Бережная защита зубов и десен
Технология Oxyjet: обогащает воду микропузырьками, обеспечивая лучшее очищение, уменьшая количество бактерий и микробов во рту, защищая тем самым от налёта и воспаления дёсен.
Персональный подход
Aquacare 6 имеет три параметра интенсивности: интенсивный, средний и слабый, каждый из которых можно использовать с 2 режимами потока воды: концентрированный монопоток и вращательный турбопоток.
Защищает ваши десны
Защищает при наличии ортопедических и ортодонтических конструкций: бережно удаляет частички пищи в промежутках между проволокой и брекетами.
Чистка 100% поверхности зубов
Улучшает здоровье десен и удаляет налет из труднодоступных мест.
Контроль подачи воды
Режим контролируемой подачи воды: пульсирующий режим обеспечивает очищение всех участков.
Свобода действий
Ручной блок с одним корпусом улучшает мобильность, а резервуар для воды задней конфигурации обеспечивает легкий доступ и наполнение.
Ирригатор Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert
Ирригатор Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert —это профессиональный прибор для очищения полости рта струей воды, который позволяет качественно удалять остатки пищи из межзубного пространства, а также бережно массировать дёсны. Зачастую труднодоступные участки и межзубное пространство, составляющие большую часть полости рта, остаются плохо очищенными. Это влечёт за собой не только появление неприятного запаха изо рта, изменения цвета эмали, но и более серьезные проблемы.
Применение для гигиены полости рта ирригатора Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert поможет максимально эффективно проводить профилактику возможных проблем.
Преимущества использования:
- Технология Oxyjet: обогащает воду микропузырьками, обеспечивая лучшее очищение, уменьшая количество бактерий и микробов во рту, защищая тем самым от налёта и воспаления дёсен.
- Режим контролируемой подачи воды: пульсирующий режим обеспечивает очищение всех участков.
- 6 режимов для персонализации чистки:
— 3 уровня интенсивности: выбирайте между интенсивным, средним или слабым (для бережной чистки) напором воды для персонализации ухода за полостью рта.
— 2 режима потока: концентрированный монопоток и вращательный турбопоток для бережного очищения пространств между зубами.
Монопоток — прямой направленный поток для чистки межзубных пространств и брекет-систем. Турбопоток охватывает больший участок и мягко массирует дёсны, ополаскивает полость рта и удаляет остатки пищи. - Улучшает здоровье десен и удаляет налет из труднодоступных мест.
- Защищает при наличии ортопедических и ортодонтических конструкций: бережно удаляет частички пищи в промежутках между проволокой и брекетами.
- Работает от аккумулятора: простота в использовании без шнуров.
Комплектация: ирригатор Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert (1 шт.), насадка для ирригатора (2 шт.), зарядное устройство (1 шт.)
- June 12, 2024
- Oral-B
3726 AquaCare Pro Expert Series 6
Product Information: – Product Name: Waterflosser – Charger Type:
3726 – Handle Type: 3720 – Model Number: 90011392/III -21
CZ/SK/HR/SI/UA/IL – Brand: Braun – Manufacturer: Braun GmbH –
Address: Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg/Germany – Customer
Support Contact: – CZ: 800 11 33 22 – SK: 800 333 233 – HR: 01 / 66
90 330 – SI: 080 2822 – UA: 0 800 505 000 – IL: 1-800-666-775 –
Websites: www.oralb.com, www.braun.com, www.service.braun.com
Product Usage Instructions: 1. Description and Nozzle: a. Nozzle
(b): Attach the nozzle to the handle. b. Nozzle Switch (c): Use the
switch to control the water flow (continuous or on-demand). c.
On/Off Button (d): Press the button to turn on or off the device.
d. Intensity Selector (e): Use the button to select the desired
intensity level. e. Cleaning Recommendations: After each use, clean
and dry the handle. Keep the water tank cap (i) open. The water
tank (j) can be cleaned in a dishwasher and detached using the
lever at the bottom of the handle. 2. Environmental Notice: Dispose
of the product properly by recycling it at designated electronic
waste collection points in your country. 3. Language Options: –
Cesky – Slovensky – Hrvatski – Slovenski 4. Power Supply: – Input:
100-240 V/ 50-60 Hz/ 2 W – Charger Type: 3726 – Handle Type: 3720
Please note that the provided information is based on the text
extracted from the user manual. For more detailed instructions and
safety guidelines, please refer to the complete user manual
provided with the product.
WATERFLOSSER
intense medium sensitive
Charger Type 3726 Handle Type 3720
90011392
CZ
800 11 33 22
SK
800 333 233
HR
01 / 66 90 330
SI
080 2822
UA
0 800 505 000
IL
1-800-666-775
Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Str. 145 61476 Kronberg/Germany
Charger Type 3726 Handle Type 3720
90011392/III -21 CZ/SK/HR/SI/UA/IL
b
click!
a
h
c
d
e
intense medium
sensitive
f
i
g
j
k
1
2
3
click!
4
sensitive
medium sensitive
medium
intense medium sensitive
intense
intense medium
On-demand
5
6
7
8
9
intense medium sensitive
Cesky
Vítejte ve svt Oral-B! Ped prvním pouzitím si pectte tento návod a pecliv si
ho uschovejte.
UPOZORNNÍ · Nabíjecí jednotku neponoujte
do vody nebo jiné kapaliny a neuchovávejte ji na míst, ze kterého mze spadnout
nebo být stazena do vany ci umyvadla. Nedotýkejte se nabíjecí jednotky, která
spadla do vody. Okamzit ji odpojte z elektrické sít. · Tento pístroj obsahuje
baterie, které nelze vymovat. Pístroj neotevírejte ani nerozebírejte. Pro
úcely recyklace baterie odevzdejte celý pístroj na schválených sbrných místech
elektronického odpadu zízených podle místních pedpis a norem. Otevením
rukojeti pístroj znicíte a záruka na nj pozbude platnost. · Pi odpojování
pístroje z elektrické sít vzdy uchopte vidlici, nikdy netahejte za síový
kabel. Nedotýkejte se elektrické zástrcky mokrýma rukama. Mze to zpsobit úraz
elektrickým proudem. · Vodu nestíkejte do nosu ani usí. V kohoutkové nebo
nechlorované studnicní vod se mze vyskytovat potenciáln smrteln nebezpecná
améba, Naegleria fowleri, která mze zpsobit dokonce smrt, pokud se do tchto
oblastí dostane. · Vodu nestíkejte pod jazyk, do usí, nosu nebo dalsích
choulostivých míst. Tento výrobek dokáze vytvoit tlak, který mze v tchto
oblastech zpsobit vázná poranní. · Pokud podstupujete lécbu jakéhokoliv
onemocnní ústní dutiny, porate se ped pouzi-
2
tím tohoto výrobku se zubním lékaem nebo dentálním hygienistou. · Tento
pístroj slouzí k osobní péci o ústní dutinu a není urcen k pouzití vícerými
pacienty. · Z výrobku se mohou oddlit malé cásti, uchovávejte mimo dosah dtí.
Aby nedoslo k poskození trysky, coz by mohlo zpsobit riziko spolknutí malých
cástí nebo poskození zub: · Pokud výrobek spadne na zem, trysku ped dalsím
pouzitím vymte, i kdyz není viditeln poskozena. · Pístroj po kazdém pouzití
ádn ocistte (viz odstavec Cistní). Správné cistní zajisuje bezpecné pouzívání
a funkcní zivotnost zaízení.
DLEZITÁ UPOZORNNÍ · Pravideln kontrolujte,
zda není poskozený výrobek nebo síový kabel. Pokud k poskození výrobku nebo
síového kabelu dojde, pedejte je do servisního stediska Oral-B. Poskozené nebo
nefunkcní zaízení dále nepouzívejte. Výrobek neupravujte ani neopravujte.
Mohlo by to zpsobit pozár, úraz elektrickým proudem nebo jiné zranní. · Ústní
sprcha není urcena k pouzívání dtmi do 8 let. Dti od 8 let a osoby se
snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi ci s nedostatkem
zkuseností a znalostí smí výrobek pouzívat, pokud jsou pod dohledem nebo pokud
byly pouceny o bezpecném pouzívání pístroje a rozumjí riziku souvisejícímu s
jeho pouzíváním. · Dbejte na to, aby dti nepouzívaly pístroj na hraní. · Dti
nesmí provádt cistní ani údrzbu pístroje. · Ústní sprchy by se mly pouzívat
výhradn s kapalinami uvedenými v pokynech výrobce. · Pístroj nepouzívejte s
jódem, fyziologickým roztokem (roztokem soli) nebo ve vod nerozpustnými
koncentrovanými esenciálními oleji. Takové pouzití by mohlo omezit výkon
výrobku a zkrátit jeho zivotnost. Pouzití tchto látek mze ukoncit platnost
záruky. · Tento výrobek pouzívejte pouze v souladu s jeho urcením tak, jak
popisuje tento návod na pouzití. Nepouzívejte píslusenství, které výrobce
nedoporucuje. · Pouzívejte pouze nabíjecku dodanou s pístrojem.
Popis a Tryska b Pepínac c Tlacítko zapnutí/vypnutí
(souvislý proud) d Tlacítko On-Demand (proud
dle poteby) e Úrove intenzity f Tlacítko volby intenzity g Rukoje h Uvolovací
tlacítko trysky i Uzávr nádobky na vodu j Nádobka na vodu (150 ml) k Nabíjecka
Technické údaje Informace o naptí najdete na spodní stran nabíjecí jednotky.
Hladina hluku: 68 dB (A)
Provoz a nabíjení Zapojte nabíjecku (k) do elektrické zásuvky a umístte rukoje
(g) do nabíjecí jednotky (obrázek 1). Pi nabíjení tlacítko zapnutí/vypnutí (c)
bliká. Kdyz je baterie pln nabitá, kontrolka zhasne. Plné nabití vtsinou trvá
14 hodin. Kdyz je kapacita baterie nízká, tlacítko zapnutí/vypnutí cerven
bliká. První pouzití Nasate trysku (a) na rukoje tak, aby zaklapla na místo a
ozvalo se cvaknutí (obrázek 3). Naplte nádobku na vodu (j) cerstvou a cistou
vodou tak, ze zvednete uzávr nádobky (i) na zadní stran rukojeti (obrázek 2).
Drzte rukoje nad umyvadlem, stisknte tlacítko zapnutí/vypnutí (c) a nechte
tryskou protéct celý objem vody. Pokud jste pístroj déle nez týden
nepouzívali, zopakujte tento krok, aby se propláchl.
Funkce trysky: Posunutím pepínace (b) nahoru nebo dol mzete volit mezi rznými
typy proudu (pedtím vypnte proud vody tlacítkem zapnutí/vypnutí (c) na
rukojeti (g)): Rotacní proud pro bzné cistní a masáz dásní (pepínac trysky v
dolní poloze): Rotace proudu vody s mikrobublinkami slouzí pro snadný prnik
mezizubními prostorami a jemnou masáz dásní (obrázek 5). Cílený proud (spínac
trysky v horní poloze): Cílený proud vody s mikrobublinkami slouzí pro cílené
cistní (obrázek 5). Stisknutím tlacítka zapnutí/ vypnutí (c) se z trysky
spustí souvislý proud. Stisknutím tlacítka on-demand (d) se z trysky spustí
proud vody na vyzádání dle poteby. Pi uvolnní tlacítka on-demand se tento
proud zastaví. 3
Úrove intenzity (jemná bzná / stedn intenzivní intenzivní) se upravuje
postupným stlacováním tlacítka pro volbu intenzity (f) (v závislosti na
modelu). Úrove intenzity mzete vybrat pedem, nez zapnete rukoje. Naposledy
vybraná úrove intenzity je ulozena do pamti (obrázek 4). Poznámka: Na zacátku
doporucujeme pouzít jemnou úrove intenzity, aby si zuby a dásn na pouzívání
ústní sprchy zvykly. Pouzití ústní sprchy Naplte nádobku na vodu (j) vlaznou
vodou tak, ze zvednete uzávr nádobky (i) na zadní stran rukojeti (g). Naklote
se nad umyvadlo a nasmrujte si trysku do úst. Lehce sevete ústa a zapnte
rukoje tlacítkem zapnutí/vypnutí (c). Vete trysku podél linie dásní a u
mezizubních prostor krátce zastavte. Pípadn také mzete trysku namíit do
pozadované oblasti a pouzít tlacítko ondemand (d), kterým se spustí proud z
trysky na vyzádání. Mjte lehce pootevená ústa, aby mohla voda vytékat do
umyvadla. Nádobku na vodu naplujte tolikrát, kolikrát je pro vycistní celé
ústní dutiny nutné. Její kompletní vycistní mze vyzadovat nádobku doplnit
vícekrát. Po pouzití Ujistte se, ze je nádobka na vodu zcela prázdná. Stisknte
tlacítko zapnutí/vypnutí (c) a nechte pístroj zapnutý, dokud tryskou nepestane
protékat voda, aby se zabránilo hromadní usazenin nebo bakterií ve stojaté
vod. Az voda vytece, vypnte rukoje dalsím stisknutím tlacítka zapnutí/vypnutí.
