростью вращения, что позволяет регулировать ширину и яркость лазерных линий. Также он обладает функцией автоматической компенсации, поддерживая точность в любом положении.

Дополнительные удобства включают резьбовое крепление для установки на штатив, а также возможности настройки и калибровки. Все эти функции делают HILDA 4D мощным инструментом для точной разметки и нивелирования на строительных объектах.»

Основные Характеристики Лазерного Нивелира HILDA 4D

Лазерный нивелир HILDA 4D предоставляет ряд ключевых функций, которые значительно облегчают выполнение строительных и отделочных работ:

  1. Автоматическое выравнивание: Нивелир автоматически проводит процесс выравнивания, установливая лазерный луч в нужную горизонтальную или вертикальную плоскость. Это существенно упрощает и ускоряет рабочий процесс.
  2. Режимы работы: HILDA 4D предлагает несколько режимов работы, включая линейный, точечный и комбинированный. Линейный режим создает длинные прямые линии, а точечный — множество точек для различных целей.
  3. Звуковая и световая индикация: Нивелир подает звуковой сигнал и подсвечивается при установке лазерной линии или точек, что обеспечивает удобство и быстроту процесса выравнивания.
  4. Дальность действия: HILDA 4D обладает высокой дальностью действия, что позволяет использовать его на обширных площадях и в труднодоступных местах.
  5. Поворот на 360 градусов: Нивелир можно вращать на 360 градусов, обеспечивая полный охват площади и возможность работы в разных направлениях.
  6. Компактность и удобство: С компактными размерами и легким весом, нивелир легко переносить и использовать на различных объектах. Специальная рукоятка обеспечивает удобное и надежное удержание.

Лазерные нивелиры HILDA 4D представляет собой идеальный инструмент для выполнения точных и высококачественных строительных и отделочных работ. Простота использования и надежность делают его неотъемлемым помощником как для профессионалов, так и для любителей.

Преимущества Лазерного Нивелира HILDA 4D

Лазерный нивелир HILDA 4D представляет собой передовое высокоточное устройство с рядом преимуществ, выделяющих его среди других моделей:

  1. Работа в четырех измерениях: Позволяет оперировать в горизонтальном и вертикальном положении, а также в двух плоскостях одновременно, расширяя возможности применения.
  2. Высокая точность измерений: Обеспечивает максимальную точность в работе, гарантируя четкие и точные результаты.
  3. Большой диапазон излучения лазера: До 30 метров обеспечивает способность работать на обширных площадях без перемещения устройства.
  4. Простота и удобство использования: Благодаря автоматическому выравниванию и интуитивно понятному интерфейсу устройство настраивается легко, не требуя высокой квалификации оператора.
  5. Многофункциональность: HILDA 4D способен выполнять различные задачи, включая нивелирование, разметку, построение и передачу графических элементов.
  6. Долговечность и стабильность работы: Изготовлен из прочных материалов, выдерживающих разнообразные условия эксплуатации, обеспечивая стабильную работу в течение продолжительного времени.
  7. Мобильность и компактность: Легко переносится и устанавливается на различных поверхностях благодаря компактной конструкции и удобному креплению.

Все эти преимущества делают лазерный нивелир HILDA 4D неотъемлемым инструментом для профессионалов в области строительства, дизайна и других смежных областей, где требуется точность и эффективность.

Вход

Содержание

  • Технические характеристики
  • Корпус
  • Проверка на точность
  • Настройка HILDA 4D
  • Компенсатор
  • Схема крепления волосков у лазерного уровня HILDA 4D
  • Управление
  • Толщина лазерной линии на разных расстояниях
  • Сравнительная таблица с конкурентами
  • Комплект поставки
  • Плюсы и минусы
  • Видео обзор Hilda 16 линий
  • Видео сравнение дешёвых 4D лазерных уровней
  • Сравнительный обзор с конкурентами
  • Отзывы

Самый дешёвый зелёный лазерный уровень с оптической схемой 4х360º — HILDA 4D 16 линий, который проецирует две горизонтальные и две вертикальные плоскости, все по 360 градусов. Также на пересечении вертикалей образуются точки отвеса — зенит/надир. Для сравнения можете посмотреть один из самых дорогих 4D уровней — это новая модель Huepar S04CG с Bluetooth и экраном, на который выводится угол наклона корпуса по двум осям «Х» и «У».

Покупался нивелир за 60$. Для 4D лазерного уровня, это действительно смешная цена, возникает логичный вопрос из чего он сделан, что так дёшево стоит, об этом и не только поговорим в обзоре.

Если нужна ссылка на официального продавца смотрите её в моём телеграм канале в этом посте

Внешний вид нивелира.jpg

Из-за своей дешевизны входит в Топ 5 лучших лазерных уровней 4D (4×360º).

Технические характеристики

Погрешность: ± 0,2мм/м

Дальность: 25м в диаметре (*в зависимости от степени освещения)

Дальность с приёмником: неизвестно

Диапазон работы компенсатора: ± 3º

Крепление под штатив: резьба 1/4″ + переходник на 5/8″

Питание: аккумулятор

Работа под наклоном: есть

Длина волны лазера: 532 nm

Рабочая температура: от -5ºС…+50ºС

Размеры д/ш/в: ~ 12,6 / 9,8 / 12,4 см

Вес с батареей: 684 гр.

Мин. расстояние от нижнего горизонта:

до пола — 1 см

до потолка — 11,5 см

Мин. расстояние от верхнего горизонта:

до пола — 11,5 см

до потолка — 1 см

Расстояние между горизонтальными линиями: 10,5 см

Мин. расстояние от вертикали до стены: 0,8 см

Корпус

Надо сразу сказать, что ждать высокого качества сборки и материалов за такую цену не стоит, это просто невозможно. Хотя, справедливости ради, если смотреть на картину в целом, то вроде как с виду лазерный уровень HILDA 4D выглядит вполне аккуратно, по крайней мере, в несколько раз лучше, чем младшая модель Hilda 3D LS055 Green. Пластик используется также дешёвый, но хотя бы нет этих ужасных облоев и подтёков клея.   

Качество материалов.jpg

Объяснить такую дешевизну прибора можно только установкой очень дешёвых лазерных модулей в целом, которые не стоят и одного доллара. Поэтому вопрос по сроку жизни лазерных излучателей у подобных нивелиров остаётся открытый. На просторах Алиэкспресс можно много найти аналогичных моделей под разным названием: PRACMANU, HAVADOU и другие, везде применяются самые дешёвые лазерные модули.

