Стиральная машина candy alise 844 инструкция

2 Введение

3 Общие сведения

4 Гарантия

5 Меры безопасности

7 Технические характеристики

8 Установка и подготовка к эксплуатации

11 Описание команд

12 Назначение кнопок

15 Контейнер для моющих средств

16 Выбор программ

17 Тип белья

18 Таблица программ стирки

ОГЛАВЛЕНИЕ

20 Стирка

21 Пример использования

23 Сушка белья

27 Таблица сушки

28 Автоматический цикл стирки и сушки

29 Чистка и уход за машиной

31 Возможные неисправности

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Приобретя эту стиральную машину Канди,
Вы решили не идти на компромисс: Вы
пожелали лучшее.

Фирма Канди рада предложить Вам эту
новую стиральную машину — плод
многолетних научно-исследовательских
работ и приобретенного на рынке в тесном
контакте с потребителем опыта.

Вы выбрали качество, долговечность и
широкие возможности, которые Вам
предоставляет эта стиральная машина.

Кроме того, Канди предлагает Вам
широкую гамму электробытовой техники:
стиральные машины, посудомоечные
машины, стиральные машины с сушкой,
кухонные плиты, микроволновые печи,
духовки, плоские сплошные жарочные
плиты, холодильники, морозильники.

Спросите у Вашего продавца полный
каталог продукции фирмы Канди.

Просим Вас внимательно ознакомиться с
предупреждениями, содержащимися в этой
книжке, которые дадут Вам важные
сведения, касающиеся безопасности,
установки, эксплуатации и обслуживания,
некоторые полезные советы по лучшему
использованию машины.

Бережно храните эту книжку инструкций
для последующих консультаций.

При общении с фирмой Канди или с ее
специалистами по техническому
обслуживанию постоянно ссылайтесь на
модель и номер G (если таковой имеется).
Практически, ссылайтесь на все, что
содержится в табличке.

2

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

При покупке убедитесь, чтобы с машиной
были:

А) инструкция по эксплуатации на

русском языке;

В) адреса служб технического

обслуживания;

С) сертификат гарантии;

D) винты крепления задней стенки;

E) заглушки;

F) жесткое устройство для загиба сливной

трубы;

G) ванночка для моющих жидкостей.

ХРАНИТЕ ИХ.

Проверьте отсутствие повреждений
машины при транспортировке. При
наличии повреждений обратитесь в центр
техобслуживания Канди.

3

ГАРАНТИЯ

Стиральная машина снабжена
гарантийным сертификатом, который
позволяет Вам пользоваться услугами
технического сервиса, за исключением
оплаты за вызов, в течение 1 года со дня
покупки.

Не забудьте отправить часть A
гарантийного сертификата для
необходимой регистрации в течение 10
дней со дня покупки.

Часть B гарантийного сертификата должна
храниться у Вас и быть заполнена
соответствующим образом для
предъявления вместе с чеком или
квитанцией, выданной продавцом, службе
технического обслуживания при
необходимости произвести ремонт.

4

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Внимание! При любых операциях
чистки и технического обслуживания
стиральной машины:

θ отключите стиральную машину от сети

и выдерните штепсель из розетки;

θ перекройте кран подачи воды.

θ Канди оснащает все свои машины

кабелем с заземлением. Убедитесь в
том, что электросеть имеет заземленный
провод. В случае его отсутствия
необходимо обращаться к
квалифицированному персоналу.

θ Аппаратура фирмы Канди

соответствует нормам ЕЭС №89/336 на
электрооборудование;

θ не касайтесь стиральной машины

влажными руками и ногами;

θ не работайте со стиральной машиной

босиком;

θ не применяйте удлинители во влажных

и сырых помещениях (ванная, душевая
комната);

Внимание! Температура воды во время
стирки может достигать 90°С.

θ прежде чем открыть крышку

загрузочного люка, убедитесь в
отсутствии воды в барабане;

5

θ не пользуйтесь тройниками и

переходниками;

θ не позволяйте детям, инвалидам

пользоваться машиной без Вашего
наблюдения;

θ не тяните за кабель машины и саму

машину для отключения ее от
электросети;

θ не оставляйте машину в условиях

атмосферных воздействий (дождь,
солнце и т.п.);

θ при транспортировке не опирайте

машину люком на тележку;

Важно!

