Hotpoint ariston fi7 864 sh ix инструкция

1

DA

PRODUKTBESKRIVELSE

DAGLIG

BRUGERVEJLEDNING

BETJENINGSPANEL

Før man anvender apparatet, skal man læse sikkerhedsanvisningerne grundigt

1. Betjeningspanel

2. Ventilator

3. Ringvarmelegeme

(ikkesynlig)

4. Skinner

(niveauet vises forrest på ovnen)

5. Låge

6. Øverste varmelegeme/grill

7. Lampe

8. Identifikationsskilt

(må ikke ernes)

9. Nederste varmelegeme

(ikkesynlig)

1. VÆLGEKNAP

Bruges til at tænde og slukke for

ovnen, ved at vælge en funktion.

Sluk for ovnen, ved at dreje

knappen over på ”0”.

2. TILBAGE

Bruges til at vende tilbage til den

forrige indstillingsmenu.

3. DISPLAY

4. TRYKKNAP TIL

BEKRÆFTELSE

Bruges til at bekræfte en markeret

funktion eller indstille en værdi.

5. JUSTERINGSKNAP

Bruges til at gennemse menuerne

og til at anvende eller ændre

indstillingerne.

Bemærk: Alle knapperne aktiveres

ved at trykke herpå. Tryk på midten af

knappen, for at udløse den fra sædet.

TAK FORDI DU KØBTE ET PRODUKT

FRAHOTPOINT — ARISTON

Med henblik på at modtage en omfattende

service og support, bedes du registrere dit

produkt på www.hotpoint.eu/register

Download sikkerhedsforskrifterne og

Brugs- og vedligeholdelsesvejledningen

ved at besøge vores website

docs.hotpoint.eu, og følge proceduren

påbagsiden.

WWW

1 2 3 4 5

5

4

3

2

1

5

4

3

2

1

1

2

3

4

5

8

9

7

6

IKDIENAS LIETOŠANAS

INSTRUKCIJA

LV

PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES HOTPOINT ­ARISTON IZSTRĀDĀJUMU

Lai saņemtu pilnvērtīgu apkalpošanu un
palīdzību,lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē

www.hotpoint.eu/register

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet instrukcijas

PRODUKTA APRAKSTS

1

2

3

4

5

5

4

3

2

1

Lejuplādējiet drošības instrukciju un Drošības
instrukciju un Lietošanas un apkopes
pamācību varat lejuplādēt, apmeklējot
tīmekļa vietni docs.hotpoint.eu un sekojot
norādēm šīs instrukcijas aizmugurē.

1. Vadības panelis

2. Ventilators

3. Lokveida sildelements

6

5

4

7

(nav redzams)

4. Plauktu stiprinājumi

(līmenis norādīts cepeškrāsns
priekšpusē)

5. Durvis

3

2

1

8

9

6. Augšējais sildelements / grils

7. Apgaismojuma spuldze

8. Datu plāksnīte

(nenoņemiet)

9. Apakšējais sildelements

(nav redzams)

VADĪBAS PANELIS

1 2 3 4 5

1. ATLASES SLĒDZIS

Lai ieslēgtu cepeškrāsni, izvēloties
funkciju. Pagrieziet pozīcijā „0”, lai
ieslēgtu cepeškrāsni.

2. ATPAKAĻ

Lai atgrieztos pie iepriekšējās
iestatījumu izvēlnes.

3. DISPLEJS

4. APSTIPRINĀŠANAS POGA

Lai apstiprinātu atlasītu funkciju vai
iestatītu vērtību.

5. PIELĀGOŠANAS SLĒDZIS

Lai virzītos pa izvēlnēm un atlasītu
vai mainītu iestatījumus.

Lūdzu, ņemiet vērā: visas pogas
iespējams aktivizēt nospiežot. Lai poga
izvirzītos uz āru, nospiediet tās centrā.

1

PIEDERUMI

METĀLA REŽĢIS NOTEKPAPLĀTE CEPEŠPANNA

WWW

Piederumu skaits var atšķirties atkarībā no iegādātā modeļa.
Citus piederumus var iegādāties pēcpārdošanas servisā.