Фото лазерного модуля.jpg

Хорошие, качественные лазерные LD модули, типа Sharp или Osram стоят от 8 до 12$ за штуку. Если даже посчитать по среднему, по 10$, то одни только модули выходили бы на 40$, так как их 4 штуки. А ведь нужен ещё сам корпус, стёкла, компенсатор, электронные компоненты, аккумулятор. Да и сам комплект поставки не бедный. В общем, такая низкая цена, лично для меня, до сих пор остаётся загадкой.

Батарейный отсек как таковой у HILDA 4D отсутствует, аккумулятор просто устанавливается сверху корпуса.

Место установки аккумулятора.jpg

Пластиковые защитные башни крепятся на четыре болта, но опять же без каких-либо резиновых прокладок, как, допустим, у более качественного нивелира HUEPAR 904DG. Такие прокладки просто необходимы для защиты внутренних электронных компонентов от влаги и пыли.

Фото защитной башни.jpg

Из плюсов можно выделить возможность работы прибора от сети. Помимо этого, батарея может заряжаться отдельно от прибора. Это достаточно удобно для бесперебойной работы, но только при условии наличии второго аккумулятора.

Фото подключенной зарядки.jpg

Нижняя часть корпуса, которая по совместительству является нижней защитной башней излучателя и некой платформой для установки нивелира, сделана из металла. В ней же имеется два небольших отверстия, но только одно из них имеет нарезанную резьбу 1/4″ дюйма для установки на штатив, штангу или любое другое крепление с одноименной резьбой станового винта.

Фото резьбы 1/4 дюйма.jpg

Отдельно хочется сказать о малых размерах лазерного уровня HILDA 4D. По сравнению с профессиональными лазерным нивелиром с такой же оптической схемой (4*360º) — FUKUDA MW-94D-4GX он выглядит не менее компактно.

Сравнение размеров с конкурентом.jpg

Аккумулятор, идущий в комплекте, очень просто разбирается и состоит из двух баллонов типа 18650, поэтому, при желании или необходимости эти элементы можно с лёгкостью заменить.

Фото внутренностей аккумулятора.jpg

Проверка на точность

Производитель заявляет довольно высокую точность, всего ± 0,2 мм/м или ± 2 мм на 10 метров. Таким образом, при проверке всех секторов горизонтальной плоскости, разница между точками не должна превышать 4 миллиметра на 10 метрах. Как правильно считается погрешность можете посмотреть здесь.

В отзывах на Алиэкспресс нередко встречались негативные высказывания по поводу точности этого уровня. На фото ниже можете увидеть проверку точности горизонта именно этого экземпляра.

Итоговое фото проверки на точность.jpg

Как видно, оба горизонта настроены отлично! Это даже несколько удивляет, так как нивелир пришёл с разблокированным компенсатором.

Проверка вертикалей, как не странно, показала такой же отличный результат. Единственное, в ходе проверки был замечен какой-то баг с переключением плоскостей: кнопка «V» переключала горизонты, кнопка «Н», наоборот, вертикали, в общем, какое-то время была полная путаница с переключением плоскостей и режимов, потом всё наладилось. Что это было, я так и не понял.

Прибор оказался очень точным, но, к сожалению, бывает и по другому. Поэтому, давайте рассмотрим как он настраивается.

Юстировка этого нивелира достаточно проста, но необходимо знать некоторую последовательность настройки.

У этой модели положение нижнего горизонта (лазерного модуля) абсолютно точно настраивается положением маятника, то есть поперечным и продольным юстировочным винтом (смотрите фото ниже).

Фото продольного болта настройки.jpg

Фото поперечного болта настройки.jpg

Все остальные лазерные модули настраиваются самостоятельно по отдельности — четырьмя болтами под шестигранник у основания лазерной трубки.

Фото 4-х юстировочных болтов.jpg

Таким образом, если у вас нижний горизонт показывает точно, а погрешность присутствует у других плоскостей (обе вертикали и верхний горизонт) не важно в какой последовательности и численности, то разбирать весь прибор нет необходимости. Просто снимаете защитную башню того модуля, положение которого нужно поправить, и вносите корректировку.

А если плюс ко всему «врёт» нижний горизонт, то сначала необходимо разобрать корпус, выкрутить 4 винта сверху, потом 4 винта снизу и открутить обе башни от вертикалей, и тихонько снять основную часть корпуса (разбирается не сложно), но придётся отсоединить разъёмы питания и клавиатуры. Потом снова подсоединить и вставить батарею, будет немного не удобно, но вполне реально. 

Далее продольным и поперечным болтом маятника выставить положение нижней горизонтальной плоскости, и только после настройки нижнего горизонта можно приступать к юстировке остальных плоскостей по отдельности, предварительно собрав корпус обратно.

Внимание! После корректировки нижней горизонтальной плоскости, обязательно снова проверьте на точность все остальные плоскости, возможно, им настройка не потребуется.

После настройки рекомендуется смазать обычным лаком для ногтей все юстировочные болты.

Компенсатор

Внутри лазерного уровня HILDA 4D 16 линий, установлен компенсатор маятникового типа на магнитных демпферах с диапазоном работы ± 3º.

Фото компенсатора.jpg

Превышение допустимого угла наклона будет сопровождаться быстрым миганием лазерных линий и прерывистым звуковым сигналом. Такая звуковая и визуальная сигнализация служит предупреждением некорректной разметки. Для отключения сигнализации необходимо просто поправить нивелир, или иначе — поставить на более ровную поверхность.

Скорость установки компенсатора в рабочее положение варьируется в районе 5-6 секунд, это нормальное среднее значение.

Из плюсов можно выделить металлический скелет, на котором установлен компенсатор, помимо некоторой надёжности, это ещё очень удобно при настройке нивелира.

Фото металлического скелета.jpg

Нужно сказать и о довольно массивном маятнике компенсатора, это не очень хорошо, так как такие компенсаторы могут быстрее выходить из строя при механических ударах.

Схема крепления волосков у лазерного уровня HILDA 4D

В каждом лазерном уровне есть тонкие медные проводки, их ещё называют медные волоски. Они несут питание для излучателей на маятнике, и отвечают за все другие функции прибора, поэтому при обрыве хотя бы одного волоска, какая-то часть лазерного уровня обязательно выйдет из строя.

Схема крепления медных волосков у лазерного уровня HILDA 4D

Если кто то, по каким-то причинам оторвал несколько тонких медных проводков, и лазерный уровень перестал работать, не отчаивайтесь. Специально для таких случаев накидал простенькую схему пайки этих тонких проводков у этой модели.

Схема крепления тонких медных проводков у лазерного уровня

Управление

Как и у многих нынешних нивелиров, здесь применяется сенсорная панель управления, правда со стабильностью отклика у неё есть некоторые проблемы. Панель может не всегда среагировать на прикосновения и не всегда верно. Так, к примеру, при нажатии на кнопку «Н» можно неожиданно включить вертикаль, хотя по логике такого быть не должно.

