Скачать файл PDF «Casio ctk-700 Инструкция по эксплуатации» (2.51 Mb)
Популярность:
6354 просмотры
Подсчет страниц:
46 страницы
Тип файла:
Размер файла:
2.51 Mb
Google Ads:
- Главная
-
Casio
-
Стереосистемы
-
ctk-700
На этой странице вы найдёте полный список документов на Стереосистемы Casio ctk-700.
Выберите необходимый PDF файл.
-
Стереосистемы
Casio ctk-700 Инструкция по эксплуатацииТип файла
PDFРазмер
2.51 MbКол-во страниц
46Просмотров
6354Download / Read online
- 1
Другие Casio Стереосистемы
-
Casio ctk-700 Инструкция по эксплуатации
PDF файлов
1Просмотров
8050 -
Casio ctk-496 Инструкция по эксплуатации
PDF файлов
1Просмотров
5364 -
Casio DT-930 Инструкция по эксплуатации
PDF файлов
1Просмотров
4543
Другие устройства Casio
-
Прочее
Casio FX-6300G Инструкция по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
61508 -
Прочее
Casio CA-110 Инструкция по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
56343 -
Наручные часы
Casio 2515 Инструкция по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
44116 -
Наручные часы
Casio Watch 5161 Инструкция по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
37397 -
Наручные часы
Casio 5146 Руководство по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
34750 -
Калькуляторы
Casio ClassPad II fx-CP400 Руководство по эксплуатацииPDF файлов
1Просмотров
33938
Ранее вы смотрели
Производители
Access
Aube Technologies
Eurocom
HDR Soft
Hoshizaki
Lincoln Electric
Macsense Connectivity
ProScan
Sibir Optics
The Hampton Bay
Типы устройств
Глюкометры
Лазерные уровни (Лазерные нивелиры)
Игрушки
Кухонные комбайны
Насадки
Калькуляторы для дома и офиса
Продукты для домашних силовых тренировок
Аксессуары для отопления и кондиционирования воздуха
Мультиформатные мониторы
DVR/NVR
Устройства
ASUS P8H61-I R2.0 F7443_
Crate & Barrel Abbott Four-Drawer Chest
Echo PB-500T
Hotpoint Top-Freezer s 16
LG LCD TV | PLASMA TV 32LB9R
Mackie 1604-VLZ
Poulan PRK17G42STA, 2000-12S
Sony STR DA3700ES
Sony VPCJ117FX
freeuserguide.ru
About Us
Contacts
Disclamers
Privacy Policy
Эта страница полезна для вас? Поделитесь ссылкой:
Casio
Loading…
C
- CTK1100ES1A
- CTK15505
- CTK1550AD
- CTK2100ES1A
- CTK240ES1A
- CTK-42007
- CTK-4313
- CTK-44004
- CTK-4502
- CTK-4517
- CTK-4715
- CTK-4803
- CTK-4819
- CTK-4852
- CTK-490
- CTK-4917
- CTK-4952
- CTK-49610
- CTK-503
- CTK-5003
- CTK-500011
- CTK-5015
- ctk-5117
- CTK-5194
- CTK-5200
- CTK-520L5
- CTK-5305
- CTK-5300
- CTK-5312
- CTK-5333
- CTK-5415
- CTK-5502
- CTK-5515
- CTK-555L2
- CTK-5583
- CTK-560L4
- CTK-5718
- CTK5733
- CTK-581
- CTK-5918
- CTK-5934
- CTK60008
- CTK-6015
- CTK-6115
- CTK-62005
- CTK-620L4
- CTK-62503
- CTK-6250L
- CTK-625L3
- CTK-6302
- CTK-6300IN2
- CTK-6315
- CTK-650
- CTK-6513
- CTK-67111
- CTK-680
- CTK-6919
- ctk-7008
- CTK-70006
- CTK-71010
- CTK-711EX3
- CTK-7207
- CTK-72006
- CTK-7300IN
- CTK-731
- CTK-7502
- CTK-7500
- CTK-80
- CTK-80010
- CTK-8107
- CTK-810IN2
- CTK-811
- CTK-811EX4
- CTK-850IN2
- CTK850IN-E-1A
- CTK-860IN2
- CTK-8IOin
- CTK-90010
- CTK-WK2002
- CTX7003
- CTX870IN
- CW-100
- CW-100 — DISC TITLE PRINTER
- CW-16
- CW-50
- CW-50 — Disc Title Printer Color Thermal Transfer
- CW755
- CW8800
- CW-E605
- CW-K857
- CW-L30010
- CW-L300SG
- CZ
- CZ-15
- CZ-1000
- CZ-1013
- CZ-101 Cosmo
- CZ-230S2
- CZ-23OS
- CZ Series
Loading…
Loading…
Nothing found
ctk-700
Owner’s Manual [nl]
51 pgs2.66 Mb0
Owner’s Manual [zh]
40 pgs5.23 Mb0
User Guide
45 pgs2.61 Mb0
User Guide
48 pgs3.36 Mb0
User Manual
92 pgs3.38 Mb0
User Manual
46 pgs2.63 Mb0
User Manual [fr]
51 pgs2.67 Mb0
User Manual [it]
52 pgs2.65 Mb0
Table of contents
Loading…
Casio CTK700, CTK 496, 700AR1A User Manual
…
Casio User Manual
Download
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
Loading…
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.