В случае установки машины на полу,
покрытом ковром или ворсистым
покрытием, необходимо обратить
внимание на то, чтобы вентиляционные
отверстия, расположенные снизу машины,
не были закрыты ворсом.

θ поднимайте машину вдвоем, как

показано на рисунке;

θ в случае неисправности или плохой

работы машины отключите ее, закройте
кран подачи воды и не пользуйтесь ею.
Для возможного ремонта обращайтесь
только в центр техобслуживания Канди
и требуйте использования оригинальных
запчастей.

Несоблюдение этих норм может
привести к нарушению безопасности
машины.

6

ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ

Загрузка сухого белья кг 5 2,5

Нормальный уровень воды л

Напряжение в сети В 220-230

Потребляемая мощность Вт 2100 1620

Потребление энергии (программа 1) кВт/ч 1,75

Эл. предохранитель А 10

Скорость вращения центрифуги об/мин 800

Давление в гидравлической системе Н/см

Для

стирки

8÷15

2

мин. 5

макс. 80

Для

сушки

7

УСТАНОВКА И
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ

Поместите машину без основания
упаковки неподалеку от места ее
эксплуатации.

Снимите ленту, временно крепящую
трубки.

Отверните 2 винта и снимите заднюю
панель.

Отверните 4 винта левой скобы и снимите
ее.

Отверните 4 винта правой скобы и снимите
ее.

Отверните 4 винта нижней скобы и
снимите ее.

8

Закройте заднюю панель, вводя ее верхнее
крепление в соответствующую зону,
заверните 2 винта, отвернутых при снятии
стенки, и 4 винта, находящиеся в пакете с
книжкой инструкций.

Закройте 6 отверстий прилагаемыми к
машине заглушками.

Внимание! Не оставляйте элементы
упаковки машины в месте, доступном
для детей. Эти элементы являются
потенциальным источником опасности.

Присоедините трубу к водопроводному
крану и к машине.

Внимание! Не открывайте
водопроводный кран.

Придвиньте машину к стене, обращая
внимание на то, чтобы отсутствовали
перегибы, зажимы труб, закрепите слив­ную трубу на борту раковины или лучше к
канализационной трубе с минимальной
высотой над уровнем пола 50 см и
диаметром больше диаметра сливной
трубки.

В случае необходимости используйте
жесткое устройство для сгиба сливной
трубы.

9

Наклейте самоклеющуюся этикетку на
соответствующем языке на
откидывающуюся крышку R контейнера
для моющих средств A.

Установите машину по уровню с помощью
передних ножек.

A Поверните по часовой стрелке гайку,

чтобы разблокировать винт ножки.

B Вращая ножку, поднимите или опустите

машину до хорошей ее опоры на пол.

C Заблокируйте винт ножки, затянув гайку

против часовой стрелки до упора.

Убедитесь в том, что клавиша “вкл/выкл
C не нажата.

Убедитесь в том, что все ручки находятся в
положении О, а люк закрыт.

Включите вилку в розетку.

Нажмите на клавишу “вкл/выкл” C, при
этом загорится индикатор работы G.
Если индикатор не загорится, ищите
неисправность.

10

Loading…

Страницы и текст этой инструкции

Руководство пользователя стиральной машины Candy Alise 844


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Candy Alise 844.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Candy Alise 844.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Candy Alise 844 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Candy Alise 844 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Руководство пользователя стиральной машины Candy Alise 844 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Candy Alise 844, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

  • Инструкции по эксплуатации

    1

CANDY Alise 844 инструкция по эксплуатации
(33 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    578.48 KB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для CANDY Alise 844. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации CANDY Alise 844. Инструкции по использованию помогут правильно настроить CANDY Alise 844, исправить ошибки и выявить неполадки.