Pokud zstane rukoje déle zapnutá bez pívodu vody, mze se poskodit motor. Vodu
z rukojeti vyprázdníte tak, ze rukoje podrzíte nad umyvadlem a budete ji
naklánt ze strany na stranu (obrázek 6). Trysku (a) sejmte tak, ze stisknete
tlacítko pro její uvolnní (h) a zárove ji vysunete (obrázek 7). Zvednte uzávr
nádobky (i) a nechte nádobku na vodu vyschnout. Rukoje a trysku vzdy otete do
sucha. Poznámka: Ped ulozením ústní sprchy nebo cestováním vzdy vyprázdnte
nádobku na vodu. Doporucujeme trysku vymovat za novou kazdé 3 msíce. Cistní
Rukoje vycistte a osuste po kazdém pouzití a nechte otevený uzávr nádobky na
vodu (i). Nádobku na vodu (j) lze mýt v mycce a lze ji odpojit vysunutím v
dolní cásti rukojeti. Posute pácku a nádobku vysute (obrázek 8). Pravideln
cistte nabíjecku a rukoje vlhkým hadíkem. Pístroj uchovávejte na chladném a
suchém míst. Zmny vyhrazeny. Poznámka k ochran zivotního prostedí Tento
výrobek obsahuje baterie a/nebo recyklovatelný elektronický odpad. V zájmu
ochrany zivotního prostedí nevyhazujte výrobek jako soucást bzného domovního
odpadu. Pro úcely recyklace ho odevzdejte na schválených sbrných místech
elektronického odpadu zízených podle místních pedpis a norem. Záruka Na
produkt poskytujeme 2letou záruku platnou od data zakoupení. V zárucní dob
zdarma odstraníme jakékoli poruchy výrobku zpsobené vadami materiálu nebo
chybou pi výrob, a to tak, ze dle naseho uvázení pístroj opravíme nebo celý
vymníme. Tato záruka platí v kazdé zemi, kam spolecnost Braun nebo její
autorizovaný distributor výrobek dodává. Tato záruka se nevztahuje na
poskození zpsobené chybným pouzíváním, bzným opotebením nebo pouzíváním,
zejména v pípad kartáckových hlav/ trysek, ani na vady, které mají
zanedbatelný vliv na hodnotu nebo provoz pístroje. Záruka pozbývá platnosti,
pokud opravy provedou neautorizované osoby a pokud nejsou pouzity pvodní
náhradní díly Braun. Pokud chcete získat servis v zárucní dob, odevzdejte nebo
zaslete celý pístroj s dokladem o koupi do autorizovaného servisního stediska
Oral-B Braun. Podrobnosti na www.oralb.cz nebo volejte na telefonní císlo 800
11 33 22.
Slovensky
Víta vás Oral-B! Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte vsetky pokyny a
tento návod na pouzitie si uschovajte na budúce pouzitie. POZOR · Neponárajte
nabíjacku do vody
ani ziadnej inej tekutiny a neskladujte ju na mieste, z ktorého by mohla
spadnú alebo by stiahnutá do vane alebo umývadla. Ak spadne do vody,
nedotýkajte sa jej. Okamzite ju odpojte z elektrickej siete. · Tento prístroj
obsahuje batérie, ktoré nie je mozné vymeni. Prístroj neotvárajte ani
nerozoberajte. Pokia ide o recykláciu batérie, celé zariadenie likvidujte v
súlade s miestnymi nariadeniami týkajúcimi sa zivotného prostredia. Pri
otvorení rukoväti sa zariadenie znicí a zrusí sa platnos záruky. · Pri
odpájaní zariadenia z elektrickej zásuvky ahajte vzdy za zástrcku, nie za
sieový kábel. Nedotýkajte sa elektrickej zástrcky mokrými rukami. Hrozí
nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom. · Vodu nesmerujte do nosa ani do
ucha. Niekedy sa vo vode z vodovodu alebo v nechlórovanej vode zo studne môze
vyskytnú potenciálne smrtene nebezpecná meavka Naegleria fowleri, ktorá môze v
prípade zásahu týchto miest spôsobi smr. · Nesmerujte vodu pod jazyk, do usí,
do nosa ani na iné citlivé miesta. Tento výrobok dokáze vyvinú tlak, ktorý
môze spôsobi vázne poskodenie týchto oblastí. · Ak podstupujete akékovek
osetrenie v ústnej dutine, pred pouzitím tohto výrobku sa porate so svojím
zubným lekárom. · Tento spotrebic je zariadenie osobnej starostlivosti a nie
je urcený na pouzitie viacerými osobami. · Z výrobku sa môzu uvoni malé casti,
preto ho uchovávajte mimo dosahu detí. 4
Poskodenie dýzy môze spôsobi uvonenie malých castíc, ktoré je mozné prehltnú,
alebo môze dôjs k poskodeniu zubov. Ako tomu predís: · Ak vám výrobok spadne,
pred
alsím pouzitím vymete dýzu, aj ke nie je viditene poskodená. · Po kazdom
pouzití zariadenie dôkladne vycistite (pozrite cas «Odporúcaný postup
cistenia»). Dôkladné cistenie prispieva k bezpecnému pouzívaniu a dlhsej
funkcnej zivotnosti zariadenia.
DÔLEZITÉ UPOZORNENIE · Pravidelne kontrolujte,
ci celý výrobok alebo sieový kábel nie sú poskodené. Ak sa výrobok alebo
sieový kábel poskodí, vyhadajte autorizované servisné stredisko Oral-B.
Poskodené alebo nefunkcné zariadenia by ste nemali alej pouzíva. Výrobok
neupravujte ani neopravujte. Mohlo by tak dôjs k poziaru, úrazu elektrickým
prúdom alebo zraneniu. · Ústna sprcha nie je urcená pre deti do 8 rokov. Deti
nad 8 rokov a osoby so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosami alebo nedostatkom skúseností ci vedomostí môzu tento výrobok
pouzíva len pod dozorom alebo ak boli poucené o bezpecnom pouzívaní zariadenia
a porozumeli hroziacemu nebezpecenstvu. · Deti sa nesmú so zariadením hra. ·
Deti nesmú zariadenie cisti ani vykonáva jeho údrzbu. · Ústna sprcha sa môze
pouzíva výlucne s tekutinami uvedenými v pokynoch výrobcu. · V zariadení
nepouzívajte jód, fyziologický roztok (soný roztok) ani vo vode nerozpustné
esenciálne oleje. Ich pouzitie môze znízi výkon výrobku a skráti jeho
zivotnos. Ich pouzitie môze by dôvodom zrusenia záruky. · Tento výrobok
pouzívajte iba na urcený úcel v súlade s týmto návodom na pouzitie.
Nepouzívajte nadstavce, ktoré nie sú odporúcané výrobcom. · Pouzívajte len
nabíjacku dodanú spolu s vasím zariadením.
Popis a Dýza b Spínac c Tlacidlo zapnutia/vypnutia
(súvislý prúd) d Tlacidlo nastavenia Na
poziadanie e Úrove intenzity f Voba intenzity g Rukovä h Uvoovacie tlacidlo i
Uzáver zásobníka vody j Zásobník vody (150 ml) k Nabíjacka Technické parametre
Údaje o napätí nájdete na spodnej strane nabíjacej jednotky. Hladina hluku: 68
dB (A)
Prevádzka a nabíjanie Nabíjacku (k) zapojte do elektrickej zásuvky a rukovä
(g) umiestnite do nabíjacky (obrázok 1). Pri nabíjaní kontrolka tlacidla
zapnutia/vypnutia (c) bliká. Po úplnom nabití sa svetlo vypne. Úplné nabitie
trvá zvycajne 14 hodín. Ke sa batéria vybíja, tlacidlo zapnutia/vypnutia bliká
nacerveno. Prvé pouzitie Pripojte dýzu (a) k rukoväti tak, aby zapadla na
miesto a budete pocu kliknutie (obrázok 3). Nadvihnite kryt zásobníka vody (i)
na zadnej strane rukoväti a naplte zásobník (j) cerstvou cistou vodou (obrázok
2). Podrzte rukovä nad umývadlom, zapnite prístroj tlacidlom zapnutia/vypnutia
(c) a cez dýzu vypustite celý zásobník vody. Ak ste zariadenie nepouzívali
viac ako týzde, prepláchnite ho rovnakým spôsobom este raz. Funkcie dýzy:
Môzete si vybra z rôznych typov prúdu dýzy a to tak, ze posuniete tlacidlo
dýzy (b) nahor alebo nadol (predtým vypnite prúd vody tlacidlom
zapnutia/vypnutia (c) na rukoväti (g)): Rotacný prúd urcený na bezné cistenie
a masáz asien (najnizsia poloha tlacidla dýzy): Rotácia vodného prúdu s mikro
bublinkami je navrhnutá tak, aby voda ahko prenikla pomedzi zuby a jemne
masírovala asná (obrázok 5). Cielený prúd (vyssia poloha tlacidla dýzy):
Cielený vodný prúd s mikro bublinkami je urcený na cielené cistenie (obrázok
5). Súvislý prúd vody z dýzy zapnete tlacidlom zapnutia/vypnutia (c).
Samostatný prúd vody z dýzy zapnete tlacidlom Na poziadanie (d). Po uvonení
tlacidla Na poziadanie sa samostatný prúd vody zastaví. Stlacte tlacidlo
výberu intenzity (f) niekokokrát za sebou a nastavte si tak úrove intenzity
(jemná bezná/stredne intenzívna intenzívna) (v závislosti od modelu).
Úrove intenzity si môzete zvoli este pred zapnutím rukoväti. Prístroj si
zapamätá poslednú vobu úrovne intenzity (obrázok 4). 5
Poznámka: Na zaciatok vám na vase zuby a asná odporúcame pouzi jemnú úrove
intenzity, aby ste si na pouzívanie ústnej sprchy zvykli. Pouzitie ústnej
sprchy Nadvihnite kryt zásobníka vody (i) na zadnej strane rukoväti (g) a
naplte zásobník vody (j) vlaznou vodou. Naklote sa nad umývadlo a nasmerujte
si dýzu do úst. Privrite ústa a zapnite rukovä stlacením tlacidla
zapnutia/vypnutia (c). Pohybujte dýzou pozdz asien a v medzizubnom priestore
nakrátko zastavte. Prípadne môzete koniec dýzy namieri na potrebné miesto a
pouzi tlacidlo Na poziadanie (d), ktorým spustíte samostatný prúd vody.
Pootvorte ústa, aby mohla voda odtiec do umývadla. Naplte zásobník vody
tokokrát, koko je potrebné na vycistenie celej ústnej dutiny. Na jej kompletné
vycistenie môze by potrebné naplni zásobník viackrát. Po pouzití Skontrolujte,
ci je zásobník vody úplne prázdny. Stlacte tlacidlo zapnutia/vypnutia (c) a
nechajte zariadenie zapnuté, az kým z dýzy nebude vyteka ziadna voda.
Predídete tým vzniku usadenín a mnozeniu baktérií v stojatej vode. Po
vypustení vody vypnite rukovä opätovným stlacením tlacidla zapnutia/vypnutia.
Ak zostane rukovä zapnutá bez prívodu vody dlhsí cas, môze dôjs k poskodeniu
motora. Aby sa z rukoväti vypustila vsetka voda, podrzte ju nad umývadlom a
nakláajte ju zo strany na stranu (obrázok 6). Uvonite dýzu (a) stlacením
uvoovacieho tlacidla (h) a zárove ju potiahnite (obrázok 7). Nadvihnite kryt
(i) a nechajte zásobník vody vone vysusi. Rukovä a dýzu vzdy utrite do sucha.
Poznámka: Pred ulozením alebo cestovaním s ústnou sprchou vzdy vyprázdnite
zásobník vody. Vo vseobecnosti odporúcame vymeni dýzu kazdé 3 mesiace.
Odporúcaný postup cistenia Po kazdom pouzití rukovä ocistite a vysuste a kryt
zásobníka vody (i) nechajte otvorený. Zásobník vody (j) môzete umýva v
umývacke riadu a môzete ho oddeli pomocou úchytu na spodnej strane rukoväti.
Pohnite páckou a zatlacte zásobník smerom nadol (obrázok 8). Nabíjacku a
rukovä pravidelne cistite vlhkou handrickou. Zariadenie skladujte na chladnom
a suchom mieste. Právo na zmeny vyhradené. Informácie týkajúce sa zivotného
prostredia Tento výrobok obsahuje batérie a/alebo recyklovatený elektroodpad.
V záujme ochrany zivotného prostredia nevyhadzujte výrobok ako súcas bezného
odpadu domácnosti. Na úcely recyklácie ho odovzdajte na recyklacných alebo
zberných miestach zriadených poda miestnych predpisov a noriem. Záruka Na
tento výrobok poskytujeme záruku 2 roky odo da jeho predaja spotrebiteovi.
Pocas zárucnej lehoty bezplatne odstránime akékovek poruchy na výrobku
spôsobené chybou materiálu alebo výroby, a to na základe násho rozhodnutia bu
opravou, alebo výmenou celého výrobku. Záruka sa vzahuje na vsetky krajiny, do
ktorých tento výrobok dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distributér.
