Где используется официально деловой стиль речи инструкция статья диссертация поэма

Материал из РУВИКИ — свободной энциклопедии

Ege oge.png

База знаний для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ, проверенная Российской Академией наук

Подробнее

Материал ОГЭ/ЕГЭ

Ege oge.png

База знаний для подготовки к ЕГЭ и ОГЭ, проверенная Российской Академией наук

Logo-ran.png

Проводится экспертиза
Российской Академией Наук

Подробнее

Экспертиза РАН

Logo-ran.png

Проводится экспертиз
Российской Академией Наук

Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи литературного языка, который используется в сфере деловых отношений, в деловых бумагах[1].

Официально-деловой стиль принадлежит к книжному стилю и характеризуется точностью, однозначностью, стандартизированностью, долженствующе-предписывающим характером текста[1]. Официально-деловой стиль отличается от остальных функциональных стилей относительной замкнутостью и устойчивостью: многие его черты и исторически сложившиеся жанры, специфические языковые средства в целом характеризуют его как консервативный стиль, претерпевающий минимальные изменения[2][3].

Сферы использования

Сфера функционирования — деловая: стиль обслуживает сферы права, власти, администрации, коммерции, общение граждан с учреждениями и учреждений между собой. К сфере деловых отношений относятся международные отношения, юриспруденция, экономика, военная отрасль, реклама, общение в официальных учреждениях, правительственная деятельность. Адресатами и адресантами текстовых сообщений выступают организация или человек (гражданин, юрист, дипломат, правовед)[4].

Официально-деловой стиль неоднороден и делится на следующие подстили[5][6]:

  • канцелярский (административный и обиходно-деловой) — используется для ведения личных деловых бумаг, документов учреждения, взаимодействия между гражданами;
  • законодательный (собственно законодательный и юрисдикционный) — используется в сфере управления государством, связан с деятельностью высших органов государственной власти;
  • дипломатический — реализуется на международном уровне в рамках взаимодействия между правительством и дипломатами.

Официально-деловой стиль существует преимущественно в письменной монологической речи (устав, кодекс, закон, приказ, расписка, должностная инструкция, объявление, резюме, деловое письмо и др.), но встречаются устные формы (судебное разбирательство, переговоры, заседание, презентация и др.)[6][7].

Назначение

Основная задача официально-делового стиля — сообщить деловую информацию, дать инструкцию, констатировать нормативное положение вещей, предписать действия, одобряемые с правовой точки зрения. Общая цель деловых текстов — регулирование правовых отношений. Все тексты данного стиля имеют предписывающий характер, выражают модальность долженствования, т. е. языковые единицы приобретают значение нужно, должно: Редакция средств массовой информации осуществляет свою деятельность после его регистрации (осуществляет = должна осуществлять)[1][8][9].

Официально-деловой стиль относится к социально значимым функциональным стилям, так как формирование, развитие и совершенствование деловой речи для любого общества составляет насущную потребность в эффективном управлении и регулировании[4].

Примечания

  1. 1 2 3 Официально-деловой стиль. Грамота.ру. Дата обращения: 18 октября 2024.
  2. Розенталь, 1974, с. 37.
  3. Солганик, Дроняева, 2005, с. 8.
  4. 1 2 Стилистический энциклопедический словарь русского языка, 2011, с. 273.
  5. Стилистический энциклопедический словарь русского языка, 2011, с. 149.
  6. 1 2 Купина, Матвеева, 2013, с. 179.
  7. Стилистический энциклопедический словарь русского языка, 2011, с. 149—150, 274.
  8. Солганик, Дроняева, 2005, с. 7—8.
  9. Купина, Матвеева, 2013, с. 178—179.

Литература

  • Купина Н. А., Матвеева Т. В. Стилистика современного русского языка: учебник для бакалавров. — М.: Юрайт, 2013. — 415 с. — (Бакалавр. Углублённый курс). — ISBN 978-5-9916-2230-1.
  • Розенталь Д. Э. Практическая стилистика русского языка: учебное пособие для вузов. — Изд. 3-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1974. — 352 с.
  • Солганик Г. Я., Дроняева Т. С. Стилистика современного русского языка и культура речи: учебное пособие для студентов факультета журналистики. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. — 256 с. — ISBN 5-7695-2485-5.
  • Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. — 2-е изд., стереотип. — М.: Флинта: Наука, 2011. — 696 с.

Научно-деловая речь включает в себя речь двух стилей:

  • официально-деловую речь;
  • научную речь.

Представленные стили книжной речи различаются:

  • задачами коммуникации;
  • предметом речи.

Официально-деловой стиль речи — это один из книжных стилей, характерный для сферы деловых и официальных отношений, используемый при оформлении деловых бумаг и различных документов.