Buy points
Upload your manuals
- Инструкции и руководства
- Бренды
- Casio
- ctk-700
- Справочник Пользователя
A-1
Appendix/Apéndice
627A-E-071A
Tone List
Lista de sonidos
PIANO
00
PIANO 1
01
PIANO 2
02
HONKY-TONK
03
STUDIO PIANO
04
ELEC PIANO 1
05
ELEC PIANO 2
06
ELEC PIANO 3
07
ELEC PIANO 4
08
HARPSICHORD
09
CLAVELECTRO
ORGAN
10
ELEC ORGAN 1
11
ELEC ORGAN 2
12
ELEC ORGAN 3
13
ELEC ORGAN 4
14
CHURCH ORGAN
15
PIPE ORGAN
16
REED ORGAN
17
ACCORDION
18
BANDONEON
19
HARMONICA
GUITAR/BASS
20
GUT GUITAR
21
ACOUS GUITAR
22
JAZZ GUITAR
23
ELEC GUITAR
24
MUTE GUITAR
25
DIST GUITAR
26
WOOD BASS
27
ELEC BASS
28
SLAP BASS
29
BANJO
STRINGS/ENSEMBLE
30
VIOLIN
31
CELLO
32
HARP
33
STRINGS 1
34
STRINGS 2
35
STRINGS 3
36
SYNTH-STR 1
37
SYNTH-STR 2
38
CHOIR
39
VOICE OOH
BRASS
40
TRUMPET
41
TUBA
42
BRASS ENS
43
FR.HORN 1
44
FR.HORN 2
45
BRASS 1
46
BRASS 2
47
SYN-BRASS 1
48
SYN-BRASS 2
49
SYN-BRASS 3
REED/PIPE
50
SOPRANO SAX
51
ALTO SAX
52
TENOR SAX
53
OBOE
54
CLARINET
55
PICCOLO
56
FLUTE
57
RECORDER
58
PAN FLUTE
59
WHISTLE
SYNTH-SOUND I
60
SYN-LEAD 1
61
SYN-LEAD 2
62
SYN-LEAD 3
63
SYN-CALLIOPE
64
SYN-PAD 1
65
SYN-PAD 2
66
SYN-PAD 3
67
GLASS HMCA
68
COUNTRY FARM
69
SYN-BASS
SYNTH-SOUND II
70
PEARL DROP
71
COSMIC SOUND
72
SOUNDTRACK
73
SPACE PAD
74
VOICE BASS
75
APPLAUSE
76
SYNTH-SFX
77
VEHICLE
78
PHONE
79
FUNNY
LAYER
80
STR PIANO
81
STR E.PIANO
82
CHOIR E.P
83
CHOIR ORGAN
84
STR GUITAR
85
STR HARP
86
BRASS STR
87
VIB PAD
88
12 STR GTR
89
CHOIR STR
SPLIT/PERCUSSION
90
BASS/PIANO
91
BASS/E.PIANO
92
BASS/VIB
93
BASS/GUT GTR
94
V.BASS/OOH
95
STR/PIANO
96
STR/TRUMPET
97
VIBRAPHONE
98
MARIMBA
99
PERCUSSION
-
Страница 1
CTK496/700ES1A ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO[…]
-
Страница 2
627A-E-036B ¡ Importante! T enga en cuenta la información importante antes de usar este pr oducto. • Antes de usar el adaptador de CA AD-5 opcional para energizar la unidad, asegúrese primero de verificar el adaptador de CA por si tiene algún daño. V erifique cuidadosamente el cable de alimentación por r otura, cortes, alambr es expuestos y[…]
-
Страница 3
S-1 627A-E-037A Precauciones de seguridad Ejemplos de símbolos Este s í mbolo triangular ( ) significa que el usuario debe tener cuidado. (El ejemplo de la izquierda indica precauci ó n de descargas el é ctricas.) Este c í rculo con una l í nea atravesada ( ) significa que la acci ó n indicada no debe ser realizada. Las indicaciones dentro o[…]
-
Страница 4
S-2 PELIGRO Pilas alcalinas Si el fluido que fuga de las pilas alcalinas llega a ponerse en contacto con sus ojos, realice los pasos siguientes: 1. ¡ No frote sus ojos! Enjuague con agua. 2 . Comun í quese con su m é dico inmediatamente. Dejando el fluido de pilas alcalinas en sus ojos puede ocasionar la p é rdida de su vista. ADVER TENCIA Humo[…]
-
Страница 5
S-3 Caída e impactos El uso continuado de este producto despu é s de que ha sido da ñ ado al dejarlo caer o por impactos externos, crea el riesgo de incendios o descargas el é ctricas. Realice de inmediato los pasos siguientes: 1. Desactive la alimentaci ó n. 2. Si est á usando el adaptador de CA para energizar el producto, desenchufe desde e[…]
-
Страница 6
S-4 Conectores Conecte solamente los dispositivos y equipos especificados a los conectores del producto. La conexi ó n de un dispositivo o equipo no especificado crea el riesgo de incendios y lesiones personales. Ubicación Evite la ubicaci ó n del producto en los tipos de á reas siguientes. Tales ubicaciones crean el riesgo de incendios y desca[…]
