1
DA
PRODUKTBESKRIVELSE
DAGLIG
BRUGERVEJLEDNING
BETJENINGSPANEL
Før man anvender apparatet, skal man læse sikkerhedsanvisningerne grundigt
1. Betjeningspanel
2. Ventilator
3. Ringvarmelegeme
(ikke—synlig)
4. Skinner
(niveauet vises forrest på ovnen)
5. Låge
6. Øverste varmelegeme/grill
7. Lampe
8. Identifikationsskilt
(må ikke ernes)
9. Nederste varmelegeme
(ikke—synlig)
1. VÆLGEKNAP
Bruges til at tænde og slukke for
ovnen, ved at vælge en funktion.
Sluk for ovnen, ved at dreje
knappen over på ”0”.
2. TILBAGE
Bruges til at vende tilbage til den
forrige indstillingsmenu.
3. DISPLAY
4. TRYKKNAP TIL
BEKRÆFTELSE
Bruges til at bekræfte en markeret
funktion eller indstille en værdi.
5. JUSTERINGSKNAP
Bruges til at gennemse menuerne
og til at anvende eller ændre
indstillingerne.
Bemærk: Alle knapperne aktiveres
ved at trykke herpå. Tryk på midten af
knappen, for at udløse den fra sædet.
TAK FORDI DU KØBTE ET PRODUKT
FRAHOTPOINT — ARISTON
Med henblik på at modtage en omfattende
service og support, bedes du registrere dit
produkt på www.hotpoint.eu/register
Download sikkerhedsforskrifterne og
Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen
ved at besøge vores website
docs.hotpoint.eu, og følge proceduren
påbagsiden.
WWW
1 2 3 4 5
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
IKDIENAS LIETOŠANAS
INSTRUKCIJA
LV
PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES HOTPOINT ARISTON IZSTRĀDĀJUMU
Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un
palīdzību,lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē
www.hotpoint.eu/register
Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas
PRODUKTA APRAKSTS
1
2
3
4
5
5
4
3
2
1
Lejuplādējiet drošības instrukciju un Drošības
instrukciju un Lietošanas un apkopes
pamācību varat lejuplādēt, apmeklējot
tīmekļa vietni docs.hotpoint.eu un sekojot
norādēm šīs instrukcijas aizmugurē.
1. Vadības panelis
2. Ventilators
3. Lokveida sildelements
6
5
4
7
(nav redzams)
4. Plauktu stiprinājumi
(līmenis norādīts cepeškrāsns
priekšpusē)
5. Durvis
3
2
1
8
9
6. Augšējais sildelements / grils
7. Apgaismojuma spuldze
8. Datu plāksnīte
(nenoņemiet)
9. Apakšējais sildelements
(nav redzams)
VADĪBAS PANELIS
1 2 3 4 5
1. ATLASES SLĒDZIS
Lai ieslēgtu cepeškrāsni, izvēloties
funkciju. Pagrieziet pozīcijā „0”, lai
ieslēgtu cepeškrāsni.
2. ATPAKAĻ
Lai atgrieztos pie iepriekšējās
iestatījumu izvēlnes.
3. DISPLEJS
4. APSTIPRINĀŠANAS POGA
Lai apstiprinātu atlasītu funkciju vai
iestatītu vērtību.
5. PIELĀGOŠANAS SLĒDZIS
Lai virzītos pa izvēlnēm un atlasītu
vai mainītu iestatījumus.
Lūdzu, ņemiet vērā: visas pogas
iespējams aktivizēt nospiežot. Lai poga
izvirzītos uz āru, nospiediet tās centrā.
1
PIEDERUMI
METĀLA REŽĢIS NOTEKPAPLĀTE CEPEŠPANNA
WWW
Piederumu skaits var atšķirties atkarībā no iegādātā modeļa.
Citus piederumus var iegādāties pēcpārdošanas servisā.
