View the manual for the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro here, for free. This user manual comes under the category video projectors and has been rated by 1 people with an average of a 7.9. This manual is available in the following languages: English. Do you have a question about the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
Ask your question here
Frequently asked questions
Can’t find the answer to your question in the manual? You may find the answer to your question in the FAQs about the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro below.
What is the weight of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
The Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro has a weight of 3700 g.
What is the height of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
The Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro has a height of 143 mm.
What is the width of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
The Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro has a width of 215 mm.
What is the depth of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
The Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro has a depth of 201 mm.
How much storage capacity does the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro have?
The Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro has 16 GB storage capacity.
Is the manual of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro available in English?
Yes, the manual of the Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro is available in English .
Is your question not listed? Ask your question here
Mi Smart Projector 2 Pro User Manual 1
Mi Smart Projektor 2 Pro Benutzerhandbuch 19
Manuale utente Mi Smart Projector 2 Pro 37
Manuel d’utilisation de Mi Smart Projector 2 Pro 55
Manual de usuario de Mi Smart Projector 2 Pro 73
Руководство пользователя Портативного проектора Mi Smart 2 Pro 91
Mi Slimme Projector 2 Pro Gebruikershandleiding 109
Manual do utilizador de Projetor 2 Pro Smart Mi 127
Inteligentny projektor Mi 2 Pro Instrukcja obsługi 145
Mi 스마트 프로젝터 2 Pro 사용 설명서
163
Mi Pro 2 181
Table of Contents
- Xiaomi Pro 2 Smart Projector
- Safety Instructions
- Package Contents
- Product Overview
- **Remote Control
- How to Use
- Care & Maintenance
- Specifications
- Troubleshooting
- References
- Read User Manual Online (PDF format)
- Download This Manual (PDF format)
Xiaomi Pro 2 Smart Projector
User Notice
Thank you for choosing the Mi Smart Projector 2 Pro. Read this manual
carefully before use, and retain it for future reference. Illustrations of
product, accessories and user interface in the user manual are for reference
purposes only. Actual products and functions may vary due to product
enhancements.
Regulatory Compliance
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment
(WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted
household waste. Instead, you should protect human health and the environment
by handing over your waste equipment to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the
government or local authorities. Correct disposal and recycling will help
prevent potential negative consequences to the environment and human health.
Please contact the installer or local authorities for more information about
the location as well as the terms and conditions of such collection points.
Hereby, [Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd.] declares that the radio
equipment type [Mi Smart Projector 2 Pro/XMTYY02FM] is in compliance with
Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html This device is
restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency
range. Operation Frequency: 2.4 GHz2.4835 GHz (for Bluetooth) Maximum
RF Power Output: < 10 mW (for Bluetooth) Operation
Frequency: 2.4
GHz2.4835 GHz (for Wi-Fi 2.4 GHz) Maximum RF Power Output: < 100 mW (for
Wi-Fi 2.4 GHz) Operation Frequency: 5.15 GHz5.35 GHz and 5.47 GHz5.725
GHz (for Wi-Fi 5 GHz) Maximum RF Power Output: < 200 mW (for Wi-Fi 5 GHz)
Note: Under normal use of conditions, this equipment should be kept at a
separation distance of at least 20 cm between the antenna and the body of the
user.
Safety Instructions
Before using the product, please carefully read the following safety
instructions.
- This warning symbol informs the user that this product contains non-insulated voltage sources that can cause an electric shock. Coming into contact with any internal component may result in an electric shock.
- This symbol informs the user about important handling and maintenance-related information. Please read this information carefully to ensure proper use.
This symbol informs the user to be aware of high temperatures.
This symbol informs the user to avoid touching this part.
Grounding Warning: This product must be grounded when in use.
Transportation Instructions: It is recommended to transport this projector in
its original or similar packaging.
Preventing Electric Shocks and Fire Hazards:
- Using an incorrect power cord may result in decreased product performance and even electric shock or fire. To ensure the projector’s performance and safety, only use its original power cord or an identical replacement.