-
Страница 7
S-5 Muchas gracias por haber seleccionado este instrumento musical CASIO. Este teclado le pr oporciona las siguientes caracter í sticas y funciones. ❐ 100 sonidos • Elija desde sonidos de orquesta, sonidos sintetizados y aun m á s. ❐ 100 ritmos • 100 ritmos vers á tiles lo asisten a agregar plenitud de vida a todas sus ejecuciones de tec[…]
-
Страница 8
S-6 627A-E-042A Indice Precauciones de seguridad …………………………. S-1 Introducci ó n …………………….. S-5 Cuidado de su teclado ………. S-5 Indice ……………………………….. S-6 Gu í a general …………………….. S-8 Usando la presentación ……………………. S-10 Referencia r á pida del banc[…]
-
Страница 9
S-7 Indice 627A-E-043A Usando el libro de acordes ………………………….. S-26 Buscando un acorde usando el libro de acordes ………………………………. S-27 Ajuste del teclado …………… S-29 T ransposición del teclado …………………. S-29 Afinación del teclado ………………………… S-29 MIDI ………….[…]
-
Страница 10
S-8 627A-E-044A C B B A 0 D E F * G M L K J 1 2 6 8 4 5 7 3 H I 9 N O P S Q R Gu í a general[…]
-
Страница 11
S-9 Gu í a general 1 Perilla MIC VOLUME 2 L á mpara de alimentaci ó n 3 Botones de volumen principal (MAIN VOLUME) 4 Bot ó n de sincronismo/relleno (SYNCHRO/FILL-IN) 5 Bot ó n de inicio/parada (ST ART/STOP) 6 Interruptor de alimentaci ó n/modo (POWER/MODE) 7 Botones de tempo (TEMPO) 8 Bot ó n de volumen de acompa ñ amiento (ACCOMP VOLUME) 9[…]
-
Страница 12
S-10 627A-E-046A Usando la presentaci ó n 1. Un indicador aparece pr ó ximo al tipo de ajuste que est á realizando actualmente (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2. V alor de los ajustes del teclado, n ú mero de canci ó n, n ú mero de ritmo y n ú mero de sonido. 3. Ritmo, acompa ñ amiento autom á tico, compases de la melod í a del banco de cancio[…]
-
Страница 13
S-11 Referencia r á pida del banco de canciones Una selecci ó n de 100 melod í as del banco de canciones viene incorporada para disfrutar escuchando o tocar en conjunto divertidamente. Una operaci ó n simple corta la parte mel ó dica o parte de acompa ñ amiento de la melod í a, permiti é ndole a ejecutar en conjunto con el teclado. Para los[…]
-
Страница 14
S-12 627A-E-048A 6 Presione el bot ó n RIGHT ON/OFF para desactivar la parte mel ó dica de la mano derecha e intente tocar junto el teclado. • Los indicadores de digitaci ó n y teclado gr á fico de la presentaci ó n le muestran las notas de la melod í a a tocar . 7 Presione el bot ó n RIGHT ON/OFF de nuevo para activar nuevamente la parte […]
-
Страница 15
S-13 Fuente de alimentaci ó n Este teclado puede ener gizarse mediante corriente el é ctrica desde un tomacorriente de pared normal (usando el adaptador de CA especificado) o mediante pilas. Aseg ú r ese siempre de desactivar la alimentaci ó n del teclado cuando no lo use. Manipulaci ó n de las pilas Aseg ú rese siempr e de desactivar la alim[…]
-
Страница 16
S-14 Fuente de alimentaci ó n 627A-E-050A Usando el adaptador de CA Aseg ú rese de usar solamente el adaptador de CA especificado para este teclado. Adaptador de CA especificado: AD-5 [Panel trasero] T enga en cuenta tambi é n las siguientes advertencias y precauciones importantes cuando use el adaptador de CA. ADVERTENCIA El uso inadecuado del […]