Рассматриваемый стиль речи используется в различных официально-деловых бумагах, к числу которых относят:

  • официальные письма;
  • доклады;
  • законодательные акты;
  • заявления;
  • объявления;
  • расписки;
  • объяснительные записки;
  • справки;
  • инструкции и т. д.
     

Задачи делового стиля речи:

  • предоставление деловой информации, имеющей практическое значение;
  • передача точных указаний и рекомендаций с целью достижения конкретных результатов.

Для официально-делового стиля речи характерны:

  • формальная лексика, лишённая эмоций;
  • точная грамматика, ясность и логичность выражения мыслей;
  • употребление слов исключительно в прямом значении;
  • использование книжных, официальных слов и выражений (электропоезд, а не электричка);
  • отсутствие сокращений (за исключением официально принятых — например, Ростех, Технадзор и т. д.) и сленговых выражений;
  • точное обозначение дат (\(14\).\(05\).\(2023\), а не \(14\).\(05\).\(23\)), величин, размеров, географических наименований (Санкт-Петербург, а не Питер), названий государственных органов (Министерство промышленности и торговли, а не Минпром), учреждений и предприятий;
  • использование отглагольных существительных (выдача, спасение, выполнение, решение, указание и т. д.);
  • использование прописной буквы в личном и притяжательном местоимении (прошу Вашего согласия, обращаюсь к Вам с просьбой).

Пример объявления

Уважаемые жители!
 

\(20\)–\(21\) и \(27\)–\(28\) мая для ремонта станций «Чеховская», «Цветной бульвар» и «Менделеевская» закроют участок «Савёловская» — «Боровицкая». Поезда от «Савёловской» пойдут только до «Алтуфьево», от «Боровицкой» — до «Бульвара Дмитрия Донского». Пользуйтесь другими линиями метро.

Московский метрополитен

\(15\) мая \(2023\) года

Пример официально-делового письма

Уважаемая Маргарита Юрьевна!

\(11\) апреля \(2023\) года в \(14\):\(00\) провожу совещание по вопросу проведения проверки достоверности определения цены контракта на оказание услуг по сдаче в аренду земельных участков, находящихся в собственности города Москвы. Прошу обеспечить участие в совещании. Информацию об участниках совещания прошу предоставить на адрес электронной почты: IvanovaYK@.mos.ru.

Директор Департамента

Константинов Иван Владимирович

Пример справки

СПРАВКА

от \(11\) мая \(2023\) года дана Иванову Ивану Ивановичу \(1999\) года рождения в том, что он допущен к оздоровительному плаванию в бассейне. Осмотр дерматолога от \(11\) мая \(2023\) года. Кожные покровы чистые. Справка действительна по \(11\) июля \(2023\) года.

Лечащий врач — Иванова Маргарита Юрьевна. 

Пример расписки

РАСПИСКА

Я, Фёдоров Фёдор Фёдорович, дата рождения: \(11\).\(04\).\(1999\), паспорт серия \(1111\) \(№\) \(222222\), выдан \(15\) марта \(2014\) года ГУ МВД России по г. Москве, зарегистрированный по адресу г. Москва, ул. Фитарёвская, д. \(15\), кв. \(93\), получил от Семёнова Семёна Семёновича \(07\).\(12\).\(1987\) года рождения, паспорт серия \(3333\) \(№\) \(444444\), выдан \(19\) апреля \(2005\) года ОВД Центрального района г. Архангельска, зарегистрированного по адресу: г. Москва, ул. Тверская, д. \(24\), кв. \(8\), денежную сумму в размере \(78~000\) (семьдесят восемь тысяч) рублей.
Я, Фёдоров Фёдор Фёдорович, беру на себя обязательство вернуть данные денежные средства в полном объёме Семёнову Семёну Семёновичу в срок до \(25\) июля \(2018\) года (без процентов — по договорённости с Семёновым С. С.).

\(15\) июля \(2018\) года

Пример заявления

Генеральному директору
ГБУ «Ромашка»

Иванову Ивану Ивановичу

от Специалиста отдела
развития каталогов и справочников
Сидоровой Светланы Сергеевны 

ЗАЯВЛЕНИЕ

Прошу перенести и предоставить мне ежегодный основной оплачиваемый отпуск с \(12\) апреля \(2021\) года в количестве \(5\) календарных дней на новый период с \(5\) апреля \(2021\) года.

\(25\) марта \(2021\) года

Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль – один из книжных, используется в сфере деловых отношений, деловых бумагах, т. е. законах, документах, актах, договорах, постановлениях, уставах, служебной переписке и др.