Lai uzzinātu vairāk, lejuplādējiet Lietošanas un
apkopespamācību vietnē docs.hotpoint.eu
STIEPĻU PLAUKTA UN CITU PIEDERUMU
IEVIETOŠANA
Ievietojiet metāla režģi, horizontāli stumjot to pa
plauktu stiprinājumiem tā, lai paceltās malas būtu
vērstas augšup.
Citi piederumi, kā piemēram, notekpaplāte un
cepešpanna tiek ievietoti tieši tāpat kā stiepļu plaukts.
PLAUKTU STIPRINĀJUMU IZŅEMŠANA UN
ATKĀRTOTA IEVIETOŠANA
. Lai izemtu plauktu stiprinājumu, paceliet plauktus
un viegli izceliet apakšējo daļu no vietas: Tagad varat
izņemt plauktu stiprinājumus.
. Lai ievietotu atpaka plauktu stiprinājumus,
vispirms ievietojiet tos augšējā pozīcijā. Iestumiet tos
atpakaļ gatavošanas nodalījumā, turot tos paceltus,
bet pēc tam nolaidiet tos un ievietojiet zemākajā
pozīcijā.
2
FUNKCIJAS
LV
OFF IZSLĒGTS
Lai izslēgtu ierīci.
CONVENTIONAL KONVEKCIONĀLĀ
Lai ceptu gaļu vai kūkas ar šķidru pildījumu uz
viena plaukta.
CONVECTION BAKE
CEPŠANA AR KONVEKCIJU
Lai ceptu gaļu vai kūkas ar šķidru pildījumu uz viena
plaukta.
FORCED AIR PIESPIEDU GAISA CIRKULĀCIJA
Lai vienā temperatūrā uz vairākiem plauktiem
(ne vairāk kā trim) vienlaikus pagatavotu dažādus
ēdienus. Šo funkciju var izmantot dažādu ēdienu
pagatavošanai, jo tā neļauj sajaukties ēdienu
aromātiem.
GRILL GRILĒŠANA
Lai grilētu steikus, kebabus un desiņas,
gatavotu dārzeņu sacepumus vai grauzdētu maizi.
Grilējot gaļu, izmantojiet notekpaplāti, lai savāktu
gatavošanas laikā izdalījušās sulas: Novietojiet pannu
jebkurā līmenī zem stiepļu plaukta un ielejiet tajā
500ml ūdens.
TURBO GRILL TURBOGRILS
Lai ceptu lielus gaļas gabalus (stilbus, rostbifu,
vistu). Notekpaplāti ieteicams izmantot, lai savāktu
cepšanas laikā radušās sulas: Novietojiet pannu
jebkurā līmenī zem stiepļu plaukta un ielejiet tajā
500ml ūdens. Šai funkcijai var izmantot grilēšanas
iesmu (ja tas ir iekļauts).
MAXI COOKING MAKSIMĀLĀ GATAVOŠANA
Lai gatavotu lielus gaļas gabalus (virs
2,5kg). Atkarībā no gaļas apjoma izmantojiet
1. vai 2.plauktu. Cepeškrāsni nav nepieciešams
priekšlaicīgi uzkarsēt. Lai nodrošinātu vienmērīgu
brūnumu abās pusēs, gatavošanas laikā gaļu
ieteicams apgriezt. Lai gaļa pārāk neizžūtu, pēc
iespējas biežāk aplaistiet to ar ūdeni.
FAST PREHEATING ĀTRA PRIEKŠSILDĪŠANA
Ātrai cepeškrāsns priekšsildīšanai.
DIAMOND CLEAN
Tvaika iedarbība, kas rodas īpašā zemas
termpartūras tīrīšanas cikla laikā ļauj bez piepūles
notīrīt netīrumus un ēdienu paliekas. Ievietojiet
cepeškrāsns apakšā 200 ml dzeramā ūdens un
ieslēdziet funkciju tikai tad, kad krāsns ir auksta.