-
Страница 17
S-15 627A-E-051A Conexiones T erminal de auriculares/salida Antes de conectar auriculares u otr o equipo est é reo, aseg ú r ese primero de disminuir los ajustes de volumen del teclado y equipo conectado. Luego puede ajustar al nivel deseado una vez que complete las conexiones. [Panel trasero] Blanco Rojo Enchufe PIN Enchufe est á ndar est é re[…]
-
Страница 18
S-16 627A-E-052A Operaciones b á sicas Esta secci ó n pr oporciona informaci ó n sobre las operaciones de teclado b á sicas. T ocando el teclado Para tocar el teclado 1 Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL. 2 Utilice los botones MAIN VOLUME para disminuir el volumen del teclado. • Antes de tocar , siempre es una buena idea ajustar el vol[…]
-
Страница 19
S-17 Operaciones b á sicas 627A-E-053A Sonidos de percusi ó n Ejemplo : 99 PERCUSSION Este sonido asigna varios sonidos de percusi ó n al teclado. Para los detalles completos vea la “ Lista de instrumentos de percusi ó n ” en la p á gina A-6. Sonidos de los efectos de sonido Con los sonidos de los efectos de sonido 77 al 79, el tipo de son[…]
-
Страница 20
S-18 Usando el acompa ñ amiento autom á tico Este teclado ejecuta autom á ticamente las partes de acordes y bajo de acuerdo con los acor des de su digitaci ó n. Las partes de acordes y bajo se ejecutan usando los tonos y sonidos que se encuentran autom á ticamente seleccionados al seleccionar el ritmo que se est á usando. T odo esto significa[…]
-
Страница 21
S-19 Usando el acompa ñ amiento autom á tico 627A-E-055A Ajustando el tempo Puede ajustar el tempo de ejecuci ó n de ritmo dentr o de una gama de 20 a 255 compases por minuto. El ajuste de tempo se aplica para ejecutar el acompa ñ amiento autom á tico y las operaciones del banco de canciones. Para ajustar el tempo 1 Para ajustar el tempo utili[…]
-
Страница 22
S-20 627A-E-056A Usando el acompa ñ amiento autom á tico Tipos de acordes El acompa ñ amiento CASIO CHORD le permite ejecutar cuatro tipos de acor des con un uso m í nimo de los dedos. Acordes mayores Los nombres de los acordes mayor es est á n marcados sobr e las teclas del teclado de acompa ñ amiento. T enga en cuenta que los acordes pr odu[…]
-
Страница 23
S-21 627A-E-057A Usando el acompa ñ amiento autom á tico Usando un patr ó n de relleno Los patrones de r elleno le permiten cambiar moment á neamente el patr ó n de ritmo para agregar algunas variaciones interesantes a sus ejecuciones. El procedimiento siguiente describe c ó mo usar la funci ó n de relleno. Para insertar un relleno 1 Presion[…]
-
Страница 24
S-22 627A-E-058A Usando el banco de canciones Una selecci ó n de 100 melod í as del banco de canciones vienen incorporadas para disfrutar escuchando o tocar en conjunto divertidamente. Puede desactivar la parte de la mano izquierda o parte de la mano der echa para practicar con la parte restante, y la pr esentaci ó n aun le muestra qu é teclas […]
-
Страница 25
S-23 Usando el banco de canciones 627A-E-059A Para hacer una pausa en la ejecuci ó n de la melod í a del banco de canciones 1 Mientras se est á ejecutando una melod í a del banco de canciones, presione el bot ó n PLA Y/P AUSE para hacer una pausa. 2 Para reanudar la ejecuci ó n, presione de nuevo bot ó n PLA Y/P AUSE. Para una inversi ó n r[…]
-
Страница 26
