Цифровой системный телефон и цифровая консоль прямого доступ…
Краткое руководство, Условия безопасной и надежной эксплуатации, Модели Чат поддержки
- Изображение
- Текст
Цифровой системный телефон и
цифровая консоль прямого доступа
Краткое руководство
Модели:
KX T7630 KX T7633
KX T7636 KX T7640
Условия безопасной и надежной эксплуатации
При эксплуатации изделий серии KX T7600/KX T7640 соблюдайте
следующие требования:
• В случае возникновения любых неполадок отсоедините внутреннюю линию и подключите заведомо
исправный цифровой системный телефон. Если заведомо исправный цифровой системный телефон
работает нормально, отправьте неисправный телефон в ремонт в соответствующий сервисный центр
Panasonic. Если заведомо исправный цифровой системный телефон не работает, проверьте
исправность учрежденческой телефонной системы серии KX TDA и качество монтажа телефонных
кабелей.
• При возникновении любой неисправности отключите цифровую консоль прямого доступа от
телефонной линии и отправьте консоль в ремонт.
• Устройство должно находиться вдали от нагревательных приборов и приборов, являющихся
источниками электрических шумов, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и
телевизоров. Эти приборы являются источниками помех и могут воздействовать на работу
устройства.
• Устройство должно эксплуатироваться в чистом и сухом помещении. Температура окружающей среды
не должна превышать 40
o
C. Устройство не должно подвергаться вибрации и воздействию прямых
солнечных лучей.
• Для очистки корпуса запрещается использовать бензин, растворитель или подобные вещества, а
также любые абразивные материалы. Корпус следует протирать мягкой тканью.
• Следует использовать только телефонную трубку Panasonic.
• Не разбирайте изделие. Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током. Разбирать и ремонтировать изделие разрешается только квалифицированному
сервисному персоналу.
• В случае любой поломки, при которой открывается доступ к внутренним компонентам, следует
немедленно отсоединить шнур телефонной линии и отправить изделие в сервисный центр.
• Запрещается вставлять посторонние предметы (проволоку, скрепки и т. п.) в вентиляционные и прочие
отверстия в корпусе устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ
ПОПАДАНИЯ ВЛАГИ В ИЗДЕЛИЕ.
ТЕЛЕФОННЫЙ КАПСЮЛЬ В ТЕЛЕФОННОЙ ТРУБКЕ НАМАГНИЧЕН И МОЖЕТ ПРИТЯГИВАТЬ
НЕБОЛЬШИЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
•В случае исчезновения электропитания работоспособность этого телефона может быть нарушена.
Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для
использования в экстренных ситуациях.
•Установленный производителем срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
•Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати
виготовлення за умови, що виріб використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з
експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу.
Примечание:
• В этом Руководстве во всех номерах моделей опускается суффикс.
• Раздел «Установка KX T7601/KX T7603» см. на стр. 17.
• Примеры отображения на дисплее даны на английском языке.
2
Содержание
Благодарим за покупку изделий Panasonic серии KX T7600/KX T7640,
цифрового системного телефона и цифровой консоли прямого доступа.
Перед подключением изделия ознакомьтесь с этим Руководством и
сохраните его для будущего использования.
Это Руководство предназначено для пользователей цифрового системного
телефона/цифровой консоли прямого доступа и учрежденческой телефонной
системы Panasonic серии KX TDA.
Цифровая консоль прямого доступа может использоваться вместе с любым
цифровым системным телефоном Panasonic серии KX T7600 (например:
KX T7630, KX T7633, KX T7636).
Цифровая консоль прямого доступа должна быть непосредственно подключена к
основному блоку.
Аксессуары (в комплекте поставки)
(
Модели KX T7600/
Модели KX T7600 и KX T7640/
KX T7640)
Телефонная
трубка
1 шт.
Шнур
телефонной
трубки
1 шт.
Шнур
телефонной
линии
1 шт.
Приспособ
ление для
настеннего
монтажа
*
1 шт.
Крепежная
пластина
1 шт.
Винты
4 шт.
Предварительная информация
Функции цифровых системных
телефонов …………………………… 3
Список функций…………………….. 4
Использование системного телефона с
дисплеем …………………………….. 6
Использование журнала вызовов и
телефонных справочников …………… 6
Доступ к системным функциям ……… 7
Ввод символов …………………………… 8
Настройки в режиме
программирования ………………… 9
Установка функций ………………………9
Расположение органов управления …..11
Подключение ………………………. 14
Подключение к системному телефону . 14
Настройки ………………………….. 15
Изменение угла наклона …………. 15
Настенный монтаж ………………… 16
Установка KX T7601/KX T7603 …. 17
*
Данный телефон поставляется с прикрепленным приспособлением для
настенного монтажа. Чтобы удалить приспособление для использования телефона
на столе нажмите на два фиксатора и потяните приспособление кверху.