Táto záruka sa nevzahuje na poskodenia vzniknuté nesprávnym pouzívaním a
údrzbou, ani na bezné opotrebovanie vzniknuté pri pouzívaní, najmä pokia ide o
cistiace hlavice/dýzy, ani na poruchy, ktoré majú zanedbatený vplyv na hodnotu
a pouzitenos prístroja. Záruka stráca platnos, ak bol výrobok mechanicky
poskodený, ak opravy vykonali neautorizované osoby, alebo ak sa na opravu
nepouzili originálne náhradne diely Braun Oral-B. Prístroj je urcený výhradne
na domáce pouzitie. Pri pouzití iným spôsobom nie je mozné záruku uplatni. Ak
chcete vyuzi servisné sluzby v rámci zárucnej lehoty, celý prístroj spolu s
dokladom o kúpe odovzdajte alebo zaslite do autorizovaného servisného
strediska Braun Oral-B. Aktualizovaný zoznam servisných stredísk je k
dispozícii v predajniach výrobkov Braun Oral-B alebo na internetovej stránke
www.braun.com/sk. Pre informácie o výrobkoch a najblizsom servisnom stredisku
Braun Oral-B volajte infolinku 800 333 233. Na prípadnú výmenu prístroja alebo
na zrusenie kúpnej zmluvy sa vzahujú príslusné zákonné ustanovenia. Zárucná
lehota sa predlzuje o cas, pocas ktorého bol výrobok poda záznamu zo servisu v
zárucnej oprave. Táto záruka nemá ziadny vplyv na vase práva vyplývajúce zo
zákona. Distributér: Procter & Gamble, spol. s r.o., Einsteinova 24, 851 01
Bratislava. Tel.: 800 333 233 Výrobok: Dátum nákupu: Peciatka a podpis
predávajúceho:
Hrvatski
Dobrodosli u Oral-B! Pazljivo procitajte upute za koristenje prije prve
upotrebe i spremite ovaj prirucnik za budue potrebe. UPOZORENJE · Ne
stavljajte punjac u vodu ili
tekuinu i ne spremajte ga na mjesta s kojih moze pasti u kadu ili umivaonik.
Ne posezite za punjacem ako padne u vodu. Odmah ga iskopcajte iz struje. ·
Ureaj sadrzi baterije koje se ne mogu zamijeniti. Nemojte otvarati ni
rastavljati ureaj. Za potrebe recikliranja baterije odlozite cijeli ureaj u
skladu s lokalnim propisima o zastiti okolisa. Otvaranje drske unistit e ureaj
te ponistiti jamstvo. · Pri iskapcanju iz struje uvijek povucite utikac, a ne
kabel. Nemojte dirati utikac mokrim rukama. To moze uzrokovati strujni udar. ·
Mlaz vode nemojte usmjeravati u nos ili usi. Potencijalno smrtonosna ameba
Naegleria fowleri moze biti prisutna u vodi iz slavine kao i u nekloriranoj
vodi iz bunara te moze biti 6
smrtonosna ako se usmjeri u ta podrucja. · Mlaz vode nemojte usmjeravati ispod
jezika, u usi, nos ili druga osjetljiva podrucja. Ovaj proizvod moze
proizvesti tlak koji moze uzrokovati ozbiljna osteenja u tim podrucjima. · Ako
provodite neki stomatoloski tretman, obavezno se prije upotrebe posavjetujte
sa svojim stomatologom. · Ovaj aparat je ureaj za osobnu higijenu i nije
namijenjen za upotrebu na razlicitim pacijentima u stomatoloskoj ordinaciji
ili nekoj drugoj zdravstvenoj ustanovi. · Drzite podalje od djece jer postoji
opasnost od ispadanja sitnih dijelova. Kako biste izbjegli lomljenje mlaznice
oralnog tusa u sitne dijelove koji mogu predstavljati opasnost od gusenja ili
osteenja zuba: · Ako proizvod padne, mlaznicu oralnog tusa treba zamijeniti
prije sljedee upotrebe, cak i ako nema vidljivog osteenja. · Pravilno ocistite
mlaznicu oralnog tusa nakon svake upotrebe (pogledajte odlomak «Preporuke za
cisenje»). Pravilno cisenje osigurava sigurnu upotrebu i funkcionalan vijek
trajanja ureaja.
VAZNO · Povremeno provjerite
ima li kakvih osteenja na proizvodu ili kabelu. Ako je ureaj ili kabel osteen,
odnesite ga u servisni centar Oral-B. Osteena jedinica ili jedinica u kvaru ne
smije se vise upotrebljavati. Nemojte sami modificirati ili popravljati
proizvod. To moze uzrokovati pozar, strujni udar ili ozljede. · Oralni tus
nije namijenjen djeci mlaoj od 8 godina. Djeca starija od 8 godina i osobe sa
smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje
nemaju dovoljno iskustvo ili znanje, mogu upotrebljavati ovaj proizvod
iskljucivo uz nadzor osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili pod uvjetom da
im je prethodno objasnjeno kako se ureaj upotrebljava na siguran nacin tako da
oni u potpunosti razumiju potencijalne opasnosti prilikom koristenja. · Djeca
se ne smiju igrati s ureajem. · Djeca ne smiju cistiti ni odrzavati ovaj
ureaj. · Oralni tusevi smiju se upotrebljavati samo s tekuinama koje su
navedene u uputama proizvoaca. · S ureajem nemojte upotrebljavati jod,
fiziolosku otopinu (otopinu razlicitih soli) ili koncentrirana esencijalna
ulja koja se ne rastapaju u vodi. Njihova upotreba moze smanjiti ucinak
proizvoda i skratit e njegov radni vijek. Upotreba tih proizvoda moze dovesti
do ponistavanja jamstva. · Upotrebljavajte proizvod samo za svrhu kojoj je
namijenjen i kako je opisano u ovom prirucniku. Nemojte upotrebljavati
nastavke koje proizvoac nije preporucio. · Upotrebljavajte samo punjac koji
ste dobili uz ureaj.
Opis a Mlaznica b Prekidac mlaznice c Gumb za ukljucivanje/iskljuci-
vanje (kontinuirani mlaz) d Gumb za rad na zahtjev e Intenzitet mlaza f Gumb
za odabir intenziteta
mlaza g Drska h Gumb za otpustanje i Poklopac spremnika za vodu j Spremnik za
vodu (150 ml) k Punjac Specifikacije Specifikacije u vezi napona nalaze se na
donjoj strani jedinice za punjenje. Razina buke: 68 dB (A) Rukovanje i
punjenje Prikljucite punjac (k) u elektricnu uticnicu i stavite drsku (g) na
punjac (slika 1). Za vrijeme punjenja svjetlo gumba za ukljucivanje/
iskljucivanje (c) se pojacava i slabi. Kada je baterija puna, svjetlo se gasi.
Obicno treba 14 sati da se baterija potpuno napuni. Ako je baterija pri kraju,
gumb za ukljucivanje/iskljucivanje treperit e crvenim svjetlom.
Prva upotreba Postavite mlaznicu (a) na drsku tako da cvrsto sjedne na mjesto
pri cemu e se zacuti «klik» (slika 3). Napunite spremnik za vodu (j) svjezom i
cistom vodom tako sto ete podignuti poklopac spremnika (i) na straznjoj strani
drske (slika 2). Drzite drsku iznad umivaonika, pritisnite gumb za
ukljucivanje/iskljucivanje (c) i pustite da cjelokupna kolicina vode proe kroz
mlaznicu. Ako se ureaj nije upotrebljavao duze od tjedan dana, ponovite ovaj
korak kako biste proveli ispiranje. 7
Vrste mlaza: Mozete odabrati izmeu dva razlicita nacina rada oralnog tusa i to
povlacenjem prekidaca mlaznice (b) prema dolje ili prema gore (prethodno
iskljucite mlaz vode gumbom za ukljucivanje/ iskljucivanje (c) na drsci (g)):
Rotirajui mlaz za openito cisenje i masazu desni (prekidac mlaznice u donjem
polozaju): Rotacija mlaza vode s mikromjehuriima dizajnirana je za lakse
prodiranje i njeznu masazu desni (slika 5). Usmjereni mlaz (prekidac mlaznice
u gornjem polozaju): Usmjereni mlaz vode s mikromjehuriima dizajniran je za
ciljano cisenje (slika 5). Pritisnite gumb za ukljucivanje/ iskljucivanje (c)
za kontinuirani mlaz. Pritisnite gumb za rad na zahtjev (d) za aktiviranje
jednostrukog mlaza. Nakon otpustanja tog gumba, mlaz e se zaustaviti. Vise
puta pritisnite gumb za odabir intenziteta mlaza (f) i odaberite onaj koji vam
najvise odgovara (njezno srednje jako) (ovisno o modelu). Intenzitet mlaza
mozete odabrati prije ukljucivanja drske. Pamti se zadnji odabrani intenzitet
(slika 4). Napomena: U pocetku preporucujemo da upotrebljavate njezan mlaz
kako bi se zubi i desni priviknuli na upotrebu.
Upotreba oralnog tusa Napunite spremnik za vodu (j) mlakom vodom tako sto ete
podignuti poklopac spremnika (i) na straznjoj strani drske (g). Nagnite se
iznad umivaonika i usmjerite mlaznicu u usta. Lagano pritvorite usta i
ukljucite drsku pritiskom na gumb za ukljucivanje/iskljucivanje (c). Vodite
mlaz duz linije desni uz krae zadrzavanje izmeu zuba. Takoer, vrh mlaznice
mozete usmjeriti na zeljeno podrucje i gumbom za rad na zahtjev (d) ukljuciti
usmjereni mlaz. Usta drzite blago otvorena kako bi voda mogla istjecati u
umivaonik. Dopunite spremnik s vodom onoliko puta koliko je to potrebno za
dovrsenje postupka cisenja usne supljine. Za cisenje cijele usne supljine
mozda ete morati dopunjavati spremnik s vodom nekoliko puta.
Nakon upotrebe Spremnik za vodu mora biti potpuno prazan. Pritisnite gumb za
ukljucivanje/iskljucivanje (c) i ostavite drsku ukljucenom sve dok sva voda ne
istekne kroz mlaznicu kako bi se sprijecilo nakupljanje bakterija u zaostaloj
vodi. Iskljucite drsku ponovnim pritiskom na gumb za
ukljucivanje/iskljucivanje nakon sto se voda isprazni. Duzi rad drske bez vode
moze dovesti do osteenja motora. Ako zelite isprazniti vodu iz drske, drzite
je iznad umivaonika i naginjite s jedne na drugu stranu (slika 6). Skinite
mlaznicu (a) tako sto ete pritisnuti gumb za otpustanje (h) i istodobno povui
mlaznicu (slika 7). Podignite poklopac (i) i pustite spremnik za vodu da se
osusi na zraku. Drsku i mlaznicu osusite brisanjem. Napomena: Uvijek
ispraznite spremnik za vodu prije spremanja ureaja ili pakiranja za putovanje.
Preporucujemo da mlaznicu zamijenite svaka 3 mjeseca.
Preporuke za cisenje Ocistite i osusite drsku nakon svake upotrebe i ostavite
poklopac spremnika za vodu (i) otvorenim. Spremnik za vodu (j) moze se prati u
perilici sua i moze se odvojiti pomou jezicka na donjem dijelu drske.
Pomaknite rucicu i povucite spremnik nadolje (slika 8). Punjac i drsku
redovito cistite vlaznom krpom. Ureaj cuvajte na hladnom i suhom mjestu.
Podlozno promjenama bez predhodne najave.
Obavijest o okolisu Proizvod sadrzi baterije i / ili reciklirajui elektricni
otpad. Zbog zastite okolisa nemojte odlagati u kuni otpad, ve reciklirajte na
mjestima za prikupljanje elektricnog otpada u vasoj zemlji.
Jamstvo Procter & Gamble International Operations SA 47, Route de Saint-
Georges 1213 Petit-Lancy, Geneva, Svicarska daje dvogodisnje ograniceno
jamstvo na ureaj pocevsi s danom kupnje. Unutar jamstvenog roka besplatno emo
ukloniti sve kvarove koji su nastali zbog greske na materijalu ili u
proizvodnji, bilo popravkom ili zamjenom za novi ureaj, a tu odluku donosimo
mi. Ovo se jamstvo primjenjuje u svakoj zemlji u kojoj ovaj ureaj distribuira
Braun ili njegov ovlasteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: osteenja
nastala nepravilnom upotrebom, normalnom istrosenosu ili upotrebom, posebno
sto se tice glava cetkice, kao ni nedostatke koji samo neznatno utjecu na
vrijednost ili valjanost uporabe ureaja. Jamstvo je nevazee ako popravke
izvrsi neovlastena osoba i ako se ne koriste originalni dijelovi Braun. Kako
biste ostvarili svoja prava u okviru razdoblja koje pokriva jamstvo, donesite
ili posaljite cijeli ureaj zajedno s racunom na adresu ovlastenog servisnog
centra Oral-B Braun. Ovo jamstvo ni na koji nacin ne utjece na vasa ustavna
prava. Adresu najblizeg servisa mozete pronai na www.service. braun.com ili
pozivom na broj 01/6690-330. Distributer: Procter & Gamble d.o.o., Bani 110,
10010 Zagreb Proizvod: Tip: Tvornicki broj: Datum prodaje: Broj racuna: Potpis
prodavaca i pecat:
Slovenski
Dobrodosli pri Oral-B! Pred prvo uporabo temeljito preberite navodila za
uporabo in shranite ta prirocnik za prihodnjo rabo. OPOZORILO · Polnilnika ne
postavljajte v vodo
ali drugo tekocino in ga ne shranjujte na kraju, s katerega lahko pade ali
zdrsne v kad ali 8
umivalnik. Ne segajte za njim, ce pade v vodo. Takoj izvlecite vtic. · Ta
naprava vsebuje baterije, ki jih ni mogoce zamenjati. Naprave ne odpirajte in
je ne razstavljajte. Za reciklazo baterij celotno napravo zavrzite v skladu z
lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Odpiranje rocaja unici napravo in
razveljavi garancijo. · Pri odklapljanju vedno povlecite za vtikac, ne za
kabel. Vtikaca se ne dotikajte z mokrimi rokami. To lahko povzroci elektricni
udar. · Vode ne usmerite v nos ali usesa. V nekaterih vodovodnih vodah ali
nekloriranih vodah iz vodnjaka je lahko prisotna smrtno nevarna ameba
Naegleria fowleri, ki je lahko usodna, ce vodo usmerite v ta obmocja. · Vode
ne usmerjajte pod jezik, v usesa, nos ali druge obcutljive predele. Ta izdelek
lahko ustvari pritisk, ki lahko resno poskoduje te predele. · Ce ste v
postopku zdravljenja katerega koli obolenja ustne votline, se pred uporabo
posvetujte s strokovnjakom za zobe. · Ta naprava je pripomocek za osebno nego
in ni namenjena uporabi pri vec osebah v zobozdravstveni ordinaciji ali
podobni ustanovi. · Majhni deli se lahko odlomijo. Hranite zunaj dosega otrok.
