Содержание
- Общие правила
- Как включить стиральную машину Канди Смарт в первый раз?
Как включить стиральную машину Candy Smart для получения максимальной пользы от современных моделей техники?
Общие правила
Использовать такую модель можно в классическом варианте, для первого запуска необходимо:
- Подключить устройство к заземленной розетке, подаче воды и сливу согласно инструкции;
- Заполнить барабан рекомендуемым объемом вещей;
- Подобрать необходимый режим и нажать кнопку «пуск».
Как включить стиральную машину Канди Смарт в первый раз?
Для дистанционной работы через приложение пользователю нужно:
- Скачать приложение Candy simply-Fi на свой смартфон или планшет;
- Войдите на вашем смартфоне на платформе Android в меню «Настройки» и включите функцию ближней связи NFC в меню «Беспроводная связь и сети»;
- Для включения сенсора на панели управления установите ручку в положение Smart Touch;
- Откройте Приложение, создайте профиль пользователя и зарегистрируйте устройства, следуя инструкциям на экране смартфона;
- Каждый раз, когда вы хотите управлять машиной через Приложение, сначала необходимо включить режим Smart Touch, установив ручку в это положение;
- Если вы хотите включить цикл стирки, загрузите в машину одежду и моющее средство и закройте дверцу;
- Выберите требуемую функцию в Приложении (например, запуск программы, цикл Проверки, обновление статистики и т.п.);
- Следуйте инструкциям на дисплее телефона, держа его на логотипе Smart Touch на панели управления машины, когда этого требует Приложение.
Candy Smart Touch Washing Machine 5-12 Kg Manual
Carefully read this manual for correct and safe appliance use and for helpful tips on efficient maintenance.
Only use the washing machine after carefully reading these instructions. We recommend you always keep this manual on hand and in good condition for any future owners.
FOR U.K. ONLY
On receipt of your appliance please check it carefully for damage. Any damage found must be reported to the delivery driver immediately. Alternatively damage found must be reported to the retailer within 2 days of receipt.
Each product is identified by a unique 16character code, also called the «serial number», printed on the sticker. This can be found inside the door opening. This code is a unique code for your product that you will need to register the product warranty, or if you need to contact the Customer Service Centre.
Environmental conditions
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all pollutants, and recover and recycle all materials. Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an environmental issue; it is essential to follow some basic rules:
- WEEE should not be treated as household waste;
- WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the municipality or by registered companies. In many countries, for large WEEE, home collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as long as the equipment is of equivalent type and has the same functions as the supplied equipment.
GENERAL SAFETY RULES
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- Farm houses;
- By clients in hotels, motels and other residential type environments;
- Bed and breakfast type environments.
A different use of this appliance from household environment or from typical housekeeping functions, as commercial use by expert or trained users, is excluded even in the above applications. If the appliance is used in a manner inconsistent with this it may reduce the life of the appliance and may void the manufacturer’s warranty. Any damage to the appliance or other damage or loss arising through use that is not consistent with domestic or household use (even if located in a domestic or household environment) shall not be accepted by the manufacturer to the fullest extent permitted by law.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
- If the supply cord is damaged, it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent.
- Only use the hose-sets supplied with the appliance for the water supply connection (do not reuse old hose-sets).
- Water pressure must be between 0.05 MPa and 0.8 MPa.
- Make sure carpets or rugs do not obstruct the base or any of the ventilation openings.
- After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible.
- The maximum load capacity of dry clothes depends on the model used (see control panel).
- To consult the product technical specification please refer to the manufacturer website.
Electrical connections and safety instructions
- The technical details (supply voltage and power input) are indicated on the product rating plate.
- Make sure that the electrical system is earthed, complies with all applicable law and that the (electricity) socket is compatible with the plug of the appliance. Otherwise, seek qualified professional assistance.
- The use of converters, multiple sockets or extension cords is strongly advised against.
- Before cleaning or maintaining the washing machine, unplug the appliance and turn off the water tap.
- Do not pull on the power cord or appliance to unplug the machine.
- Make sure there is no water in the drum before opening the door.
Water may reach very high temperatures during the wash cycle.
- Do not expose the washing machine to rain, direct sunlight or other weather elements. Protect from possible freezing.
- When moving, do not lift the washing machine by the knobs or detergent drawer; during transport, never rest the door on the trolley. We recommend two people lift the washing machine.
- In the event of fault and/or malfunction, turn off the washing machine, close the water tap and do not tamper with the appliance. Immediately contact the Customer Service Centre and only use original spare parts. Failure to observe these instruction may jeopardise appliance safety.
INSTALLATION
In some models this operation will not be necessary, because the corrugated plastic sheet will be already placed on the bottom of the appliance.
Hydraulic connections
Setting
Contact the Customer Service Centre should the power cord need replacement. Installation faults are not covered by the manufacturers warranty.
DETERGENT DRAWER
The detergent draw is split into 3 compartments as illustrated in figure 9:
A liquid detergent cup is also included IN SOME MODELS (fig. 10). To use it, place it in compartment «2». This way, liquid detergent will only enter the drum at the right time. The cup can also be used for bleach when the «Rinse» program is selected.
Some detergents are not designed for use in the dispenser drawer but are supplied with their own dispenser that is placed in the drum directly.
SOME MODELS are provided with the automatic dosage, this carries out a precise measurement of detergent and softener. In this case, refer to the specific section in the CONTROLS AND PROGRAMS chapter for details.
PRACTICAL HINTS
Load tips
When sorting laundry, make sure:
- have eliminated metallic objects such as hair clips, pins, coins, from laundry;
- to have buttoned pillow cases, closed zips, tied loose belts and long robe ribbons;
- to have removed rollers, hooks or clips from curtains;
- to have carefully read clothing washing labels;
- to have removed any persistent stains using specific detergents.
- When washing rugs, bedcovers or other heavy clothing, we recommend you avoid the spinning cycle.
- To wash wool, make sure the item can be machine washed. Check the fabric label.
- Leave the appliance’s door slightly open between washes, to prevent possible bad smells developing inside the machine.
Useful advice for saving
Tips on how to save money and not damage the environment when using your appliance.
- Load the machine to the highest capacity shown in the programme table for each programme — this will allow you to SAVE energy and water.
- Noise and residual laundry moisture are affected by spin speed: a faster spin is associated with greater noise and lower residual moisture in the laundry.
- The most efficient programmes in terms of combined use of water and energy are usually the longer-lasting ones with lower temperature.
Maximise the load size
- Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended maximum load size. Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half loads.
Do you need to pre-wash?
- For heavily soiled laundry only! SAVE detergent, time, water and between 5 to 15% energy consumption by NOT selecting Prewash for slight to normally soiled laundry.
Is a hot wash required?
- Pretreat stains with stain remover or soak dried in stains in water before washing to reduce the necessity of a hot wash programme. Save energy by using a low temperature wash programme.
Before using a drying programme (WASHER-DRYERS)
- SAVE energy and time by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry before using a drying programme.
Dosing the detergent
Below is a short guide with tips and advice on the use of detergent.
- Only use detergents suitable for machine washing.
- Select your detergent according to the type of fabric (cotton, delicates, synthetics, wool, silk, etc.), the colour, the type and level of soiling and the programmed washing temperature.
- To use the right amount of detergent, softener or any other additives, carefully follow the manufacturer’s instructions every time: correctly using the appliance with the right dose allows you to avoid waste and to reduce the environmental impact.
When washing heavily soiled whites, we recommend using cotton programs of 60°C or above and a normal washing powder (heavy duty) that contains bleaching agents that at medium/high temperatures provide excellent results.
For washes between 40°C and 60°C the type of detergent used needs to be appropriate for the type of fabric and level of soiling. Normal powders are suitable for «white» or colour fast fabrics with high soiling, while liquid detergents or «colour protecting» powders are suitable for coloured fabrics with light levels of soiling.
For washing at temperatures below 40°C we recommend the use of liquid detergents or detergents specifically labeled as suitable for low temperature washing.
For washing wool or silk, only use detergents specifically formulated for these fabrics.
- Too much detergent leads to excessive foam, which prevents the cycle being carried out correctly. It could also affect the quality of the washing and rinsing.
The use of ecological detergents without phosphates may cause the following effects:
- cloudier rinse drain water: This effect is tied to the suspended zeolites which do not have negative effects on rinse efficiency.
- white powder (zeolites) on laundry at the end of the wash: this is normal, the powder is not absorbed by fabric and does not change its colour. To remove the zeolites, select a rinse programme. In the future consider using slightly less detergent.
- foam in the water at last rinse: this does not necessary indicate poor rinsing. Consider using less detergent in future washes.
- abundant foam: This is often due to the anionic surfactants found in the detergents which are hard to eliminate from laundry. In this case, do not re-rinse to eliminate these effects: it will not help at all. We suggest conducting a maintenance wash using a proprietary cleaner.
If the problem persists or if you suspect a malfunction, immediately contact an Authorised Customer Service Centre.
CLEANING AND MAINTENANCE
Looking after your appliance correctly can extend its lifespan.
Cleaning the appliance’s exterior
- Disconnect the machine from the power supply.
- Clean the appliance’s external cabinet, using a damp cloth and AVOIDING ABRASIVES, ALCOHOL AND/OR DILUENTS.
Drawer cleaning
- It is advisable to regularly clean the detergent drawer to avoid the accumulation of detergent and additive residues.
- Remove the drawer gently but firmly.
- Clean the drawer under running water and put it back into its compartment.
FOR MODELS WITH AUTOMATIC LIQUID DETERGENT AND SOFTENER DOSING SYSTEM:
Before proceeding with cleaning, all the compartments must be empty.
DO NOT use acid products (for example vinegar) or aggressive detergents to clean the drawer, in order to avoid damaging the seals and/or internal parts of the appliance.
Cleaning the pump filter
- The appliance has a special filter that traps larger residues that could block the draining system, such as buttons or coins (depending on the model, consider version A or B).
We recommend checking and cleaning the filter 5 or 6 times a year. - Disconnect the machine from the power supply.
- Ensure all the water has been emptied from the drum.
- Before unscrewing the filter, we recommend you place an absorbent cloth under it to keep the floor dry. A small amount of water will come out of the filter as you remove it — this is normal.
- Turn the filter counter-clockwise to the limit stop.
- Remove and clean the filter; when finished, replace it turning it clockwise. The filter handle will be locked when it is not possible to turn any further and the handle is horizontal. Smearing a small amount of liquid soap on the filter seal will help refitting.
- Repeat the previous steps in reverse order to reassemble all parts.
Suggestions for moves or prolonged disuse
- If the appliance is kept in a non-heated room for long periods of time, all water residues must be completely removed from the pipes.
- Disconnect the machine from the power supply socket.
- Detach the tube from the drainage system and clip on the rear of the machine and lower it, fully draining water into a bowl.
- Secure the drain tube with the drainage system and clip on the rear of the machine when finished.
- Keep the door glass and gasket clean.
FOR MODELS WITH AUTOMATIC LIQUID DETERGENT AND SOFTENER DOSING SYSTEM: should you need to tilt or move the machine, remove the detergent drawer before proceeding, keeping it horizontal so as to avoid any leakage.
QUICK USER GUIDE
This washing machine automatically adjusts the level of the water to the type and quantity of washing. This system gives a reduction in energy consumption and a saving in washing times.
Program selection
- Turn on the washing machine and select the required program.
- Adjust the washing temperature if necessary and press the required «option» buttons.
- Press the START/PAUSE button to start washing.
If there is a break in the power supply whilst the machine is operating, when the power is restored, the machine will restart from the beginning of the phase it was in when the power was lost. - At the end of the programme, the message «End» will appear on the display or, on some models, all wash stage indicator lights will turn on.
Wait until the DOOR LOCKED light has gone out before opening the door. - Turn off the washing machine.
For any type of wash, see the program table and follow the operating sequence as indicated.