3
Функции цифровых системных телефонов
Модель
Описание
KX-T7636
KX-T7633
KX-T7630
ЦСТ со спикерфоном и 6 строчным дисплеем с подсветкой (24 кнопки CO)
ЦСТ со спикерфоном и трехстрочным дисплеем с подсветкой (24 кнопки CO)
ЦСТ со спикерфоном и трехстрочным дисплеем (24 кнопки CO)
*Также возможна комплектация модулем USB и дополнительным модулем
программируемых кнопок KX T7603.
*
*
KX-T7640
Цифровая консоль прямого доступа
4
Функция
Процедура
Набор
к внутреннему абоненту
—
назначенная как кнопка набора
номера одним нажатием
Набор
Сохранение
Сохранение
3
2
0
Повторный
набор номера
Быстрый
набор номера
Набор номера
нажатием
одной кнопки
Вызов
оператора
Набор номера
из персональ
ного
справочника
Набор номера
из системного
справочника
Вызов от
домофона
Постановка в
очередь на
занятую линию
Выполнение вызовов
Вызов
№ внутр. аб.
к внешнему абоненту
№ домофона (2 цифры)
0
Установка
Отмена
4
6
При прослушивании
тонального сигнала
«занято»
При прослуш.вызывного
сигн. при обрат. вызове
При прослуш. вызывного сигн. при обрат. вызове
№ внешнего абонента
Набор
3
1
Удержание
вызова
Переадресация
вызова
Удержание
Извлечение вызова из режима удерж. с этой же внутр.
линии
Извлечение вызова из режима удержания с другой внутренней линии
Во время разговора
№ внеш.
абонента
на внутр. абонента
на внеш. абонента
№ внутр. абонента
Поднимите
трубку
Кнопка внешней
(CO) линии
Кнопка группы распределения входящих вызовов
Тональный сигнал
подтверждения
Тональный сигнал ответа
станции
Положите
трубку
Номер функции
Говорите
Тональный сигнал
подтверждения
Тональный сигнал
подтверждения
Тональный сигнал подтверждения
HOLD
Тональный
сигнал
подтверждения
TRANSFER
(CO)
(CO)
(ICD Group)
/
/
№ внеш.
абонента
(CO)
(CO)
(ICD Group)
Кнопка прямого доступа к терминалу
(DSS)
(CO)
Тональный сигнал подтверждения
Тональный сигнал ответа станции
Тональный сигнал контроля
посылки вызова
Тональный сигнал контроля посылки вызова
#
Тональный сигнал
подтверждения
Когда внутренний абонент освободится
Когда внешняя линия освободится
(CO)
(ICD Group)
/
№ быстрого набора
требуемый №
(макс. 32 цифры)
требуемый №
(макс. 32 цифры)
№ ячейки в персональном
справочнике (2 цифры)
№ ячейки в системном справочнике (2 цифры)
PROG
6
Тональный сигнал
подтверждения
Тональный сигнал
контроля посылки
вызова
№ ячейки в системном справочнике (3 цифры)
EXIT
Список функций
5
Список функций
Функция
Процедура
Прочие функции
Для получения дополнительной информации о кодах доступа к
функциям обратитесь к системному администратору.
Прослушивание
разговора при
поднятой трубке
При разговоре с использованием телефонной трубки
Во время разговора
Включение/выключение
Парковка вызова
Установка
TRANSFER
5
2
Извлечение вызова с парковки
5
2
Раздел «Расположение органов управления» см. на стр. 11.
Кнопки с назначаемой функцией (индикаторные) могут быть запрограмми
рованы не только для доступа к линиям, но и для их включения/выключения
функций системы.
Заданная
Автоматич.
№ зоны парковки
(2 цифры)
сохраненный № зоны
парковки (2 цифры)
Посылка тональн.
сигн. оповещения
об ожидающем
вызове
1
При прослушивании тонального сигнала «занято»
Ожидание ответа.
Перехват вызова
В группе
4
0
Направленный
№ внутр. абонента
4
1
№ группы (2 цифры)
(DSS)
Регистрация/
отключение
Регистрация
Отключение
Определен.