Da se izognete zlomu sobe zobne prhe, ki lahko povzroci nevarnost zadusitve z
majhnimi delci ali poskodbe zob: · Ce vam izdelek pade na tla, morate pred
naslednjo uporabo zamenjati sobo zobne prhe, tudi ce na njej ni vidnih
poskodb. · Po vsaki uporabi napravo ustrezno ocistite (glejte odstavek
«Priporocila za ciscenje»). Ustrezno ciscenje zagotavlja varno uporabo in
daljso zivljenjsko dobo naprave.
POMEMBNO · Redno preverjajte celo-
ten izdelek/kabel za poskodbe. Ce je izdelek/kabel poskodovan, ga odnesite v
servisni center Oral-B. Poskodovane ali nedelujoce enote ne smete vec
uporabljati. Ne spreminjajte in ne popravljajte izdelka. S tem lahko
povzrocite pozar, elektricni udar ali poskodbe. · Zobna prha ni namenjena
otrokom, mlajsim od 8 let. Otroci, starejsi od 8 let, in osebe z zmanjsanimi
fizicnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma s pomanjkanjem izkusenj
in znanja lahko uporabljajo izdelek samo, ce so pod nadzorom ali ce so
ustrezno seznanjeni z navodili glede varne uporabe naprave ter razumejo
nevarnosti, katerim so pri tem lahko izpostavljeni. · Otroci se ne smejo
igrati z napravo. · Otroci ne smejo izvajati ciscenja in vzdrzevanja izdelka.
· Zobne prhe se lahko uporabljajo zgolj s tekocinami, ki so navedene v
proizvajalcevih navodilih. · V napravi ne uporabljajte joda, solne raztopine
ali koncentriranih etericnih olj, ki niso topna v vodi. Uporaba zgoraj
nastetih snovi lahko privede do slabsega delovanja in krajse zivljenjske dobe
izdelka. Zaradi uporabe zgoraj nastetih izdelkov lahko izgubite garancijo. ·
Ta izdelek lahko uporabljate samo v predvidene namene, kot je opisano v teh
navodilih. Ne uporabljajte dodatkov, ki jih ni odobril proizvajalec. ·
Uporabljajte zgolj polnilnik, prilozen vasi napravi.
Opis a Soba b Stikalo c Gumb za vklop/izklop
(neprekinjen curek) d Gumb na zahtevo e Moc curka f Izbira moci curka g Rocaj
h Gumb za sprostitev sobe i Pokrovcek posode za vodo j Posoda za vodo (150 ml)
k Polnilnik Specifikacije Podatki o napetosti so navedeni na dnu enote za
polnjenje. Raven hrupa: 68 dB (A) Uporaba in polnjenje Polnilnik (k)
prikljucite v elektricno vticnico in rocaj (g) postavite na polnilnik (slika
1). Gumb za vklop/izklop (c) med polnjenjem pocasi utripa. Ko je baterija
povsem napolnjena, lucka ugasne. Celotno polnjenje obicajno traja 14 ur. Ce je
baterija skoraj prazna, gumb za vklop/izklop utripa rdece. Prva uporaba Sobo
(a) pritrdite na rocaj, dokler se ne zaklene na mesto s slisnim klikom (slika
3). Napolnite posodo za vodo (j) s svezo in cisto vodo tako, da dvignete
pokrov posode za vodo (i) na zadnji strani rocaja (slika 2). Rocaj pridrzite
nad umivalnikom, 9
pritisnite gumb vklop/izklop (c) in pustite, da vsa voda stece ven skozi sobo.
Ko naprave ne uporabljate vec kot en teden, ponovite ta korak, da zagotovite
spiranje. Funkcije sobe: S premikanjem stikala sobe (b) navzdol ali navzgor
lahko izbirate med razlicnimi vrstami curka (preden to storite, curek vode
izklopite z gumbom vklop/izklop (c) na rocaju (g)): Vrtljiv curek za splosno
ciscenje in masiranje dlesni (stikalo sobe v spodnjem polozaju): Vrtenje curka
vode z mikro mehurcki je zasnovano za enostaven dostop in nezno masiranje
dlesni (slika 5). Usmerjen curek (stikalo sobe v zgornjem polozaju): Usmerjen
curek vode z mikro mehurcki je zasnovan za usmerjeno ciscenje (slika 5). Za
neprekinjen curek pritisnite gumb vklop/izklop (c). Za vklop enojnega curka
pritisnite gumb na zahtevo (d). Ko spustite gumb na zahtevo, se enojni curek
ustavi. Z zaporednimi pritiski gumba za izbiro moci curka (f) nastavite moc
curka (obcutljivo obicajno/ srednje intenzivno) (odvisno od modela). Pred
vklopom rocaja lahko prednastavite moc curka. Shrani se nazadnje izbrana moc
curka (slika 4). Opomba: Na zacetku priporocamo uporabo obcutljive nastavitve
za zobe in dlesni, da se navadite na uporabo. Uporaba zobne prhe Posodo za
vodo (j) napolnite z mlacno vodo tako, da dvignete pokrov posode za vodo (i)
na zadnji strani rocaja (g). Nagnite se nad umivalnik in sobo usmerite v usta.
Rahlo priprite ustnici in vklopite rocaj s pritiskom na gumb vklop/izklop (c).
Curek vodite vzdolz roba dlesni s kratkimi premori med zobmi. Konico sobe
lahko usmerite tudi na zeleno obmocje in uporabite gumb na zahtevo (d) za
enojni curek. Usta drzite narahlo odprta in pustite, da voda stece v
umivalnik. Posodo za vodo napolnite tolikokrat, kot je treba, da zakljucite
ciscenje. Za ciscenje celotnih ust jo boste morda morali veckrat napolniti. Po
uporabi Prepricajte se, da je posoda za vodo do konca izpraznjena. Pritisnite
gumb vklop/izklop (c) in napravo pustite vklopljeno, dokler skozi sobo ne tece
vec voda, da preprecite nabiranje oblog ali bakterij v stojeci vodi. Rocaj
izklopite tako, da znova pritisnete gumb vklop/izklop, ko se voda izprazni. Ce
rocaj dlje casa uporabljate brez vode, lahko poskodujete motor. Ce zelite
izpustiti vodo iz rocaja, ga pridrzite nad umivalnikom in ga nagnite z ene
strani na drugo (slika 6). Sobo (a) sprostite tako, da pritisnete gumb za
sprostitev (h) in hkrati povlecete sobo (slika 7). Dvignite pokrov (i) in
pustite, da se posoda posusi na zraku. Rocaj in sobo vedno obrisite do suhega.
Opomba: Prepricajte se, da pred shranjevanjem zobne prhe ali potovanjem z njo
vedno izpraznite posodo za vodo. Na splosno priporocamo menjavo sobe na vsake
3 mesece. Priporocila za ciscenje Ocistite in osusite rocaj po vsaki uporabi
in pustite odprt pokrov posode za vodo (i). Posodo za vodo (j) lahko pomivate
v pomivalnem stroju. Locite jo tako, da jo odpnete z dna rocaja. Premaknite
rocaj in potisnite posodo navzdol (slika 8). Polnilnik in rocaj redno cistite
z vlazno krpo. Napravo hranite na hladnem in suhem mestu. Pridrzujemo si
pravico do sprememb brez predhodnega opozorila. Varovanje okolja. Izdelek
vsebuje baterije in/ali reciklirne elektricne odpadke. Iz okoljevarstvenih
razlogov vas prosimo, da ga ne odvrzete med gospodinjske odpadke, temvec na
zbirno mesto za odpadno elektronsko opremo v vasi drzavi. Garancijski list
Podjetje Procter & Gamble International Operations SA (47, Route de Saint-
Georges, 1213 Petit-Lancy, Zeneva, Svica) daje za izdelek dveletno omejeno
garancijo, ki zacne veljati z datumom izrocitve izdelka kupcu. Dajalec
garancije jamci, da bo izdelek v garancijskem roku ob pravilni uporabi
brezhibno deloval. V garancijski dobi bomo brezplacno odpravili vse okvare
izdelka, ki so posledica napak v materialu ali izdelavi, tako da vam bomo
izdelek po nasi presoji popravili ali v celoti zamenjali. Garancija velja v
Republiki Sloveniji oz. vseh drzavah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali
njegov pooblasceni distributer. Garancija ne velja: v primeru okvar, ki so
posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali rabe, kar se se posebej
nanasa na nastavke scetke, oziroma v primeru napak, ki imajo zanemarljiv
ucinek na vrednost in delovanje izdelka. Garancija postane neveljavna, ce
popravilo opravi nepooblascena oseba ali ce niso uporabljeni originalni
Braunovi nadomestni deli. Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo
skupaj z racunom odnesite ali posljite na pooblascen Braun Oral-B servisni
center. Naslov najblizjega Oral-B servisa lahko dobite na spletnem naslovu
www.service.braun.com ali poklicite na tel. st. nasega oddelka za stik s
potrosniki: Tel. 080 2822. Cas zagotavljanja servisa, vzdrzevanja, nadomestnih
delov in priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega roka.
Garancija ne izkljucuje pravic potrosnika, ki izhajajo iz odgovornosti
prodajalca za napake na blagu. Ta garancija ne vpliva na pravice, ki vam po
zakonu pripadajo. Izdelek: Datum izrocitve izdelka kupcu: Firma in sedez
prodajalca: Zig in podpis prodajalca:
. Oral-B! , 10
. ·
, , . , . . · , . . . . · , . . . · . – . . · , , . , . · – , . · . . · ‘ ; .
. : · , , . · (. « »). .
· –
. , Oral-B. . . , . · 8 . 8 , , , . · . · . · , . · , ( ) . , . . · . , .
11
· , .
a b c /-
( ) d
e f g h ‘ i j (150 ) k . : 68 (A)
(k) (g) (. 1). / () . , . 14 . / .
(a) ; (. 3). (j) , () (. 2). , / () ‘ . , . (b) ( / () (g)): ( ) ‘ (. 5). ( )
(. 5). / (), . (d), . , . ( — / — ) ( ) (f). , . ‘ (. 4). . , .
(j) , (), (g). . , / (). , . (d) . , . . .
, . , / (c) , . , / . . (. 6). (). ‘ (h) (. 7). () . . . , , , . 3 .
. () . (j) . ‘ . (. 8). . . . 12
ii / , . , . .
2 , . , , . , Braun ‘. , , , . Braun . Oral-B Braun.
: ( ) , ‘ ( ) / . . . : «509» , 9 2015 .
: , 145, 61476 , . : . (UA) / : « », , 08304, ., . , . , 2. . (0-800) 505-000.
www.pg.com.ua.
/ : 2 .
Braun , www.service.braun.com
.
100-240 V/ 50-60 Hz/ 2 W/
() 3720 3726.
!Oral-B
.
· , .
. .
· . , .
.
.
, · .
. .
· . Naegleria Fowleri , , . · , , .
. · ,
. , ·
. , ·
.
,
:
, ·
. , ·
” ) .(”
.
· / , . .- .
13
. ,
. · .8 8 , ,
. ·
. ·
. ·
. · ,
( )
.
.
.
·
, .
. ·
.
a b ( ) / c d e f g h i (” 150) j k
,
. (A) 68 :
(k) (g)
, .(1 ) (c) /
, . .
. 14 / , .
(a) (j) .(3 ) (i) .(2 )
, (c) / . ,
.
: (b) , ) /
:((g) (c)
🙁 )
, ,
.(5 )
) , 🙁 ,
.(5 )
(c) / .
(d) , . .
(f) / )
.( ) ( . .(4 )
: () .
(j) (i)
.(g)
.
(c) / . . , . (d) . . .
. (c) /
, . / . . ,
.(6 )
(a) (h)
.(7 ) (i)
. .
:
14
.
, . 3
. (i)
(j)
. .(8 )
.
. .
/ . , ,
.
. , , , . ,
: . , , ,/
.
. ,
, , .- .
15
References
- Braun Electric Shavers and Razors | Braun
- Braun Electric Shavers and Razors | Braun
- Odstraňování chloupků, výrobky péče o tělo a péče o vlasy
- Elektrické zubnà kartáÄky, zubnà nit a dentálnà zdravà | Oral-B
- Braun Service
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>
Download This Manual (PDF format)
Download this manual >>
3726 AquaCare Pro Expert Series 6
Product Information: — Product Name: Waterflosser — Charger Type:
3726 — Handle Type: 3720 — Model Number: 90011392/III -21
CZ/SK/HR/SI/UA/IL — Brand: Braun — Manufacturer: Braun GmbH —
Address: Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg/Germany — Customer
Support Contact: — CZ: 800 11 33 22 — SK: 800 333 233 — HR: 01 / 66
90 330 — SI: 080 2822 — UA: 0 800 505 000 — IL: 1-800-666-775 —
Websites: www.oralb.com, www.braun.com, www.service.braun.com
Product Usage Instructions: 1. Description and Nozzle: a. Nozzle
(b): Attach the nozzle to the handle. b. Nozzle Switch (c): Use the
switch to control the water flow (continuous or on-demand). c.