Задача этого стиля – сообщить информацию, дать инструкцию. Официально-деловой стиль характеризуется точностью, однозначностью, неличным характером, стандартизированностью построения текста, долженствующе-предписывающим характером текста.

Для официально-делового стиля характерно использование следующих языковых средств:

на уровне лексики:

  • употребление полных наименований, точных дат;
  • книжная лексика (вследствие, в течение, в силу того что, характеризоваться);
  • использование слов в прямых значениях;
  • отсутствие экспрессивной и оценочной лексики;
  • частое употребление отглагольных существительных (апробация, использование, выполнение);
  • наличие стандартизированных оборотов (по истечении срока, в установленном порядке, вступать в законную силу);
  • ограниченные возможности синонимической замены, частые лексические повторы;

на уровне морфологии

  • отсутствие личных местоимений, особенно 1 и 2 лица, вместо которых используются собственные имена, собственные наименования или специальные обозначения (Заказчик, Исполнитель), а также глаголов в форме 1 и 2 лица;
  • на синтаксическом уровне:
  • осложнение простого предложения обособленными оборотами, однородными членами;
  • четкое членение текста на смысловые блоки, обычно с использованием подзаголовков и цифрового оформления пунктов.

Для официально-делового стиля характерны как монологические способы организации речи, так и диалог (разговор двух лиц) или полилог (разговор нескольких лиц).

Основные жанры: монологические – приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация, отчет, обзор; жанры-полилоги – собрание, совещание, переговоры, интервью.

В качестве примера приведем отрывок из типового договора:

В этом отрывке нашли отражение следующие черты официально-делового стиля:

– отсутствие личных местоимений;

– полное именование действующих лиц с указанием их социального статуса;

– замена их в дальнейшем на специальные обозначения Автор, Фирма;

– стандартизированные обороты: настоящий Договор о нижеследующем, именуемый в дальнейшем, действующий на основании;

– точное указание на место и время заключения договора;

– осложнение простого предложения различными обособленными членами – см. первое предложение договора;

– членение текста на блоки с использованием подзаголовков и цифрового обозначения.

Справочная таблица.

 
Научный
Публицистический
Официально-деловой
Художественный
Разговорный

Сфера использования
Наука, техника, образование
Средства массовой информации, публичные выступления
Законодательство, делопроизводство
Искусство, художественная литература
Повседневное общение

Основная цель речи
Передача точной научной информации, научное объяснение фактов
Сообщение и воздействие на массы
Передача точной деловой информации: сообщение, констатация факта, установление административно-правовых отношений
Воздействие на читателя через образное моделирование мира
Повседневное общение, установление межличностных контактов

Характерные черты стиля
Строгая логичность изложения, доказательность, смысловая точность, обобщенность
Образность, эмоциональность, оценочность, призывность
Точность, стандартизированность, отсутствие средств выразительности
Образность, широкое использование средств других стилей, средств выразительности
Непринужденность, минимальная забота о форме изложения мысли, особая роль жестов, мимики, интонации

Жанры
Монография, диссертация, научная статья, учебник, реферат, доклад, курсовая работа и др.
Очерк, статья, интервью, фельетон, репортаж, эссе, выступление по радио (телевидению), дискуссия и др.
Законодательные документы (конституция, устав, кодекс), деловые бумаги (приказ, протокол, договор, справка и т.п.)
Роман, повесть, рассказ, поэма, лирическое стихотворение и т.д.
Бытовая беседа, просьба, извинение, комплимент, записки, частные письма и т.д.

Языковые средства
Однозначные слова, термины, абстрактная лексика; причастия и деепричастия, указательные и определительные местоимения; вводные конструкции, сложные и простые осложненные предложения, прямой порядок слов; минимум средств выразительности (сравнение, реже метафора)
Общественно-политическая лексика, слова в переносном значении, эмоционально-экспрессивная, оценочная лексика, фразеологизмы; неполные предложения, вводные конструкции, восклицательные предложения; разнообразие средств выразительности
Официальная и канцелярская лексика и фразеология, использование аббревиатур; преобладание существительных над глаголами, стандартные обороты, страдательные конструкции, неопределенно-личные и безличные предложения
Возможно использование любых лексических единиц (синонимы, антонимы, устаревшие, просторечные и разговорные слова, диалектизмы и др.); разнообразие синтаксических конструкций; широкое употребление тропов и стилистических фигур
Бытовая, разговорная и просторечная лексика, эмоционально-экпрессивная лексика; обилие частиц, вводных слов, междометий; бессоюзные, неполные предложения

Разбираем алгоритм решения и теорию для выполнения третьего задания в ЕГЭ 2025 по русскому языку. 