группа
Все группы
Ожидающее
сообщение
Отправитель
Получатель
Оставление индикации ожидающего сообщения
При занятости вызываемой внутр. линии или отсутствии ответа
Обратный вызов
1
7
3
6
0
7
3
6
Внутренний
№ ГРВВ
Оповещение по
громкой связи
3
3
Оповещение по громкой связи
Ответ
Разрешение/запрет оповещения по громкой связи
7
2
1
7
2
1
Запрет
Разрешение
1
0
Говорите с
новым аб.
Говорите с
нескольк. аб.
Ожидание
ответа.
4
3
Многосторонняя
конференц связь
Завершение
конференции
Подключение других лиц во время разговора
Требуемый
№ телефона
№ группы
оповещения
по громкой связи
(2 цифры)
Сделайте
объявление.
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный сигнал подтверждения
Тональный сигнал подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтвержд.
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
6
Использование системного телефона с дисплеем
Использование
журнала вызовов и телефонных
справочников
Вызов может быть выполнен с помощью журнала вызовов или телефонных
справочников следующим образом:
Журнал исходящих вызовов
Журнал входящих вызовов
Абонентский справочник
Системный справочник
Персональный справочник
Выполнение вызова с помощью журнала вызовов или справочника
Удаление информации из журнала
Сохранение информации об абоненте в персональном
справочнике
•Для отмены или выхода нажмите
или
.
•* Информацию о вводе символов см. в разделе «Ввод символов».
Нажмите
ENTER.
При положенной трубке
Нажимайте «Вверх» или
«Вниз» для выбора
нужной записи.
Нажимайте кнопки
«Влево» и «Вправо«,
чтобы выбрать
необходимый
справочник или журнал.
Поднимите
трубку.
CANCEL
EXIT
Нажмите «CLEAR».
CLEAR
При просмотре журнала
Нажимайте «Вверх» или «Вниз«
для выбора нужной записи.
Нажмите STORE
или ENTER.
AUTO DIAL
STORE
Введите имя
(макс. 20 символов).
*
Имя
или
Нажмите STORE
или ENTER.
AUTO DIAL
STORE
или
Нажмите «EXIT»
или PAUSE.
или
PAUSE
EXIT
При просмотре журнала
Нажимайте
«
Вверх
«
или
«
Вниз
«
для
выбора нужной
записи.
7
Использование системного телефона с дисплеем
Сохранение имен и номеров в персональном справочнике
Доступ к системным функциям
Получить доступ к требуемой функции можно посредством меню «Список
функций».
Отмена постановки в очередь на занятую линию
Перехват вызова в группе
Направленный перехват вызова
Вызов домофона
Открывание двери
Внешний источник фоновой музыки
Оповещение по громкой связи
•* Информацию о вводе символов см. в разделе «Ввод символов».
•Для получения дополнительной информации см. Руководство
пользователя учрежденческой телефонной системы.
При положенной трубке
Введите номер
телефона (макс.
32 цифры).
Введите имя
(макс. 20 символов).
*
Имя
№ телефона
Нажмите STORE
или ENTER.
AUTO DIAL
STORE
или
Нажмите STORE
или ENTER.
AUTO DIAL
STORE
или
Нажмите «EXIT»
или PAUSE.
или
PAUSE
EXIT
Нажмите
Вправо
четыре раза.
Нажатиями Вверх
или Вниз выведите
на дисплей название
требуемой функции.
Нажмите
ENTER.
При положенной трубке
Нажмите
ENTER.
Введите
параметр.
8
Использование системного телефона с дисплеем
Ввод символов
Ввод символов может осуществляться с помощью кнопок набора номера. При
повторном нажатии кнопки набора на дисплее выводятся различные символы (в
соответствии с нижеприведенными таблицами).
При вводе символов можно перемещать курсор нажатием кнопок “Влево” и
“Вправо” на кнопке навигации и удалять символы с помощью кнопки с
изменяемой функцией CLEAR (УДАЛ) под дисплеем. Для переключения между
таблицами 1 и 2 нажимайте первую кнопку с изменяемой функцией (самую
левую кнопку под дисплеем) в процессе ввода символов.
1
2
3
1
4
5
6
7
8
9
2
!
3
4
5
6
7
8
9
#
A
D
G
J
М
P
T
W
$
?
1
«
B
C
a
b
c
2
E
F
d
e
f
3
H
I
g
h
i
4
K
L
j
k
l
5
N
O
m
n
6
o
Q
R
S
p
q
r
s
7
U
V
t
8
u
v
X
Y
Z
w
x
y
z
9
.
,
:
;
0
%
&
@
(
)
#
/
+
—
=
<
>
0
Таблица 1 (Стандартные символы)
£
’
нажатий
Кнопка
Число
(пробел)
Кнопка
1
2
3
4
5
6
7
8
9
!
A
$
?
«
H
5
O
9
.