SETTINGS IESTATĪJUMI
Lai mainītu krāsns iestatījumus (valoda, laiks,
skaņas signāla skaļums, spilgtums, eko režīms,
mērvienības, jauda).
Lūdzu, ņemiet vērā: Ja ir aktivizēts Eko režīms, displeja
spilgtums pēc pāris sekundēm samazināsies, lai taupītu
enerģiju. Tiklīdz tiek nospiesta kāda poga, ekrāns tiek
automātiski aktivizēts.
ĪPAŠĀS FUNKCIJAS
MEAT
temperatūru un metodi gaļas pagatavošanai. Šī
funkcija periodiski aktivizē ventilatoru ar zemu
ātrumu, lai tādējādi neļautu ēdienam pārāk izžūt.
POULT
temperatūru un metodi putnu gaļas pagatavošanai.
Šī funkcija periodiski aktivizē ventilatoru ar zemu
ātrumu, lai tādējādi neļautu ēdienam pārāk izžūt.
CASSE
labāko temperatūru un metodi makaronu ēdienu
pagatavošanai.
BREAD
temperatūru un metodi dažādu maizes veidu
pagatavošanai.
PIZZA
labāko temperatūru un metodi dažādu picas veidu
pagatavošanai.
MEAT GAA
Šī funkcija automātiski atlasa labāko
POULTRY PUTNU GAA
Šī funkcija automātiski atlasa labāko
CASSEROLE GATAVOŠANA KATLĀ
Šī funkcija automātiski atlasa
BREAD MAIZE
Šī funkcija automātiski atlasa labāko
PIZZA PICA
Šī funkcija automātiski atlasa
ECO FORCED AIR
EKO PIESPIEDU GAISA PLŪSMA*
Lai gatavotu pildītus cepešus vai filejas uz viena
plaukta. Maiga un intermitējoša gaisa plūsma
neļauj produktiem izžūt. Izmantojot šo funkciju,
EKOlampiņa būs izslēgta visā gatavošanas laikā,
tačuto var īslaicīgi ieslēgt, nospiežot
Lai lietotu EKO ciklu un tādējādi samazinātu
enerģijas patēriņu, ierīces durvis nedrīkst atvērt līdz
brīdim, kad ēdiens ir pilnīgi gatavs.
.
PASTR
temperatūru un metodi dažādu kūku veidu
pagatavošanai (kūkas no raudzētās mīklas, pildītās
kūkas, tortes u.c.).
* Funkcija, kas saskaņā ar noteikumiem (ES) Nr. 65/2014 tiek
izmantota par energoefektivitātes paraugu
PASTRY CAKES DESERTI
Šī funkcija automātiski atlasa labāko
3
RISIN
izstrādājumu un sāļo pīrāgu mīklu. Lai saglabātu
labu kvalitāti, neaktivizējiet funkciju, ja krāsns pēc
gatavošanas cikla vēl ir karsta.
WARM
karstu un kraukšķīgu.
RISING RAUDZĒŠANA
Lai pareizi raudzētu konditorejas
WARM KEEPING SAGLABĀT SILTU
Lai tikko pagatavotu ēdienu uzturētu
SLOW
Lai saudzīgi pagatavotu gaļu un zivis, saglabājot
tās maigas un sulīgas. Ieteicams vispirms pannā
apcept gaļas gabalus, lai apbrūninātu tos un tādējādi
saglabātu gaļā esošās dabīgās sulas. Gatavošanas
laiks svārstās no divām stundām zivij, kas sver 300g,
līdz piecām stundām zivij, kas sver 3kg,
un no četrām stundām gaļas gabaliem, kas sver 1kg,
līdz sešām vai septiņām stundām gaļas gabaliem,
kassver 3 kg.