On/Off Button (d): Press the button to turn on or off the device.
d. Intensity Selector (e): Use the button to select the desired
intensity level. e. Cleaning Recommendations: After each use, clean
and dry the handle. Keep the water tank cap (i) open. The water
tank (j) can be cleaned in a dishwasher and detached using the
lever at the bottom of the handle. 2. Environmental Notice: Dispose
of the product properly by recycling it at designated electronic
waste collection points in your country. 3. Language Options: —
Cesky — Slovensky — Hrvatski — Slovenski 4. Power Supply: — Input:
100-240 V/ 50-60 Hz/ 2 W — Charger Type: 3726 — Handle Type: 3720
Please note that the provided information is based on the text
extracted from the user manual. For more detailed instructions and
safety guidelines, please refer to the complete user manual
provided with the product.
WATERFLOSSER
intense medium sensitive
Charger Type 3726 Handle Type 3720
90011392
CZ
800 11 33 22
SK
800 333 233
HR
01 / 66 90 330
SI
080 2822
UA
0 800 505 000
IL
1-800-666-775
Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Str. 145 61476 Kronberg/Germany
Charger Type 3726 Handle Type 3720
90011392/III -21 CZ/SK/HR/SI/UA/IL
b
click!
a
h
c
d
e
intense medium
sensitive
f
i
g
j
k
1
2
3
click!
4
sensitive
medium sensitive
medium
intense medium sensitive
intense
intense medium
On-demand
5
6
7
8
9
intense medium sensitive
Cesky
Vítejte ve svt Oral-B! Ped prvním pouzitím si pectte tento návod a pecliv si ho uschovejte.
UPOZORNNÍ · Nabíjecí jednotku neponoujte
do vody nebo jiné kapaliny a neuchovávejte ji na míst, ze kterého mze spadnout nebo být stazena do vany ci umyvadla. Nedotýkejte se nabíjecí jednotky, která spadla do vody. Okamzit ji odpojte z elektrické sít. · Tento pístroj obsahuje baterie, které nelze vymovat. Pístroj neotevírejte ani nerozebírejte. Pro úcely recyklace baterie odevzdejte celý pístroj na schválených sbrných místech elektronického odpadu zízených podle místních pedpis a norem. Otevením rukojeti pístroj znicíte a záruka na nj pozbude platnost. · Pi odpojování pístroje z elektrické sít vzdy uchopte vidlici, nikdy netahejte za síový kabel. Nedotýkejte se elektrické zástrcky mokrýma rukama. Mze to zpsobit úraz elektrickým proudem. · Vodu nestíkejte do nosu ani usí. V kohoutkové nebo nechlorované studnicní vod se mze vyskytovat potenciáln smrteln nebezpecná améba, Naegleria fowleri, která mze zpsobit dokonce smrt, pokud se do tchto oblastí dostane. · Vodu nestíkejte pod jazyk, do usí, nosu nebo dalsích choulostivých míst. Tento výrobek dokáze vytvoit tlak, který mze v tchto oblastech zpsobit vázná poranní. · Pokud podstupujete lécbu jakéhokoliv onemocnní ústní dutiny, porate se ped pouzi-
2
tím tohoto výrobku se zubním lékaem nebo dentálním hygienistou. · Tento pístroj slouzí k osobní péci o ústní dutinu a není urcen k pouzití vícerými pacienty. · Z výrobku se mohou oddlit malé cásti, uchovávejte mimo dosah dtí. Aby nedoslo k poskození trysky, coz by mohlo zpsobit riziko spolknutí malých cástí nebo poskození zub: · Pokud výrobek spadne na zem, trysku ped dalsím pouzitím vymte, i kdyz není viditeln poskozena. · Pístroj po kazdém pouzití ádn ocistte (viz odstavec Cistní). Správné cistní zajisuje bezpecné pouzívání a funkcní zivotnost zaízení.
DLEZITÁ UPOZORNNÍ · Pravideln kontrolujte,
zda není poskozený výrobek nebo síový kabel. Pokud k poskození výrobku nebo síového kabelu dojde, pedejte je do servisního stediska Oral-B. Poskozené nebo nefunkcní zaízení dále nepouzívejte. Výrobek neupravujte ani neopravujte. Mohlo by to zpsobit pozár, úraz elektrickým proudem nebo jiné zranní. · Ústní sprcha není urcena k pouzívání dtmi do 8 let. Dti od 8 let a osoby se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi ci s nedostatkem zkuseností a znalostí smí výrobek pouzívat, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly pouceny o bezpecném pouzívání pístroje a rozumjí riziku souvisejícímu s jeho pouzíváním. · Dbejte na to, aby dti nepouzívaly pístroj na hraní. · Dti nesmí provádt cistní ani údrzbu pístroje. · Ústní sprchy by se mly pouzívat výhradn s kapalinami uvedenými v pokynech výrobce. · Pístroj nepouzívejte s jódem, fyziologickým roztokem (roztokem soli) nebo ve vod nerozpustnými koncentrovanými esenciálními oleji. Takové pouzití by mohlo omezit výkon výrobku a zkrátit jeho zivotnost. Pouzití tchto látek mze ukoncit platnost záruky. · Tento výrobek pouzívejte pouze v souladu s jeho urcením tak, jak popisuje tento návod na pouzití. Nepouzívejte píslusenství, které výrobce nedoporucuje. · Pouzívejte pouze nabíjecku dodanou s pístrojem.
Popis a Tryska b Pepínac c Tlacítko zapnutí/vypnutí
(souvislý proud) d Tlacítko On-Demand (proud
dle poteby) e Úrove intenzity f Tlacítko volby intenzity g Rukoje h Uvolovací tlacítko trysky i Uzávr nádobky na vodu j Nádobka na vodu (150 ml) k Nabíjecka Technické údaje Informace o naptí najdete na spodní stran nabíjecí jednotky. Hladina hluku: 68 dB (A)
Provoz a nabíjení Zapojte nabíjecku (k) do elektrické zásuvky a umístte rukoje (g) do nabíjecí jednotky (obrázek 1). Pi nabíjení tlacítko zapnutí/vypnutí (c) bliká. Kdyz je baterie pln nabitá, kontrolka zhasne. Plné nabití vtsinou trvá 14 hodin. Kdyz je kapacita baterie nízká, tlacítko zapnutí/vypnutí cerven bliká. První pouzití Nasate trysku (a) na rukoje tak, aby zaklapla na místo a ozvalo se cvaknutí (obrázek 3). Naplte nádobku na vodu (j) cerstvou a cistou vodou tak, ze zvednete uzávr nádobky (i) na zadní stran rukojeti (obrázek 2). Drzte rukoje nad umyvadlem, stisknte tlacítko zapnutí/vypnutí (c) a nechte tryskou protéct celý objem vody. Pokud jste pístroj déle nez týden nepouzívali, zopakujte tento krok, aby se propláchl.
Funkce trysky: Posunutím pepínace (b) nahoru nebo dol mzete volit mezi rznými typy proudu (pedtím vypnte proud vody tlacítkem zapnutí/vypnutí (c) na rukojeti (g)): Rotacní proud pro bzné cistní a masáz dásní (pepínac trysky v dolní poloze): Rotace proudu vody s mikrobublinkami slouzí pro snadný prnik mezizubními prostorami a jemnou masáz dásní (obrázek 5). Cílený proud (spínac trysky v horní poloze): Cílený proud vody s mikrobublinkami slouzí pro cílené cistní (obrázek 5). Stisknutím tlacítka zapnutí/ vypnutí (c) se z trysky spustí souvislý proud. Stisknutím tlacítka on-demand (d) se z trysky spustí proud vody na vyzádání dle poteby. Pi uvolnní tlacítka on-demand se tento proud zastaví. 3
Úrove intenzity (jemná bzná / stedn intenzivní intenzivní) se upravuje postupným stlacováním tlacítka pro volbu intenzity (f) (v závislosti na modelu). Úrove intenzity mzete vybrat pedem, nez zapnete rukoje. Naposledy vybraná úrove intenzity je ulozena do pamti (obrázek 4). Poznámka: Na zacátku doporucujeme pouzít jemnou úrove intenzity, aby si zuby a dásn na pouzívání ústní sprchy zvykly. Pouzití ústní sprchy Naplte nádobku na vodu (j) vlaznou vodou tak, ze zvednete uzávr nádobky (i) na zadní stran rukojeti (g). Naklote se nad umyvadlo a nasmrujte si trysku do úst. Lehce sevete ústa a zapnte rukoje tlacítkem zapnutí/vypnutí (c). Vete trysku podél linie dásní a u mezizubních prostor krátce zastavte. Pípadn také mzete trysku namíit do pozadované oblasti a pouzít tlacítko ondemand (d), kterým se spustí proud z trysky na vyzádání. Mjte lehce pootevená ústa, aby mohla voda vytékat do umyvadla. Nádobku na vodu naplujte tolikrát, kolikrát je pro vycistní celé ústní dutiny nutné. Její kompletní vycistní mze vyzadovat nádobku doplnit vícekrát. Po pouzití Ujistte se, ze je nádobka na vodu zcela prázdná. Stisknte tlacítko zapnutí/vypnutí (c) a nechte pístroj zapnutý, dokud tryskou nepestane protékat voda, aby se zabránilo hromadní usazenin nebo bakterií ve stojaté vod. Az voda vytece, vypnte rukoje dalsím stisknutím tlacítka zapnutí/vypnutí. Pokud zstane rukoje déle zapnutá bez pívodu vody, mze se poskodit motor. Vodu z rukojeti vyprázdníte tak, ze rukoje podrzíte nad umyvadlem a budete ji naklánt ze strany na stranu (obrázek 6). Trysku (a) sejmte tak, ze stisknete tlacítko pro její uvolnní (h) a zárove ji vysunete (obrázek 7). Zvednte uzávr nádobky (i) a nechte nádobku na vodu vyschnout. Rukoje a trysku vzdy otete do sucha. Poznámka: Ped ulozením ústní sprchy nebo cestováním vzdy vyprázdnte nádobku na vodu. Doporucujeme trysku vymovat za novou kazdé 3 msíce. Cistní Rukoje vycistte a osuste po kazdém pouzití a nechte otevený uzávr nádobky na vodu (i). Nádobku na vodu (j) lze mýt v mycce a lze ji odpojit vysunutím v dolní cásti rukojeti. Posute pácku a nádobku vysute (obrázek 8). Pravideln cistte nabíjecku a rukoje vlhkým hadíkem. Pístroj uchovávejte na chladném a suchém míst. Zmny vyhrazeny. Poznámka k ochran zivotního prostedí Tento výrobek obsahuje baterie a/nebo recyklovatelný elektronický odpad. V zájmu ochrany zivotního prostedí nevyhazujte výrobek jako soucást bzného domovního odpadu. Pro úcely recyklace ho odevzdejte na schválených sbrných místech elektronického odpadu zízených podle místních pedpis a norem. Záruka Na produkt poskytujeme 2letou záruku platnou od data zakoupení. V zárucní dob zdarma odstraníme jakékoli poruchy výrobku zpsobené vadami materiálu nebo chybou pi výrob, a to tak, ze dle naseho uvázení pístroj opravíme nebo celý vymníme. Tato záruka platí v kazdé zemi, kam spolecnost Braun nebo její autorizovaný distributor výrobek dodává. Tato záruka se nevztahuje na poskození zpsobené chybným pouzíváním, bzným opotebením nebo pouzíváním, zejména v pípad kartáckových hlav/ trysek, ani na vady, které mají zanedbatelný vliv na hodnotu nebo provoz pístroje. Záruka pozbývá platnosti, pokud opravy provedou neautorizované osoby a pokud nejsou pouzity pvodní náhradní díly Braun. Pokud chcete získat servis v zárucní dob, odevzdejte nebo zaslete celý pístroj s dokladem o koupi do autorizovaného servisního stediska Oral-B Braun. Podrobnosti na www.oralb.cz nebo volejte na telefonní císlo 800 11 33 22.