Опять же, если не судить строго, то за эти деньги вполне сносная сенсорная панель.

Фото сенсорной панели.jpg

Кнопка «Н» — переключает горизонты по отдельности: 1 нижний, 1 верхний, либо оба вместе.

Кнопка «V« — переключает вертикали: одна, вторая, либо обе вместе. Таким образом можно выбрать абсолютно любые плоскости.

И третья кнопка — при кратком нажатии понижает яркость свечения, очень похоже на перевод в пульсирующий режим для работы с приёмником на улице, но скорее всего это просто регулировка яркости. И второе её предназначение при более длительном нажатии, это включение режима работы под наклоном, для разметки под любым произвольным углом, но нужно быть аккуратным, так как компенсатор в этот момент не заблокирован.

В задней части, под аккумулятором, находится тумблер включения и выключения нивелира, который также отвечает за блокировку и разблокировку компенсатора.

Фото тумблера.jpg

Также всеми плоскостями можно управлять с пульта дистанционного управления, который идёт в комплекте. Пульт имеет всего две кнопки «Н» и «V».

Фото пульта ДУ.jpg

Толщина лазерной линии на разных расстояниях

Несмотря на очень дешёвые лазерные модули, проецируемые лазерные линии получаются довольно тонкими. И так, тестирование на разных дистанциях показало следующие результаты.

На 1 метре от стены толщина составила всего 1 мм.

Толщина линий на 1 метре.jpg

На 5 метрах чуть более 1 миллиметр.

Толщина линий на 5 метрах.jpg

И на 10 метрах около 3 миллиметров, отличный результат надо сказать.

Толщина линий на 10 метрах.jpg

Сравнительная таблица с конкурентами

Технические данные

HILDA 4D

PRACMANU 4D

Точность, мм/м

± 0,2мм/1м

± 0,2мм/1м

Диапазон компенсатора, °

± 3°

± 3°

Дальность без / с приёмником

25*/- (в диаметре)

25*/- (в диаметре)

Защита от пыли и влаги

IP44

IP44

Функция работы под наклоном

есть (без блока ком.)

есть (без блока ком.)

Работа с детектором

Элементы питания АА/1.5V

аккумулятор

аккумулятор

Рабочая температура:

-5°С до +50°С

-5°С до +50°С

Стоимость, рублей

от 4 680*

от 4 700*

* — условный показатель, который напрямую зависит от степени освещения как в помещении, так и на улице.

* — стоимость может меняться в зависимости от курса валют.

Комплект поставки

Поставляется Хилда 4D в сумке — кейсе с толстыми стенками, которая неплохо защищает прибор от механических воздействий. В базовый комплект, помимо основного прибора, также входит: переходник с 5/8″ на 1/4″, один аккумулятор, зарядное устройство, металлическая пластина, пульт ДУ, инструкция, подъёмная площадка, магнитное настенное крепление.

Фото комплекта уложенного в сумку.jpg

На магнитное крепление нивелир может крепится непосредственно через резьбу в основании, либо через специальный переходник — зажим за защитную верхнюю башню. Кронштейн сделан очень посредственно, он плохо фиксирует прибор на резьбе, и на гладких магнитных поверхностях скользит вниз под тяжестью нивелира. Это происходит ещё из-за того, что отсутствуют резиновые накладки в части, где установлены магниты.

Крепления на кронштейн 2-мя способами.jpg

Подъёмная площадка имеет диапазон подъёма рабочей поверхности от 2,5 до 8,5 сантиметров. Довольно удобная штука для работы с полами.

Фото подъёмной площадки.jpg

Плюсы и минусы

« + »   нереально дешёвый, 4 плоскости по 360º, зелёный цвет лазера, отдельное переключение плоскостей, пульт ДУ, режим работы под наклоном, несложная разборка и юстировка, тонкие линии, неплохой комплект.

« — »   относительно низкое качество сборки и материалов, не работает от батареек, периодические баги сенсорной панели, нет батарейного отсека.

Здесь как ни как подходит выражение — «соотношение цена — качество», если рассматривать его для бытовых нечастых работ, то вполне подходящий лазерный уровень, если же говорить о работе на каждый день, то лучше посмотреть в сторону более качественных аналогов.

Видео обзор Hilda 16 линий

Видео сравнение дешёвых 4D лазерных уровней

Сравнительный обзор с конкурентами

Рекомендуемые обзоры и статьи

Вступайте в наш Telegram канал и группу в Контакте, и вы первыми узнаете о свежих новинках лазерных уровней! Мы надеемся, что наши обзоры помогут вам определится с выбором и сэкономить.

Operating manual reference reference

  • Text mode
  • Original mode

Advertising

background image

Thank you for purchasing a TANACOM BULL 750. To take full advantage of the

reels many useful functions, please read this manual carefully before using. Retain

this manual for future reference.

OPERATING MANUAL

Reference

Reference

Advertising

See also other documents in the category Daiwa Sports and recreation:

  • TATULA TYPE-R 100H
    (2 pages)

  • MARINEPOWER-3000
    (26 pages)

  • SEABORG-1000MT
    (40 pages)

  • SEABORG-300FB
    (38 pages)

  • TANACOM BULL 500
    (36 pages)

  • SEABORG-500Fe
    (36 pages)

  • TANACOM 1000
    (38 pages)

OPERATING MANUAL

Thank you for purchasing a TANACOM BULL 750. To take full advantage of the
reels many useful functions, please read this manual carefully before using. Retain
this manual for future reference.

Reference

Reference

Index

Caution

  Precautions

Power source

How to connect the reel to the power source
  About the power source
  Battery checking displays

Using the Reel

  About the counter display

Maintenance

About maintenance
  Maintenance procedure
  Handling and maintenance of the power cord
  Other maintenance points

Names of the buttons and the display

Names and functions of each part

Line data input

 With lnput Roller

When line length is known———(P1)

With Backing line———————(P2)
Backing line 2—————————(P3)

Functional setting operation
1 Mode setting display
How to set the many functions available

2. Before you begin fishing

Surface depth setting

When the main line is cut or broken off…..

3. Auto stop function

Auto stop setting
  Auto stop

4. Line sending function
Line sending function

5. Pickup speed setting

  Pickup speed preference

6. Inverse counter

  Inverse counter

7. Jigging

Jigging
  Jigging master

8. Winding speed indicator

 Winding speed display

9. Remaining time to auto stop

  Displaying of the remaining time to auto stop

10. Chumming timer winding

Chumming timer winding
  Chumming timer

4,5

6,7

8,9

10-17
10,11
12,13
14,15
16,17

18-33
18,19

20

21

22

23

24

25-27

28

29

30,31

1

11. Display recalibration

1

2
2
2
2

3
3

4
4
5
5

Display revision

12. How to fix the Rod Clamp

Useful functions

Various alarms
  Display light
  Breaker display

Reel Specifications

Reel Specification list
  Counter display

Parts List

Trouble shooting

The electric reel used in the anima­tion is TANACOM BULL-1000.