Technical data
Water pressure: min 0.05 Mpa / max 0.8 Mpa (0.05 MPa dispenses approximately 1 litre of water in 10 seconds)
Spin r.p.m.: See rating plate.
Power input / Power current fuse amp / Supply voltage: See rating plate.
CONTROLS AND PROGRAMS
A Programme selector with OFF position
B START/PAUSE button
C DELAY START button
D OPTIONS button
E RAPID / STAIN LEVEL button
F TEMPERATURE SELECTION button
G SPIN SPEED button
F+G KEY LOCK
H Digital display
I OPTIONS indicator lights
L DOOR LOCKED indicator light
M KG DETECTOR indicator light
N KEY LOCK indicator light
O TEMPERATURE SELECTION indicator lights
P SPIN SPEED indicator lights
Q SMART TOUCH area
Opening the door
A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle. Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the «Door Security» light has gone out before opening the door.
PROGRAMME selector with OFF position
When the programme selector is turned the display lights up to show the settings for the programme selected. For energy saving, at the end of the cycle or with an inactivity period, the display level contrast will decrease. N.B.: To switch the machine off, turn the programme selector to the OFF position.
- Press the START/PAUSE button to start the selected cycle.
- Once a programme is selected the programme selector remains stationary on the selected programme till cycle ends.
- Switch off the washing machine by turning the selector to OFF.
The programme selector must be returned to the OFF position at the end of each cycle or when starting a subsequent wash cycle prior to the next programme being selected and started.
START/PAUSE button
Close the door BEFORE selecting the button START/PAUSE.
- Press to start the selected cycle.
When the START/PAUSE button has been pressed, the appliance can take few seconds before it starts working.
PAUSING THE MACHINE
- Keep the START/PAUSE button pressed for about 2 seconds (some light indicators and the residual time display will flash, showing that the machine is paused).
For safety reasons, in some wash cycle phases, the door can be opened only if the level of the water is below its lower edge and if the temperature is less than 45°C. If these conditions are met, wait for the DOOR LOCKED light to switch off before opening the door. - Press the START/PAUSE button again to re-start the programme from the point it had been paused at.
CANCELLING THE PROGRAMME
- To cancel the programme, set the selector to the OFF position.
DELAY START button
- This button allows you to pre-programme the wash cycle to delay the start of the cycle for up to 24 hours.
- To delay the start use the following procedure:
- Select the required programme.
- Press the delay start button once to activate it (h00 appears on the display) and then press it again to set a 1 hour delay (h01 appears on the display). The pre-set delay increases by 1 hour each time the button is pressed, until h24 appears on the display, at which point pressing the button again will reset the delay start to zero.
- Confirm by pressing the START/PAUSE button. The delay countdown will begin and when it has finished the programme will start automatically.
- It is possible to cancel the delay start by turning the programme selector to OFF.
If there is a break in the power supply whilst the machine is operating, when the power is restored, the machine will restart from the beginning of the phase it was in when the power was lost.
The option buttons should be selected before pressing the START/PAUSE button.
OPTIONS button
This button allows you to choose between three different options:
EXTRA RINSE
- This option allows you to add one rinse at the end of the washing cycle and is useful for people with delicate and sensitive skin, for which a small amount of detergent residue can cause irritations or allergies.
- It is advisable to also use this function for the children clothes and for the washing of heavily soiled items, which requires a lot of detergent to be used, or for the washing of toweling items whose fibres mostly have the tendency to hold the detergent.
HYGIENE +
Activated when you set 60°C of temperature. This option allows deep cleaning of your clothes by maintaining the same temperature for the whole wash.
EASY IRON
This function allows you to minimizes creases as much as possible, eliminating the intermediate spins or reducing the intensity of the last one.
If an option is selected that is not compatible with the selected programme then the option indicator light first flashes and then goes off.
RAPID / STAIN LEVEL button
This button allows you to choose between two different options, depending on the selected programme.
RAPID
The button becomes active when you select the RAPID (14/30/44 Min.) programme on the knob and allows you to select one of three durations indicated.
STAIN LEVEL button
- Once the programme has been selected the wash time set for that programme will be automatically shown.
- This option allows you to choose between 3 levels of wash intensity modifying the length of the programme, depending on how much the fabrics are soiled (can only be used on some programmes as shown in the table of programmes).
TEMPERATURE SELECTION button
- This button allows you to change the temperature of the wash cycles.
- It is not possible to raise the temperature over the maximum allowed for the programme, in order to protect the fabrics.
- If you want carry out a cold wash all the indicators must be off.
SPIN SPEED button
- By pressing this button, it is possible to reduce the maximum speed, and if you The key lock can be simply cancelled by pressing the two buttons simultaneously again or turning off the appliance.
- If the label does not indicate specific information, it is possible to use the maximum spin expected in the program.
To prevent damage to the fabrics, it is not possible to increase the speed over the maximum allowed for the programme. - To reactivate the spin cycle press the button until you reach the spin speed you would like to set.
- It is possible to modify the spin speed without pausing the machine.
An over dosing of detergent can cause excessive foaming. If the appliance detects the presence of excessive foam, it may exclude the spinning phase or extend the duration of the program and increase water consumption.
The machine is fitted with a special electronic device, which prevents the spin cycle should the load be unbalanced. This reduces the noise and vibration in the machine and so prolongs the life of your machine.
KEY LOCK
- Pressing simultaneously the buttons TEMPERATURE SELECTION and SPIN SPEED for about 3 seconds, the machine allows you to lock the keys. In this way, you can avoid making accidental or unwanted changes if a button on the display is pressed accidently during a cycle.
- The key lock can be simply cancelled by pressing the two buttons simultaneously again or turning off the appliance.
Digital Display
The display’s indicator system allows you to be constantly informed about the status of the machine.
- OPTIONS INDICATOR LIGHTS
The indicator lights show the options that can be selected by the relevant button. - CYCLE DURATION
- When a programme is selected the display automatically shows the cycle duration, which can vary, depending on the options selected.
- During the initial filling phase of the cycle the machine calculates the actual cycle time needed based on the load size, content and options selected. The real time of the wash will then be displayed. This time can recaulculate during the wash depending on detergent levels and load balancing.
- DOOR LOCKED INDICATOR LIGHT
- The indicator light is illuminated when the door is fully closed.
Close the door BEFORE selecting the START/PAUSE button. - When START/PAUSE is pressed on the machine with the door closed, the indicator will flash momentarily and then illuminate.
If the door is not properly closed, the light will continue to flash for about 7 seconds, after which the start command will be automatically cancelled. In this case, close the door in the proper way and press the START/PAUSE button. - A special safety device prevents the door from being opened immediately after the end of the cycle. Wait for 2 minutes after the wash cycle has finished and the DOOR LOCKED light has gone out before opening the door. At the end of the cycle turn the programme selector to OFF.
- The indicator light is illuminated when the door is fully closed.
- Kg Detector INDICATOR LIGHT (function active only on Cotton and Synthetics programmes)
- During the first minutes of the cycle, the «Kg Detector» indicator will remain on while the intelligent sensor will weigh the laundry and adjust the cycle time, water and electricity consumption accordingly.
- Through every wash phase «Kg Detector» allows to monitor information on the wash load in the drum and in the first minutes of the wash it:
- adjusts the amount of water required;
- determines the length of the wash cycle;
- controls rinsing according to the type of fabric selected to be washed it;
- adjusts the rhythm of drum rotation for the type of fabric being washed;
- recognises the presence of too much soap suds, and if necessary, adjust the amount of rinse water.
- adjusts the spin speed according to the load, thus avoiding any imbalance.
- KEY LOCK INDICATOR LIGHT
The indicator light show that the keys are locked. - WASH TEMPERATURE INDICATOR LIGHTS
This show the washing temperature of the selected programme that can be changed (where allowed) by the relevant button. If you want carry out a cold wash all the indicators must be off. - SPIN SPEED INDICATOR LIGHTS
This show the spin speed of the selected programme, you can reduce or omit by the relevant button.
SMART TOUCH
This appliance is equipped with Smart Touch technology that allows you to interact, via the App, with smartphones based on Android operating system and equipped with NFC (Near Field Communication) function.
- Download on your smartphone the Candy simply-Fi App.
The Candy simply-Fi App is available for devices running both Android and iOS, both for tablets and for smartphones. However, you can interact with the machine and take advantage of the potential offered by Smart Touch only with Android smartphones equipped with NFC technology, according to following functional scheme:
| Android smartphone with NFC technology | Interaction with the machine + contents |
| Android smartphone without NFC technology | Contents only |
| Android Tablet | Contents only |
| Apple iPhone | Contents only |
| Apple iPad | Contents only |
FUNCTIONS
The main functions available using the App are:
- Voice Assistant – A guide to help you choose the ideal cycle with only three voice inputs (clothes/fabrics, color, stain level).
- Cycles – To download and launch new washing programmes.
- Smart Care – Smart Check-up and AutoClean cycles and a troubleshooting guide.
- My Statistics – Washing statistics and tips for a more efficient use of your machine.
Get all the details of the Smart Touch functions, browsing the App in DEMO mode or go to: www.candysmarttouch.com
HOW TO USE SMART TOUCH
FIRST TIME — Machine registration
- Enter the «Settings» menu of your Android smartphone and activate the NFC function inside the «Wireless & Networks» menu.
Depending on the smartphone model and its Android OS version, the process of the NFC activation may be different. Refer to the smartphone manual for more details. - Turn the knob to the Smart Touch position to enable the sensor on the dashboard.
- Open the App, create the user profile and register the appliance following the instructions on the phone display or the «Quick Guide» attached on the machine.
More information, F.A.Q. and the video for an easy registration are available on:
www.candysmarttouch.com/how-to
NEXT TIME – Regular usage
- Every time you want to manage the machine through the App, first you have to enable the Smart Touch mode by turning the knob to the Smart Touch indicator.
- Make sure you have unlocked your phone (from stand-by mode) and you have activated the NFC function; following the steps mentioned earlier.
- If you want to start a washing cycle, load the laundry, the detergent and close the door.
- Select the desired function in the App (e.g.: starting a programme, the Smart Check-up cycle, update statistics, etc…).
- Follow the instructions on the phone display, KEEPING IT ON the Smart Touch logo on the machine dashboard, when requested to do so by the App.
NOTES:
Place your smartphone so that the NFC antenna on its back matches the position of the Smart Touch logo on the appliance (as illustrated below).
If you do not know the position of your NFC antenna, slightly move the smartphone in a circular motion over the Smart Touch logo until the App confirms the connection. In order for the data transfer to be successful, it is essential TO KEEP THE SMARTPHONE ON THE DASHBOARD DURING THESE FEW SECONDS OF THE PROCEDURE; a message on the device will inform about the correct outcome of the operation and advise you when it is possible to move the smartphone away.
Thick cases or metallic stickers on your smartphone could affect or prevent the transmission of data between machine and telephone. If necessary, remove them.
The replacement of some components of the smartphone (e.g. back cover, battery, etc…) with non-original ones, could result in the NFC antenna removal, preventing the full use of the App.
The management and the control of the machine via App is only possible «by proximity»: it is therefore not possible to perform remote operations (e.g.: from another room; outside of the house).