0
%
&
@
(
)
#
£
1
/
+
—
=
<
>
10
2
3
4
6
7
8
Таблица 2 (Дополнительно)
Π
T
X
B
Γ
E
P
Φ
М
C
,
:
;
’
1
2
3
4
5
6
7
8
9
#
0
нажатий
Число
(пробел)
9
Установка функций
Пользуясь нижеприведенными таблицами, можно настроить многие функции
используемого системного телефона.
Исходные установки приведены на сером фоне. Рекомедуем отмечать в
таблицах все произведенные изменения в настройках системного телефона.
Нажмите
«PROG».
Нажмите ENTER
или STORE.
Нажмите
ENTER
или STORE.
Введите
номер
параметра.
№ программы
Введите
значение
параметра.
Программирование
Выход
Переход в
режим
Значение
Номер
Программируемая
позиция
2
1
0
1
2
0
1
2
Звонок [Tone Call]
Непосредственное голос вызыв. аб.,
без срабатывания звонка. [Voice Call]
Только звонок запрет переключения
в голосовой режим вызывающим аб.
[Voice Call Deny]
3
1
0
1
2
Сигнал отсутствует [CW Tone Off]
Тональный сигнал [CW Tone On]
Речевое оповещение через встроенный
громкоговоритель [OHCA (Announce)]
3
Речевое оповещение через
телефонную трубку [Whisper OHCA]
3
0
0
Нет (Тональный сигнал не подается)
[CW Tone Off]
1
Да (Тональный сигнал) [CW Tone On]
3
2
0
Тональный сигнал 1 [CW Tone 1]
1
Тональный сигнал 2 [CW Tone 2]
AUTO DIAL
STORE
или
№ программы
AUTO DIAL
STORE
[Voice Call]
[Back Light]
[C.Wait CO]
[C.Wait Ext]
[C.Wait Tone]
0
4
Да включена при использовании
аппарата [Automatic]
Да – включена всегда [Always On]
Нет – всегда отключена [Always Off]
или
или
или
Используется ли подсветка
дисплея на аппаратах
моделей KX T7633/
KX T7636? (Выбор режима
подсветки дисплея)
Каким образом абонент
информируется о
поступлении внутреннего
вызова? (Переключение
режима получения
вызова звонок/голос)
Нужен ли тональный
сигнал оповещения об
ожидающем вызове для
внешних вызовов?
Какой тип тонального
сигнала оповещения об
ожидающем вызове
следует использовать для
внутренних вызовов?
(выбор оповещения об
ожидающем вызове)
Какой тип тонального
сигнала оповещения об
ожидающем вызове
должен использоваться?
(выбор типа тонального
сигнала оповещения об
ожидающем вызове)
Нажмите
«EXIT».
PROG
EXIT
Настройки в режиме программирования
10
Настройки в режиме программирования
Значение
Номер
Программируемая
позиция
4
0
0
9
Нет выключено [Absent Msg Off]
Да вывод выбранного сообщения
Да вывод сообщения абонента
0
Выключено [Fwd/DND Off]
1
0
1
Режим «Не беспокоить» (DND)
[Do Not Disturb]
9
0
2
Установка PIN
внутреннего
абонента
Изменение
сохраненного
PIN внутреннего
абонента
№ сообщения (1 
2
Постоянная переадресация
всех вызовов
[Fwd All:]
(макс. 32 цифры)
+ требуемый №
(макс. 32 цифры)
(макс. 32 цифры)
(макс. 32 цифры)
3
Постоянная переадресация
при занятости внутренней линии
[Fwd Busy:]
4
Постоянная переадресация
при отсутствии ответа [Fwd N/A:]
5
Постоянная переадресация при
отсутствии ответа или занятости
внутренней линии. [Fwd B/NA:]
Разблокирование
Блокирование
PIN внутреннего
абонента
(макс. 10 цифр)
PIN внутр.аб.
(макс. 10 цифр)
+ тот же самый PIN
+ ENTER/STORE
+ тот же самый PIN
+ ENTER/STORE
+
PIN внутр.аб.
(макс. 10 цифр)
+
сохраненный PIN
внутр.аб. + новый
PIN (макс. 10 цифр)
9
(для всех
вызовов)
(для внутренних
вызовов)
5
2
5
1
(для внешних
вызовов)
5
0
или
FWD/DND
• Если в течение одной минуты в режиме программирования не вводится никакой
информации, телефон переходит в обычное состояние.
• Для выхода из режима поднимите и положите телефонную трубку.
• Для получения дополнительной информации об установках в режиме
программирования см. Руководство пользователя учрежденческой телефонной
системы.