See animation

Electric reel’s basic

Line data input

With lnput Roller

32

33

34

35

36

37

operations

Caution

Precautions

1. When electricity is applied, a weak radio wave is generated and may effect hearing aids, cardiac
pacemakers, and other medical devices causing malfunctions.

Especially for those who use a cardiac pacemaker, the electric reel may cause palpitations and

dizziness, so you should consult the manufacturer of your electrical medical device or the
distributor for the effect of radio waves.

2. Be careful to keep fingers clear of the levelwind mechanism. It can pinch your fingers and cause

Warning

Attention

injuries.

3.While feeding the line (with the motor on), the line may be caught in the reel when the clutch is
turned on. Be careful not to have your fingers caught in it. Injury may result.

1. If your sinker or lure is caught on the bottom, cut your line rather than jerk the rod to free
it.(Protect your hands with gloves or a towel.)

2. After fishing, rinse and dry the reel thoroughly. Store in a dry place.

3. Handle the reel with care. Dropping it may cause damage.

4. Do not touch the line while reel is running. It could cut your skin.

5. Use this reel for fishing purposes only.

6. Be careful not to get reel grease on your clothing.

7. Do not use metal wire for the main line.

8. Dropping or other shocks to the reel may cause the reel or internal electronic components to
break, leak, crack or malfunction due to short circuit.

Do not strongly jar or apply heavy pressure when in use.

1. When you use a power source other than the battery or the power source provided by the boat,
be sure it is of the proper voltage. Excess voltage will harm the reel and may generate enough
heat to burn your hands.

2. A heavily rusted cord may generate heat, so please do not use it.

1. Do not touch moving parts while the reel is operating or it may cause injury.

2. Drag adjustment should only be done with the auto winding functions off.

1. Do not disassemble the reel. It could result in malfunction that could damage the reel or cause
personal injury

.

About the counter display

The following conditions may make the display difficult to read.

1. Wearing of polarized glasses.

2. Excessively cold or hot weather, mid-winter (displayʼs surface temperature is below -10 degrees
centigrade) and mid-summer (displayʼs surface temperature is above 60 degrees centigrade).

3. When light strikes the display from certain angles, the displayʼs digits may have shadows. This does not
affect its function.

Do not reel in the end of the line

DO NOT allow end of line to be wound onto the spool.This may cause synchronization with the levelwind to
be lost, a condition that can damage the levelwind due to the reelʼs high power output. Should this happen,
line should be removed from spool and rewound.
After each trip, attach line to line clip to prevent it accidentally being wound onto reel.

end of the line

line

snap

1

line clip

Power source

How to connect the reel to the power source

1.

Attach the cord clips to the battery. Red covered clip is the plus
(+), and the black covered clip is the minus (-).

2. Insert the connector into the reel. After this, the display

appears as below.

Red

0.5 sec

Black

Main bodyʼs
power supplier

Connector

Match slot
with key

1.When changing batteries, the display’s backup memory stays active for about 10 minutes

after the old battery is disconnected. Thus the above display startup sequence does not
need to replay when the new battery is connected within the 15 minute time frame.

Attention

About the power source

This reel is made to accept DC 12 Volt power only. Power sources
providing other than this cannot be used.
The power provided by a boat can be unstable, causing the reel to
stop unintentionally. Please use a battery made specifically for
fishing reels, such as our Energy Pack.

Make sure of the following before departure.

1. Recharge the battery before your fishing trip. Over time, a battery can naturally discharge.

2. Confirm the boat can provide the proper power source (i.e. voltage, connector shape etc).

Attention

3. Corroded connections can prevent the flow of electric current. Remove any corrosion or
dirt from the connectors.

Battery indicator

With power on, digits of the inverse counter (counter in the lower
area) will blink if voltage gets below DC 9 V.
If the display shows this when the motor is not running, then
battery voltage is likely to be low. In this case, replace the battery
with a recharged one.

2

This figure shows the
voltage is 8.5 V

Using the Reel

1.

Do not jerk your rod to free a lure or sinker stuck on the
bottom. Pull the line taught with a gloved hand and cut it.

2. After maintenance, be sure to loosen the drag and store the

reel in a dry place.

3. Handle the reel with care to avoid dropping and possibly

damaging it.

4. Do not use metal wire as the reelʼs main line.

1

About the counter display

The following conditions may make the display difficult to read.

1. Wearing polarized glasses.

2. Excessively cold or hot weather, mid-winter (displayʼs surface

temperature is below –10 degrees centigrade) and mid-summer
(displayʼs surface temperature is above 60 degrees centigrade).

3. When light strikes the display from certain angles, the displayʼs

digits may have shadows. This does not affect its function.

2

Tournament
Drag

loosen

3

Maintenance

About maintenance

This is a washable reel. Wash away salt residue and grit after fishing

Maintenance procedure

1. Wash the reel with a dish washing detergent and a soft

sponge. Do not use solvents.

Do not use soap or other detergents. Other soaps or solutions

may damage the reel both externally and internally. The
solution may damage the outside coating of the reel and may
breakdown the grease inside of the reel creating an overflow of
grease.

2. Rinse detergent and dirt away with running water, rinsing the

spool very well to get rid of salt. Use warm water, under 30
degrees centigrade.

3. Dry the reel well.

1

2

3

Attention

1. Do not submerse the reel when washing.

2. Do not use organic solvents such as benzene and thinner.

3. Do not use a steel brush or abrasive cleanser.

4

Maintenance

Handling and maintenance of the power cord

Follow the restrictions below to avoid cord problems. Do not cut or connect your cord by yourself as it can cause

unintended problems.

Do not hang the reel
by the power cord.

Do not wash the power
cord.

Maintenance of the power cord

— Wipe the power cord with a wet cloth and dry it well.

— Pay special attention to drying the tips, with cover removed.

— Grease the connector after it is dried.

— Disconnect the power cord from the reel before storing.

Do not wind the power
cord around the reel
body with the connector
inserted into the reel.

Do not set heavy items
on the power cord, or
tie knots in the power
cord.

Hold the connector, not the power cord, to pull the power
cord from the reel

Clean and grease area A (pins) and area
B (Circumferential area).

A

B

Other maintenance points

— This reel is a precision instrument that employs electric circuity and motor. Do not disassemble the reel by
yourself.

— Cover the power connector on the reel with its protection cap.

— Old or worn cords can cause a bad connection and/or short circuit. Replace the cord every 2 years.