Table of programmes
| PROGRAMME | (see control panel) | 1)
(MAX.) |
||||||||||||
| 5 kg |
6 kg |
7 kg |
8 kg |
9 kg |
10 kg |
11 kg |
12 kg |
2 | 1 | |||||
| Cottons | 2) | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 90° | ● | ● | ||
| Cotton + Prewash | 2) | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 60° | ● | ● | ● | |
| ECO 40-60 | 2) | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 60° | ● | ● | ||
| 20°C | 2) | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 20° | ● | ● | ||
| Synthetics | 2) | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 60° | ● | ● | ||
| Rinse | — | — | — | — | — | — | — | — | — | △ | ● | |||
| Drain + Spin | — | — | — | — | — | — | — | — | — | |||||
| Jeans | 2) | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 40° | ● | ● | ||
| Hygiene | 3,5 | 4 | 4,5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 8 | 60° | ● | ● | |||
| Wool/Hand Wash | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2,5 | 30° | ● | ● | |||
| Delicates | 2 | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 40° | ● | ● | |||
| Mixed & Coloured 59′ | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 40° | ● | ● | |||
| Rapid3) | 14′ | 1 | 1 | 1 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 2 | 30° | ● | ● | ||
| 30′ | 1,5 | 2 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 3 | 30° | ● | ● | |||
| 44′ | 3 | 3 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 3,5 | 4 | 40° | ● | ● | |||
| Perfect Cotton 59′ | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 40° | ● | ● | |||
| Customizable setting that interacts with the App on your smartphone and to download the cycles (see the dedicated section). The factory sets the default programme Auto-Clean, which will sanitize the machine. |
Please read these notes:
* Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see control panel).
(Only for models with liquid detergent compartment)
When only a limited number of articles have stains which require treatment with liquid bleaching agents, preliminary removal of stain can be carried out in the washing machine. Pour the bleach into the liquid bleach container, inserted into the compartment marked «2» in the detergent drawer, and set the special programme RINSE. When this phase has terminated, switch off the appliance, add the rest of the fabrics and proceed with a normal wash on the most suitable programme.
- When a programme is selected, on the display is shown the display shows the recommended wash temperature that can be reduced (where allowed) by the relevant button.
- For the programmes shown you can adjust the duration and intensity of the wash using the STAIN LEVEL button.
- Selecting the RAPID program on the knob, it will be possible to select with the RAPID button, one of the three rapid programs available among 14′, 30′ and 44′.
INFORMATION FOR THE TEST LABORATORIES
STANDARD PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 e No 1061/2010
ECO 40-60 PROGRAMME SETTING THE TEMPERATURE TO 40°C
ECO 40-60 PROGRAMME SETTING THE TEMPERATURE TO 60°C
STANDARD PROGRAMME ACCORDING TO (EU) No 2019/2023
ECO 40-60 PROGRAMME
Description of programmes
To clean different types of fabrics and various levels of dirt, the washing machine has specific programs to meet every need of washing (see table of programmes).
Choose programme in accordance with the laundry instructions appearing on labels, especially the maximum recommended temperature.
IMPORTANT WASH PERFORMANCE ADVICE.
- New, coloured garments should be washed separately for at least 5 or 6 washes.
- Certain large dark items such as jeans and towels should always be washed separately.
- Never mix NON COLOURFAST fabrics.
Smart Touch
Customizable setting of the knob that you have to select when you would like to transfer a command from the App to the machine and to download/start a cycle (see the dedicated section and the user manual of the App for more info). In the Smart Touch option the factory sets as a default the «Auto-Clean» cycle, made to clean the drum, remove bad smells and extend the life of the washing machine. Make sure there is no load in the drum before starting the «Auto-Clean» cycle, use a proprietary washing machine cleaning agent or powder detergent. Leave the door of the machine open at the end of the cycle to allow the drum to dry. Recommended every 50 washes.
Cottons
This programme is suitable for washing coloured cotton garments at 40°C or for ensuring the highest degree of cleanliness for cotton resistant laundry washing at 60°C or 90°C. The final spin is at maximum speed that ensures excellent water removal.
Cottons + Prewash
This programme has been designed to remove the stronger stains from cotton white clothes. The prewash guarantees the tough dirt removal. Add into compartment «1» a quantity of detergent equal to 20% of that used for main wash.
ECO 40-60
The ECO 40-60 programme is able to clean normally soiled cotton laundry declared to be washable at 40°C or 60°C, together in the same cycle. This programme is used to assess the compliance with the EU Ecodesign legislation (environmentally friendly products design).
20°C
This innovative programme, allows you to wash different fabrics and colours together, such as cottons, synthetics and mixed fabrics at only 20°C and provides an excellent cleaning performance. Consumption on this program is about 40% of a conventional 40°C cottons wash.
Synthetics
This programme allows you to wash different type’s fabrics and different colours all together. The rotation movement of the drum and the water levels are optimized, both during the washing the rinsing phase. The accurate spin action, ensures a reduced formation of creases in the fabrics.
Rinse
This program performs 3 rinses with an intermediate spin (which can be reduced or excluded by using the appropriate button). It is used for rinsing any type of fabric, for example after a wash carried out by hand.
Drain + Spin
The program completes the drain and a maximum spin. It is possible to delete or reduce the spin through the SPIN SELECTION button.
Jeans
This programme has been designed to have the highest quality cleaning of fabrics such as denim: ideal for removing dirt without affecting the elasticity of the fibers.
Hygiene
Program for durable fabrics it allows you to sanitize the laundry. We recommend the use of powder detergents to increase the effectiveness of sanitizing.
Wool/Hand Wash
This programme performs a wash cycle dedicated to the wool fabrics that can be washed in a washing machine, the articles to be washed by hand or laundry items made from silk or specified as «Wash as Silk» on the fabric label.
Delicates
This programme has reduced periods of drum rotation during the cycle and is particularly suitable or washing delicate fabrics. The wash cycle and rinses are carried out with a high level of water to ensure the best performance.
Mixed & Coloured 59′
This programme offers you the freedom to wash all kinds of fabrics and non-fading colours together, with a full load, obtaining excellent results in only 59 minutes. With washing at medium temperature, this programme is recommended for laundry that is not particularly dirty.
Rapid (14’/30’/44′)
Saving without compromising! This new programme may be used to obtain excellent results while saving water, energy, detergent and time. This option washes at a medium temperature suitable for any kind of fabric. Recommended for small loads and lightly soiled items.
Perfect Cotton 59′
This programme guarantees excellent results for cotton laundry. This option was designed to cut washing time at medium temperatures for medium-soiled cotton laundry. Fill the machine only halfway for best results.
TROUBLESHOOTING AND WARRANTY
If you believe the washing machine is not working correctly, consult the quick guide provided below which includes some practical tips on how to fix the most common problems.
FOR SMART TOUCH MODELS
The Candy simply-Fi app has a Smart Check-up function that allows you to confirm the functionality and status of the product at any time. To use the Candy simply-Fi app you will need an Android smartphone with NFC technology. More info can be found on the App. If the display of the machine is showing an error (by a code or blinking LEDs), you should turn on the App on your Android smartphone, with NFC on. Place your smart phone against the Smart Touch logo on the control panel. You should now be able to read the fault directory to solve the issue.
ERROR CODE FORMAT
- Models with a display: the error is shown by a number preceded by the letter «E» (example: E2 = Error 2).
- Models without display: an error is shown by a sequence of flashes of every LED. The error code is shown by the number of flashes followed by a pause of 5 seconds (example: two flashes – pause 5 seconds – two flashes – repeating = Error 2).
| Error shown | Possible causes and practical solutions |
| E2 (with display) 2 flashes of the LEDs (without display) | The machine cannot load water. |
| Make sure the water supply tap is open. | |
| Make sure the water supply hose isn’t bent, kinked or trapped. | |
| Make sure the drain pipe is at the proper height (see installation section). | |
| Close the water supply tap, unscrew the filler hose from the back of the washing machine and make sure the «anti-sand» filter is clean and not blocked. | |
| Check that the filter is not clogged or that there are no foreign bodies inside the filter compartment that can obstruct the proper flow of water. | |
| E3 (with display) 3 flashes of the LEDs (without display) | The washing machine does not drain water. |
| Check that the filter is not clogged or that there are no foreign bodies inside the filter compartment that can obstruct the proper flow of water. | |
| Make sure the drain hose isn’t bent, kinked or trapped. | |
| Make sure the home drainage system is not blocked and is allowing water to flow through without obstruction. Try to drain the water in the sink. | |
| E4 (with display) 4 flashes of the LEDs (without display) | There is too much foam and/or water. |
| Ensure the correct amount of detergent is being used and the detergent is designed for use in a washing machine. | |
| E7 (with display) 7 flashes of the LEDs (without display) | Door problem. |
| Make sure the door is correctly closed. Make sure the clothes inside the drum are not preventing the door from closing fully. | |
| If the door is locked, turn off and unplug the washing machine from the electrical supply socket, wait 2-3 minutes and reopen the door. | |
| Any other code | Turn off and unplug the washing machine, wait a minute. Turn on the machine and restart a program. If the error occurs again contact an Authorised Customer Service Centre directly. |
OTHER ANOMALIES
| Problem | Possible causes and practical solutions |
| The washing machine does not work / start | Make sure the product is plugged into a working supply socket. |
| Make sure power is on. | |
| Make sure the wall socket is working, testing it with another appliance such as a lamp. | |
| The door may not be correctly closed: open and close it again. | |
| Check whether the required program was correctly selected and the start button pressed. | |
| Make sure the washing machine is not in pause or time delay mode. | |
| Water leaked on the floor near the washing machine | This may be due to a leak from the seal between the tap, supply hose and fill valve; in this case, replace it and tighten the hose connections correctly. |
| Make sure the front filter is correctly closed. | |
| The washing machine does not spin | The machine is fitted with a detection system that protects the load and product from damage if the load is not balanced before spinning. This may result in:-
If this is experienced remove the load de-tangle it, reload it and restart the spin program. |
| This could be due to the fact that water has not been completely drained: wait a few minutes. If the problem persists, see Error 3 section. | |
| Some models include a «no spin» function: make sure it is not selected. | |
| Check which options are selected and their effect on the spin cycle. | |
| Excessive detergent can impede the spin cycle, ensure the correct amount of detergent is being used. | |
| Strong vibrations / noises are heard during the spin cycle | The washing machine may not be fully levelled: if necessary, adjust the feet as indicated in the specific section. |
| Make sure transport screws, rubber bungs and spacer tubes were removed. | |
| Make sure there are no foreign objects inside the drum (coins, hinges, buttons, etc…). |
The standard manufacturer warranty covers faults caused by electrical or mechanical faults in the product due to an act or omission of the manufacturer. If a fault is found to be caused by factors outside the product supplied, miss-use or as a result of the instructions on use not being followed, a charge may be applied.
It is always recommended to use original spare parts, that are available at our Authorised Customer Service Centres.
Warranty
The product is guaranteed under the terms and conditions stated on the certificate included with the product. The certificate has to be stored so as to be shown to the Authorized Customer Service Centre in case of need. You can also check the warranty conditions on our web site. To obtain assistance, please fill in the form on-line or contact us at the number indicated on the support page of our web site.
By placing the mark on this product, we are confirming compliance to all relevant European safety, health and environmental requirements which are applicable in legislation for this product.
The manufacturer declines all responsibility for any printing errors in the booklet included with this product. Moreover, it also reserves the right to make any changes deemed useful to its products without changing their essential characteristics.
Videos
How to connect your Candy appliance to the hOn app Video
Documents / Resources
References
Download manual
Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.
Download Candy Smart Touch Washing Machine 5-12 Kg Manual
Sziasztok. Belegabalyodtam eme hűtőbe. Nem értem a kapcsolási rajzát szerintem ez így nem működhet,és nem is működik. Megyen másfél napot ,hűt rendesen ,akkor leolvaszt,eddig rendben ,csak nem kapcsol újra hűteni,az időkapcsolón kell a pöcköt utána tekerni,aztán ugyanaz másfél nap.Szétszedtem eme időkapcsolót,érintkezők fölpolírozva,trimer motor jó ,hő klixon,fűtő betét ,hőkapcsoló minden oké. Azt nem értem ,amikor olvasztásra kapcsol, az időrelé motorja nem kap áramot ,és nem ketyeg tovább ,hogy olvasztás után újra induljon,barkácsolva nem volt ,csatolom a kapcs rajzát. Hali
Sziasztok !
Most olyat fogok elmesélni amit még a kisegér sem hallott !
Adott a fent említett mosógép.
Bekapcsolás után kb 15 másodpercel leáll, és elkezdi kivillogtatni a következő hibakódot:
5 villogás, és ezt ismételgeti a végtelenségig.