S-24 Usando el banco de canciones 627A-E-060A NOT A • Presionando los botones TEMPO [ 왖 ] y [ 왔 ] al mismo tiempo retorna el ajuste del tempo al valor preajustado para la melod í a seleccionada actualmente. • Las melod í as del banco de canciones 81 al 99 se disponen de modo que sus tempos cambian en su ejecuci ó n a trav é s de las mel[…]
-
Страница 27
S-25 Usando el banco de canciones 627A-E-061A Sonido de aplauso Siempre que desactiva la parte de la mano izquierda o parte de la mano derecha de una melod í a del banco de canciones y la repr oduce, se produce un sonido de aplauso cuando se alcanza el final de la melod í a. Para desactivar el sonido de aplauso 1 Presione el bot ó n ST OP y el b[…]
-
Страница 28
S-26 Usando el libro de acordes 627A-E-062A El libro de acor des incorporado en este teclado hace posible buscar informaci ó n acerca de los acor des en forma r á pida y f á cil. Simplemente ingrese el nombr e del acorde y las teclas del teclado que debe presionar , los dedos que debe usar , y las notas que componen el acorde apar ecen sobre la […]
-
Страница 29
S-27 Usando el libro de acordes 627A-E-063A Buscando un acorde usando el libro de acordes 1 Presione el bot ó n CHORD BOOK para ingresar el modo del libro de acordes. 2 Presione el bot ó n CLEAR. • Este paso es necesario para borrar cualquier nombre de acorde ingr esado previamente. 3 Si el nombre del acorde que desea ingresar no es un acorde m[…]
-
Страница 30
S-28 627A-E-064A Usando el libro de acordes T eclas del modificador de nombre de acorde NOT A • Como las digitaciones de acordes que aparecen sobre la presentaci ó n son seleccionadas para permitir la ejecuci ó n de acordes dentro del teclado de acompa ñ amiento, a menudo se sugieren las formas de acordes invertidas (p á gina S-26). Las forma[…]
-
Страница 31
S-29 627A-E-065B Ajuste del teclado Transposici ó n del teclado La transposici ó n le permite elevar y descender la clave completa del teclado en unidades de semitonos. Si desea ejecutar un acompa ñ amiento para un vocalista que canta en una clave diferente al teclado, por ejemplo, simplemente transponga para cambiar la clave del teclado. Para t[…]
-
Страница 32
S-30 627A-E-066A ¿ Qu é es la MIDI? La sigla MIDI significa Interfaz Digital para los Instrumentos Musicales, que es el nombre de una norma mundial para las se ñ ales digitales y conectores que hacen posible el intercambio de datos musicales entr e instrumentos musicales y computadoras (m á quinas) producidos por difer entes fabricantes. Conexi[…]
-
Страница 33
S-31 MIDI Cambios de ajustes MIDI Este teclado le permite cambiar los ajustes de dos par á metros MIDI: TONE MAP y KEYBOARD CHANNEL. Para cambiar los par á metros MIDI 1 Presione el bot ó n TRANSPOSE/TUNE/MIDI entre tres o cuatro veces para seleccionar el par á metro que desea. Presione el bot ó n TRANSPOSE/TUNE/MIDI tr es veces: KEYBOARD CHAN[…]
-
Страница 34
S-32 Problema Causas posibles Vea la p á gina Acci ó n a tomar 1 . Problema de fuente de alimentaci ó n. 2. La alimentaci ó n est á activada. 3. Volumen de ajuste demasiado bajo. 4. El interruptor POWER/MODE se encuentra en la posici ó n CASIO CHORD o FINGERED. Alimentaci ó n mediante pilas baja Volumen de acompa ñ amiento ajustado a 0. Los[…]
-
Страница 35