Lai uzzinātu vairāk, lejuplādējiet Lietošanas un

apkopespamācību vietnē docs.hotpoint.eu

STIEPĻU PLAUKTA UN CITU PIEDERUMU
IEVIETOŠANA

Ievietojiet metāla režģi, horizontāli stumjot to pa
plauktu stiprinājumiem tā, lai paceltās malas būtu
vērstas augšup.

Citi piederumi, kā piemēram, notekpaplāte un
cepešpanna tiek ievietoti tieši tāpat kā stiepļu plaukts.

PLAUKTU STIPRINĀJUMU IZŅEMŠANA UN
ATKĀRTOTA IEVIETOŠANA

. Lai izemtu plauktu stiprinājumu, paceliet plauktus
un viegli izceliet apakšējo daļu no vietas: Tagad varat
izņemt plauktu stiprinājumus.

. Lai ievietotu atpaka plauktu stiprinājumus,

vispirms ievietojiet tos augšējā pozīcijā. Iestumiet tos
atpakaļ gatavošanas nodalījumā, turot tos paceltus,
bet pēc tam nolaidiet tos un ievietojiet zemākajā
pozīcijā.

2

FUNKCIJAS

LV

OFF IZSLĒGTS

Lai izslēgtu ierīci.

CONVENTIONAL KONVEKCIONĀLĀ

Lai ceptu gaļu vai kūkas ar šķidru pildījumu uz

viena plaukta.

 CONVECTION BAKE

CEPŠANA AR KONVEKCIJU

Lai ceptu gaļu vai kūkas ar šķidru pildījumu uz viena
plaukta.

FORCED AIR PIESPIEDU GAISA CIRKULĀCIJA

Lai vienā temperatūrā uz vairākiem plauktiem
(ne vairāk kā trim) vienlaikus pagatavotu dažādus
ēdienus. Šo funkciju var izmantot dažādu ēdienu
pagatavošanai, jo tā neļauj sajaukties ēdienu
aromātiem.

GRILL GRILĒŠANA

Lai grilētu steikus, kebabus un desiņas,
gatavotu dārzeņu sacepumus vai grauzdētu maizi.
Grilējot gaļu, izmantojiet notekpaplāti, lai savāktu
gatavošanas laikā izdalījušās sulas: Novietojiet pannu
jebkurā līmenī zem stiepļu plaukta un ielejiet tajā
500ml ūdens.

TURBO GRILL TURBOGRILS

Lai ceptu lielus gaļas gabalus (stilbus, rostbifu,
vistu). Notekpaplāti ieteicams izmantot, lai savāktu
cepšanas laikā radušās sulas: Novietojiet pannu
jebkurā līmenī zem stiepļu plaukta un ielejiet tajā
500ml ūdens. Šai funkcijai var izmantot grilēšanas
iesmu (ja tas ir iekļauts).

MAXI COOKING MAKSIMĀLĀ GATAVOŠANA

Lai gatavotu lielus gaļas gabalus (virs
2,5kg). Atkarībā no gaļas apjoma izmantojiet

1. vai 2.plauktu. Cepeškrāsni nav nepieciešams
priekšlaicīgi uzkarsēt. Lai nodrošinātu vienmērīgu
brūnumu abās pusēs, gatavošanas laikā gaļu
ieteicams apgriezt. Lai gaļa pārāk neizžūtu, pēc
iespējas biežāk aplaistiet to ar ūdeni.

FAST PREHEATING ĀTRA PRIEKŠSILDĪŠANA

Ātrai cepeškrāsns priekšsildīšanai.

DIAMOND CLEAN

Tvaika iedarbība, kas rodas īpašā zemas
termpartūras tīrīšanas cikla laikā ļauj bez piepūles
notīrīt netīrumus un ēdienu paliekas. Ievietojiet
cepeškrāsns apakšā 200 ml dzeramā ūdens un
ieslēdziet funkciju tikai tad, kad krāsns ir auksta.

SETTINGS IESTATĪJUMI

Lai mainītu krāsns iestatījumus (valoda, laiks,
skaņas signāla skaļums, spilgtums, eko režīms,
mērvienības, jauda).