DE ! Bekapcsolás után, mindent csinál, vizet vesz, szivatyúz, pörgeti a motort, stb, de csak addig,
amíg ez a hiba meg nem jelenik, mindegy hogy épp mit csinál, abbahagyja és elkezd villogni !
Az őrület az, hogy még akkor is ezt csinálja, ha hozzá se nyúlok, nyitott ajtóval, csak bekapcsolom és várok, kis idő után elkezd villogni !
Kivettem a panelt, átmértem, átforrasztottam, kondikat cseréltem.
A -5V csukott ajtóval leesik -4.35V-ra, de nyitott ajtóval -4.85V marad, de a hiba csak előjön.
(először azt gondoltam, hogy a feszültségesésnek köze van a hibához, de nincs.)
Nem jöttem rá miért esik le a -5V de a táp egy kis SMPS IC, a stab előtt megvan a -10V, a stabkocka nem melegszik, tehát teljesen rejtély eleve az, hogyan képpes esni a feszültség a stabkocka után úgy, hogy megvan
a bemenetén a feszültség és még nem is melegszik (nem folyik rajta áram).
De lépjünk túl a Stabkockán, lehet hogy jó, egyébbként majd a következő alkalommal cserélni fogom.
A hibakód szerint, az NTC-nél van a hiba.
Lehúztam, megmértem, drótokat kimértem, minden OK, lehúzott NTC-vel is villog, ha rajta van, akkor csak 0.4V mértem az egyik kapcsán, ami megintcsak érdekes…
A haver szétszedte a motort, kipucolta, stb… én is ellenőriztem, de nem találtam semmit.
A hiba onnantól érdekes, hogy nyitott ajtóval is előjön.
Van egy 15-20mp időzítés, ami után leáll.
Addig viszont mindent csinál.
Azt vettem még észre, hogy a bekapcsolás után a ledek fényereje mintha lecsökkenne !
1-2 mp-ig erősen világítanak, majd lecsökken a fényerejük.
Ezt sem tudtam hova tenni !
A válaszokat előre is köszönöm !
Sziasztok! Nagy problémába kérnék segítséget, van a családnak egy Candy Grande G04 106 DF mosógép, már régen is megállt idöként error üzenettel de most végképp megadta magát.A program vezérlés egy ATMEL AVR azt hiszem ATMEGA 25.. igy kezdődik. Kellene a kapcsolási rajza, a forgó kód kapcsolót tisztítottam, mi lehet a baja a program kapcsolóra nem reagál csak 400 és 1óra 05perc -et ír ki. Végre is hajtja de nem felejti el hol tartott áramtalanítás után ott fojtatja ahol abba maradt, nem lehet törölni semmit és nem is reagál semmire? Ha rajzot tudtok nekem az is jó, nagyon kellene!
Sziasztok! Van egy candy cs2 125 mosógépem, amin semilyen program nem indul el. Az ajtózár jelzőlámpa nem világít és nem is villog. (Normál esetben világítani kellene, nyitott ajtónál pedig villogni.) Az ajtó bezár és a többi lámpa is világít rendesen. Hogy lehet orvosolni a problémát?
Режимы стирки в стиральной машине Candy
Итальянские стиральные машины Candy привлекательны сочетанием богатого функционала, хороших эксплуатационных характеристик и умеренной стоимости. Большинство кнопок на панели управления имеет понятные, общепринятые обозначения — их смысл легко поймет среднестатистический пользователь. А если и возникнут вопросы, то под рукой всегда есть инструкция, в которой найдется полная расшифровка всей «инфографики». Но есть и ряд символов, не характерных для других брендов. Разберемся, какие есть в машинках Candy режимы стирки, чем они примечательны и под какими значками их искать.
Система знаков от «Канди»
Многих покупателей часто влечет внешняя картинка — дизайн аппарата. Особенно важен «фасад». Именно тут находится панель с кнопками и переключателями, с дисплеем и символическими обозначениями. Не менее важно, в каком виде представлены программы и режимы. Это могут быть надписи, значки или их комбинация.
Рекомендуется ознакомиться с описаниями программ, а если они представлены в виде символов — расшифровать их значения. Трудности могут возникнуть, если надписи сделаны на иностранном языке и нет инструкции на русском. Язык знаков универсален, его понимают представители всех народностей. Но не все символы, используемые производителями, понятны с первого взгляда. У «Канди» также есть малопонятные знаки, требующие расшифровки. Разберемся, какие режимы предлагает стиральная машина Candy и как они обозначаются.
| Обозначения | Описания | Время, мин |
| Аква-плюс. Выбрав этот вариант, вы получаете цикл с дополнительным полосканием. Ценная программа для аллергиков, подходит для детских вещей | 30—40 | |
| Интенсивный режим. Для вещей, к которым нужно применить особые условия, иначе они не отстираются. Предполагается высокая температура — до 95 градусов. Подходит для устойчивых к нагреву тканей: хлопка, льна. Не для деликатных материй типа тюля или органзы | 170 | |
| Отложенный пуск. Удобная опция для тех, кто ходит на работу и надолго отлучается из дома. Установив время пуска, можно подгадать окончание процесса к своему приходу | 1—24 часа | |
| Полоскание. Выбрав эту опцию, можно установить добавочное полоскание. Затраты воды и энергии возрастут, зато повысится экологичность постиранных изделий. Это особенно важно для нательных вещей и постельного белья | 30—40 | |
| Таз с буквой «Р» | Предварительный режим, замачивание. Предназначен для стирки слишком грязных вещей. Процесс идет в слегка подогретой воде, так как горячая вода способствует укреплению многих загрязнений. Моющее средство насыпают сразу в два контейнера — для первого цикла и для второго, который начнется после слива | 170 |
| Три мотка шерсти | Шерстяные вещи, постиранные при обычных условиях, деформируются и сваляются. Их стирают только в еле теплой воде при минимальной скорости вращения барабана | 55 |
| Таз с надписью «32» | 32 — это время. Именно столько отвел производитель на экспресс-стирку. Программа удобна для вещей, которые нужно лишь немного освежить | 32 |
| Такой символ можно встретить в модели LISE CB 103 TR. Суперстирка. Разрешено применять только для хлопчатобумажных и синтетических тканей. Удобная опция для любителей экономии и оперативной стирки | Нажав на эту кнопку, вы сократите любую программу на 50 минут | |
| Суперполоскание. Отличная функция для аллергиков. Не помешает она и при стирке детских вещей | + 30—40 в зависимости от вида ткани | |
| Обычное полоскание | 30—40 | |
| Улучшает качество материи после стирки — смягчает ее. Одной кнопкой вы добавляете кондиционирование и ароматизацию | — | |
| Применяют против загрязнений органического характера | — | |
| Слив без отжима. Применяется при стирке тканей, которым противопоказан отжим | 4 | |
| Такая кнопка есть, например, в модели Aquamatic 80F. Особенность режима — холодная вода. Годится для нежных и не слишком загрязненных изделий. Экономит электроэнергию | 50 | |
| Sport | Стирают одежду для спорта. Процесс идет в теплой воде. Такие вещи обычно содержат синтетику, потому горячая вода им противопоказана | 70 |
| 44” | Быстрая стирка. В цикл, помимо основного процесса, входит полоскание и отжим. Ограничивается количество одежды при загрузке. Применима только для слегка загрязнившихся вещей. Хорошая экономия электроэнергии | 44 |
| 32” | Экспресс. Еще более быстрый процесс. Требования аналогичны предыдущему режиму | 32 |
| Mix & Wash System — комбинированная стирка. Удобная опция, позволяющая одновременно загружать в барабан разные ткани | 180 |
Возле селектора находятся не только значки, но и обозначения температуры в градусах. Каждая температура предназначена для определенного типа изделий: прочных, деликатных, белых, цветных и т. д.
В стиральной машине «Канди» выбор режима производится по типу ткани. Во всех моделях используются одинаковые значки.
| Обозначение | Ткань | Описание |
| Прочные | Комплекс программ, предусматривающих интенсивную обработку. Есть промежуточный отжим, обеспечивающий качество полоскания. После завершающего отжима изделия нуждаются в небольшом досушивании | |
| Синтетика и комбинированные | Скорость вращения барабана и уровень воды подобраны так, чтобы результаты отстирывания и полоскания были идеальными. Предотвращается сминание | |
| Деликатные | В ходе процесса устраиваются длительные паузы. Воды набирается больше обычного | |
| Шерстяные | Применяют программу — разработку института Woolmark. Вещи очень тщательно выполаскиваются, но механическое воздействие, оказываемое на них, минимальное |
Как настроить режим?
Прежде чем запускать аппарат, белье следует рассортировать. Каждую группу вещей: хлопковые, синтетические, шерстяные, — придется стирать отдельно. Если есть режим комбинированной стирки, хлопок можно положить в барабан вместе с синтетикой. В отдельную группу собирают деликатные ткани, вещи, которые стирают вручную. Рекомендуется разложить изделия и по величине. Большие вещи лучше загружать отдельно от маленьких — во избежание разбалансировки.
Если выбирать автопрограмму, не нужно выставлять время и температуру – все уже запрограммировано. Также можно установить базовый режим, а затем корректировать параметры, используя селекторные переключатели.
Настроив стиральную машинку в соответствии с типом ткани и степенью загрязнения белья, приготовленного к стирке, вы сэкономите время и ресурсы. А главное, сделаете свои любимые вещи безупречно чистыми и надолго сохраните ткань в первоначальном виде.
Источник
Полезные рекомендации, как пользоваться стиральной машиной Candy
Стиральная машинка Канди – это бытовая техника со сложным устройством. Срок ее службы напрямую зависит от того, насколько точно пользователь следует правилам эксплуатации прибора.
Значение имеют все действия, начиная с первого запуска и заканчивая особенностями ухода за манжетой и лотком для порошка.
В статье пойдет речь о том, как правильно пользоваться стиральной машиной Candy, чтобы она не только исправно работала, но и хорошо отстирывала вещи.
Первый запуск стиралки Канди
Чтобы прибор не пришлось ремонтировать сразу после первого включения, его необходимо правильно запустить в работу. Для начала необходимо изучить Руководство пользователя, которое прилагается к каждой модели.
Затем нужно выполнить следующие шаги:
- Установить прибор на ровную поверхность. Отрегулировать его положение с помощью уровня. Если не сделать этого, то машинка будет сильно вибрировать и быстро выйдет из строя.
- Подключить технику к коммуникациям. Сливную трубку устанавливают в канализационную трубу, надежно фиксируют хомуты наливного шланга.
- Обеспечить прибору безопасный доступ к электроэнергии. Желательно подключить его в сеть напрямую, без использования удлинителей.
Если розетка располагается в ванной, то она должна иметь влагозащитный корпус.
Как включить стиральную машину Канди, подскажет эта публикация.
Подготовка к стирке
Подготовка к стирке предполагает выполнение следующих действий:
- Сортировка белья. Его разделяют по типу ткани, цвету, степени загрязнения. Если на белье есть трудновыводимые пятна, их нужно предварительно обработать, замочив в пятновыводителе.
- Осмотр вещей. Прежде чем поместить изделия в барабан, нужно проверить карманы, чтобы убедиться в отсутствии мелких предметов. Пуговицы и молнии застегивают, дырки зашивают. Если предстоит стирка постельного белья, его выворачивают на изнаночную сторону.
- Оценить количество белья и его примерный вес. Допускать перегрузки нельзя. Хорошо, если во время стирки барабан будет наполовину пустым.
Выбор режима
Чтобы выбрать режим стирки, достаточно повернуть ручку программатора в нужное положение. Когда контроллер будет установлен, нажимают кнопку «Пуск». Если есть необходимость, предварительно изменяют температуру воды и скорость отжима.
Основные режимы и их обозначения:
- Две капли и расположенный с правой стороны значок «+». Это режим двойного полоскания, с его помощью удастся полностью избавить ткани от моющего средства.