  • Страница 1 из 34

    ОГЛАВЛЕНИЕ 2 Введение 3 Общие сведения 4 Гарантия 5 Меры безопасности 7 Технические характеристики 8 Установка и подготовка к эксплуатации 11 Описание команд 12 Назначение кнопок 15 Контейнер для моющих средств 16 Выбор программ 17 Тип белья 18 Таблица программ стирки 20 Стирка 21 Пример

  • Страница 2 из 34

    ПОЗДРАВЛЯЕМ! Приобретя эту стиральную машину Канди, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее. Фирма Канди рада предложить Вам эту новую стиральную машину — плод многолетних научно-исследовательских работ и приобретенного на рынке в тесном контакте с потребителем опыта. Вы выбрали

  • Страница 3 из 34

    ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ При покупке убедитесь, чтобы с машиной были: А) инструкция по русском языке; эксплуатации В) адреса служб обслуживания; на технического С) сертификат гарантии; D) винты крепления задней стенки; E) заглушки; F) жесткое устройство для загиба сливной трубы; G) ванночка для моющих

  • Страница 4 из 34

    ГАРАНТИЯ Стиральная машина снабжена гарантийным сертификатом, который позволяет Вам пользоваться услугами технического сервиса, за исключением оплаты за вызов, в течение 1 года со дня покупки. Не забудьте отправить часть A гарантийного сертификата для необходимой регистрации в течение 10 дней со

  • Страница 5 из 34

    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! При любых операциях чистки и технического обслуживания стиральной машины: θ отключите стиральную машину от сети и выдерните штепсель из розетки; θ перекройте кран подачи воды. θ Канди оснащает все свои машины кабелем с заземлением. Убедитесь в том, что электросеть имеет

  • Страница 6 из 34

    θ не пользуйтесь переходниками; тройниками и θ не позволяйте детям, инвалидам пользоваться машиной без Вашего наблюдения; θ не тяните за кабель машины и саму машину для отключения ее от электросети; θ не оставляйте машину в условиях атмосферных воздействий (дождь, солнце и т.п.); θ при

  • Страница 7 из 34

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Загрузка сухого белья Нормальный уровень воды кг л Напряжение в сети Потребляемая мощность Потребление энергии (программа 1) Эл. предохранитель Скорость вращения центрифуги Давление в гидравлической системе В Вт кВт/ч А об/мин Н/см2 7 Для стирки Для сушки 5 2,5 8÷15

  • Страница 8 из 34

    УСТАНОВКА И ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ Поместите машину упаковки неподалеку эксплуатации. Снимите трубки. ленту, без от временно основания места ее крепящую Отверните 2 винта и снимите заднюю панель. Отверните 4 винта левой скобы и снимите ее. Отверните 4 винта правой скобы и снимите ее. Отверните 4

  • Страница 9 из 34

    Закройте заднюю панель, вводя ее верхнее крепление в соответствующую зону, заверните 2 винта, отвернутых при снятии стенки, и 4 винта, находящиеся в пакете с книжкой инструкций. Закройте 6 отверстий прилагаемыми к машине заглушками. Внимание! Не оставляйте элементы упаковки машины в месте,

  • Страница 10 из 34

    Наклейте самоклеющуюся этикетку на соответствующем языке на откидывающуюся крышку R контейнера для моющих средств A. Установите машину по уровню с помощью передних ножек. A Поверните по часовой стрелке гайку, чтобы разблокировать винт ножки. B Вращая ножку, поднимите или опустите машину до хорошей

  • Страница 11 из 34

    ОПИСАНИЕ КОМАНД Контейнер для моющих средств Клавиша открывания люка Клавиша “вкл/выкл” Клавиша «экстраполоскание» Клавиша “800/400 об/мин” Клавиша “экстраделикатная стирка” Светящийся индикатор «машина вкл» Ручка регулировки температуры стирки Ручка программ сушки Ручка программ стирки Светящийся

  • Страница 12 из 34

    НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК B Клавиша открывания загрузочного люка Внимание! Специальное устройство безопасности не позволяет немедленно открыть люк в конце стирки. В конце фазы отжима центрифугой следует обождать 2 минуты, прежде чем открывать люк. C Клавиша “вкл/выкл” D Клавиша «экстраполоскание» Нажав на

  • Страница 13 из 34

    F Клавиша “экстраделикатная стирка” G Светящийся индикатор «машина вкл» H Ручка регулировки температуры стирки При нажатии на эту клавишу число оборотов барабана при стирке снижается с 55 до 35 об/мин. Это позволяет достичь очень мягкого режима стирки, что особенно необходимо для деликатных тканей.