- If you use an extension cord, it must not have a current rating lower than the projector’s original power cord. Failure to heed this warning may result in the extension cord overheating and could pose hazards such as electric shock and fire.
- To avoid damage caused by a power surge or lightning strike, unplug the projector from the power outlet during thunderstorms or when it is not in use for a long time.
- Do not place any flammable objects near this projector so as to avoid fire.
- Do not block the lens with any object when the projector is turned on. Any object placed close to the lens may get very hot and/or deformed, and may even cause a fire.
- Do not block any of the vents of the projector, as this may cause a buildup of heat within the product and result in a fire.
Safety Precautions:
- Do not place this projector on an unstable platform, stand or table so as to prevent it from falling and causing serious damage or personal injury.
- Do not look directly into the lens when the projector is turned on to avoid eye damage.
- Do not attempt to disassemble this projector as it may contain dangerous high voltage components. This projector must only be maintained and repaired by a qualified or authorized technician.
- Do not place this projector in an upright position, as it may fall over and cause injury or damage.
- Do not expose this projector to rain or moisture (operating humidity is 20%80%).
- Do not immerse this projector in, nor expose it to water or other liquids. Immediately unplug the projector if any liquid or object got into its housing, and have it checked by a qualified technician before using it again.
- Do not place this projector in any of the following environments:
- In poorly ventilated or narrow spaces.
- Near devices that produce a strong magnetic field.
- In direct sunlight.
- Close to a fire alarm.
- In extremely hot, cold, or humid environments.
Caution:
- Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
- Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
- Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
- A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
Caution:
As with any bright light source, do not stare into the beam, RG2 IEC
62471-5:2015
Caution
Do not stare into the beam
RG2
Package Contents
Note:
- The actual contents may vary depending on the country (or region) of sale, please refer to the actual product.
- Retain the original packaging for future storage or transportation.
Product Overview
Exterior
Note
- Do not place any flammable objects near the heat dissipation vent.
- Do not place any objects near the vents, as this may cause heat to build up inside the projector.
- Do not look directly into the lens so as to avoid eye damage as this projector emits strong light during use. Suspended installation note:
- Please use the specified screws: M4 × 8 mm, 4 pcs.
- Remove the rubber plugs from the feet on the bottom to access the threaded holes.
- Please choose an appropriate suspension bracket.
Connection Ports
-
Power Port
-
HDMI input port 2
-
HDMI input port 1
/ Audio return channel port -
Supports USB 2.0 communication protocol
-
Supports USB 2.0 communication protocol
-
Audio output port
-
Optical digital audio signal output port
-
Ethernet port
Power Indicator
The power indicator (white light) indicates the projector status as
follows:
- While turning on the projector, the indicator light will blink.
- After loading the system, the indicator light will turn off.
- After turning off the screen, the indicator light will turn on.
- After shutting down the system, the indicator light will turn off.
**Remote Control
**
Note:
- Pay attention to the positive and negative poles when installing batteries in the remote control.
- When the battery leaks, immediately wipe away any fluid with a dry cloth and replace the batteries with new ones.
- Dispose of used batteries according to local waste disposal rules and regulations of the country or area you live in.
Projection Distance & Screen Size
Determine the distance between the projector and the wall or screen according
to the desired screen size.
Screen Dimensions (SD): The diagonal size of the projection screen (in
inches). Relative Distance (D): The distance between the projector and the
wall or screen (in cm). Relative Height (H): The distance from the bottom
of the projector to the bottom edge of the projected image (in cm).
Note: The dimensions in the table above are for reference only, they are
approximate and may slightly differ from the actual values.
How to Use
Pairing the Remote Control
After installing the batteries in the remote control, press the OK button to
start pairing.
Point the remote at the bottom right corner of the projector, then
simultaneously press and hold the APP and the Home button. Once you hear a
beep, it indicates that the pairing process has started. Release the buttons
and wait for the process to complete.