Используется ли
гарнитура?
(Головной телефон)
6
1
Нет – гарнитура отключена
[Headset Mode Off]
1
Да гарнитура включена
[Headset Mode On]
0
[Absent Msg]
[Headset Mode]
[Extension PIN]
[Display Lock]
[Fwd/DND Both]
[Fwd/DND CO]
[Fwd/DND Ext]
Показывать ли
сообщение на
дисплее телефона
вызывающего
абонента?
(Сообщение об
отсутствии)
+ требуемый №
+ требуемый №
+ требуемый №
На какого абонента
необходимо
переадресовывать
вызовы?
(постоянная
переадресация
вызовов [FWD]/режим
«Не беспокоить»
[DND])
Нужно ли задать PIN
внутреннего абонента
или изменить
сохраненный PIN на
новый? (PIN внут
реннего абонента
[Персональный
идентификационный
номер внутреннего
абонента])
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если постороннее лицо
узнает пароль (PIN
внутреннего абонента)
административной
телефонной системы,
возникает риск того,
что по данной
внутренней линии будут
выполнены телефонные
вызовы, а их стоимость
будет отнесена на счет
данного абонента. Для
предотвращения такой
ситуации настоятельно
рекомендуется
следующее:
a) Держите PIN в тайне.
b) Задайте сложный PIN,
максимально длинный и
непредсказуемый.
c) Периодически
меняйте PIN.
Нужно ли запретить
просмотр персональ
ного справочника и
журнала вызовов дру
гими лицами? (блоки
рование доступа к
телефонному справоч
нику и журналу вызовов)
[Display Lock Off]
[Display Lock On]
15:54
Перевод звонка телефонов
01:50
Невероятная настройка времени и даты на телефоне Panasonic kx t7630
00:45
Panasonic KX-T7630 Business Phone
09:57
SIP телефоны Panasonic серии KX HDV поиск и устранение неисправностей
08:33
SIP телефоны Panasonic серии KX HDV краткий обзор
09:41
Настройка мини атс Panasonic KX TDA100
02:16
Panasonic KX-T7630 Phone Overview
01:34
How To Use The Paging Feature On The Panasonic KX-T7630 Phone
Нажмите на кнопку для помощи
Цифровой системный телефон и
цифровая консоль прямого доступа
Краткое руководство
Модели: KXT7630 KXT7633
KXT7636 KXT7640
Условия безопасной и надежной эксплуатации
При эксплуатации изделий серии KXT7600/KXT7640 соблюдайте
следующие требования:
• В случае возникновения любых неполадок отсоедините внутреннюю линию и подключите заведомо
исправный цифровой системный телефон. Если заведомо исправный цифровой системный телефон
работает нормально, отправьте неисправный телефон в ремонт в соответствующий сервисный центр
Panasonic. Если заведомо исправный цифровой системный телефон не работает, проверьте
исправность учрежденческой телефонной системы серии KXTDA и качество монтажа телефонных
кабелей.
• При возникновении любой неисправности отключите цифровую консоль прямого доступа от
телефонной линии и отправьте консоль в ремонт.
• Устройство должно находиться вдали от нагревательных приборов и приборов, являющихся
источниками электрических шумов, например, люминесцентных ламп, электродвигателей и
телевизоров. Эти приборы являются источниками помех и могут воздействовать на работу
устройства.
• Устройство должно эксплуатироваться в чистом и сухом помещении. Температура окружающей среды
не должна превышать 40
солнечных лучей.
• Для очистки корпуса запрещается использовать бензин, растворитель или подобные вещества, а
также любые абразивные материалы. Корпус следует протирать мягкой тканью.
• Следует использовать только телефонную трубку Panasonic.
• Не разбирайте изделие. Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током. Разбирать и ремонтировать изделие разрешается только квалифицированному
сервисному персоналу.
• В случае любой поломки, при которой открывается доступ к внутренним компонентам, следует
немедленно отсоединить шнур телефонной линии и отправить изделие в сервисный центр.
• Запрещается вставлять посторонние предметы (проволоку, скрепки и т. п.) в вентиляционные и прочие
отверстия в корпусе устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ
ПОПАДАНИЯ ВЛАГИ В ИЗДЕЛИЕ.
ТЕЛЕФОННЫЙ КАПСЮЛЬ В ТЕЛЕФОННОЙ ТРУБКЕ НАМАГНИЧЕН И МОЖЕТ ПРИТЯГИВАТЬ
НЕБОЛЬШИЕ МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ПРЕДМЕТЫ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ
•В случае исчезновения электропитания работоспособность этого телефона может быть нарушена.