IERĪCES PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE
SLOW COOKING
LĒNAGATAVOŠANA
1. LŪDZU, ATLASIET VALODU
Pirmo reizi ieslēdzot ierīci, jums būs jāiestata valoda
un laiks: Ekrānā būs redzams uzraksts „ENGLISH”.
Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai virzītos pa pieejamo
valodu izvēlni, un atlasītu vēlamo.
Nospiediet
Lūdzu, ņemiet vērā: Valodu vēlāk varat nomainīt izvēlnē
„Settings”.
, lai apstiprinātu izvēli.
2. IESTATIET LAIKU
Pēc tam, kad būs izvēlēta valoda, būs nepieciešams
iestatīt laiku: Ekrānā mirgos divi cipari, kas apzīmēs
stundas.
Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai iestatītu stundas,
un nospiediet
apzīmēs minūtes.
Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai iestatītu minūtes,
unnospiediet
Lūdzu, ņemiet vērā: Pēc ilgstošākiem elektropadeves
pārrāvumiem laiks būs jāievada no jauna.
: Ekrānā mirgos divi cipari, kas
, lai apstiprinātu.
3. IESTATIET ENERĢIJAS PATĒRIŅU
Cepeškrāsns ir iestatīta tā, lai patērētu elektrisko
jaudu, kas atbilst mājas tīklam ar vismaz 3kW jaudu:
jajūsu mājsaimniecībā tiek izmantota zemāka jauda,
tā būs jāsamazina.
Pagrieziet atlases slēdzi, līdz displejā parādās uzraksts
„SETTINGS”, pēc tam nospiediet
Pagrieziet pielāgošanas slēdzi, lai atlasītu „Power”
izvēlni un nospiediet
Pagrieziet pielāgošanas slēdzi, lai atlasītu „Low” izvēlni
un nospiediet
, lai apstiprinātu.
, lai apstiprinātu.
, lai apstiprinātu.
LOW
4. UZSILDIET CEPEŠKRĀSNI
Jauna krāsns var izdalīt aromātu, kas radies tās
izgatavošanas laikā: tas ir pilnīgi normāli.
Pirms sākat gatavot, ieteicams uzsildīt tukšu krāsni,
laitādējādi atbrīvotos no iespējamām smakām.
Izņemiet no cepeškrāsns visus drošības kartonus un
caurspīdīgās lentes, kā arī visu aprīkojumu.
Krāsni ieteicams uzsildīt līdz 200 °C, karsēt aptuveni
stundu un izmantot funkciju ar gaisa cirkulāciju
(piemēram, „Forced Air” vai „Convection Bake”).
Tagad sekojiet norādījumiem, lai pareizi iestatītu
funkciju.
Lūdzu, ņemiet vērā: Pirms ierīces pirmās lietošanas ieteicams
izvēdināt telpu.
4
Loading…
Free Manuals for Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Product Fiche
Language:Français
Pages:1
Size:36.64 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Energy Label
Language:EU
Pages:1
Size:119.83 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Product Fiche
Language:English
Pages:1
Size:35.11 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Health and safety
Language:Português
Pages:8
Size:769.20 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Health and safety
Language:Français
Pages:8
Size:769.84 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Health and safety
Language:Español
Pages:8
Size:767.60 KB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Health and safety
Language:English
Pages:8
Size:1.46 MB
Manufacturer:Hotpoint-Ariston
Category:Home & Kitchen
Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX
Name:Health and safety
Language:العربية
Pages:8
Size:832.32 KB
Код: 108221
Извините, товара сейчас нет в наличии
Бесплатная доставка
по Красноярску
Извините, товара сейчас нет в наличии
Услуги:
Новости интернет-магазина «Лаукар»:
Дополнительная информация в категории Духовой шкаф:
В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA совершенно бесплатно.
Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.
Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA.
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.
Духовые шкафы Hotpoint-Ariston
- Размер инструкции: 424.01 kB
- Формат файла: pdf
Если вы потеряли инструкцию от духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.
Инструкция для духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.
Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.