  • Страница 14 из 34

    L Ручка программ стирки Внимание! Не вращайте ручку против часовой стрелки, а только по часовой стрелке и не нажимайте клавишу “вкл/выкл” С до выбора и установки программы. Таблица программ стирки описывает программу стирки на основе выбранных цифры или символа. N Светящийся индикатор «сушка»

  • Страница 15 из 34

    КОНТЕЙНЕР ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ Контейнер для моющих средств поделен на четыре отделения. I отделение служит предварительной стирки. для порошка II отделение служит для порошка или жидкости нормальной стирки. При использовании жидкости для стирки необходимо вставить во II отделение прилагаемую к

  • Страница 16 из 34

    ВЫБОР ПРОГРАММ Для стирки и сушки различных типов тканей разной степени загрязнений машина имеет 3 сектора отличных по типам программ: стирка, температура, длительность (см. таблицу программ). 1. Прочные ткани. Программы реализованы для достижения максимальной степени стирки. Они предусматривают

  • Страница 17 из 34

    ТИП БЕЛЬЯ Внимание! Если необходимо стирать ковры, покрывала или другие тяжелые изделия, то лучше не центрифугировать их. Не следует отжимать изделия, содержащие резину, перо, стеганые изделия или деликатные ткани типа шерсть, шелк. Изделия из шерсти, имеющие соответствующие этикетки, могут

  • Страница 18 из 34

    ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ ПРОЧНЫЕ ТКАНИ Ткань, символ на этикетке Программа стирки для: Макс. загрузка, кг Программа Хлопок, лен Интенсивная пр-ма Очень грязное белье Белое и цветное нелиняющее белье (простыни, скатерти, белье) Экономичная пр-ма Белое и цветное нелиняющее белье (простыни, скатерти,

  • Страница 19 из 34

    СМЕСОВЫЕ И СИНТЕТИЧЕСКИЕ ТКАНИ Ткань, символ на этикетке Программа стирки для: Макс. загрузка, кг Программа Смесовые, прочные ткани Очень грязное белье Рубашки, постельное белье, белье Универсальная программа Все типы слегка загрязненного белья 2 6 1) 60о λ λ 2 6 1) 30о/50о λ λ λ λ Хлопок,

  • Страница 20 из 34

    СТИРКА БЕЛЬЯ Варьируемые возможности Ваша стиральная машина автоматически адаптирует уровень воды в зависимости от типа ткани и количества белья. Таким образом осуществляется “индивидуальная” стирка. Это ведет к экономии электроэнергии и сокращению времени стирки. Предположим, что необходимо

  • Страница 21 из 34

    ПРИМЕР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Посмотрите таблицу программ стирки. Вы увидите, как Канди рекомендует себя вести. θ Убедитесь, что на этикетках изделий имеется надпись «60оС». θ Откройте люк, нажав на клавишу В. θ Загрузите в барабан максимум 5 кг сухого белья. θ Закройте люк. Внимание! При установке программ

  • Страница 22 из 34

    22

  • Страница 23 из 34

    θ Насыпьте в отделение II порошок (60 г) для 5 кг белья. θ Налейте 100 г отбеливателя в отделение для 5 кг белья. θ Налейте 50 г желаемой добавки в отделение для 5 кг белья. θ Задвиньте контейнер A. θ Убедитесь, что водопроводный кран открыт. θ Убедитесь, что трубка слива воды закреплена правильно.

  • Страница 24 из 34

    СУШКА БЕЛЬЯ Не сушите изделия из резины, содержанием пера, горючие ткани. с Стиральная машина оснащена устройством, предотвращающим любые возможные перегревы или воспламенения даже в случаях ошибочных действий или повреждения какого-либо компонента. В этом случае отключается разогрев на фазе сушки.