- Рубашка с пятнами. Это программа интенсивной стирки, при которой барабан вращается на максимальной скорости, а температура воды составляет 90 градусов.
- Треугольник и циферблат. Это функция отложенного старта.
- Таз и струя, которая попадает в него из лейки. Это стандартное дополнительное полоскание белья. При включении данной опции стирка продлевается на полчаса.
- Таз с буквой Р. Включение этого режима задействует предварительную стирку.
- Три клубка. Программа предназначена для стирки шерстяных изделий.
- Таз, внутри которого находятся цифры 32. Это режим быстрой стирки, который будет длиться 32 минуты.
- Облако, под которым изображена стрелка, направленная вниз. Это программа стирки плотных вещей – хлопка и льна. По умолчанию в ней температура воды будет установлена на 90 градусов.
Программы стиралки стиральной машины Канди, видео-обзор:
Инструкция по использованию
Чтобы запустить стиральную машину в работу, в нее нужно загрузить белье. Когда оно окажется внутри барабана, люк плотно прижимают, чтобы послышался характерный щелчок.
Следующим шагом станет включение машинки в сеть и выбор подходящего режима. Если на сливном шланге предусмотрен краник, перекрывающий воду, его необходимо повернуть.
Температура
В большинстве программ температура стирки устанавливается по умолчанию, но при необходимости ее можно регулировать. Делается это с помощью нажатия специальной кнопки.
Минимальная температура стирки в машинке Канди составляет 30 градусов, а максимальная – 90 градусов. Выбор температурного режима определяется типом ткани и степенью ее загрязнения.
Например, шелковые и шерстяные вещи стирают в холодной воде, а хлопковые и льняные можно подвергать нагреву до 90 градусов. Оптимальная температура воды для синтетических изделий – 60 градусов.
Если нет понимания того, какой режим подходит для конкретной вещи, нужно изучить ярлычок. На нем указана необходимая информация.
Отжим
От скорости вращения барабана зависит то, насколько сухими будут вещи после стирки. Максимальная скорость, которую может развивать машинка Канди, составляет 1400 оборотов в минуту. Такие значения характерны для приборов с сушкой. Стандартная скорость равна 1200 оборотов в минуту.
При необходимости, отжим можно отключить вовсе. Это актуально при стирке деликатных тканей, изделий из шерсти и шелка.
Внесение моющих средств
Моющие средства вносятся в порошкоприемник, который разделен на несколько секций. Левый отдел предназначен под порошок, который будет использован для основной стирки, а правый – для предварительной. Еще одна секция располагается по центру. Она предназначена для жидких составов: отбеливателей и кондиционеров.
Как включить стиральную машину Канди и запустить стирку, подскажет видео:
После завершения цикла
После завершения стирки необходимо дождаться звукового сигнала о ее окончании. Когда на табло перестанет гореть индикатор замка, дверцу люка можно открыть. Затем прибор отключают, нажав на кнопку питания, шнур извлекают из розетки.
Вещи нужно доставать сразу, не допуская их длительного нахождения в барабане. В противном случае во влажной среде начнут размножаться грибки, а из прибора будет неприятно пахнуть. Дверцу после стирки закрывать плотно не рекомендуется, нужно дать остаткам воды испариться.
Особенности ухода за бытовым прибором
Ухаживать за стиральной машинкой Канди несложно. Достаточно соблюдать несколько рекомендаций:
- после каждой стирки из манжеты необходимо убирать остатки воды;
- периодически нужно очищать резинку люка — делается это с помощью мягкой тряпки и мыльного раствора, если на манжете имеются признаки плесени, ее обрабатывают уксусом;
- мыть лоток для порошка — для выполнения процедуры его необходимо снять, нажав на небольшой язычок, если порошкоприемник сильно загрязнен, его замачивают на 20 минут в теплой воде с добавлением соды;
- очищать сливной фильтр — в нем скапливается мелкий мусор и волосы, чтобы прочистить деталь, ее необходимо выкрутить и промыть под струей проточной воды.
Ошибки и способы их устранения
Самые распространенные коды ошибок и способы их ликвидации:
- 1, Е1, Е01 – проблемы с блокировкой люка. Нужно попытаться плотнее закрыть дверцу, если это не помогает, требуется ремонт УБЛ.
- 2, Е2, Е02 – проблемы с набором воды: ее не хватает, либо слишком много. Нужно проверить клапан подачи, прессостат и контакты, ведущие к этим деталям.
- 3, Е3, Е03 – вода не сливается. Нужно проверить сливной шланг, фильтр и насос, возможно на одном из участков сформировался засор.
- 4, Е4, Е04 – в баке слишком много воды. Неисправен прессостат, клапан подачи воды или модуль управления.
- 5, Е5, Е05 – проблемы с нагревом воды. Возможна поломка термодатчика или ТЭНа.
- 6, Е6, Е06 – нарушения в работе платы управления. Чаще всего причина кроется в ее сбое, требуется перезагрузка машинки или замена детали.
- 7, Е7, Е07 – вышел из строя мотор. Его ремонтируют или меняют.
- 8, Е8, Е08 – поломка тахогенератора, требуется замена детали.
- 9, Е9, Е09 – мотор не получает питание. Чаще всего из строя выходит стартор.
- 10, Е10 – поломка селектора программ. Можно попытаться его почистить, либо перезагрузить машинку. Если это не помогает, деталь меняют.
- 11, Е11 – поломка ТЭНа сушки.
- 12, Е12 – поломка температурного датчика ТЭНа. Он не подлежит ремонту, его нужно менять.
- 13, Е13 – поломка модуля управления. Если справиться с проблемой с помощью перезагрузки не удается, плату нужно перепрошивать или менять.
- 14, Е14 – сбой в цепи нагрева. Проблема может скрываться в проводке, ТЭНе или температурном датчике.
- 15, Е15 – нарушения в работе платы управления.
- 16, Е16 – короткое замыкание ТЭНа или сбой в плате управления. Прибор нужно перезагрузить.
- 17, Е17 – проблемы с тахогенератором или мотором.
- 18, Е18 – низкое напряжение, либо его скачки. Нужно отключить прибор и продолжить стирку после стабилизации ситуации.
- 20, Е20 – поломка прессостата. Деталь подлежит замене, отремонтировать ее не удастся.
- 21, Е21 – уровень воды в баке определяется неправильно. Причина кроется в поломке прессостата или ведущих к нему проводов.
- 22, Е22 – ошибка в цепи нагрева. Возможно, случился сбой в работе платы управления.
Полезная информация
Советы, которые будут полезны всем обладателям стиральной машины Канди:
- при обнаружении неисправностей не следует пытаться самостоятельно разобрать прибор, если с момента покупки прошло менее года, то потребитель имеет право на бесплатное обслуживание;
- поворачивать программатор нужно по часовой стрелке, а не против, чтобы не сломать его;
- при постоянной стирке при высокой температуре и скорости детали будут быстрее изнашиваться, в первую очередь, страдает ТЭН и подшипники.
Заключение
Правила эксплуатации стиральной машины Канди просты и понятны. Главное, изучить их с самого первого дня использования прибора. Помочь в этом может Руководство пользователя и приведенные в статье советы.
Источник
Инструкция Стиральной машины Candy CTY 8546 на русском
В представленном списке руководства для конкретной модели Стиральной машины — Candy CTY 8546. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.
В случае если инструкция на русском не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны
дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого
продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то
вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать
на ваш запрос и как можно быстрее помочь. Ваше устройство имеет характеристики:Установка: отдельно стоящая, Тип загрузки: вертикальная, Максимальная загрузка белья: 6 кг, Сушка: нет, Управление: электронное (интеллектуальное), Габариты (ШxГxВ): 40x60x85 см, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.
| candy-cty-8546-guide.pdf | Руководство пользователя | |
| candy-cty-8546-certificate.doc | Скачать сертификат соответствия |
Скачать
Для многих товаров, для работы с Candy CTY 8546 могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели Candy CTY 8546 или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.
Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.
Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались Candy CTY 8546.
фанзиль
2017-04-27 14:35:59
стирает тихо, только во время отжима прыгает
федор
2017-12-08 07:05:52
не включается
РУсЛаН
2018-05-16 18:35:38
Пытаюсь разобраться
sfyvr
2018-06-01 12:34:34
fds yebv6ru
саша
2018-10-31 23:03:56
Стирает уже 2 часа ( или нет)
Иван
2018-11-18 22:28:03
Не включить
А
2018-12-16 16:08:28
Не могу разобраться
кирилл
2019-03-12 12:38:52
норм
Сергей
2019-03-29 12:21:07
Крышка сломалась
Tina
2019-06-07 12:57:20
Знакомлюсь с машиной, пытаюсь постирать.
Рина
2019-06-10 19:57:50
Хорошая машина
Maxim
2019-06-17 13:38:31
удобная,компактная
маулия
2019-07-02 09:29:15
ничтяк
хрусталев
2019-07-02 09:43:07
нормальная машинка нужна полная инструкция
ольга грачева
2019-07-12 07:57:48
не могу разобраться
Василий
2019-09-05 10:54:34
ищу неисправности
aks
2019-09-21 10:27:16
111111
Слава
2019-09-26 19:18:43
Отлично стирает
Mita
2019-10-22 23:49:22
Все норм
Анатолий
2019-11-10 11:25:29
Через 10 лет эксплуатации потребовалось заменить помпу. В остальном вопросов к ней нет
Роман Зацепин
2019-11-11 22:30:39
Только купил
Роман Зацепин
2019-11-11 22:36:17
Хорошая стиральная машинка
Павел
2019-11-24 14:51:36
Не всегда набирает воду
ммии
2019-11-24 14:54:12
Ротт
Алсу
2019-12-28 14:48:08
Отличная машина, служит уже не первый год.
Сергей
2020-01-03 23:14:36
Не могу разобраться (
Саша
2020-01-19 13:08:02
Не греет воду…
Сергей Нестеров
2020-03-20 14:35:04
Претензий к машинке нет.Один раз пришлось перепрограммировать, а так уже 12 лет стирает.
роман
2020-04-13 15:12:26
не могу разобраться
fvsgbs
2020-11-19 19:25:20
рарелап
сергей зимин
2020-11-29 21:44:50
не могу разобраться
сергей зимин
2020-11-29 21:48:47
НУЖНА ИНСТРУКЦИЯ
Основные и самые важные характеристики модели собраны из надежных источников и по характеристикам можно найти похожие модели.
| Общие характеристики | |
| Установка | отдельно стоящая |
| Тип загрузки | вертикальная |
| Максимальная загрузка белья | 6 кг |
| Сушка | нет |
| Управление | электронное (интеллектуальное) |
| Габариты (ШxГxВ) | 40x60x85 см |
| Цвет | белый |
| Классы эффективности и энергопотребления | |
| Класс потребления электроэнергии | A |
| Класс эффективности стирки | A |
| Отжим | |
| Скорость вращения при отжиме | до 850 об/мин |
| Выбор скорости отжима | есть |
| Отмена отжима | есть |
| Безопасность | |
| Защита от протечек воды | есть |
| Контроль дисбаланса | есть |
| Контроль за уровнем пены | есть |
| Программы | |
| Количество программ | 21 |
| Программа стирки шерсти | есть |
| Специальные программы | стирка деликатных тканей, супер-полоскание, экспресс-стирка |
| Другие функции и особенности | |
| Материал бака | пластик |
| Дополнительные возможности | сигнал окончания программы |
Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Стиральных машин.
Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для Candy CTY 8546 и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.
| Название поломки | Описание поломки | Действие |
|---|---|---|
| Течет | ||
| Не Открывается Люк | ||
| Не Греет Воду | ||
| Не Сливает Воду | ||
| Не Отжимает | ||
| Сильно Шумит | ||
| Не Включается | ||
| Не Заливает Воду | ||
| Не Вращается Барабан | ||
| Посторонний Предмет | ||
| Не Работает Отжим | ||
| Не Работает Отжим | ||
| При Включение | При Включение На Маниторе Показывает D 1 7 | |
| Сгорел Модуль | Машинка Не Работает | |
| Не Сливается Вода | ||
| Активатор Не Снимается | ||
| Где Находится Клапан Очистки | ||
| Выдает Комбинацию На Дисплее Е21 | Перестает Работать . ..Приходится Выключать И Включать По Новой | |
| Скрип | В Начале Вращения Барабана Скрип | |
| Порошок Остался Вконтейнере | ||
| Самослив Воды | ||
| Тече | ||
| После 10 Минут От Начала Работы Появляется Запах Резины | ||
| Не Работает Таймер | Стирка Идет А Время На Месте Стоит | |
| Vestel Esacus 1050Rl | Протекает Вода На Пол | |
| Протекает Вода На Пол | Протекает Вода На Пол | |
| Код Ошибки Е03 | ||
| Ошибка На Табло F1 | ||
| Стала Бить Током | ||
| Ошибка F05 | ||
| Не Отключается Набор Воды | ||
| После 25 Минут Стирки Выбивает Ошибку Er16 | ||
| Ошибка E01 | ||
| Ошибка F2 | ||
| Не Засасывается Из Дозатора Смягчитель Ткани | ||
| После 10Минут Останавливается На Пауза | ||
| По Очередно Загараються Все Лампочки, И Выбивает 6 На Табло. | Возможно Ребёнок Зажал Комбинации Кнопок. Сейчас Машинка Не Включается И Не Реагирует На Программы. По Очередно Загоняются Лампочки, И Конечном Результате Появляется Цифра 6. | |
| Ошибка F04 | Не Сливается Вода | |
| Whirlpool Awt 2274 | Не Переключается Переключатель Программ | |
| Не Закачевает Воду | ||
| 40С | ||
| Сразу Включается На 2 Часа 47 Минут Любая Стирка Так Работает Без Остановки | Be Ko Wdm76100 | |
| Невращаеться Активатор При Работе Двигателя | Во Время Роботы Двигателя Приподымаеться Шток Привода Активатора И Активатор Останавливаеться | |
| Выдает Комбинацию На Дисплее Eho | ||
| Не Идёт Горячий Воздух При Сушке | При Сушке Идёт Холодный Воздух. Горячий Воздух Не Идёт. | |
| Зависает На Одной И Той Же Операции | ||
| Неисправность Реверса | После Включения Машинки Для Стирки, Барабан Крутится 3 Секунды В Одну Сторону, 3 В Другую | |
| D02 | Останавливается Стирка | |
| Код Ошибки h3O | h3U | |
| Ошибка D23 | Выдает Ошибку D23 | |
| F08 | Горит Красный Ключ Не Работает | |
| Ошибка D10 | Выдает Ошибку D10 | |
| Wma-4505S3 | Нет Подсветки Же Индикатора | |
| Sud | Барабан Перестает Крутится, Через Час Приблизительно Снова Работает, Может За Одну Стирку Может 2-3 Раза Остановиться. | |
| Viko Wmv-4065E | При Нажатии На Кнопку Пуск ( Кнопка Не Включаестя ) , А Одновременно Мигает Дополнительное Полоскание И Глажка | |
| Dewoo803 | При Включении Загорается Le | |
| Не Работает Центрифуга | Не Включается | |
| Не Закривается Кришка | ||
| Номер Ремня | Номер Ремня | |
| На Табло Висвечивается U 14 | ||
| На Табло Висвечивается U 14 | ||
| На Табло Выдает Ошибку D07 | Машинка Не Сливает Воду | |
| Whirlpool 7727 | Не Сбрасывается Ошибка F15 После Ремонта | |
| E 17 | ||
| Электронное Табло По Установке Режимов Горит Очень Тускло. Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. | Светящиеся Цифры Можно Увидеть Только В Полной Темноте. Очень Тускло. | |
| Не Отжимает И Не Стирает | ||
| F06 | ||
| После Запуска Выдаёт Ошибку End | ||
| Не Греет Воду | Горят Два Индекатора Пуск И Стирка Закончина | |
| D07 | Не Работает Машинка | |
| Bosch Wof 1800 | Механический Програматор Движется Не Останавливаясь На Программе.
|
|
| Оптима Wma-50Ph | При Полном Баке С Бельем Остановилась Стирка . Звук Мотора С Неестественным Скрежетом , Но Ничего Не Стирает. | |
| F7 | ||
| Slim | Не Работает Программа Быстрой Стирки | |
| E4 | Не Отнимает,Не Работает Отжим | |
| Ошибка Е2 | Не Отжимает, Не Полоскает | |
| Запах Сгоревшей Проводки | При Работе В Течение 5 Мин Появляется Характерный Запах Проводки. Сильно Греется Панель У Двигателя | |
| Центрифуга Сильно Стучит | Когда Начинается Отжим Центрифуга Бьёт Как Будто Смещён Центр |
В нашей базе сейчас зарегестрированно 18 353 сервиса в 513 города России, Беларусии, Казахстана и Украины.
ОН-СЕРВИС
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Адресс:
ул. Электродная, дом 2, стр.14
Телефон:
74956444767
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
SUPREME SERVICE
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Адресс:
улица Совхозная, д.
10А
Телефон:
74957891980
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
КВАНТ Б
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Адресс:
Ленинский проспект, д. 69
Телефон:
74951340002
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
АЛЬЯНС СЕРВИС
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Адресс:
ул. Щорса, д.5
Телефон:
Сайт:
n/a
Время работы
Время работы не указано
РЕМОНТ БОШ
⭐
⭐
⭐
⭐
⭐
Адресс:
ул. Ангарская, д.69
Телефон:
74957908655
Сайт:
n/a
Время работы
Будни: с 0900 до 1900
Суббота: с 1000 до 1800
Воскресенье: с 1000 до 1800
▷ Candy Activa Smart Стиральная машина Руководство пользователя Скачать PDF
- Главная
- Бренды
- Руководства по конфетам
- Шайба
- Стиральная машина Activa Smart
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy Activa SmartИнформация о документе:
|
|
|
Предварительный просмотр страниц: |
Примечание для владельцев:
Интернет-проект Guidesimo.com не является сервисным центром торговой марки Candy и не осуществляет работы по диагностике и ремонту неисправного оборудования стиральных машин Candy Activa Smart. Для качественного обслуживания обращайтесь в официальный сервисный центр компании Candy. На нашем сайте вы можете бесплатно прочитать и скачать документацию к устройству стиральной машины Candy Activa Smart, а также ознакомиться с техническими характеристиками устройства.
Другие стиральные машины:
- GEAppliances GFW490
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ СТИРАЛЬНЫХ МАШИН ………………….3ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Начало работы .
…………………5 Элементы управления ……….. …………….. 6 Функции ………………………….. 13 Загрузка …………………………..15УХОД И ЧИСТКА …………….16ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ….. ……….19СОВЕТЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ……25ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ Гарантия (США) ………….. 30 Гарантия (Канада) . …
Шайба GFW490, 32
- Аско W6564W
Инструкция по эксплуатацииСтиральная машинаASKO W6564WУважаемый покупатель, Благодарим вас за выбор этого качественного продукта от ASKO. Мы надеемся, что он будет соответствовать вашим ожиданиям и удовлетворять ваши потребности на долгие годы. Скандинавский дизайн сочетает в себе четкие линии, повседневную функциональность и высокое качество. Это ключевые характеристики всех наших продуктов и причина, по которой они высоко ценятся во всем мире. …
W6564W Шайба, 32
- Серия LG WT7405C
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Внимательно прочтите данное руководство пользователя перед эксплуатацией машины и всегда держите его под рукой для справки.
…
Шайба серии WT7405C, 56
- Водоворот LE5800XK
Скопируйте сюда вашу модель и серийный номер Когда вам потребуется обслуживание или позвоните с вопросом, подготовьте эту информацию: Vodel Yu~ber 1. Заполните номер модели и серийный номер (с таблички сразу за дверью]. 2. Дата покупки от товарный чек [или дату установки номера Svol). Скопируйте эту информацию в эти места для покупки Ir,slOll~f~on Dale. Держите эту книгу…
Шайба LE5800XK, 8 шт.
Рекомендуемая документация:
Категории:
- Стиральная машина и сушилка
- Шайба
- Варочная панель
- Пылесос
- Кухонные приборы
- Сушилка
- плита
- Морозильник
- Посудомоечная машина
- плиты
- Холодильник
- Вентиляционный колпак
- Микроволновая печь
- Диапазоны
- Печь
- Кухонный прибор
- Кофеварка
- Водонагреватель
- Подогреватель пищи
- Холодильник для вина
- Печь
- Аксессуары для стирки
- Индукционная плита
- Сушильная машина
Как начать бизнес по продаже торговых автоматов: стоимость, советы, плюсы и минусы
Вы для нас на первом месте.
Каждый раз.
Мы считаем, что каждый должен иметь возможность уверенно принимать финансовые решения. И хотя на нашем сайте представлены не все компании или финансовые продукты, доступные на рынке, мы гордимся тем, что рекомендации, которые мы предлагаем, информация, которую мы предоставляем, и инструменты, которые мы создаем, являются объективными, независимыми, простыми и бесплатными.
Так как же нам зарабатывать деньги? Наши партнеры компенсируют нам. Это может повлиять на то, какие продукты мы рассматриваем и о чем пишем (и где эти продукты появляются на сайте), но это никоим образом не влияет на наши рекомендации или советы, которые основаны на тысячах часов исследований. Наши партнеры не могут платить нам за предоставление положительных отзывов о своих продуктах или услугах. Вот список наших партнеров.
Торговые автоматы созрели для возможности. Вот что вам нужно знать, чтобы начать.
By
NerdWallet
Наши участники Nerdwallet являются экспертами в своей области, которые имеют различный опыт в журналистике, финансах и консалтинге.
Мы придерживаемся самых высоких редакционных стандартов, чтобы наши читатели располагали информацией, необходимой для уверенного принятия финансовых решений.
Узнайте больше о наших редакционных правилах.
Обновлено
Под редакцией Robert Beaupre
Robert Beaupre
Ведущий ответственный редактор | Финансы малого бизнеса, инвестиции, банковское дело
Роберт Бопре возглавляет команду малого и среднего бизнеса в NerdWallet. Он освещал финансовые темы в качестве редактора более десяти лет. До прихода в NerdWallet он работал старшим редактором страховых сайтов QuinStreet и управляющим редактором Insure.com. Кроме того, он работал менеджером по онлайн-медиа в Университете Невады в Рино.
Многие или все продукты, представленные здесь, получены от наших партнеров, которые выплачивают нам компенсацию.
Это влияет на то, о каких продуктах мы пишем, где и как продукт появляется на странице. Однако это не влияет на наши оценки. Наши мнения являются нашими собственными. Вот список наших партнеров и вот как мы зарабатываем деньги.
Узнайте, как быстро начать свой бизнес
Торговые автоматы ни в коем случае не являются новой бизнес-идеей — в конце концов, они практически везде. Но для тех из вас, кто хочет начать свой собственный бизнес, вендинговая индустрия может многое понравиться. Учтите, что только в США миллионы автоматов, а индустрия торговых автоматов приносит более 23 миллиардов долларов годового дохода. Это достаточная причина, чтобы изучить, как начать собственный бизнес по продаже торговых автоматов.
Как начать бизнес по продаже торговых автоматов за 6 шагов
-
Рассмотрите все варианты ваших торговых автоматов: это включает в себя автоматы по продаже продуктов питания и напитков, оптовую торговлю и специализированную торговлю.
-
Найдите подходящее место для ваших торговых автоматов: Подумайте о местах, где вы чувствуете мотивацию использовать торговые автоматы. Затем договоритесь с собственником.