A notification will appear on the projected image once the remote control has
been paired successfully.
Note: Keep the remote control within 20 cm of the projector during the
pairing process.
Image Focus
Go to Settings > Projector > Focus and select Execute Focus, the screen will
focus and once it is finished you can press the left or right button on the
remote control for further fine-tuning.
Go to Settings > Projector > Focus and select the Auto Focus switch, when it
is enabled, moving the projector will automatically trigger the screen to
focus, and you can also change the Auto Focus Method between Camera Focus and
Instant Focus.
If there is an issue with Instant Focus, you can go to Settings > Projector >
Focus to select Instant Focus Calibration, and follow the instructions to
complete the Instant Focus Calibration.
Keystone Correction
Go to Settings > Projector > Keystone Correction > Keystone Correction, and
use the up and down buttons to select Quick Adjustment, Fine Tuning, and
Reset, then press the OK button to enter the correction mode.
If the projector is moved, it will start automatic keystone correction and the
projected image will be adjusted automatically.
Note: Go to Settings > Projector > Keystone Correction, to configure Auto
Keystone. Auto Keystone is enabled by default.
Bluetooth Speakers
The projector has four high-quality built-in speakers with a total output of
about 20 W. The speakers can also be used as a standalone Bluetooth stereo.
To use speakers as the Bluetooth stereo, select Settings > Remotes &
Accessories > Bluetooth speaker mode. Enable the Bluetooth function on your
phone. Search and locate the projector name in the Bluetooth list, then pair
the projector with your phone.
Note:
To connect and pair with other Bluetooth devices such as speakers and
earphones, select Settings > Remotes & Accessories > Add accessory. Make sure
the device is in an awaiting connection mode with its Bluetooth function
enabled.
Smart Temperature Control
The projector automatically monitors the ambient temperature (operating
temperature range is 0°C to 40°C), and the projector’s fan speed is
automatically adjusted based on the detected temperature values.
The projector has two brightness modes to choose from when operating at a
normal temperature. To adjust the projector’s brightness level, go to Settings
Image > Brightness Mode.
If the projector gets too hot, and an overheating warning will appear and the
projector will automatically switch to low brightness mode. Temperature and
error warnings will be displayed automatically whenever the temperature
exceeds its maximum range to inform you that the projector will be
automatically turned off.
Care & Maintenance
Heat Dissipation Maintenance
Cleaning & Maintenance
Turn off and unplug the projector before cleaning.
Note: Avoid touching the heat dissipation vent on the rear, as it can
become very hot.
Note: Do not place any objects within 20 cm of the projector’s air vents,
as this will affect the heat dissipation effect.
Only use the cleaning cloth that comes with the projector or a professional-
grade cleaning cloth to clean the projector’s glass. Do not use any abrasive
cleaning products, solvents, chemicals, or other rough objects so as to avoid
scratches or corrosion.
Note:
- The projector is not water-resistant. Do not allow liquids to penetrate the projector, especially areas such as the power indicator, lens, air vents, connection ports, and speaker grilles.
- Only use the cleaning cloth that comes with the projector or a professional grade cleaning cloth to clean the projector’s lens. 15
Specifications
Troubleshooting
Product Certification
http://patents.dts.com.
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd.
(a Mi Ecosystem company)
Address: 301, 3F, Building 3, No.10, Barracks South Street, Renhe Town,
Shunyi District, Beijing, China
For further information, please go to www.mi.com
Importer:
Beryko s.r.o.