Lūdzu, ņemiet vērā: Ja ir aktivizēts Eko režīms, displeja
spilgtums pēc pāris sekundēm samazināsies, lai taupītu
enerģiju. Tiklīdz tiek nospiesta kāda poga, ekrāns tiek
automātiski aktivizēts.

ĪPAŠĀS FUNKCIJAS

MEAT

temperatūru un metodi gaļas pagatavošanai. Šī
funkcija periodiski aktivizē ventilatoru ar zemu
ātrumu, lai tādējādi neļautu ēdienam pārāk izžūt.

POULT

temperatūru un metodi putnu gaļas pagatavošanai.
Šī funkcija periodiski aktivizē ventilatoru ar zemu
ātrumu, lai tādējādi neļautu ēdienam pārāk izžūt.

CASSE

labāko temperatūru un metodi makaronu ēdienu
pagatavošanai.

BREAD

temperatūru un metodi dažādu maizes veidu
pagatavošanai.

PIZZA

labāko temperatūru un metodi dažādu picas veidu
pagatavošanai.

MEAT GAA

Šī funkcija automātiski atlasa labāko

POULTRY PUTNU GAA

Šī funkcija automātiski atlasa labāko

CASSEROLE GATAVOŠANA KATLĀ

Šī funkcija automātiski atlasa

BREAD MAIZE

Šī funkcija automātiski atlasa labāko

PIZZA PICA

Šī funkcija automātiski atlasa

 ECO FORCED AIR

EKO PIESPIEDU GAISA PLŪSMA*

Lai gatavotu pildītus cepešus vai filejas uz viena
plaukta. Maiga un intermitējoša gaisa plūsma
neļauj produktiem izžūt. Izmantojot šo funkciju,
EKOlampiņa būs izslēgta visā gatavošanas laikā,
tačuto var īslaicīgi ieslēgt, nospiežot
Lai lietotu EKO ciklu un tādējādi samazinātu
enerģijas patēriņu, ierīces durvis nedrīkst atvērt līdz
brīdim, kad ēdiens ir pilnīgi gatavs.

.

PASTR

temperatūru un metodi dažādu kūku veidu
pagatavošanai (kūkas no raudzētās mīklas, pildītās
kūkas, tortes u.c.).

* Funkcija, kas saskaņā ar noteikumiem (ES) Nr. 65/2014 tiek
izmantota par energoefektivitātes paraugu

PASTRY CAKES DESERTI

Šī funkcija automātiski atlasa labāko

3

RISIN

izstrādājumu un sāļo pīrāgu mīklu. Lai saglabātu
labu kvalitāti, neaktivizējiet funkciju, ja krāsns pēc
gatavošanas cikla vēl ir karsta.

WARM

karstu un kraukšķīgu.

RISING RAUDZĒŠANA

Lai pareizi raudzētu konditorejas

WARM KEEPING SAGLABĀT SILTU

Lai tikko pagatavotu ēdienu uzturētu

SLOW

Lai saudzīgi pagatavotu gaļu un zivis, saglabājot
tās maigas un sulīgas. Ieteicams vispirms pannā
apcept gaļas gabalus, lai apbrūninātu tos un tādējādi
saglabātu gaļā esošās dabīgās sulas. Gatavošanas
laiks svārstās no divām stundām zivij, kas sver 300g,
līdz piecām stundām zivij, kas sver 3kg,
un no četrām stundām gaļas gabaliem, kas sver 1kg,
līdz sešām vai septiņām stundām gaļas gabaliem,
kassver 3 kg.

IERĪCES PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE

 SLOW COOKING

LĒNAGATAVOŠANA

1. LŪDZU, ATLASIET VALODU

Pirmo reizi ieslēdzot ierīci, jums būs jāiestata valoda
un laiks: Ekrānā būs redzams uzraksts „ENGLISH”.

Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai virzītos pa pieejamo
valodu izvēlni, un atlasītu vēlamo.
Nospiediet

Lūdzu, ņemiet vērā: Valodu vēlāk varat nomainīt izvēlnē
„Settings”.

, lai apstiprinātu izvēli.