Структура задания

  1. Стиль текста, цель автора
  2. Жанр текста, его композиция, тип речи, логико-смысловые отношения в тексте 
  3. Лексические особенности текста
  4. Морфологические и синтаксические особенности текста 
  5. Изобразительно-выразительные средства текста

Алгоритм

  1. Внимательно прочитайте задание и текст для анализа
  2. После каждого прочитанного утверждения обращайтесь к тексту в поисках подтверждения
  3. Используйте метод исключения

Научный стиль

Это стиль, который используется преимущественно в сфере науки, обучения и просвещения.

Цель — сообщить научную информацию, доказать её истинность, показать причинно-следственные связи между явлениями.

Основные жанры: учебник, статья, доклад, диссертация, аннотация.

Черты научного стиля:

  • Логичность и точность
  • Строгость
  • Сжатость и информативность
  • Объективность

Стиль отличается частым употреблением терминов, сложных предложений, отсутствием эмоциональной лексики.

Он используется при написании статей, диссертаций, рефератов.

Лайфхак: При виде четкого и сложного для восприятия текста знай, что он, вероятнее всего, относится к научному стилю! 

Официально-деловой стиль

Это стиль официального документального общения государства с государством, государства с гражданином и граждан между собой.

Цель: кратко и чётко сообщить официальную информацию, помочь организовать деловое общение, дать точные указания, рекомендации.

Основные жанры: приказы, инструкции, заявление, отчет, совещание.

Черты официально делового стиля:

  • Информативная направленность.
  • Точность и стандартность формулировок, канцелярит, использование юридической терминологии
  • Жёсткая структура
  • Отсутствие эмоциональности 
  • Лаконичность
  • Шаблонность 

Разговорный стиль 

Это неофициальная речь в условиях общения, заранее неподготовленная, используемая для обмена впечатлениями и простой информацией.

Цель: общение, обмен информацией  с окружающими людьми.

Жанры: диалоги, монологи, записки, СМС.

Черты разговорного стиля:

  • Непринужденность
  • Личностный характер, использование мимики и жестов (в устной речи)
  • Использование разговорной лексики
  • Эмоционально-оценочная информативность
  • Непоследовательность и прерывистость

Лайфхак: Часто на разговорный стиль указывают простые предложения, диалоги, обращения. Если есть слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, то текст точно относится к этому стилю!

Публицистический стиль

Это стиль, применяемый в области общественных отношений: политических, экономических, культурных, спортивных и др. Язык СМИ.

Цель: воздействовать на общественное сознание, мнение на определенные события, темы.

Основные жанры: статьи, эссе, очерки, интервью, рецензии, репортажи, колонки, речи и другие.

Черты публицистического стиля:

  • Яркость и изобразительность. Публицистический текст стремится быть максимально живым, ярким и наглядным.
  • Эмоциональность. Автор склонен выражать свои эмоции и чувства по отношению к обсуждаемой проблеме.
  • Оценочность и субъективность. Публицист выражает собственное мнение, часто предъявляя резкую критику или поощрение.
  • Убеждение. В текстах публицистики автор стремится убедить своего читателя в правильности своего мнения.
  • Активный лексический состав. Автор активно использует выразительные языковые средства для убедительного воздействия на аудиторию.
  • Аргументированность. Публицистические статьи, репортажи и речи должны быть подкреплены фактами и аргументами.

Как определить:

  • Много оценочной лексики, фразеологизмов, пословиц, тропов и крылатых выражений
  • Обилие экспрессивных предложений, большое количество риторических вопросов. Адресант часто использует обращения для более «тесного» контакта с читателями

Художественный стиль

Этот стиль направлен преимущественно на эстетическое воздействие на читателя.

Цель: передать эмоции автора, создать у читателя определенное настроение.

Жанры: эпические (роман, рассказ), лирические (стихотворение, поэма), драмматические (комедия).

Характерные черты:

  • Эмоциональность
  • Метафоричность и переносный смысл слов
  • Индивидуальный авторский стиль

В художественной речи широко употребляется образная и экспрессивная лексика. Язык отличается стилистическими разнообразием, но он с легкостью «смешивается» с элементами других стилей (например, автор может использовать историзмы).

Лайфхак: Художественный стиль — это про красоту, разнообразие и эмоциональность. Если в тексте большое количество причастий, образных описаний и изобразительно-выразительных средств языка, то знай, что перед тобой именно он!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Теопек это пролонгированный препарат инструкция по применению взрослым от чего помогает
  • Как заказать продукты на дом из пятерочки в спб инструкция по применению
  • Фиприст комбо для кошек инструкция по применению капли
  • Подробная инструкция маникюра в домашних условиях
  • Ликвидация в форме присоединения пошаговая инструкция