S-33 Especificaciones Modelo: CTK-496/CTK-700. T eclado: 61 teclas normales, 5 octavas. Sonidos: 100. Polifon í a: M á ximo 12 notas (6 para ciertos sonidos). Acompa ñ amiento autom á tico Patrones de ritmo: 100. T empo: V ariable (236 intervalos, = 20 a 255). Acordes: 2 m é todos de digitaci ó n (CASIO CHORD, FINGERED). Controlador de ritmo:[…]
-
Страница 36
?[…]
-
Страница 37
A-1 Appendix/Ap é ndice 627A-E-071A T one List Lista de sonidos PIANO 00 PIANO 1 01 PIANO 2 02 HONKY -TONK 03 STUDIO PIANO 04 ELEC PIANO 1 05 ELEC PIANO 2 06 ELEC PIANO 3 07 ELEC PIANO 4 08 HARPSICHORD 09 CLA VELECTRO ORGAN 10 ELEC ORGAN 1 1 1 ELEC ORGAN 2 12 ELEC ORGAN 3 13 ELEC ORGAN 4 14 CHURCH ORGAN 15 PIPE ORGAN 16 REED ORGAN 17 ACCORDION 18 […]
-
Страница 38
A-2 Appendix/Ap é ndice 627A-E-072A Note T able T abla de notas 00 12 A 000 01 12 A 001 02 6 A 003 03 6 A 002 04 12 A 004 05 12 A 005 06 6 A 008 07 6 A 009 08 12 A 006 09 12 A 007 (1) (2) (3) (4) 10 12 A 016 1 1 12 A 017 12 12 A 018 13 6 A 015 14 12 A 019 15 6 A 104 16 12 A 020 17 6 A 021 18 12 A 023 19 12 A 022 (1) (2) (3) (4) 20 12 A 024 21 12 A[…]
-
Страница 39
A-3 Appendix/Ap é ndice 627A-E-073B • See the illustration below for a description of range types (A through E). • Corresponding General MIDI numbers ar e General MIDI numbers in effect when the tone map setting is “ G ” . • V ea la ilustraci ó n siguiente para una descripci ó n de los tipos de gama (A a E). • Los n ú meros de la MI[…]
-
Страница 40
A-4 Appendix/Ap é ndice 627A-E-074A Fingered Chord Chart Cuadros de acordes Fingered This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of often-used chords. These fingering indications also appear on the keyboar d ’ s display . Chords marked with asterisk ( * ) cannot be played in the Finger ed Mode on this keyboa[…]
-
Страница 41
A-5 Appendix/Ap é ndice 627A-E-075A aug sus4 C D E F G A B C (D ) F (G ) E (D ) A (G ) B (A ) Chord Type Root [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1][…]
-
Страница 42
A-6 627A-E-076A Appendix/Ap é ndice Percussion Instrument List Lista de instrumentos de percusi ó n • PERCUSSION (tone 99) assigns 39 percussion sound to the keyboar d as illustrated below . The sound assigned to each key are indicated above the keyboar d. • PERCUSSION (sonido 99) asigna 39 sonidos de percusi ó n al teclado como se ilustra d[…]
-
Страница 43
A-7 Appendix/Ap é ndice 627A-E-077A POPS I 00 CLUB POP 01 VOCAL POP 02 RAP POP 03 FUNKY POP 1 04 SOUL BALLAD 05 POP BALLAD 06 LOVE BALLAD 07 FUNKY POP 2 08 EPIC BALLAD 09 LITE POP POPS II 10 16 BEA T SHFL 1 1 16 BEA T POP 12 16 BEA T FUNK 13 8 BEA T POP 14 8 BEA T SOUL 15 8 BEA T SHFL 16 DANCE POP 1 17 DANCE POP 2 18 POP FUSION 19 FOLKIE POP ROCK […]
-
Страница 44
627A-E-078B Function … Transmitted Recognized Remarks Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number True voice Velocity Note ON Note OFF After Key ’ s Touch Ch ’ s Pitch Bender 1 Control 6, 38 Change 7 10 11 1 1-16 Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ O […]
-
Страница 45
627A-E-079A Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No 64 100, 101 120 121 Program Change :True # System Exclusive System : Song Pos Common : Song Sel : Tune System : Clock Real Time : Commands Aux : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset Remarks O X X X O 0-99 […]
-
Страница 46
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA0502-B Printed in China CTK496/700ES1A CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan […]