5

Names of the buttons and the display

MODE BUTTON

1

RESET BUTTON

2

INVERSE COUNTER BUTTON

3

JIG/PICKUP BUTTON

4

Mode display

5

Depth counter

6

Chumming timer

7

(Power indicator,
time to wind up,
timer display)

Jigging display

8

Inverse counter

9

(winding speed display)

6

Names of the buttons and the display

1

 MODE BUTTON

Press the MODE BUTTON to scroll through the adjustment displays for each reel function.

— Use the Power Lever to adjust numeric values.

— Pressing the MODE BUTTON sets the numeric values you have adjusted.

— Depress and hold the MODE BUTTON to return to the depth display.

— Mode change cannot be done while line is being fed.

2

 RESET BUTTON

This button resets the depth counter to zero.
Make sure to press this button before you start fishing. The reset depth is used to make the auto stop function

work. (display shows ). The default setting of auto stop is 2 meters.

To prevent an operational error, the RESET BUTTON needs to be pressed for more than 2 seconds with the setting

of 10 m or more.

This prevents accidental resetting. For a total reset, when line has been broken off, press and hold the button for at

least 2 seconds.

3

 INVERSE COUNTER BUTTON

Pressing this button resets the counter in the lower area of the display.

— It memorizes distance from the bottom, handy for dropping a bait right back into the strike zone after youʼve been
bit.

— The chumming timer resumes after pressing this button.

4

 JIG/PICKUP BUTTON

Selection between pickup and jigging can be done in the mode setting display.(One of them should necessarily be chosen.)

Pickup

-You can wind only while pressing this button. This function is useful to wind up line slack and attract fish.

— Winding speed can be changed with the mode setting display. (Default setting is speed 15)

Jigging

— Jigging can be ON/OFF.

— Pressing this button starts jigging. (Display shows )

— Pressing the button again stops jigging.

5

 Mode display

— This display allows you to change setting of each function.

— The functions that are set to work are shown on the display.(Default setting is speed 15, but the speed can
actually be set between 0~Hi.)

Display

Pressing the JIG/PICKUP BUTTON
makes the function work. Pressing the
button again stops it.

Chumming timer starts working.

Auto Line feeding is employed. Default
setting is off.

6

 Depth counter

— It shows the depth from the surface.

7

 Chumming timer (Power indicator, time to wind up, timer display)

— The chumming timer appears when motor rotation is stopped.The timer display cannot be set to OFF.

— While using the power lever, the power level is shown.

— While the electric winding up is in action displaying actual winding speed, the timer indicates the remaining time to
auto stop at the ship side(in minutes and seconds).

8

 Jigging display

— This is appeared only when the jigging function is on.

— It blinks when jigging is in process.

 

Function Function

Display

Pressing the
indicator appear, telling you auto stop will
work.

Only while pressing the JIG/PICKUP

BUTT

ON will the motor run to wind line.

9

Inverse counter (winding speed display)

— This counter shows the depth from the bottom (or a
certain depth).

— Once this counter is turned on, its display cannot
be turned off.

— While winding up, winding speed appears in meters
per minute.

(The display of winding speed can be set to OFF)

RESET BUTTON makes this

7

Names and functions of each part

Free spool adjustment

weak

loosen

strong

Power lever

tighten

Waterproof drag

Clutch

Enclosed items

Power cord

Manual CD-R

Levelwind

Input Roller

Levelwind threader

Storage bag

Rod Clamp

Input Roller

8

Names and functions of each part

Free spool adjustment

1

— It adjusts brake tension on the spool to prevent backlash or line slack caused by dropping the line with hook and
sinker.

2

Power lever

— You can freely adjust winding power, or winding speed, from zero(ON/OFF) to maximum, by 32 steps, by using
the lever.

— Tilting the lever forward adds power and speeds up the winding.

— Pulling the lever back slows down the winding.

— Without the lever positioned to OFF, it is impossible to start winding. You have to pull it back to the OFF position
before you start winding. An audible sound indicates the OFF position.

— The power lever is used to set numerical values on the various function displays.

3

Waterproof drag

— Adjusting the star drag allows the spool to slip against a strong pull to avoid line breakage.

(1) Adjust the drag while reel is on the rod and the line is strung through all the line guides.
(2) Adjust drag with the clutch ON, while pulling the line with your hands. Normally, the drag is adjusted to prevent

the weakest line in the line system from breaking.

4

Clutch

— Turning the handle automatically engages the clutch.

— ON position > line winding can be done.

— OFF position > spool is free-turning to let out line.

Levelwind

5

— The levelwind distributes line evenly on the spool as you wind it in.

(Under some special circumstances line may not wind evenly because of the clearance between the levelwind

and the line.)

Input Roller

6

— Put the rough sides together and fix in place with screws. When installed and connected to the power, it will set to
Automatic Input mode.

Enclosed items

7

— Power cord

— Manual CD-R

— Storage Bag

— Levelwind threader (This tool simplifies threading line through the levelwind.)

— Input Roller

— Rod Clamp

9

Line data input (with Input Roller)

You can also set the main line utilizing the Input Roller.

See animation

1. Run the line through the Level Wind Guide and tie it onto the

spool.

The Levelwind Threader, one of the accessories, makes this

process easier.

Make sure of tying the line onto the Thread Pin to avoid the line

slipping on the spool surface.

2. Connect the battery to the reel.

3. With the reelʼs power on and the display showing 0.0,

press the MODE BUTTON for more than 5 seconds.

1

4

Input Roller

2

Levelwind Guide

Pin

Line data input

With lnput Roller

Main line

Power lever

3

OFF

4. Attach the Input Roller, sold separately, to the reel. You will

then hear a beep sound confirming that the reel enters then into
the Automatic Input mode.

Tighten the drag to give enough line tension in order to wind line

without slipping

5. Push the Power Lever forward to maximum and wind the line.

When the Power Lever is moved forward, number on the lower

rigth portion of the display changes into a tension indicator, and
number of the counter on the upper portion of the display
begins to increase.

Keep line tension between level “5” and “7” while winding the line.

-Note that the value of tension between 5 and 7 simply displays
an appropriate value with the power lever at MAX. When wound
at a low speed, the display shows that a high tension is applied,
so please be careful since it may cause trouble.

As line winding continues, the displayed number of the counter

increases.

6. Continue line winding until the line touches the Input Roller.

When the line reaches the Input Roller, the latter begins to rotate

so that the winding may stop automatically.

6

Input Roller

4

5

MAX

10

Loading…

We use a technical session cookie (expires at the end of the session). Your full consent to cookies as well as external content provides you with enhanced comfort, and allows us to improve this offer.