Следует обеспечить наличие отдельного телефона, не требующего подключения к электросети, для
использования в экстренных ситуациях.
•Установленный производителем срок службы изделия равен 7 годам с даты производства при условии,
что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и
применимыми техническими стандартами.
•Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати
виготовлення за умови, що виріб використовується у суворій відповідності до дійсної інструкції з
експлуатації та технічних стандартів, що застосовуються до цього виробу.
Примечание:
•
В этом Руководстве во всех номерах моделей опускается суффикс.
• Раздел «Установка KXT7601/KXT7603» см. на стр. 17.
• Примеры отображения на дисплее даны на английском языке.
o
C. Устройство не должно подвергаться вибрации и воздействию прямых
Содержание
Функции цифровых системных
телефонов …………………………… 3
Список функций…………………….. 4
Использование системного телефона с
дисплеем
Использование журнала вызовов и
телефонных справочников …………… 6
Доступ к системным функциям ……… 7
Ввод символов …………………………… 8
Настройки в режиме
программирования ………………… 9
…………………………….. 6
Установка функций ………………………9
Расположение органов управления …..11
Подключение ………………………. 14
Подключение к системному телефону .14
Настройки ………………………….. 15
Изменение угла наклона …………. 15
Настенный монтаж ………………… 16
Установка KXT7601/KXT7603 …. 17
Предварительная информация
Благодарим за покупку изделий Panasonic серии KXT7600/KXT7640,
цифрового системного телефона и цифровой консоли прямого доступа.
Перед подключением изделия ознакомьтесь с этим Руководством и
сохраните его для будущего использования.
Это Руководство предназначено для пользователей цифрового системного
телефона/цифровой консоли прямого доступа и учрежденческой телефонной
системы Panasonic серии KXTDA.
Цифровая консоль прямого доступа может использоваться вместе с любым
цифровым системным телефоном Panasonic серии KXT7600 (например:
KXT7630, KXT7633, KXT7636).
Цифровая консоль прямого доступа должна быть непосредственно подключена к
основному блоку.
Аксессуары (в комплекте поставки)
( Модели KXT7600/ Модели KXT7600 и KXT7640/ KXT7640)
Телефонная
трубка
1 шт.
*
Данный телефон поставляется с прикрепленным приспособлением для
настенного монтажа. Чтобы удалить приспособление для использования телефона
на столе нажмите на два фиксатора и потяните приспособление кверху.
2
Шнур
телефонной
трубки
1 шт.
Шнур
телефонной
линии
1 шт.
Приспособ
ление для
настеннего
монтажа
1 шт.
*
Крепежная
пластина
1 шт.
Винты
4 шт.
Функции цифровых системных телефонов
Модель
KX-T7636
KX-T7633
KX-T7630
KX-T7640
*Также возможна комплектация модулем USB и дополнительным модулем
программируемых кнопок KXT7603.
*
ЦСТ со спикерфоном и 6строчным дисплеем с подсветкой (24 кнопки CO)
*
ЦСТ со спикерфоном и трехстрочным дисплеем с подсветкой (24 кнопки CO)
ЦСТ со спикерфоном и трехстрочным дисплеем (24 кнопки CO)
Цифровая консоль прямого доступа
Описание
3
Список функций
Кнопка внешней
(CO)
(CO) линии
Кнопка группы распределения входящих вызовов
(ICD Group)
Тональный сигнал
подтверждения
Тональный сигнал подтверждения Тональный сигнал ответа станции
Поднимите
трубку
Тональный сигнал ответа
станции
Положите
трубку
Функция Процедура
Выполнение вызовов
Вызов
Повторный
набор номера
Быстрый
набор номера
Набор номера
нажатием
одной кнопки
Вызов
оператора
Набор номера
из персональ
ного
справочника
Набор номера
из системного
справочника
Вызов от
домофона
Постановка в
очередь на
занятую линию
к внутреннему абоненту
№ внутр. аб.
№ быстрого набора
Сохранение
PROG
Набор
(CO)
назначенная как кнопка набора
—
номера одним нажатием
0
Сохранение
3
0
Набор
Набор
№ ячейки в системном справочнике (3 цифры)
3 1
Установка
При прослушивании
тонального сигнала
«занято»
Когда внутренний абонент освободится
При прослуш.вызывного
сигн. при обрат. вызове
Тональный сигнал
6
подтверждения
Тональный сигнал
контроля посылки
вызова
к внешнему абоненту
2
№ ячейки в персональном
справочнике (2 цифры)
№ ячейки в системном справочнике (2 цифры)
№ домофона (2 цифры)
Во время разговора
Удержание
вызова
Удержание
HOLD
Тональный сигнал
подтверждения
Извлечение вызова из режима удержания с другой внутренней линии
(CO) (ICD Group)
Извлечение вызова из режима удерж. с этой же внутр.