  • Страница 25 из 34

    Внимание! Не сушите шерстяные и стеганые изделия, содержащие перо, ветрозащитные куртки и т.п., изделия из деликатных тканей. Если Вы сушите изделия типа «постирайте и надевайте», необходимо уменьшить вес загрузки барабана для предотвращения замятостей. Внимание! Не открывайте люк в любых случаях,

  • Страница 26 из 34

    Предположим, что белье для сушки хлопчатое, например, простыни. Канди Вам рекомендует: θ открыть люк; θ загрузить максимум 2,5 кг белья больших размеров (простыни) или сильно впитывающих тканей (халаты, джинсы). Хорошо загружать барабан малым количеством изделий; θ закрыть люк; θ ручку программы L

  • Страница 27 из 34

    Внимание! Не сушите шерстяные и стеганные изделия, содержащие перо, ветрозащитные куртки и т.п., изделия из деликатных тканей. Если Вы сушите изделия типа “постирайте и надевайте”, необходимо уменьшить вес загрузки барабана для предотвращения замятостей. θ Убедитесь в том, что ручка регулировки

  • Страница 28 из 34

    ТАБЛИЦА СУШКИ Тип ткани Загрузите барабан максимум до … кг Выберите программу (L) Для белья, убираемого в шкаф, установите ручку (I) Для белья, готового к глажке, установите ручку (I) 7-8 6-7 Хлопок Простыни, белье, пододеяльники 2,5 Мелкое белье 2,5 Махровые халаты, джинсы 2,0 Изделия с трудными

  • Страница 29 из 34

    АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЦИКЛ СТИРКИ И СУШКИ Внимание! Полный цикл может быть выполнен только при загрузке в барабан 2,5 кг сухого белья. Проконсультируйтесь по таблице программ стирки и, исходя из типа тканей, подлежащих стирке (например, сильно загрязненная хлопчатая ткань), не нажимая на клавишу

  • Страница 30 из 34

    ЧИСТКА И УХОД ЗА МАШИНОЙ Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами, спиртом и/или растворителями. Для этого достаточно протереть машину влажной салфеткой. Машина требует небольшого ухода: θ очистки ванночек (отделений) контейнера для моющих средств; θ очистки фильтра; θ при

  • Страница 31 из 34

    Очистка фильтра В машине установлен специальный фильтр, задерживающий крупные частицы, предметы (монеты, пуговицы и т.д.), очесы, которые могут засорить слив воды. Их легко извлечь из фильтра. Для этого: θ с помощью монеты или ложки поверните фиксатор нижнего цоколя; θ воспользуйтесь цоколем для

  • Страница 32 из 34

    ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЕ 1. Машина не работает ни на одной программе Вилка плохо включена в розетку. Не нажата кнопка “вкл/выкл”. Отсутствует электроэнергия. Перегорели предохранители (пробки) электросети. Открыт загрузочный люк. См. причины п.1. Закрыт кран подачи

  • Страница 33 из 34

    Если не удается устранить причины плохой работы машины, обратитесь в центр техобслуживания Канди, сообщив модель машины, указанную на табличке или в гарантийном талоне. Предоставив эти данные, Вы быстро и эффективно получите соответствующую услугу. Внимание! Если Ваша машина не работает, то, прежде

  • Страница 34 из 34
  • CANDY ALISE844

    Type: (PDF)

    Size
    1.3 MB

    Page
    27

    Category
    WASHING-MACHINE
    SERVICE MANUAL

    If you get stuck in repairing a defective appliance

    download

    this repair information for help. See below.
    Good luck to the repair!

    Please do not offer the downloaded file for sell only

    use it for personal usage!

    Looking for similar candy manual?

    Document preview [1st page]

    CANDY ALISE844 service manual (1st page)

    Preview of CANDY ALISE844 [1st page]
    Click on the link for free download!

    Document preview [2nd page]

    CANDY ALISE844 service manual (2nd page)

    Preview of CANDY ALISE844 [2nd page]
    Click on the link for free download!

    Please tick the box below to get download link:

    • Also known:
      CANDY ALISE-844 ALISE844 ALISE 844
    • If you have any question about repairing write your question to the Message board. For this no need registration.
    • If the site has helped you and you also want to help others, please Upload a manual, circuit diagram or eeprom that is not yet available on the site.
      Have a nice Day!
    • See related repair forum topics below. May be help you to repair.

    Warning!
    If you are not familiar with electronics, do not attempt to repair!
    You could suffer a fatal electrical shock! Instead, contact your nearest service center!