-
Найдите свой торговый автомат. Продавцы торговых автоматов включают производителей и оптовиков, розничных продавцов вторичного рынка и онлайн-реселлеров.
-
Запасите свой торговый автомат запасами: Учитывайте потребности конкретного места при покупке запасов для вашего автомата. Кроме того, не делайте чрезмерных заказов в начале.
-
Изучите варианты финансирования вашего бизнеса с торговыми автоматами. Лучшие варианты финансирования включают краткосрочный кредит, финансирование оборудования и финансирование товарно-материальных запасов.
-
Сделайте правильные инвестиции в торговые автоматы. Для успешного функционирования вам необходимо вкладывать средства в инструменты, которые помогут вам более эффективно вести свой бизнес, а также уделять приоритетное внимание обслуживанию клиентов.
Bluevine Business Checking
Рейтинг NerdWallet
Рейтинги NerdWallet определяются нашей редакцией. Формулы оценки учитывают несколько точек данных для каждого финансового продукта и услуги.
в Bluevine, Депозиты застрахованы FDIC
Индустрия торговых автоматов является привлекательным вариантом как для новых, так и для опытных предпринимателей. Помимо своей удивительной прибыльности, бизнес по продаже торговых автоматов довольно универсален. Это может быть отличная подработка на выходных, бизнес с низкими стартовыми затратами или новый интересный способ расширить свое портфолио.
Готовы заработать на закусках и напитках, которые можно взять с собой? Вот все, что вам нужно знать о том, как начать бизнес по продаже торговых автоматов.
Расходы на торговые автоматы
Большая часть расходов на открытие бизнеса по торговым автоматам приходится на торговые автоматы и складские запасы. Вложив всего лишь 2000 долларов, вы, как правило, можете запустить базовый бизнес по продаже торговых автоматов. Многие операторы торговых автоматов рекомендуют покупать бывшие в употреблении или отремонтированные автоматы, которые можно найти по цене от 1200 до 3000 долларов. Новый торговый автомат будет стоить от 3000 до 10 000 долларов, в зависимости от его размера и функций.
Помимо самой машины, вы также должны учитывать стоимость инвентаря для хранения ваших машин. В зависимости от того, сколько машин вы планируете владеть и какой инвентарь вы будете хранить, это может составлять от нескольких сотен до тысяч долларов.
Сколько вам нужно?
с Fundera by NerdWallet
Как начать бизнес по продаже торговых автоматов: пошаговое руководство
Любое преимущество или понимание, которое у вас есть в отношении торговых автоматов, — отличный способ войти в этот нишевый бизнес. Например, если вы уже определили потребность в автомате с закусками рядом с вами, обратитесь к знакомым владельцам недвижимости и оцените их заинтересованность в размещении торговых автоматов в их местах.
Но даже без личных связей вы можете начать бизнес по продаже торговых автоматов и зарабатывать на этом деньги. Вот как начать бизнес по продаже торговых автоматов за шесть шагов.
1. Рассмотрите варианты торговых автоматов
Хотя большинство людей могут подумать, что торговые автоматы выпускаются только в стандартных вариантах закусок и газированных напитков, если вы думали о том, как начать бизнес по продаже торговых автоматов, вы, вероятно, знаете, что это такое больше вариантов. В общем, есть четыре различных категории торговых автоматов (которые мы опишем ниже). Учитывайте все четыре типа при выборе машины, продукция которой будет пользоваться наибольшим спросом на вашем целевом рынке.
Какой бы тип торгового автомата вы ни выбрали, начните с одного или двух автоматов для определенного рынка. Таким образом, вы сможете постепенно узнавать о популярных шаблонах для акций и сайтов и соответственно добавлять новые машины.
Получите больше умных денежных движений — прямо на ваш почтовый ящик
Зарегистрируйтесь, и мы будем присылать вам занудные статьи о денежных темах, которые наиболее важны для вас, а также о других способах помочь вам получить больше от ваших денег.
Торговля продуктами питания и напитками
Согласно годовому отчету Vending Market Watch за 2019 год, автоматы по продаже продуктов питания и напитков с закусками, газировкой и конфетами составляют большую часть доли рынка вендинга в США, причем только на напитки приходится почти треть вендинговых продаж. Если вам интересно, как начать бизнес по продаже торговых автоматов, вы не ошибетесь с этим старым стандартом.
Конечно, у этого стандарта есть вариации — вы можете получить машину, которая предлагает только напитки, закуски или комбинации закусок и напитков. Некоторые владельцы торговых автоматов предпочитают покупать автоматы разных типов для одного места или размещать автоматы одного типа в нескольких местах.
Что бы вы ни решили, новым вендинговым операторам рекомендуется начинать со специализации — будь то здоровые закуски, напитки или даже свежие продукты — до тех пор, пока вы не узнаете больше об этой отрасли.
Чтобы увеличить продажи, ориентируйте свои предложения на конкретный рынок, определяемый местоположением. Например, вы можете поставить автомат с едой и напитками в тренажерном зале с протеиновыми батончиками и коктейлями или поставить в школьный торговый автомат соки и мюсли. Вы можете думать о газированных напитках и чипсах, когда думаете о торговом автомате, но есть деньги, которые можно заработать, предлагая одинаково удобные здоровые альтернативы, которые люди хотят — и за которые будут платить.
Оптовая торговля
Открытие бизнеса по продаже автоматов по продаже жевательной резинки, наклеек или резиновых шариков, также известных как массовая торговля, требует очень небольших капиталовложений и низких затрат на техническое обслуживание.
Эти торговые автоматы, как правило, не требующие особого ухода, могут и не показаться гламурными, но четвертаки действительно складываются. Отремонтированный торговый автомат может стоить вам менее 50 долларов и приносить до 30 долларов в месяц. Продукты, которые вы предлагаете, имеют невероятно низкие накладные расходы. На правильном рынке — например, в школе или парке развлечений — эти скромные инвестиции могут стать надежным источником пассивного дохода.
Большинство торговых автоматов для оптовых продаж представляют собой механические устройства, для работы которых не требуется электричество или батарея, а это означает, что эксплуатационные расходы низки или отсутствуют. Тем не менее, многие автоматы по продаже конфет и игрушек устарели, поэтому бывшее в употреблении устройство может потребовать незначительного ремонта, прежде чем оно заработает.
Специализированные торговые автоматы
Вы не ограничены только едой и напитками, когда начинаете бизнес по продаже торговых автоматов. В крупных общественных местах, таких как арены, аэропорты и торговые центры, часто есть автоматы, предлагающие такие товары, как технические аксессуары, косметические товары или другие специальные товары. Некоторые из этих торговых автоматов используют ту же технологию, что и стандартное торговое оборудование, а некоторые отличаются от автоматических розничных автоматов.
Некоторые специальные торговые автоматы включают:
-
Горячие напитки. Торговля кофе или горячими напитками, как правило, наиболее успешна в офисах, но университеты и конференц-центры также являются хорошими местами для такого рода торговых автоматов. Производители часто производят как специальное оборудование для напитков, так и традиционные машины, поэтому вы можете комбинировать свои покупки.
-
Розничная торговля: предметы первой необходимости, такие как зарядные устройства для телефонов, наушники и подушки для шеи, могут стать прибыльными товарами, если вы сможете заключить договор с местной транзитной станцией или даже с аэропортом. Высококлассные торговые автоматы в торговых центрах и аэропортах часто содержат роскошные средства по уходу за кожей или электронику.
-
Товары для стирки: Моющее средство, кондиционер для белья и сушильные листы в индивидуальной упаковке — отличные товары для продажи, если вы определили для них правильный рынок — например, прачечные, жилые комплексы или общежития.
-
Табачные изделия. Торговля табачными изделиями является законной во многих штатах и может быть прибыльной в зависимости от налогов штата. Даже автоматы по продаже каннабиса также становятся доступными, но с гораздо более ограниченным рынком.
Варианты франчайзинга
Если вы не хотите строить свой бизнес с нуля, вы можете подумать о покупке франшизы, чтобы начать свой бизнес по продаже торговых автоматов. Как франчайзи, вы сможете работать в проверенной бизнес-среде и получать дополнительную поддержку и обучение для настройки вашего вендингового бизнеса. Вы также сможете решить, сколько или сколько машин вы хотите инвестировать. Однако имейте в виду, что как франчайзи вы будете нести ответственность за выплату части своей прибыли франчайзеру.
Quickbooks Online
Отраслевой стандарт бухгалтерских и других услуг.
2.
Найдите подходящее место для вашего торгового автомата
Тип торгового автомата, который вы выбираете, имеет решающее значение, но то, где вы решите установить этот автомат, является наиболее важным фактором для получения прибыли от вашей торговли. машинный бизнес. Например, высококлассный торговый автомат с едой и напитками может выйти из строя в торговом центре, полном ресторанов, но тот же самый автомат может процветать в офисном парке.
Открывая бизнес по продаже торговых автоматов, подумайте о местах, где вы лично покупали что-то в автоматах, а также о времени, когда люди с наибольшей вероятностью покупают напитки, закуски или другие товары. Скорее всего, ваш выбор ресторана был ограничен, вы спешили или ждали где-то, например, в аэропорту или DMV.
Некоторые другие варианты размещения вашего торгового автомата включают:
-
Школы
-
Больницы или медицинские центры
-
Продуктовые магазины
-
Аэропорты и торговые центры
-
Прачечные самообслуживания
- 9 0019 Жилые комплексы
-
Производственные предприятия
Следующим шагом является определение вашего местонахождения. Хороший продавец может чувствовать себя комфортно, звоня владельцу недвижимости или бизнеса или приглашая их лично. Этот подход может работать для небольших мест, особенно если вы часто посещаете или уже знаете владельца.
Вы также можете посетить местную торговую палату. Они могут дать вам информацию об основных предприятиях в вашем районе, что может дать вам некоторые идеи для потенциальных местоположений. В идеале постарайтесь разместить свой торговый автомат в компаниях со штатом не менее 100 сотрудников или с большим потоком посетителей, например, в многопрофильном офисном парке.
Если вы уже определились с адресами, обратитесь к владельцам или поработайте над получением контактной информации соответствующего менеджера. Разговор с потенциальными партнерами о потребностях местоположения может помочь вам лучше понять местный спрос и информировать ваш торговый автомат и выбор продукта.
Понимание законов, нормативных актов и соответствия штата в отношении торговых автоматов
Различные правила применяются к различным типам торговых автоматов, а правила в отношении торговых автоматов различаются в зависимости от штата. Прежде чем начать бизнес по продаже торговых автоматов и связаться с потенциальными владельцами торговых точек, узнайте, как ваш штат регулирует торговлю, связавшись с местной торговой палатой или просмотрев в Интернете правила вашего штата для малого бизнеса.
Кроме того, любой торговый автомат, который вы устанавливаете в общественном месте, может подпадать под действие определенных стандартов соответствия ADA, и при рассмотрении вариантов торговых автоматов рекомендуется помнить о доступности.
Узнайте комиссионные требования и подготовьте договор с владельцем
Прежде чем получать прибыль от вашего торгового автомата, вам необходимо заплатить комиссию владельцу, который предоставит место и электричество, необходимое для работы вашего автомата. Как правило, вы будете платить владельцу недвижимости от 10% до 25% дохода от вашего торгового автомата.
Независимо от того, надеетесь ли вы установить эксклюзивное партнерство с местом, составьте контракт с владельцем, указав согласованную ставку вознаграждения, продолжительность контракта и условия, которые у вас есть с владельцем.
Включите также положения о нарушении контракта. Также разумно включить ожидания и обязательства в отношении обслуживания и пополнения запасов ваших торговых автоматов, вандализма или кражи, а также возможность убыточности. Как всегда, попросите юриста просмотреть договор перед подписанием.