линии
/
Номер функции
Кнопка прямого доступа к терминалу
(DSS)
Тональный сигнал контроля
посылки вызова
Тональный сигнал контроля посылки вызова
№ внеш.
(CO)
требуемый №
(макс. 32 цифры)
абонента
требуемый №
(макс. 32 цифры)
Отмена
Тональный сигнал подтверждения
4 6
Когда внешняя линия освободится
При прослуш. вызывного сигн. при обрат. вызове
№ внешнего абонента
(CO)
//
(ICD Group)
Говорите
EXIT
Тональный сигнал
#
подтверждения
Тональный сигнал
подтверждения
Переадресация
вызова
4
TRANSFER
Тональный
сигнал
подтверждения
№ внутр. абонента
№ внеш.
абонента
(CO)
на внутр. абонента
на внеш. абонента
Функция Процедура
Прочие функции
Прослушивание
разговора при
поднятой трубке
Парковка вызова
Многосторонняя
конференцсвязь
Перехват вызова
Посылка тональн.
сигн. оповещения
об ожидающем
вызове
Оповещение по
громкой связи
Ожидающее
сообщение
Включение/выключение
Установка
TRANSFER
Во время разговора
Тональный
сигнал
подтверждения
Извлечение вызова с парковки
Подключение других лиц во время разговора
Требуемый
№ телефона
Тональный
сигнал
подтверждения
При прослушивании тонального сигнала «занято»
1
Ожидание ответа.
Оповещение по громкой связи
3 3
Ответ
4 3
Разрешение/запрет оповещения по громкой связи
Оставление индикации ожидающего сообщения
Отправитель
Получатель
При занятости вызываемой внутр. линии или отсутствии ответа
Обратный вызов
При разговоре с использованием телефонной трубки
5 2
5 2
4 1
4 0
сохраненный № зоны
Говорите с
новым аб.
№ внутр. абонента
№ группы (2 цифры)
№ группы
оповещения
по громкой связи
(2 цифры)
Тональный
сигнал
подтверждения
7 2 1
7 2 1
Тональный сигнал подтверждения
Список функций
№ зоны парковки
(2 цифры)
парковки (2 цифры)
Тональный
Говорите с
нескольк. аб.
сигнал
подтверждения
(DSS)
Сделайте
Тональный
объявление.
сигнал
подтверждения
Запрет
1
Разрешение
0
Заданная
Тональный
сигнал подтверждения
В группе
Ожидание
ответа.
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Тональный
сигнал
подтверждения
Автоматич.
Тональный
сигнал
подтверждения
Завершение
конференции
Направленный
Тональный сигнал подтверждения
Регистрация
Регистрация/
отключение
Для получения дополнительной информации о кодах доступа к
функциям обратитесь к системному администратору.
Кнопки с назначаемой функцией (индикаторные) могут быть запрограмми
рованы не только для доступа к линиям, но и для их включения/выключения
функций системы.
1736
Отключение
0736
Внутренний
№ ГРВВ
Определен.
группа
Все группы
Раздел «Расположение органов управления» см. на стр. 11.
Тональный
сигнал
подтвержд.
5
Использование системного телефона с дисплеем
Использование журнала вызовов и телефонных
справочников
Вызов может быть выполнен с помощью журнала вызовов или телефонных
справочников следующим образом:
Журнал исходящих вызовов
Журнал входящих вызовов
Абонентский справочник
Системный справочник
Персональный справочник
Выполнение вызова с помощью журнала вызовов или справочника
При положенной трубке
Нажимайте кнопки
«Влево» и «Вправо«,
чтобы выбрать
необходимый
справочник или журнал.
Нажмите
ENTER.
•Для отмены или выхода нажмите или .
Нажимайте «Вверх» или
«Вниз» для выбора
нужной записи.
CANCE
EXIT
Поднимите
трубку.
Удаление информации из журнала
При просмотре журнала
CLEAR
Нажимайте «Вверх» или «Вниз»
для выбора нужной записи.
Нажмите «CLEAR».
Сохранение информации об абоненте в персональном
справочнике
При просмотре журнала
Нажимайте «Вверх»
или
«
Вниз» для
выбора нужной
записи.
AUTO DIAL
STORE
или
Нажмите STORE
или ENTER.
Имя
Введите имя
(макс. 20 символов).
*
AUTO DIAL
STORE
или
Нажмите STORE
или ENTER.