    Note! To open downloaded files you need acrobat reader or similar pdf reader program. In addition,
    some files are archived,
    so you need WinZip or WinRar to open that files. Also some files are djvu so you need djvu viewer to open them.
    These free programs can be found on this page: needed progs
    If you use opera you have to disable opera turbo function to download file!
    If you cannot download this file, try it with CHROME or FIREFOX browser.

    Üdv!

    A jelzet gép, a címben leírt hibát produkálta. Mosás után a bal felső ledsor felső 3, illetve a bal felső nyomógomb ledje » felecken » villog. Innen tovább indítani semmilyen programban indítani nem lehet. A gép kb fél óra pihenés után újra indítható. A kondik, diódák cseréje nem hatotta meg. A perifériák rendben találtattak. Többszöri mérésre, kiderült, hogy az 5 voltja leesett kb 4.5 tized voltot. Egyéb okát, a fent említett alkatrészek cseréje miatt nem látván a 2Viper 12A » cseréje a problémát megoldotta. A dolog érdekessége, hogy az alkatrészek, hűtésére, » fűtésére a hiba nem múlt el, illetve nem volt előidézhető. Egyszerűen ennyi ideig volt hajlandó működni. Köszönöm a figyelmet !

    Itt egy elrettentő példa! A topik nyitása óta született összes hozzászólás szürke. (Volt amit nekem kellett szürkíteni!) Ezért aztán egy kicsit lezárom. Csak amíg összeszeditek a gondolataitokat hogy érdemben is válaszolni tudjatok.

    Sziasztok!
    Candy felültöltős mosógép hajtás felöl a tengely szét rohadt, mivel javitó készlet sajnos nincs ezekhez igy csak komplett dob van 79500 Ft ért, amit kihagynék. 
    Nagyon egyben van ennek ellénére a gép, eléggé újszerű állapot és nem is régi még így sajnálom kidobni és lehet megérne némi próbálkozást. 

    Lehet eleve halott ügy és úgy hülyeség ahogy van, de csak meg kérdezem mit gondoltok róla. Mivel a gép nállam maradt nem kérték a javítást így rápróbálnék egy Whirlpool tengely készletet. 

    Amit eddig nagyvonalakban néztem a tengely hossz megegyezik. A whirlpool az ugye V gyűrűs ez meg szimeringes a csapágyházban van, de ugyan úgy 22 es a tengely mindkét esetben. 
    Az ékszíjtárcsán picit kellene reszelni körbe nagyobbra és fel megy rá, tengely vég alakja ugyan az. 
    Viszont a  Candy tengely 6 ponton van rögzitve a whirlpool 5 ponton, ezen nyílván alakítani kellene, viszont a tengely fészek is hasonló kialakítás mint a Whirlpool ahogy néztem illeszkedne a dobra.

    Ez még csak így elméleti síkon van tervezve, kókányolásba nem akarok belemenni mert nincs értelme meg nem is lenne tartós megoldás viszont tényleg sajnálom kidobni a gépet. 

    Szerintetek működhet vagy felejtős? 
    ​​​​​

    Sziasztok !
    A Candy Mod : COS 105F-36S mosógépben (31002756)  a CA2107 feliratú , (9811482-G956294) kerek,fehér,NTC milyen ellenállású ?
    A miénk szakadt .
    Köszönöm szépen , előre is a megoldást .
    Üdv varga jano

    MEGTUDNÁ VALAKI MONDANI,HOGY A MOSÓGÉPELEKTRONIKA MIÉRT FÜT TÚLMAGAS HÖMÉRSÉKLETRE?TÚLFÜT.Jano

    Similar manuals:

    If you want to join us and get

    repairing help

    please sign in or sign up by completing a simple electrical test
    or write your question to the Message board without registration.
    You can write in English language into the forum (not only in Hungarian)!


    E-Waste Reduce

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии
  • Стиральная машина beko wre 6512 zaa инструкция
  • Discus compositum n инструкция на русском
  • Нейроксон таблетки 500 мг инструкция по применению
  • Магнитола podofo 2 din андроид инструкция на русском
  • Приорин экстра витамины для волос инструкция