Google Analytics
A tool for tracking, provided by Google. This allows us to gain insight into our user base, and thus better target our products and business decisions. If you enable this, Google will know your every move on this website.
YouTube
This website embeds videos of the platform «YouTube»; If embedded videos are played, YouTube receives knowledge of your visit to our website, and could technically track unauthorized. With this switch, you basically give us permission to directly request content from YouTube.
OpenStreetMap
We’re using the OpenStreetMap project to make maps available. But as those maps are hosted on their servers they get knowledge of your visit here by displaying such maps on our website. With this you give us the permission to show you those maps.
Technically necessary Session-Cookie
This is used, for example, to save your cookie settings in the event of rejection (otherwise we would no longer know about your rejection the next time you click on the mouse…); in the case of models in several product groups, the backlink to the desired product group is realised via this, as is the fact that you were last on page 3 of 5, for example. It is also used to distinguish users who are logged into the system from regular users. A session cookie only has a short lifespan and expires automatically at the end of your session at the latest.

IMPRINT

Operator of the website:

Daiwa Germany GmbH

Georg-Brauchle-Ring 23-25
80992 Munich
Germany

Telephone: +49 (0)89 309065-0

E-Mail: info@daiwa.de

Company legal form: Gesellschaft mit beschränkter Haftung

Company representative: Shutaro Seki (Executive director)

Registration court: District Court Munich
Trade register / registration number: HRB 47 987 Munich

VAT identification no. according to §27a UStG (German Value Added Tax Act): DE128219782
Tax identification no.: 9117012400333

Responsible chamber: Chamber of industry and commerce for Munich and Upper Bavaria

Content, conception, administration:

Daniel Mikulic
Georg-Brauchle-Ring 23-25
80992 Munich
Germany

Person responsible as per section §55 II RstV:

Tobias Hilfer
Georg-Brauchle-Ring 23-25
80992 Munich
Germany

Information in accordance with §5 TMG (German Telemedia Act)

PRIVACY NOTICE


Data protection notice according to GDPR

On 25.05.2018, the European General Data Protection Regulation («GDPR») came into force. We have also updated our Privacy Policy. We comply with our duty to provide information in accordance with articles 13 and 14 («GDPR») with the following data protection regulations. Here you will find all information regarding the handling of your data and your personal data protection rights.

This Privacy Policy («Policy») sets out how the Daiwa Germany GmbH («we», «us» and «our») will process as a data controller the personal data of our customers and business partners and their employees («you» and «your») and the measures and processes we have put in place to ensure its adequate protection. Providing such information is one of the requirements of the General Data Protection Regulation 2016/679 («GDPR»).

This Policy does not form any contractual relationship between you and us, and we may amend it from time to time.

1. Controller and data protection officer

  1. Contact details of the controller

    Daiwa Germany GmbH
    Georg-Brauchle-Ring 23-25
    80992 Munich
    Germany

  2. Contact details of the data protection officer

    Daiwa Germany DSB:
    Masahiko Kimura
    Email: DPO@daiwa.de

2. Lawful processing

We will only process your personal data:

  1. where you have given your consent (you may withdraw your consent at any time, by making a request using the contact details set out below) (Article 6 (1) (a) GDPR);
  2. where the processing is necessary to provide our products or services to you/your employer (Article 6 (1) (b) GDPR);
  3. where the processing is necessary to respond to a request from you/your employer (Article 6 (1) (b) GDPR;
  4. where the processing is necessary to maintain our relationship with you/your employer (Article 6 (1) (b) GDPR);
  5. where the processing is necessary for compliance with our legal and regulatory obligations (Article 6 (1) (c) GDPR);
  6. where the processing is necessary to protect legitimate interests of us or a third party and the interests, fundamental rights and freedoms of the data subject do not override the first-mentioned interest (Article 6 (1) (f) GDPR).

3. What personal data we collect about you

3.1 We process the following types of personal data about you:

  1. your name, email address and other contact details, and date of birth;
  2. information about our products you/your employer hold;
  3. your role, position and/or job title within your employment;
  4. details of your preferences for types of marketing events or materials;
  5. details of your access to our premises, systems, websites; and
  6. your messages, feedback or contributions to surveys and questionnaires.

3.2 It may be mandatory for you to provide us with your personal data, to enable us to manage our business and operations, to maintain our relationship with you/your employer, to provide our products or services to you/your employer or to comply with our legal and regulatory obligations. If you fail to provide your personal data, we might be unable to maintain our relationship with you/your employer or to provide our products or services to you/your employer.

3.3 We make every effort to maintain the accuracy and completeness of your personal data which we store and to ensure all of your personal data is up to date. However, you can assist us with this considerably by promptly contacting us if there are any changes to your personal data or if you become aware that we have inaccurate personal data relating to you. We will not be responsible for any losses arising from any inaccurate, inauthentic, deficient or incomplete personal data that you provide to us.

4. How we collect personal data

We usually collect your personal data from the information you/your employer submits during the course of your/your employer’s relationship with us. This will typically be through [you/your employer sending us emails and other correspondence, business cards, the forms and documents used when you/your employer signs up to our marketing or market data news lists, when you are named as an authorised person to trade on behalf of your employer, the sign up information you/your employer uses to access any of our products or services either on your own behalf or on behalf of your employer.]

We may also collect your personal data from other sources such as our group companies, our dealers or retail partners, magazine publishers, PR firms, fraud prevention agencies, credit reference agencies, the records of governmental agencies and social media.

5. How we use personal data

We will process your personal data in connection with the management of our relationship with you/your employer and the provision of our products and services to you/your employer for the following purposes:

  1. to provide you/your employer with requested products or services;
  2. to respond to your/your employer’s messages or posts to us;
  3. to manage our product guarantees for registered products;
  4. to provide you/your employer with promotional and marketing materials about our products and services that we think you/your employer may be interested;
  5. to manage, develop and improve our product range, services, stores, information technology systems and websites;
  6. for monitoring and assessing compliance with law and our policies and standards;
  7. to comply with our legal and regulatory obligations and requests anywhere in the world, including reporting to and/or being audited by national and international regulatory bodies;
  8. to carry out money laundering, financial and credit checks and for fraud and crime prevention and detection purposes;
  9. for administrative purposes in relation to the security of and access to our systems, premises, platforms and websites and applications;
  10. to comply with court orders and exercise and/or defend our legal rights;
  11. for any other legitimate business purpose; and
  12. as otherwise permitted or required by any applicable law or regulation.

6. International transfers of personal data

Your personal data may be transferred to (including accessed in or stored in) a country or territory outside the European Economic Area («EEA»), including to countries whose laws may not offer the same level of protection of personal data as are enjoyed within the EEA. In particular, we may share your personal data with our group companies outside of the EEA including Japan.  We will ensure that any such international transfers are made subject to appropriate or suitable safeguards as required by the GDPR. You can obtain copies of the relevant safeguard documents by making a request using the contact details set out below.