EXIT
PAUSE
Нажмите «EXIT»
или PAUSE.
или
•* Информацию о вводе символов см. в разделе «Ввод символов».
6
Loading…
Digital Proprietary Telephones
Quick Reference Guide
Model KX-T7625 KX-T7630
KX-T7633 KX-T7636
Important Information
When using the KX-T7600 series, keep the following conditions in mind.
• If there is any problem, unplug the extension line and connect a known working phone. If
the known working phone operates properly, have the defective phone repaired by a
specified Panasonic Factory Service Centre. If the known working phone does not
operate properly, check the PBX System and the internal extension wiring.
• Keep the unit away from heating appliances and electrical noise generating devices such
as fluorescent lamps, motors and televisions. These noise sources can interfere with the
performance of the unit.
• This unit should be kept free of dust, moisture, high temperature (more than 40
o
C) and
vibration, and should not be exposed to direct sunlight.
• Do not use benzine, thinner, or the like, or any abrasive powder to clean the cabinet. Wipe
it with a soft cloth.
• Do not use any handset other than a Panasonic handset.
• Do not disassemble this product. Dangerous electrical shock could result. The unit must
only be disassembled and repaired by qualified service technicians.
• When a failure occurs which exposes any internal parts, disconnect the telephone line
cord immediately and return this unit to service centre.
• This unit is designed to aid the visually handicapped to locate dial keys and buttons.
WARNING:
TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THIS HANDSET EARPIECE IS MAGNETISED AND MAY RETAIN SMALL FER-
ROUS OBJECTS.
IMPORTANT NOTICE:
Under power failure conditions, this telephone may not operate. Please ensure
that a separate telephone, not dependent on local power, is available for use in an
emergency.
Note:
In this manual, the suffix of each model number is omitted.
“Installing the KX-T7601/KX-T7603” is shown on page 15.
Download
OPE
R
ABC
DEF
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
JKL
MNO
GHI
TUV
WXYZ
PQRS
INTERCOM
AUTO ANSWER
AU
TO DIAL
CONF
FW
D/DND
PAUSE
MU
TE
STORE
TR
AN
SF
ER
HO
LD
REDIAL
MESS
AG
E
SP
-P
HONE
CANCEL
ENTER
KX-
T
7636
FL
ASH
/
REC
ALL
Please read this Operating Instructions before using and save for future reference.
This manual is designed to be used with your Proprietary Telephone and a Panasonic
KX-TDA200/100.
Digital Proprietary Telephones
for Hybrid IP PBX
Operating Instructions
Model No.
KX-T7625
KX-T7630
KX-T7633
KX-T7636
KX-T7636
Digital Proprietary Telephones
Quick Reference Guide
Model
KX-T7625 KX-T7630
KX-T7633 KX-T7636
Important Information
When using the KX-T7600 series, keep the following conditions in mind.
• If there is any problem, unplug the extension line and connect a known working phone. If
the known working phone operates properly, have the defective phone repaired by a
specified Panasonic Factory Servicenter. If the known working phone does not operate
properly, check the KX-TDA series Business Telephone Systems and the internal
extension wiring.
• Keep the unit away from heating appliances and electrical noise generating devices such
as fluorescent lamps, motors and televisions. These noise sources can interfere with the
performance of the unit.
• This unit should be kept free of dust, moisture, high temperature (more than 40
o
C [104
o
F]) and vibration, and should not be exposed to direct sunlight.
• Do not use benzine, thinner, or the like, or any abrasive powder to clean the cabinet. Wipe
it with a soft cloth.
• Do not use any handset other than a Panasonic handset.
• Do not disassemble this product. Dangerous electrical shock could result. The unit must
only be disassembled and repaired by qualified service technicians.
• When a failure occurs, which exposes any internal parts, disconnect the telephone line
cord immediately and return this unit to servicenter.
• Never attempt to insert wires, pins, etc., into the vents or other holes of this unit.
WARNING:
TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE
THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THIS HANDSET EARPIECE IS MAGNETIZED AND MAY RETAIN SMALL FERROUS
OBJECTS.
IMPORTANT NOTICE:
Under power failure conditions, this telephone may not operate. Please ensure
that a separate telephone, not dependent on local power, is available for use in an
emergency.
Thank you for purchasing the Panasonic KX-T7600 series, Digital Proprietary
Telephone. Please read this manual carefully before using this product and
save this manual for future use.
This manual is designed to be used with your Digital Proprietary Telephone and a
Panasonic KX-TDA series Business Telephone System.
Note: In this manual, the suffix of each model number is omitted.
T7625.book Page 1 Wednesday, January 28, 2004 5:42 PM