Slovensky
Víta vás Oral-B! Pred prvým pouzitím si pozorne precítajte vsetky pokyny a tento návod na pouzitie si uschovajte na budúce pouzitie. POZOR · Neponárajte nabíjacku do vody
ani ziadnej inej tekutiny a neskladujte ju na mieste, z ktorého by mohla spadnú alebo by stiahnutá do vane alebo umývadla. Ak spadne do vody, nedotýkajte sa jej. Okamzite ju odpojte z elektrickej siete. · Tento prístroj obsahuje batérie, ktoré nie je mozné vymeni. Prístroj neotvárajte ani nerozoberajte. Pokia ide o recykláciu batérie, celé zariadenie likvidujte v súlade s miestnymi nariadeniami týkajúcimi sa zivotného prostredia. Pri otvorení rukoväti sa zariadenie znicí a zrusí sa platnos záruky. · Pri odpájaní zariadenia z elektrickej zásuvky ahajte vzdy za zástrcku, nie za sieový kábel. Nedotýkajte sa elektrickej zástrcky mokrými rukami. Hrozí nebezpecenstvo úrazu elektrickým prúdom. · Vodu nesmerujte do nosa ani do ucha. Niekedy sa vo vode z vodovodu alebo v nechlórovanej vode zo studne môze vyskytnú potenciálne smrtene nebezpecná meavka Naegleria fowleri, ktorá môze v prípade zásahu týchto miest spôsobi smr. · Nesmerujte vodu pod jazyk, do usí, do nosa ani na iné citlivé miesta. Tento výrobok dokáze vyvinú tlak, ktorý môze spôsobi vázne poskodenie týchto oblastí. · Ak podstupujete akékovek osetrenie v ústnej dutine, pred pouzitím tohto výrobku sa porate so svojím zubným lekárom. · Tento spotrebic je zariadenie osobnej starostlivosti a nie je urcený na pouzitie viacerými osobami. · Z výrobku sa môzu uvoni malé casti, preto ho uchovávajte mimo dosahu detí. 4
Poskodenie dýzy môze spôsobi uvonenie malých castíc, ktoré je mozné prehltnú, alebo môze dôjs k poskodeniu zubov. Ako tomu predís: · Ak vám výrobok spadne, pred
alsím pouzitím vymete dýzu, aj ke nie je viditene poskodená. · Po kazdom pouzití zariadenie dôkladne vycistite (pozrite cas «Odporúcaný postup cistenia»). Dôkladné cistenie prispieva k bezpecnému pouzívaniu a dlhsej funkcnej zivotnosti zariadenia.
DÔLEZITÉ UPOZORNENIE · Pravidelne kontrolujte,
ci celý výrobok alebo sieový kábel nie sú poskodené. Ak sa výrobok alebo sieový kábel poskodí, vyhadajte autorizované servisné stredisko Oral-B. Poskodené alebo nefunkcné zariadenia by ste nemali alej pouzíva. Výrobok neupravujte ani neopravujte. Mohlo by tak dôjs k poziaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zraneniu. · Ústna sprcha nie je urcená pre deti do 8 rokov. Deti nad 8 rokov a osoby so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosami alebo nedostatkom skúseností ci vedomostí môzu tento výrobok pouzíva len pod dozorom alebo ak boli poucené o bezpecnom pouzívaní zariadenia a porozumeli hroziacemu nebezpecenstvu. · Deti sa nesmú so zariadením hra. · Deti nesmú zariadenie cisti ani vykonáva jeho údrzbu. · Ústna sprcha sa môze pouzíva výlucne s tekutinami uvedenými v pokynoch výrobcu. · V zariadení nepouzívajte jód, fyziologický roztok (soný roztok) ani vo vode nerozpustné esenciálne oleje. Ich pouzitie môze znízi výkon výrobku a skráti jeho zivotnos. Ich pouzitie môze by dôvodom zrusenia záruky. · Tento výrobok pouzívajte iba na urcený úcel v súlade s týmto návodom na pouzitie. Nepouzívajte nadstavce, ktoré nie sú odporúcané výrobcom. · Pouzívajte len nabíjacku dodanú spolu s vasím zariadením.
Popis a Dýza b Spínac c Tlacidlo zapnutia/vypnutia
(súvislý prúd) d Tlacidlo nastavenia Na
poziadanie e Úrove intenzity f Voba intenzity g Rukovä h Uvoovacie tlacidlo i Uzáver zásobníka vody j Zásobník vody (150 ml) k Nabíjacka Technické parametre Údaje o napätí nájdete na spodnej strane nabíjacej jednotky. Hladina hluku: 68 dB (A)
Prevádzka a nabíjanie Nabíjacku (k) zapojte do elektrickej zásuvky a rukovä (g) umiestnite do nabíjacky (obrázok 1). Pri nabíjaní kontrolka tlacidla zapnutia/vypnutia (c) bliká. Po úplnom nabití sa svetlo vypne. Úplné nabitie trvá zvycajne 14 hodín. Ke sa batéria vybíja, tlacidlo zapnutia/vypnutia bliká nacerveno. Prvé pouzitie Pripojte dýzu (a) k rukoväti tak, aby zapadla na miesto a budete pocu kliknutie (obrázok 3). Nadvihnite kryt zásobníka vody (i) na zadnej strane rukoväti a naplte zásobník (j) cerstvou cistou vodou (obrázok 2). Podrzte rukovä nad umývadlom, zapnite prístroj tlacidlom zapnutia/vypnutia (c) a cez dýzu vypustite celý zásobník vody. Ak ste zariadenie nepouzívali viac ako týzde, prepláchnite ho rovnakým spôsobom este raz. Funkcie dýzy: Môzete si vybra z rôznych typov prúdu dýzy a to tak, ze posuniete tlacidlo dýzy (b) nahor alebo nadol (predtým vypnite prúd vody tlacidlom zapnutia/vypnutia (c) na rukoväti (g)): Rotacný prúd urcený na bezné cistenie a masáz asien (najnizsia poloha tlacidla dýzy): Rotácia vodného prúdu s mikro bublinkami je navrhnutá tak, aby voda ahko prenikla pomedzi zuby a jemne masírovala asná (obrázok 5). Cielený prúd (vyssia poloha tlacidla dýzy): Cielený vodný prúd s mikro bublinkami je urcený na cielené cistenie (obrázok 5). Súvislý prúd vody z dýzy zapnete tlacidlom zapnutia/vypnutia (c). Samostatný prúd vody z dýzy zapnete tlacidlom Na poziadanie (d). Po uvonení tlacidla Na poziadanie sa samostatný prúd vody zastaví. Stlacte tlacidlo výberu intenzity (f) niekokokrát za sebou a nastavte si tak úrove intenzity (jemná bezná/stredne intenzívna intenzívna) (v závislosti od modelu). Úrove intenzity si môzete zvoli este pred zapnutím rukoväti. Prístroj si zapamätá poslednú vobu úrovne intenzity (obrázok 4). 5
Poznámka: Na zaciatok vám na vase zuby a asná odporúcame pouzi jemnú úrove intenzity, aby ste si na pouzívanie ústnej sprchy zvykli. Pouzitie ústnej sprchy Nadvihnite kryt zásobníka vody (i) na zadnej strane rukoväti (g) a naplte zásobník vody (j) vlaznou vodou. Naklote sa nad umývadlo a nasmerujte si dýzu do úst. Privrite ústa a zapnite rukovä stlacením tlacidla zapnutia/vypnutia (c). Pohybujte dýzou pozdz asien a v medzizubnom priestore nakrátko zastavte. Prípadne môzete koniec dýzy namieri na potrebné miesto a pouzi tlacidlo Na poziadanie (d), ktorým spustíte samostatný prúd vody. Pootvorte ústa, aby mohla voda odtiec do umývadla. Naplte zásobník vody tokokrát, koko je potrebné na vycistenie celej ústnej dutiny. Na jej kompletné vycistenie môze by potrebné naplni zásobník viackrát. Po pouzití Skontrolujte, ci je zásobník vody úplne prázdny. Stlacte tlacidlo zapnutia/vypnutia (c) a nechajte zariadenie zapnuté, az kým z dýzy nebude vyteka ziadna voda. Predídete tým vzniku usadenín a mnozeniu baktérií v stojatej vode. Po vypustení vody vypnite rukovä opätovným stlacením tlacidla zapnutia/vypnutia. Ak zostane rukovä zapnutá bez prívodu vody dlhsí cas, môze dôjs k poskodeniu motora. Aby sa z rukoväti vypustila vsetka voda, podrzte ju nad umývadlom a nakláajte ju zo strany na stranu (obrázok 6). Uvonite dýzu (a) stlacením uvoovacieho tlacidla (h) a zárove ju potiahnite (obrázok 7). Nadvihnite kryt (i) a nechajte zásobník vody vone vysusi. Rukovä a dýzu vzdy utrite do sucha. Poznámka: Pred ulozením alebo cestovaním s ústnou sprchou vzdy vyprázdnite zásobník vody. Vo vseobecnosti odporúcame vymeni dýzu kazdé 3 mesiace. Odporúcaný postup cistenia Po kazdom pouzití rukovä ocistite a vysuste a kryt zásobníka vody (i) nechajte otvorený. Zásobník vody (j) môzete umýva v umývacke riadu a môzete ho oddeli pomocou úchytu na spodnej strane rukoväti. Pohnite páckou a zatlacte zásobník smerom nadol (obrázok 8). Nabíjacku a rukovä pravidelne cistite vlhkou handrickou. Zariadenie skladujte na chladnom a suchom mieste. Právo na zmeny vyhradené. Informácie týkajúce sa zivotného prostredia Tento výrobok obsahuje batérie a/alebo recyklovatený elektroodpad. V záujme ochrany zivotného prostredia nevyhadzujte výrobok ako súcas bezného odpadu domácnosti. Na úcely recyklácie ho odovzdajte na recyklacných alebo zberných miestach zriadených poda miestnych predpisov a noriem. Záruka Na tento výrobok poskytujeme záruku 2 roky odo da jeho predaja spotrebiteovi. Pocas zárucnej lehoty bezplatne odstránime akékovek poruchy na výrobku spôsobené chybou materiálu alebo výroby, a to na základe násho rozhodnutia bu opravou, alebo výmenou celého výrobku. Záruka sa vzahuje na vsetky krajiny, do ktorých tento výrobok dodáva firma Braun alebo jej autorizovaný distributér. Táto záruka sa nevzahuje na poskodenia vzniknuté nesprávnym pouzívaním a údrzbou, ani na bezné opotrebovanie vzniknuté pri pouzívaní, najmä pokia ide o cistiace hlavice/dýzy, ani na poruchy, ktoré majú zanedbatený vplyv na hodnotu a pouzitenos prístroja. Záruka stráca platnos, ak bol výrobok mechanicky poskodený, ak opravy vykonali neautorizované osoby, alebo ak sa na opravu nepouzili originálne náhradne diely Braun Oral-B. Prístroj je urcený výhradne na domáce pouzitie. Pri pouzití iným spôsobom nie je mozné záruku uplatni. Ak chcete vyuzi servisné sluzby v rámci zárucnej lehoty, celý prístroj spolu s dokladom o kúpe odovzdajte alebo zaslite do autorizovaného servisného strediska Braun Oral-B. Aktualizovaný zoznam servisných stredísk je k dispozícii v predajniach výrobkov Braun Oral-B alebo na internetovej stránke www.braun.com/sk. Pre informácie o výrobkoch a najblizsom servisnom stredisku Braun Oral-B volajte infolinku 800 333 233. Na prípadnú výmenu prístroja alebo na zrusenie kúpnej zmluvy sa vzahujú príslusné zákonné ustanovenia. Zárucná lehota sa predlzuje o cas, pocas ktorého bol výrobok poda záznamu zo servisu v zárucnej oprave. Táto záruka nemá ziadny vplyv na vase práva vyplývajúce zo zákona. Distributér: Procter & Gamble, spol. s r.o., Einsteinova 24, 851 01 Bratislava. Tel.: 800 333 233 Výrobok: Dátum nákupu: Peciatka a podpis predávajúceho:
Hrvatski
Dobrodosli u Oral-B! Pazljivo procitajte upute za koristenje prije prve upotrebe i spremite ovaj prirucnik za budue potrebe. UPOZORENJE · Ne stavljajte punjac u vodu ili
tekuinu i ne spremajte ga na mjesta s kojih moze pasti u kadu ili umivaonik. Ne posezite za punjacem ako padne u vodu. Odmah ga iskopcajte iz struje. · Ureaj sadrzi baterije koje se ne mogu zamijeniti. Nemojte otvarati ni rastavljati ureaj. Za potrebe recikliranja baterije odlozite cijeli ureaj u skladu s lokalnim propisima o zastiti okolisa. Otvaranje drske unistit e ureaj te ponistiti jamstvo. · Pri iskapcanju iz struje uvijek povucite utikac, a ne kabel. Nemojte dirati utikac mokrim rukama. To moze uzrokovati strujni udar. · Mlaz vode nemojte usmjeravati u nos ili usi. Potencijalno smrtonosna ameba Naegleria fowleri moze biti prisutna u vodi iz slavine kao i u nekloriranoj vodi iz bunara te moze biti 6
smrtonosna ako se usmjeri u ta podrucja. · Mlaz vode nemojte usmjeravati ispod jezika, u usi, nos ili druga osjetljiva podrucja. Ovaj proizvod moze proizvesti tlak koji moze uzrokovati ozbiljna osteenja u tim podrucjima. · Ako provodite neki stomatoloski tretman, obavezno se prije upotrebe posavjetujte sa svojim stomatologom. · Ovaj aparat je ureaj za osobnu higijenu i nije namijenjen za upotrebu na razlicitim pacijentima u stomatoloskoj ordinaciji ili nekoj drugoj zdravstvenoj ustanovi. · Drzite podalje od djece jer postoji opasnost od ispadanja sitnih dijelova. Kako biste izbjegli lomljenje mlaznice oralnog tusa u sitne dijelove koji mogu predstavljati opasnost od gusenja ili osteenja zuba: · Ako proizvod padne, mlaznicu oralnog tusa treba zamijeniti prije sljedee upotrebe, cak i ako nema vidljivog osteenja. · Pravilno ocistite mlaznicu oralnog tusa nakon svake upotrebe (pogledajte odlomak «Preporuke za cisenje»). Pravilno cisenje osigurava sigurnu upotrebu i funkcionalan vijek trajanja ureaja.