3. Найдите свой торговый автомат
Вы не можете начать бизнес по продаже торговых автоматов без предварительного приобретения автомата. К счастью, найти торговый автомат можно так же просто, как выполнить онлайн-поиск. Чтобы получить представление о различных предложениях торговых автоматов и ценовых категориях, выполните поиск как у местных поставщиков, так и у национальных поставщиков. Вы также должны учитывать стоимость инвентаря при рассмотрении цен на торговые автоматы.
Чтобы найти торговый автомат своей мечты, начните поиск с этих трех типов продавцов:
-
Производители или оптовые поставщики торговых автоматов имеют самый широкий выбор торговых автоматов для продажи, новейшие технологии и самый полный комплекс услуг. -конечные услуги по доставке, ремонту и обучению. Однако это самый дорогой вариант — для приобретения оборудования через вендинговые франшизы может потребоваться минимальный заказ нескольких машин или другие сборы, которые идут на обслуживание машин и программы развития предпринимательства.
-
Продавцы вторичного рынка или специализированные интернет-магазины позволяют вам просматривать торговые автоматы различных марок и моделей и часто предоставляют полезные ресурсы для владельцев бизнеса.
-
Платформы взаимодействия между потребителями, такие как Craigslist и eBay, продают тысячи торговых автоматов. Экономьте время, фильтруя по местоположению продавца или владельца, чтобы вам не пришлось беспокоиться о крупных расходах на доставку. Это может быть лучшим вариантом для начинающих вендинговых предпринимателей, которые не хотят тратить тысячи на новый или отремонтированный автомат.
Как вы быстро обнаружите, начав поиск, торговые автоматы обладают рядом функций и возможностей по разным ценам.
Некоторые из этих специальных функций включают в себя:
-
Комбинированные автоматы для закусок и напитков
-
Функции кредитных карт и крупных банкнот
-
Сенсорный или голосовой доступ
-
Программное обеспечение для удаленного мониторинга и оповещения о низком уровне запасов
-
Фирменные накладки на переднюю часть машины
-
Интерактивные экраны
Однако старайтесь не слишком соблазняться этими специальными функциями, поскольку они могут дорого обойтись. Выберите торговый автомат, который наилучшим образом соответствует продуктам, которые вы хотите предложить, и тем, что вы можете себе позволить в данный момент.
4. Заполните свой торговый автомат инвентарем
После того, как вы остановились на торговом автомате, вы уже на пути к началу бизнеса по продаже торговых автоматов. Далее, вы должны снабдить его инвентарем.
Выбор товара — отличная возможность увеличить продажи. Вместо того, чтобы выбирать продукты на основе более широких тенденций в области продуктов питания и напитков, обратите внимание на местные потребности, характерные для конкретного места. Чтобы оставаться в безопасности, не заказывайте слишком много в начале и корректируйте свои предложения в зависимости от спроса.
Если вы решите предоставлять комбинированные услуги по продаже продуктов питания и напитков в торговом автомате, напитки будут составлять большую часть ваших продаж. Поскольку растущий рынок освежающих напитков расширяется от газированных напитков до кофе, ароматизированной воды и более полезных напитков, таких как кокосовая вода, стоит подумать о том, что ваше местоположение может поддерживать более дорогие специальные продукты и напитки.
Размер и форма напитков повлияют на ваш выбор машин, поэтому, если вы твердо намерены продавать картонные коробки или продукты неправильной формы, постарайтесь найти машину с регулируемым размером продукта.
5. Изучите варианты финансирования
Открытие бизнеса по продаже торговых автоматов не требует почти такого же большого стартового капитала, как для большинства других малых предприятий — запуск некоторых предприятий может стоить сотни тысяч долларов.
Тем не менее, несколько тысяч долларов — это не мелочь. Если вам нужен кредит для покупки торгового автомата, рассмотрите следующие два варианта:
Краткосрочный кредит
Если вы уже являетесь владельцем бизнеса и у вас есть финансовая история бизнеса, подтверждающая это, получение краткосрочного кредита для финансирования вашего торгового автомата может быть вашим лучшим способом действий.
Как и традиционные срочные кредиты, краткосрочные кредиторы вносят единовременную сумму наличных непосредственно на ваш корпоративный банковский счет, и вы погасите кредит плюс проценты в течение заранее определенного периода времени. Как вы можете догадаться по их названию, сроки погашения краткосрочных кредитов значительно короче, чем у их долгосрочных аналогов — обычно 18 месяцев или меньше. И процентные ставки немного выше, чем долгосрочные кредиты. Однако по этим причинам краткосрочные кредиты, как правило, легче претендовать на получение, чем долгосрочные кредиты.
Но это кредит для малого бизнеса, поэтому краткосрочные кредиторы должны проверить и утвердить финансовые показатели вашего бизнеса, прежде чем согласиться предоставить вам кредит. Если возможно, вы захотите предоставить хорошую историю доходов от бизнеса и хорошую личную кредитоспособность, чтобы доказать свою кандидатуру.
Финансирование оборудования
Вам не обязательно нужны тонны капитала, чтобы начать прибыльный бизнес по продаже торговых автоматов. Но если вам нужна небольшая помощь, вы можете получить кредит на финансирование оборудования. Условия этих кредитов зависят от стоимости вашего оборудования, которое также выступает в качестве залога на случай, если вы не выполните платежи по кредиту.
При правильном уходе торговые автоматы могут прослужить более 10 лет, что может помочь кредиторам. В дополнение к вашей собственной финансовой информации и бизнес-плану вам потребуются расценки на оборудование для машин, которые вы планируете приобрести, если вы решите подать заявку на кредит на оборудование. Кроме того, если вам нужен капитал для покупки инвентаря, вы можете рассмотреть возможность финансирования инвентаря.
6. Сделайте правильные инвестиции
Выбрав место, купив машину и позаботившись об условиях размещения, вы готовы начать бизнес по продаже торговых автоматов — теперь пришло время сосредоточиться на том, чтобы сделать бизнес прибыльным.
Инвестируйте в систему управления торговыми автоматами (VMS)
В зависимости от технологии вашего торгового автомата ваше торговое оборудование может поставляться с предварительно запрограммированным программным обеспечением для управления, которое вы можете использовать для оптимизации операций, учета запасов и отслеживания доходов.
Но большинство стандартных автоматов требуют, чтобы вы вручную управляли своим инвентарем, что может быть выполнимо, если у вас всего пара торговых автоматов. Однако, если у вас есть от пяти до 10 отдельных торговых автоматов, вероятно, было бы неплохо инвестировать в систему управления торговыми автоматами, которая поможет вам удаленно контролировать свой инвентарь. Программное обеспечение VMS позволяет удаленно управлять вашими торговыми автоматами с устройства, подключенного к Интернету. Большинство систем VMS предоставляют обновления инвентаря в режиме реального времени и инструменты отчетности.
Инвестируйте в обслуживание клиентов
Даже если у вас есть только один или два торговых автомата, с самого начала этого (или любого) предприятия стоит уделять особое внимание обслуживанию клиентов. Чтобы убедиться, что ваш торговый автомат оптимизирован для ваших клиентов, вам просто нужно следовать нескольким рекомендациям.
Как и многие предприятия, работающие на основе местоположения, торговые операторы часто зависят от рекомендаций из уст в уста и личных контактов. Развивайте отношения с владельцами бизнеса, найдите торговую ассоциацию своего штата или присоединитесь к местным сетевым группам для предпринимателей.
Самое главное, следите за тем, чтобы ваши торговые автоматы были укомплектованы и работали еженедельно или раз в две недели. Вы также можете предоставить номер 800 для запросов на обслуживание и комментариев, что является отличным способом получить полезную обратную связь.
Инвестируйте свое время
Как и любое другое предприятие, открытие бизнеса по продаже торговых автоматов требует не только капитальных вложений — вам также придется инвестировать хотя бы часть своего времени и внимания в свой бизнес по продаже торговых автоматов.
Полноразмерный торговый автомат может потребовать от вас сбора денег еженедельно, что важно учитывать при определении того, сколько времени вы реально можете потратить на поездки по локациям. В дополнение ко времени, которое требуется для покупки инвентаря, посещения мест и пополнения запасов, ведение бизнеса с торговыми автоматами требует, чтобы вы потратили время на изучение тенденций продаж, новых продуктов или мест, а также на общение с коллегами.
Типичный цикл обслуживания для оптовой торговли — например, нескоропортящихся конфет или наклеек — составляет от четырех до восьми недель. Так что, если вы не можете часто отвлекаться от своих обязательств на полную ставку, оптовые продажи могут стать для вас хорошим способом проникнуть в бизнес торговых автоматов, не жертвуя слишком много своего времени.
Преимущества и недостатки открытия бизнеса по продаже торговых автоматов
Имея всего несколько тысяч долларов для инвестиций, транспортное средство и решимость, вы вполне способны начать бизнес по продаже торговых автоматов и получать прибыль. Но открытие бизнеса по продаже торговых автоматов — это не только развлечения и игры (хотя вы можете торговать развлечениями и играми в своем автомате). Как и у любого нового предприятия, у него есть свои преимущества и недостатки, которые следует учитывать.
Бизнес-преимущества торговых автоматов
-
Простота масштабирования. Масштабирование вашего бизнеса по продаже торговых автоматов невероятно просто. Вы можете начать с нескольких торговых автоматов, и по мере того, как вы становитесь более успешными, расширяйте локации.
-
Разнообразие выбора: В наши дни есть все типы торговых автоматов. Торговые автоматы теперь предлагают здоровую пищу, изысканные варианты, а иногда и варианты, совершенно не связанные с едой.
-
Практически отсутствуют накладные расходы: Накладные расходы на ведение бизнеса по продаже торговых автоматов практически отсутствуют, особенно если вы ведете бизнес самостоятельно. Поскольку предприятиям, занимающимся торговыми автоматами, не требуется много сотрудников или офисных помещений, вам не нужно беспокоиться о заработной плате, льготах или тратах тысяч на аренду.
Недостатки бизнеса с торговыми автоматами
-
Затраты времени: Работа с торговыми автоматами потребует от вас затрат времени и энергии на хранение, обслуживание и сбор денег с ваших автоматов на регулярной основе.
-
Кража и вандализм: Торговые автоматы являются легкой мишенью для краж и вандализма. Убедитесь, что ваши машины расположены в надежных и безопасных зонах, чтобы избежать потери прибыли.
Часто задаваемые вопросы
1. Выгодны ли торговые автоматы?
Да, торговые автоматы могут приносить прибыль. В среднем торговый автомат зарабатывает 35 долларов в неделю, но хорошо укомплектованные торговые автоматы, расположенные в безопасных местах с высокой проходимостью, могут приносить более 400 долларов в месяц.
Сколько вам нужно?
через Fundera by NerdWallet
2. Платят ли арендную плату владельцы торговых автоматов?
Да, владельцы торговых автоматов платят арендную плату или комиссию владельцу здания. Владельцы торговых автоматов обычно платят от 5% до 20% от продаж своих торговых автоматов.
3.
Облагаются ли торговые автоматы налогом?
Да, торговые автоматы облагаются налогом с продаж на доход, который они приносят. Размер налога с продаж варьируется в зависимости от вашего штата.
4. Где можно разместить торговые автоматы?
Торговые автоматы можно размещать в большинстве коммерческих помещений, таких как офисы, розничные магазины, боулинг и т. д. Но сначала вам нужно будет подписать договор с владельцем недвижимости.
Итоги
Торговые автоматы ежегодно приносят миллиарды долларов по всему миру. Вы можете выйти на этот прибыльный рынок, имея менее 1000 долларов, правильное исследование рынка, принятие взвешенных решений и предпринимательскую энергию.
Инвестируйте постепенно по мере того, как вы узнаете о моделях спроса вашего торгового автомата, и начните получать пассивный доход, не беря крупный кредит и не влезая в долги. В зависимости от того, будете ли вы продолжать работать на другой работе или нет, постепенное увеличение масштабов вашего бизнеса по продаже торговых автоматов позволит вам брать на себя больше, когда вы будете готовы, или, при необходимости, сократить его.