2. IESTATIET LAIKU

Pēc tam, kad būs izvēlēta valoda, būs nepieciešams
iestatīt laiku: Ekrānā mirgos divi cipari, kas apzīmēs
stundas.

Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai iestatītu stundas,
un nospiediet
apzīmēs minūtes.

Pagrieziet regulēšanas slēdzi, lai iestatītu minūtes,
unnospiediet

Lūdzu, ņemiet vērā: Pēc ilgstošākiem elektropadeves
pārrāvumiem laiks būs jāievada no jauna.

: Ekrānā mirgos divi cipari, kas

, lai apstiprinātu.

3. IESTATIET ENERĢIJAS PATĒRIŅU

Cepeškrāsns ir iestatīta tā, lai patērētu elektrisko
jaudu, kas atbilst mājas tīklam ar vismaz 3kW jaudu:
jajūsu mājsaimniecībā tiek izmantota zemāka jauda,
tā būs jāsamazina.
Pagrieziet atlases slēdzi, līdz displejā parādās uzraksts
„SETTINGS”, pēc tam nospiediet
Pagrieziet pielāgošanas slēdzi, lai atlasītu „Power”
izvēlni un nospiediet

Pagrieziet pielāgošanas slēdzi, lai atlasītu „Low” izvēlni
un nospiediet

, lai apstiprinātu.

, lai apstiprinātu.

, lai apstiprinātu.

LOW

4. UZSILDIET CEPEŠKRĀSNI

Jauna krāsns var izdalīt aromātu, kas radies tās
izgatavošanas laikā: tas ir pilnīgi normāli.
Pirms sākat gatavot, ieteicams uzsildīt tukšu krāsni,
laitādējādi atbrīvotos no iespējamām smakām.

Izņemiet no cepeškrāsns visus drošības kartonus un
caurspīdīgās lentes, kā arī visu aprīkojumu.
Krāsni ieteicams uzsildīt līdz 200 °C, karsēt aptuveni
stundu un izmantot funkciju ar gaisa cirkulāciju
(piemēram, „Forced Air” vai „Convection Bake”).
Tagad sekojiet norādījumiem, lai pareizi iestatītu
funkciju.

Lūdzu, ņemiet vērā: Pirms ierīces pirmās lietošanas ieteicams
izvēdināt telpu.

4

Loading…

Free Manuals for Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Product Fiche

Language:Français

Pages:1

Size:36.64 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Energy Label

Language:EU

Pages:1

Size:119.83 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Product Fiche

Language:English

Pages:1

Size:35.11 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Health and safety

Language:Português

Pages:8

Size:769.20 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Health and safety

Language:Français

Pages:8

Size:769.84 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Health and safety

Language:Español

Pages:8

Size:767.60 KB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Health and safety

Language:English

Pages:8

Size:1.46 MB

Manufacturer:Hotpoint-Ariston

Category:Home & Kitchen

Device:Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX A EX

Name:Health and safety

Language:العربية‏

Pages:8

Size:832.32 KB

Код: 108221

Извините, товара сейчас нет в наличии



Бесплатная доставка
по Красноярску

Извините, товара сейчас нет в наличии

Услуги:

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Духовой шкаф:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Духовой шкаф Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Духовые шкафы Hotpoint-Ariston

  • Размер инструкции: 424.01 kB
  • Формат файла: pdf

Если вы потеряли инструкцию от духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA, можете скачать файл для просмотра на компьютере или печати.

Инструкция для духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA на русском языке. В руководстве описаны возможности и полезные функции, а также правила эксплуатации. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией.

Чтобы не читать всю инструкцию вы можете выполнить поиск по содержимому внутри инструкции и быстро найти необходимую информацию. Рекомендации по использованию помогут увеличить срок службы духового шкафа Hotpoint-Ariston FI7 864 SH IX HA. Если у вас появилась проблема, то найдите раздел с описанием неисправностей и способами их решения. В нем указаны типичные поломки и способы их решения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Должностная инструкция бар менеджера в ресторане
  • Контрольно измерительные материалы по математике инструкция по выполнению работы
  • Www defender global com мышка инструкция
  • Перметрин крем 5 инструкция по применению
  • Счеты абакус как считать инструкция по применению