VAZNO · Povremeno provjerite
ima li kakvih osteenja na proizvodu ili kabelu. Ako je ureaj ili kabel osteen, odnesite ga u servisni centar Oral-B. Osteena jedinica ili jedinica u kvaru ne smije se vise upotrebljavati. Nemojte sami modificirati ili popravljati proizvod. To moze uzrokovati pozar, strujni udar ili ozljede. · Oralni tus nije namijenjen djeci mlaoj od 8 godina. Djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, kao i osobe koje nemaju dovoljno iskustvo ili znanje, mogu upotrebljavati ovaj proizvod iskljucivo uz nadzor osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili pod uvjetom da im je prethodno objasnjeno kako se ureaj upotrebljava na siguran nacin tako da oni u potpunosti razumiju potencijalne opasnosti prilikom koristenja. · Djeca se ne smiju igrati s ureajem. · Djeca ne smiju cistiti ni odrzavati ovaj ureaj. · Oralni tusevi smiju se upotrebljavati samo s tekuinama koje su navedene u uputama proizvoaca. · S ureajem nemojte upotrebljavati jod, fiziolosku otopinu (otopinu razlicitih soli) ili koncentrirana esencijalna ulja koja se ne rastapaju u vodi. Njihova upotreba moze smanjiti ucinak proizvoda i skratit e njegov radni vijek. Upotreba tih proizvoda moze dovesti do ponistavanja jamstva. · Upotrebljavajte proizvod samo za svrhu kojoj je namijenjen i kako je opisano u ovom prirucniku. Nemojte upotrebljavati nastavke koje proizvoac nije preporucio. · Upotrebljavajte samo punjac koji ste dobili uz ureaj.
Opis a Mlaznica b Prekidac mlaznice c Gumb za ukljucivanje/iskljuci-
vanje (kontinuirani mlaz) d Gumb za rad na zahtjev e Intenzitet mlaza f Gumb za odabir intenziteta
mlaza g Drska h Gumb za otpustanje i Poklopac spremnika za vodu j Spremnik za vodu (150 ml) k Punjac Specifikacije Specifikacije u vezi napona nalaze se na donjoj strani jedinice za punjenje. Razina buke: 68 dB (A) Rukovanje i punjenje Prikljucite punjac (k) u elektricnu uticnicu i stavite drsku (g) na punjac (slika 1). Za vrijeme punjenja svjetlo gumba za ukljucivanje/ iskljucivanje (c) se pojacava i slabi. Kada je baterija puna, svjetlo se gasi. Obicno treba 14 sati da se baterija potpuno napuni. Ako je baterija pri kraju, gumb za ukljucivanje/iskljucivanje treperit e crvenim svjetlom.
Prva upotreba Postavite mlaznicu (a) na drsku tako da cvrsto sjedne na mjesto pri cemu e se zacuti «klik» (slika 3). Napunite spremnik za vodu (j) svjezom i cistom vodom tako sto ete podignuti poklopac spremnika (i) na straznjoj strani drske (slika 2). Drzite drsku iznad umivaonika, pritisnite gumb za ukljucivanje/iskljucivanje (c) i pustite da cjelokupna kolicina vode proe kroz mlaznicu. Ako se ureaj nije upotrebljavao duze od tjedan dana, ponovite ovaj korak kako biste proveli ispiranje. 7
Vrste mlaza: Mozete odabrati izmeu dva razlicita nacina rada oralnog tusa i to povlacenjem prekidaca mlaznice (b) prema dolje ili prema gore (prethodno iskljucite mlaz vode gumbom za ukljucivanje/ iskljucivanje (c) na drsci (g)): Rotirajui mlaz za openito cisenje i masazu desni (prekidac mlaznice u donjem polozaju): Rotacija mlaza vode s mikromjehuriima dizajnirana je za lakse prodiranje i njeznu masazu desni (slika 5). Usmjereni mlaz (prekidac mlaznice u gornjem polozaju): Usmjereni mlaz vode s mikromjehuriima dizajniran je za ciljano cisenje (slika 5). Pritisnite gumb za ukljucivanje/ iskljucivanje (c) za kontinuirani mlaz. Pritisnite gumb za rad na zahtjev (d) za aktiviranje jednostrukog mlaza. Nakon otpustanja tog gumba, mlaz e se zaustaviti. Vise puta pritisnite gumb za odabir intenziteta mlaza (f) i odaberite onaj koji vam najvise odgovara (njezno srednje jako) (ovisno o modelu). Intenzitet mlaza mozete odabrati prije ukljucivanja drske. Pamti se zadnji odabrani intenzitet (slika 4). Napomena: U pocetku preporucujemo da upotrebljavate njezan mlaz kako bi se zubi i desni priviknuli na upotrebu.
Upotreba oralnog tusa Napunite spremnik za vodu (j) mlakom vodom tako sto ete podignuti poklopac spremnika (i) na straznjoj strani drske (g). Nagnite se iznad umivaonika i usmjerite mlaznicu u usta. Lagano pritvorite usta i ukljucite drsku pritiskom na gumb za ukljucivanje/iskljucivanje (c). Vodite mlaz duz linije desni uz krae zadrzavanje izmeu zuba. Takoer, vrh mlaznice mozete usmjeriti na zeljeno podrucje i gumbom za rad na zahtjev (d) ukljuciti usmjereni mlaz. Usta drzite blago otvorena kako bi voda mogla istjecati u umivaonik. Dopunite spremnik s vodom onoliko puta koliko je to potrebno za dovrsenje postupka cisenja usne supljine. Za cisenje cijele usne supljine mozda ete morati dopunjavati spremnik s vodom nekoliko puta.
Nakon upotrebe Spremnik za vodu mora biti potpuno prazan. Pritisnite gumb za ukljucivanje/iskljucivanje (c) i ostavite drsku ukljucenom sve dok sva voda ne istekne kroz mlaznicu kako bi se sprijecilo nakupljanje bakterija u zaostaloj vodi. Iskljucite drsku ponovnim pritiskom na gumb za ukljucivanje/iskljucivanje nakon sto se voda isprazni. Duzi rad drske bez vode moze dovesti do osteenja motora. Ako zelite isprazniti vodu iz drske, drzite je iznad umivaonika i naginjite s jedne na drugu stranu (slika 6). Skinite mlaznicu (a) tako sto ete pritisnuti gumb za otpustanje (h) i istodobno povui mlaznicu (slika 7). Podignite poklopac (i) i pustite spremnik za vodu da se osusi na zraku. Drsku i mlaznicu osusite brisanjem. Napomena: Uvijek ispraznite spremnik za vodu prije spremanja ureaja ili pakiranja za putovanje. Preporucujemo da mlaznicu zamijenite svaka 3 mjeseca.
Preporuke za cisenje Ocistite i osusite drsku nakon svake upotrebe i ostavite poklopac spremnika za vodu (i) otvorenim. Spremnik za vodu (j) moze se prati u perilici sua i moze se odvojiti pomou jezicka na donjem dijelu drske. Pomaknite rucicu i povucite spremnik nadolje (slika 8). Punjac i drsku redovito cistite vlaznom krpom. Ureaj cuvajte na hladnom i suhom mjestu.
Podlozno promjenama bez predhodne najave.
Obavijest o okolisu Proizvod sadrzi baterije i / ili reciklirajui elektricni otpad. Zbog zastite okolisa nemojte odlagati u kuni otpad, ve reciklirajte na mjestima za prikupljanje elektricnog otpada u vasoj zemlji.
Jamstvo Procter & Gamble International Operations SA 47, Route de Saint-Georges 1213 Petit-Lancy, Geneva, Svicarska daje dvogodisnje ograniceno jamstvo na ureaj pocevsi s danom kupnje. Unutar jamstvenog roka besplatno emo ukloniti sve kvarove koji su nastali zbog greske na materijalu ili u proizvodnji, bilo popravkom ili zamjenom za novi ureaj, a tu odluku donosimo mi. Ovo se jamstvo primjenjuje u svakoj zemlji u kojoj ovaj ureaj distribuira Braun ili njegov ovlasteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: osteenja nastala nepravilnom upotrebom, normalnom istrosenosu ili upotrebom, posebno sto se tice glava cetkice, kao ni nedostatke koji samo neznatno utjecu na vrijednost ili valjanost uporabe ureaja. Jamstvo je nevazee ako popravke izvrsi neovlastena osoba i ako se ne koriste originalni dijelovi Braun. Kako biste ostvarili svoja prava u okviru razdoblja koje pokriva jamstvo, donesite ili posaljite cijeli ureaj zajedno s racunom na adresu ovlastenog servisnog centra Oral-B Braun. Ovo jamstvo ni na koji nacin ne utjece na vasa ustavna prava. Adresu najblizeg servisa mozete pronai na www.service. braun.com ili pozivom na broj 01/6690-330. Distributer: Procter & Gamble d.o.o., Bani 110, 10010 Zagreb Proizvod: Tip: Tvornicki broj: Datum prodaje: Broj racuna: Potpis prodavaca i pecat:
Slovenski
Dobrodosli pri Oral-B! Pred prvo uporabo temeljito preberite navodila za uporabo in shranite ta prirocnik za prihodnjo rabo. OPOZORILO · Polnilnika ne postavljajte v vodo
ali drugo tekocino in ga ne shranjujte na kraju, s katerega lahko pade ali zdrsne v kad ali 8
umivalnik. Ne segajte za njim, ce pade v vodo. Takoj izvlecite vtic. · Ta naprava vsebuje baterije, ki jih ni mogoce zamenjati. Naprave ne odpirajte in je ne razstavljajte. Za reciklazo baterij celotno napravo zavrzite v skladu z lokalnimi okoljevarstvenimi predpisi. Odpiranje rocaja unici napravo in razveljavi garancijo. · Pri odklapljanju vedno povlecite za vtikac, ne za kabel. Vtikaca se ne dotikajte z mokrimi rokami. To lahko povzroci elektricni udar. · Vode ne usmerite v nos ali usesa. V nekaterih vodovodnih vodah ali nekloriranih vodah iz vodnjaka je lahko prisotna smrtno nevarna ameba Naegleria fowleri, ki je lahko usodna, ce vodo usmerite v ta obmocja. · Vode ne usmerjajte pod jezik, v usesa, nos ali druge obcutljive predele. Ta izdelek lahko ustvari pritisk, ki lahko resno poskoduje te predele. · Ce ste v postopku zdravljenja katerega koli obolenja ustne votline, se pred uporabo posvetujte s strokovnjakom za zobe. · Ta naprava je pripomocek za osebno nego in ni namenjena uporabi pri vec osebah v zobozdravstveni ordinaciji ali podobni ustanovi. · Majhni deli se lahko odlomijo. Hranite zunaj dosega otrok. Da se izognete zlomu sobe zobne prhe, ki lahko povzroci nevarnost zadusitve z majhnimi delci ali poskodbe zob: · Ce vam izdelek pade na tla, morate pred naslednjo uporabo zamenjati sobo zobne prhe, tudi ce na njej ni vidnih poskodb. · Po vsaki uporabi napravo ustrezno ocistite (glejte odstavek «Priporocila za ciscenje»). Ustrezno ciscenje zagotavlja varno uporabo in daljso zivljenjsko dobo naprave.
POMEMBNO · Redno preverjajte celo-
ten izdelek/kabel za poskodbe. Ce je izdelek/kabel poskodovan, ga odnesite v servisni center Oral-B. Poskodovane ali nedelujoce enote ne smete vec uporabljati. Ne spreminjajte in ne popravljajte izdelka. S tem lahko povzrocite pozar, elektricni udar ali poskodbe. · Zobna prha ni namenjena otrokom, mlajsim od 8 let. Otroci, starejsi od 8 let, in osebe z zmanjsanimi fizicnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi oziroma s pomanjkanjem izkusenj in znanja lahko uporabljajo izdelek samo, ce so pod nadzorom ali ce so ustrezno seznanjeni z navodili glede varne uporabe naprave ter razumejo nevarnosti, katerim so pri tem lahko izpostavljeni. · Otroci se ne smejo igrati z napravo. · Otroci ne smejo izvajati ciscenja in vzdrzevanja izdelka. · Zobne prhe se lahko uporabljajo zgolj s tekocinami, ki so navedene v proizvajalcevih navodilih. · V napravi ne uporabljajte joda, solne raztopine ali koncentriranih etericnih olj, ki niso topna v vodi. Uporaba zgoraj nastetih snovi lahko privede do slabsega delovanja in krajse zivljenjske dobe izdelka. Zaradi uporabe zgoraj nastetih izdelkov lahko izgubite garancijo. · Ta izdelek lahko uporabljate samo v predvidene namene, kot je opisano v teh navodilih. Ne uporabljajte dodatkov, ki jih ni odobril proizvajalec. · Uporabljajte zgolj polnilnik, prilozen vasi napravi.