7. When we may disclose your personal data

We do not and will not sell, rent out or trade your personal data. We will only disclose your personal data to the following recipients:

  1. to our group companies;
  2. to companies approved or designated by you;
  3. to third parties who process your personal data on our behalf (such as our systems providers including cloud providers);
  4. to third parties who process your personal data on their own behalf but through providing you or your employer with a service on our behalf (such as our suppliers);
  5. to companies providing services for money laundering checks, credit risk reduction and other fraud and crime prevention purposes and companies providing similar services, including financial institutions, credit reference agencies and regulatory bodies with whom such information is shared;
  6. to any third party to whom we assign or novate any of our rights or obligations;
  7. to any prospective buyer in the event we sell any part of our business or assets; and
  8. to any government, regulatory agency, enforcement or exchange body or court where we are required to do so by applicable law or regulation or at their request.

8. How we protect your personal data

We are committed to safeguarding and protecting your personal data. We take technical and organizational measures in accordance with the requirements of Article 32 GDPR and § 19 TTDSG to protect the personal data of the user. All employees involved in the processing of personal data are bound to data secrecy.

9. Your rights in relation to the personal data we collect

9.1 Under the GDPR you have the right:

  1. to request information about your personal data processed by us in accordance with Article 15 GDPR. In particular, you can request information about the purposes of processing, the category of personal data, the categories of recipients to whom your data have been or will be disclosed, the planned storage period, the existence of a right to rectification, erasure, restriction of processing, or objection, the existence of a right of appeal, the origin of your data, if it was not collected by us, as well as the existence of automated decision-making, including profiling, and, if applicable, meaningful information about their details;
  2. in accordance with Article 16 GDPR to demand the correction of incorrect or completion of your personal data stored by us without delay;
  3. in accordance with Article 17 GDPR, to request the deletion of your personal data stored by us, unless the processing is necessary for the exercise of the right to freedom of expression and information, for compliance with a legal obligation, for reasons of public interest, or for the assertion, exercise or defense of legal claims is necessary;
  4. pursuant to Article 18 GDPR to restrict the processing of your personal data, insofar as the correctness of the data is disputed by you, the processing is disputed, the processing is unlawful, but you object to its erasure and we no longer need the data, but you need it to assert, exercise or defense of legal claims or you object in accordance with Article 21 GDPR objected to the processing;
  5. in accordance with Article 20 GDPR your personal data that you have provided to us in a structured, common and machine-readable format, or to have it or to request the transfer to another controller;
  6. in accordance with Article 7 (3) GDPR, to revoke your consent, once given, to us at any time. As a result, we will no longer process the data based on this consent for the future. consent may no longer be continued in the future; and
  7. pursuant to Article 77 GDPR to complain to a supervisory authority. You can also contact the supervisory authority of your usual place of residence or workplace or the supervisory authority of our place of work or our company headquarters.
  8. pursuant to Article 21 GDPR to object to the processing of your personal data, insofar as there are grounds for doing so which arise from your particular situation or if the objection is directed against direct advertising. is directed. In the latter case, you have a general right of objection, which is implemented without implemented by us without specifying a particular situation. You have the possibility to object by telephone, by e-mail, by fax or to our postal address listed at the beginning of this data privacy notice. 

9.2 In any of the situations listed above, we may request that you prove your identity by providing us with a copy of a valid means of identification in order for us to comply with our security obligations and to prevent unauthorised disclosure of data.

10. How long we will hold your personal data for

We process and store the personal data for the duration of the business relationship existing between the customer and us. This also includes the initiation of an agreement (pre-contractual legal relationship) and the processing of an agreement.

In addition, we process and store the personal data insofar as this is necessary due to legal obligations to retain and document data. Such obligations arise, among others, from the German Commercial Code (HGB) and the German Fiscal Code (AO). Furthermore, other statutory provisions may require a longer retention period, such as the preservation of evidence within the scope of statutory limitation provisions.

If the data are no longer required for the fulfillment of contractual or legal obligations and rights, they are regularly deleted, unless their further processing is necessary for the fulfillment of purposes justified by an overriding legitimate interest by us within the meaning of Article 6(1) (f) GDPR. An overriding legitimate interest exists, for example, if deletion is not possible or only possible with disproportionate effort due to the special nature of the storage and processing for other purposes is precluded by appropriate technical and organizational measures.

11. Direct Marketing

If you tell us that you do not wish we or any of our group companies to provide you with information about our products and services and other marketing materials, we will not contact you further for the purpose of direct marketing. You can contact us using the contact details set out below.

12. Cookies and Third-Party-Tools

A «cookie» is a small text file that is stored on a user’s hard drive or mobile device. Cookies are generated by web servers when the user enters an internet page, and are passed to the user’s computer or mobile device and stored for subsequent future access. They perform a number of functions associated with browsing websites and are used for a variety of different purposes, such as tracing users from page to page on an internet site. This can enhance a user’s experience on a website, enabling the site to be personalised according to e.g. a user’s preferences and browsing activities.

We only use cookies in certain areas of this website and the purposes for which they are used are detailed below. You are not obliged to accept a cookie and you can modify your browser so that it will not accept cookies. However, if you do so this may affect your browsing experience and certain functions within the website may not work.

This website uses the following cookies:

12.1 First party cookies

Consent Cookie

Name: “websettings”

Purpose: Store the consent settings for the user

Storage duration: 1 month

PHP Session Cookie

Name: “DCS”

Purpose: Authentication of the user to the server for the php session (e.g., to login)

Storage duration: Session

12.2 Third-Party-Cookies/Third-Party-Tools

Google Analytics

Name: “_ga” and “_ga_[ID]”

Storage duration: 1 year

Purpose:

IIf you have given your consent, this website uses Google Analytics 4, a web analytics service provided by Google LLC. The controller for users in the EU/EEA and Switzerland is Google Ireland Limited, Google Building Gordon House, 4 Barrow St, Dublin, D04 E5W5, Ireland («Google»). 

Google Analytics uses cookies that enable an analysis of your use of our websites. The information collected by means of the cookies about your use of this website is generally transferred to a Google server in the USA and stored there.

Google Analytics 4 has IP address anonymization enabled by default. Due to IP anonymization, your IP address will be truncated by Google within member states of the European Union or in other states party to the Agreement on the European Economic Area. Only in exceptional cases will the full IP address be transferred to a Google server in the USA and shortened there. According to Google, the IP address transmitted by your browser as part of Google Analytics will not be merged with other Google data.