Opis a Soba b Stikalo c Gumb za vklop/izklop
(neprekinjen curek) d Gumb na zahtevo e Moc curka f Izbira moci curka g Rocaj h Gumb za sprostitev sobe i Pokrovcek posode za vodo j Posoda za vodo (150 ml) k Polnilnik Specifikacije Podatki o napetosti so navedeni na dnu enote za polnjenje. Raven hrupa: 68 dB (A) Uporaba in polnjenje Polnilnik (k) prikljucite v elektricno vticnico in rocaj (g) postavite na polnilnik (slika 1). Gumb za vklop/izklop (c) med polnjenjem pocasi utripa. Ko je baterija povsem napolnjena, lucka ugasne. Celotno polnjenje obicajno traja 14 ur. Ce je baterija skoraj prazna, gumb za vklop/izklop utripa rdece. Prva uporaba Sobo (a) pritrdite na rocaj, dokler se ne zaklene na mesto s slisnim klikom (slika 3). Napolnite posodo za vodo (j) s svezo in cisto vodo tako, da dvignete pokrov posode za vodo (i) na zadnji strani rocaja (slika 2). Rocaj pridrzite nad umivalnikom, 9
pritisnite gumb vklop/izklop (c) in pustite, da vsa voda stece ven skozi sobo. Ko naprave ne uporabljate vec kot en teden, ponovite ta korak, da zagotovite spiranje. Funkcije sobe: S premikanjem stikala sobe (b) navzdol ali navzgor lahko izbirate med razlicnimi vrstami curka (preden to storite, curek vode izklopite z gumbom vklop/izklop (c) na rocaju (g)): Vrtljiv curek za splosno ciscenje in masiranje dlesni (stikalo sobe v spodnjem polozaju): Vrtenje curka vode z mikro mehurcki je zasnovano za enostaven dostop in nezno masiranje dlesni (slika 5). Usmerjen curek (stikalo sobe v zgornjem polozaju): Usmerjen curek vode z mikro mehurcki je zasnovan za usmerjeno ciscenje (slika 5). Za neprekinjen curek pritisnite gumb vklop/izklop (c). Za vklop enojnega curka pritisnite gumb na zahtevo (d). Ko spustite gumb na zahtevo, se enojni curek ustavi. Z zaporednimi pritiski gumba za izbiro moci curka (f) nastavite moc curka (obcutljivo obicajno/ srednje intenzivno) (odvisno od modela). Pred vklopom rocaja lahko prednastavite moc curka. Shrani se nazadnje izbrana moc curka (slika 4). Opomba: Na zacetku priporocamo uporabo obcutljive nastavitve za zobe in dlesni, da se navadite na uporabo. Uporaba zobne prhe Posodo za vodo (j) napolnite z mlacno vodo tako, da dvignete pokrov posode za vodo (i) na zadnji strani rocaja (g). Nagnite se nad umivalnik in sobo usmerite v usta. Rahlo priprite ustnici in vklopite rocaj s pritiskom na gumb vklop/izklop (c). Curek vodite vzdolz roba dlesni s kratkimi premori med zobmi. Konico sobe lahko usmerite tudi na zeleno obmocje in uporabite gumb na zahtevo (d) za enojni curek. Usta drzite narahlo odprta in pustite, da voda stece v umivalnik. Posodo za vodo napolnite tolikokrat, kot je treba, da zakljucite ciscenje. Za ciscenje celotnih ust jo boste morda morali veckrat napolniti. Po uporabi Prepricajte se, da je posoda za vodo do konca izpraznjena. Pritisnite gumb vklop/izklop (c) in napravo pustite vklopljeno, dokler skozi sobo ne tece vec voda, da preprecite nabiranje oblog ali bakterij v stojeci vodi. Rocaj izklopite tako, da znova pritisnete gumb vklop/izklop, ko se voda izprazni. Ce rocaj dlje casa uporabljate brez vode, lahko poskodujete motor. Ce zelite izpustiti vodo iz rocaja, ga pridrzite nad umivalnikom in ga nagnite z ene strani na drugo (slika 6). Sobo (a) sprostite tako, da pritisnete gumb za sprostitev (h) in hkrati povlecete sobo (slika 7). Dvignite pokrov (i) in pustite, da se posoda posusi na zraku. Rocaj in sobo vedno obrisite do suhega. Opomba: Prepricajte se, da pred shranjevanjem zobne prhe ali potovanjem z njo vedno izpraznite posodo za vodo. Na splosno priporocamo menjavo sobe na vsake 3 mesece. Priporocila za ciscenje Ocistite in osusite rocaj po vsaki uporabi in pustite odprt pokrov posode za vodo (i). Posodo za vodo (j) lahko pomivate v pomivalnem stroju. Locite jo tako, da jo odpnete z dna rocaja. Premaknite rocaj in potisnite posodo navzdol (slika 8). Polnilnik in rocaj redno cistite z vlazno krpo. Napravo hranite na hladnem in suhem mestu. Pridrzujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila. Varovanje okolja. Izdelek vsebuje baterije in/ali reciklirne elektricne odpadke. Iz okoljevarstvenih razlogov vas prosimo, da ga ne odvrzete med gospodinjske odpadke, temvec na zbirno mesto za odpadno elektronsko opremo v vasi drzavi. Garancijski list Podjetje Procter & Gamble International Operations SA (47, Route de Saint-Georges, 1213 Petit-Lancy, Zeneva, Svica) daje za izdelek dveletno omejeno garancijo, ki zacne veljati z datumom izrocitve izdelka kupcu. Dajalec garancije jamci, da bo izdelek v garancijskem roku ob pravilni uporabi brezhibno deloval. V garancijski dobi bomo brezplacno odpravili vse okvare izdelka, ki so posledica napak v materialu ali izdelavi, tako da vam bomo izdelek po nasi presoji popravili ali v celoti zamenjali. Garancija velja v Republiki Sloveniji oz. vseh drzavah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblasceni distributer. Garancija ne velja: v primeru okvar, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali rabe, kar se se posebej nanasa na nastavke scetke, oziroma v primeru napak, ki imajo zanemarljiv ucinek na vrednost in delovanje izdelka. Garancija postane neveljavna, ce popravilo opravi nepooblascena oseba ali ce niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni deli. Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z racunom odnesite ali posljite na pooblascen Braun Oral-B servisni center. Naslov najblizjega Oral-B servisa lahko dobite na spletnem naslovu www.service.braun.com ali poklicite na tel. st. nasega oddelka za stik s potrosniki: Tel. 080 2822. Cas zagotavljanja servisa, vzdrzevanja, nadomestnih delov in priklopnih aparatov je 3 leta po preteku garancijskega roka. Garancija ne izkljucuje pravic potrosnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Ta garancija ne vpliva na pravice, ki vam po zakonu pripadajo. Izdelek: Datum izrocitve izdelka kupcu: Firma in sedez prodajalca: Zig in podpis prodajalca:
. Oral-B! , 10
. ·
, , . , . . · , . . . . · , . . . · . - . . · , , . , . · - , . · . . · ' ; . . : · , , . · (. « »). .
· -
. , Oral-B. . . , . · 8 . 8 , , , . · . · . · , . · , ( ) . , . . · . , .
11
· , .
a b c /-
( ) d
e f g h ' i j (150 ) k . : 68 (A)
(k) (g) (. 1). / () . , . 14 . / .
(a) ; (. 3). (j) , () (. 2). , / () ' . , . (b) ( / () (g)): ( ) ' (. 5). ( ) (. 5). / (), . (d), . , . ( -- / -- ) ( ) (f). , . ' (. 4). . , .
(j) , (), (g). . , / (). , . (d) . , . . .
, . , / (c) , . , / . . (. 6). (). ' (h) (. 7). () . . . , , , . 3 .
. () . (j) . ' . (. 8). . . . 12
ii / , . , . .
2 , . , , . , Braun '. , , , . Braun . Oral-B Braun.
: ( ) , ' ( ) / . . . : «509» , 9 2015 .
: , 145, 61476 , . : . (UA) / : « », , 08304, ., . , . , 2. . (0-800) 505-000. www.pg.com.ua.
/ : 2 .
Braun , www.service.braun.com
.
100-240 V/ 50-60 Hz/ 2 W/
() 3720 3726.
!Oral-B
.
· , .
. .
· . , .
.
.
, · .
. .
· . Naegleria Fowleri , , . · , , .
. · ,
. , ·
. , ·
.
,
:
, ·
. , ·
" ) .("
.
· / , . .- .
13
. ,
. · .8 8 , ,
. ·
. ·
. ·
. · ,
( )
.
.
.
·
, .
. ·
.
a b ( ) / c d e f g h i (" 150) j k
,
. (A) 68 :
(k) (g)
, .(1 ) (c) /
, . .
. 14 / , .
(a) (j) .(3 ) (i) .(2 )
, (c) / . ,
.
: (b) , ) /
:((g) (c)
:( )
, ,
.(5 )
) , :( ,
.(5 )
(c) / .
(d) , . .
(f) / )
.( ) ( . .(4 )
: () .
(j) (i)
.(g)
.
(c) / . . , . (d) . . .
. (c) /
, . / . . ,
.(6 )
(a) (h)
.(7 ) (i)
. .
:
14
.
, . 3
. (i)
(j)
. .(8 )
.
. .
/ . , ,
.
. , , , . ,
: . , , ,/
.
. ,
, , .- .
15
Documents / Resources
References
-
Elektrické zubnà kartáÄky, zubnà nit a dentálnà zdravà | Oral-B
-
Braun Service
-
Odstraňování chloupků, výrobky péče o tělo a péče o vlasy
-
Electric Toothbrushes, Floss, & Dental Health | Oral-B
-
Braun Electric Shavers and Razors | Braun
tags: 3726, 3726 AquaCare Pro Expert Series 6, AquaCare Pro Expert Series 6, Expert Series 6, Oral B, Pro Expert Series 6,
Ирригатор Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert — это профессиональный прибор для очищения полости рта струей воды, который позволяет качественно удалять остатки пищи из межзубного пространства, а также бережно массировать десны. Зачастую труднодоступные участки и межзубное пространство, составляющие большую часть полости рта, остаются плохо очищенными. Это влечет за собой не только появление неприятного запаха изо рта, изменения цвета эмали, но и более серьезные проблемы. Применение для гигиены полости рта ирригатора Oral-B Aquacare 6 Pro-Expert поможет максимально эффективно проводить профилактику возможных проблем.
Преимущества использования:
- Технология Oxyjet: обогащает воду микропузырьками, обеспечивая лучшее очищение, уменьшая количество бактерий и микробов во рту, защищая тем самым от налета и воспаления дёсен.
- Режим контролируемой подачи воды: пульсирующий режим обеспечивает очищение всех участков.
- 6 режимов для персонализации чистки:
- 3 уровня интенсивности: выбирайте между интенсивным, средним или слабым (для бережной чистки) напором воды для персонализации ухода за полостью рта.
- 2 режима потока: концентрированный монопоток и вращательный турбопоток для бережного очищения пространств между зубами.
Монопоток — прямой направленный поток для чистки межзубных пространств и брекет-систем. Турбопоток охватывает больший участок и мягко массирует десны, ополаскивает полость рта и удаляет остатки пищи.
- Улучшает здоровье десен и удаляет налет из труднодоступных мест.
- Защищает при наличии ортопедических и ортодонтических конструкций: бережно удаляет частички пищи в промежутках между проволокой и брекетами.
- Работает от аккумулятора: простота в использовании без шнуров.
Комплектация
- Основное устройство,
- Сменная насадка (стандартная) — 2 шт.,
- Зарядное устройство,
- Руководство по эксплуатации на русском языке,
- Гарантийный талон-инструкция.
View the manual for the Oral-B Aquacare Pro Expert here, for free. This manual comes under the category floss devices and has been rated by 11 people with an average of a 8.9.
This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Oral-B Aquacare Pro Expert or do you need help?
Ask your question here
Oral-B Aquacare Pro Expert specifications
Below you will find the product specifications and the manual specifications of the Oral-B Aquacare Pro Expert.
The Oral-B Aquacare Pro Expert is a floss device that is designed to provide an efficient and effective way to clean between teeth. It is designed to remove plaque and debris from hard-to-reach areas, promoting better oral health.
The Aquacare Pro Expert is equipped with a water jet and air pressure system that works to gently and thoroughly clean between teeth. It delivers a steady stream of water to help flush out food particles and bacteria, while the air pressure helps to dislodge stubborn debris.
This floss device offers multiple intensity settings, allowing users to customize their flossing experience according to their needs and comfort level. The device also features a rotating nozzle that ensures all areas between teeth are reached and cleaned.
The Aquacare Pro Expert is designed with convenience in mind. It is equipped with a large water tank that minimizes the need for constant refills, and the device is cordless and portable, making it easy to use anywhere.
The device is made with high-quality materials, ensuring durability and long-lasting performance. It is also designed to be easy to clean and maintain, further enhancing its overall usability.
Overall, the Oral-B Aquacare Pro Expert offers an effective and convenient way to floss and promote better oral health. Its advanced features and durable construction make it a reliable choice for those looking to upgrade their oral care routine.
General
| Brand | Oral-B |
| Model | Aquacare Pro Expert |
| Product | floss device |
| Language | English |
| Filetype | User manual (PDF) |
Frequently Asked Questions
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Oral-B Aquacare Pro Expert below.
Can I use mouthwash with my Oral-B Aquacare Pro Expert?
Yes, you can use mouthwash with the device. Simply add mouthwash to the water reservoir before use, ensuring you follow the instructions for your particular model.
How do I adjust the water pressure on my Oral-B Aquacare Pro Expert?
To adjust the water pressure, locate the pressure control knob on the device. Turn it clockwise to increase the pressure and counterclockwise to decrease it.
How do I change the nozzle on my Oral-B Aquacare Pro Expert?
To change the nozzle, simply pull it firmly straight out of the handle, and then insert a new nozzle until it clicks into place securely.
How often should I replace the nozzle of my Oral-B Aquacare Pro Expert?
It is recommended to replace the nozzle every three months or sooner if bristles become worn or damaged.
How should I clean the handle of my Oral-B Aquacare Pro Expert?
To clean the handle, wipe it gently with a soft, damp cloth. Avoid using abrasive cleaners or immersing the handle in water.
Is the manual of the Oral-B Aquacare Pro Expert available in English?
Yes, the manual of the Oral-B Aquacare Pro Expert is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here