During your website visit, your user behavior is recorded in the form of «events». Events can be:

  • Page views
  • First visit to the website
  • Start of session
  • Web pages visited
  • Your «click path», interaction with the website
  • Scrolls (whenever a user scrolls to the end of the page (90%))
  • Clicks on external links
  • internal search queries
  • Interaction with videos
  • file downloads
  • seen / clicked ads
  • language setting

Also recorded:

  • Your approximate location (region)
  • date and time of your visit
  • Your IP address (in shortened form)
  • technical information about your browser and the terminal devices you use (e.g. language setting, screen resolution)
  • your internet service provider
  • the referrer URL (via which website/ via which advertising medium you came to this website)

On behalf of us, Google will use this information for the purpose of evaluating your use of the website and compiling reports on website activity. The reports provided by Google Analytics are used to analyze the performance of our website.

Recipients of the data are/may be:

  • Google Ireland Limited, Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Ireland (as processor under Article 28 GDPR).
  • Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA
  • Alphabet Inc, 1600 Amphitheatre Parkway Mountain View, CA 94043, USA

For data transfers to the USA, the European Commission adopted its adequacy decision (Article 45 GDPR) on July 10, 2023. Google LLC is certified under the EU-US Privacy Framework. Since Google servers are distributed worldwide and a transfer to third countries (for example, Singapore) cannot be completely ruled out, we have also concluded the EU standard contractual clauses with Google.

The legal basis for this data processing activity is your consent pursuant to Article 6 (1) (a) GDPR and § 25 (1) TTDSG.

Please follow this link for more information on the privacy policies of the third party sites:
https://support.google.com/analytics/answer/6004245

Youtube

If you have given your consent, this website uses YouTube, a video streaming service of Google LLC. The controller for users in the EU/EEA and Switzerland is Google Ireland Limited, Google Building Gordon House, 4 Barrow St, Dublin, D04 E5W5, Ireland («Google»). 

Upon contact with the YouTube servers, cookies from YouTube are set. In this case, the YouTube servers are also informed about which of our pages you have visited. If you are logged into your YouTube account, YouTube also allows the direct allocation of your browsing behavior to your personal profile. You can prevent this by logging out of your YouTube account. The legal basis for the processing is your consent pursuant to § 25 (1) TTDSG and Article 6 (1) (a) GDPR. Basis for the data transfer to Google Inc. is the adequacy decision according to Articles 44, 45 GDPR.

Please follow this link for more information on the privacy policies of the third party sites: https://support.google.com/analytics/answer/6004245

OpenStreetMap

Some pages on this website contain maps provided by the OpenStreetMap Foundation, 132 Maney Hill Road, Sutton Coldfield, West Midlands, B72 1JU, United Kingdom. OpenStreetMap is an open source mapping tool. The integration of the map on our website is done by means of an iframe or by retrieving the so-called tiles (map images) from the OpenStreet Map’s server. As a result, your IP address is transmitted to the OpenStreetMap server. Furthermore, a session cookie is set.

The legal basis for the integration of OpenStreetMap is § 25 (1) TTDSG and Article 6 (1) (a) GDPR, as we only integrate OpenStreetMap with your given consent.

Information on data privacy and legal conditions at Openstreetmap can be found at the following links:

  • https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy#Map_Data
  • https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Licence_and_Legal_FAQ

13. How we update or change this privacy notice

We may change or update parts of this notice in order to maintain our compliance with applicable law and regulation or following an update to our internal practices. We will do this by updating this privacy notice. You will not necessarily be directly notified of such a change. Therefore, please ensure that you regularly check this privacy notice so you are fully aware of any changes or updates.

14. How to lodge a complaint to the privacy authorities

You are entitled to lodge a complaint with a data protection authority if you consider that we have breached your data protection rights. Our competent data protection authority is the Bavarian State Office for Data Protection Supervision (Bayerisches Landesamt für Datenschutzaufsicht), which can be contacted at:

Bayerisches Landesamt für Datenschutzaufsicht
PO Box 1349
91504 Ansbach
Germany

Date Updated: 13.11.2023

Liability
We must subject alterations of the printed images and content among the website, the consumer’s catalogue and / or the dealer’s catalog or other data files because of technical reasons.

Kindly observe that Daiwa-Comroran is not responsible for the content or guidelines of data protection of other websites to which daiwa.de, cormoran.de, daiwa-cormoran.de and daiwa-prorex are referring. Despite careful examination, we assume no liability for the content of external links. The operator is exclusively liable for the content of linked sites.

Copyright
Every item of our both product lines (Daiwa & Cormoran) is subject to the copyright of Daiwa Germany GmbH / Globeride Inc. Daiwa allows the transfer of texts and pictures to the database which is only for private use after written consent. The transfer and the use of the data for all other purposes, especially commercial, are prohibited without written consent of Daiwa Germany.

 Regarding idea proposals from customers
The Daiwa Germany GmbH / Globeride Inc. (hereinafter, “the Company”) is always conducting unique research and development. We amass ideas and technical knowledge based on these activities. We refrain from accepting idea proposals from customers. This is in order to avoid restrictions on the Company’s research and development activities by accepting such proposals, as well as to prevent future misunderstandings and problems that may arise between customers and the Company.

If a customer makes a proposal regardless of the above policy, we will handle the situation in the following manner:

  1. The Company will not consider or evaluate the proposal whatsoever.
  2. The Company will not bear any responsibility for confidentiality of the proposal.
  3. A customer who makes a proposal shall be deemed to have waived all of his/her rights to the proposal contents.
  4. Even if the Company’s products and services are the same as, or similar to the proposal contents, the Company will not bear any responsibility therefor including the payment of compensation.
  5. The Company will not bear any responsibility for returning materials or attachments pertaining to the proposal.

Uploading of data
You can transmit data, texts and pictures to Daiwa-Comroran in combination with the participation in activities or supply of articles and/or information for the publication on the Daiwa-Comroran website. You confirm with the use of these services that you are the author of these contents and that you own the property of the rights of the use of the data, texts and pictures. At the same time you allow Daiwa-Comroran the free publication of these contents within the scope of the website of Daiwa-Comroran. Daiwa-Comroran is entitled to remove the information from the website with immediate effect by suspicion of misuse of the offered upload services.

Right of withdrawal
The right of withdrawal does not consist with contracts which are concluded with companies or freelancers in the context with their occupational activity or with goods which are made due to consumer’s specification. Since we only sell to retailers (trade) the right of withdrawal is not brought to bear. Additional our general terms and conditions are valid.

Date Updated: 13.10.2023

Daiwa Germany GmbH / Globeride Inc.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Мазь кеторол инструкция по применению от чего помогает взрослым
  • Фитоверм форте 4мл инструкция по применению
  • Форлакс инструкция по применению для животных
  • Виферон миллион свечи инструкция по применению
  • Инструкция к беговой дорожке торнео мэджик