Na Roudné 1162/76, 301 00 Plzen
www.beryko.cz
File Downloads
User Manual Download [optimized] Smart Projector Pro 2 Download
References
- Xiaomi United States – Xiaomi United States
- Mi Global Home
- Beryko.cz
Related Manuals
- MI Smart LED Desk Lamp Pro User Manual Mi Smart LED Desk Lamp Pro User Manual Read this…
- Mi Laser Projector User Manual Mi Laser Projector User Manual To users: Thanks for choosing…
- MI Air Purifier Pro User Manual Air Purifier Pro Mi Air Purifier Pro User Manual WARNING…
- MI Electric Scooter Pro User Manual Electric Scooter Pro Mi Electric Scooter Pro User Manual Thank…
- Mi Air Purifier Pro H User Manual Air Purifier Pro H Mi Air Purifier Pro H User…
- MI 360° Home Security Camera 2K Pro User Manual MI 360° Home Security Camera 2K Pro Product Overview Read…
References
- Beryko.cz
- Patents — DTS
- DTS
- Beryko.cz
- Xiaomi Global | Xiaomi Official Website
- Beryko.cz
- Mi United States
Read User Manual Online (PDF format)
Read User Manual Online (PDF format) >>
Download This Manual (PDF format)
Download this manual >>
Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro (BHR4884GL) — мультимедийный видеопроектор, который можно использовать в системе домашнего кинотеатра для демонстрации различного контента. Благодаря коррекции трапецеидальных искажений обеспечивается ровное прямоугольное изображение даже в случае установки модели под углом к экрану. Технология DLP способствует выводу картинок с насыщенной реалистичной цветопередачей, а разрешение Full HD отвечает за оптимальную детализацию. Это позволяет наслаждаться просмотром любимых фильмов и сериалов.
Для воспроизведения музыкальных композиций, диалогов персонажей предназначены динамики, которые обеспечивают качественное звучание аудиофайлов. Видеопроектор мультимедийный Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro (BHR4884GL) можно использовать как стереосистему, для чего необходимо выполнить соединение со смартфоном посредством модуля Bluetooth. Устройство способно в автоматическом режиме контролировать температуру окружающей среды, в соответствии с чем выполняется регулировка скорости вращения вентилятора. Благодаря этому снижается риск перегрева модели, что способствует эффективной эксплуатации.
Умный проектор Xiaomi Pro 2
Уведомление пользователя
Благодарим вас за выбор Mi Smart Projector 2 Pro. Внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем. Иллюстрации продукта, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя служат только для справки. Фактические продукты и функции могут отличаться из-за улучшений продукта.
Соответствие нормативным требованиям
Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19 / EU), которые нельзя смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вам следует защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое использованное оборудование в специальный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования, назначенный правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях использования таких пунктов сбора.
Настоящим [Fengmi (Beijing) Technology Co., Ltd.] заявляет, что тип радиооборудования [Mi Smart Projector 2 Pro / XMTYY02FM] соответствует Директиве 2014/53 / EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Это устройство можно использовать только внутри помещений при работе в диапазоне частот от 5150 до 5350 МГц. Частота работы: 2.4 ГГц2.4835 ГГц (для Bluetooth) Максимальная выходная мощность RF: < 10 мВт (для Bluetooth) Частота работы: 2.4 ГГц2.4835 ГГц (для Wi-Fi 2.4 ГГц) Максимальная выходная мощность RF: < 100 мВт (для Wi-Fi 2.4 ГГц) Частота работы: 5.15 ГГц5.35 ГГц и 5.47 ГГц5.725 ГГц (для Wi-Fi 5 ГГц) Максимальная выходная мощность RF: < 200 мВт (для Wi-Fi 5 ГГц)
Примечание: При нормальных условиях использования это оборудование должно находиться на расстоянии не менее 20 см между антенной и телом пользователя.
Инструкции по технике безопасности
Перед использованием продукта внимательно прочтите следующие инструкции по безопасности.
- Этот предупреждающий символ информирует пользователя о том, что этот продукт содержит неизолированный объемtagисточники, которые могут вызвать поражение электрическим током. Прикосновение к любому внутреннему компоненту может привести к поражению электрическим током.
- Этот символ информирует пользователя о важной информации, связанной с обращением и обслуживанием. Пожалуйста, внимательно прочтите эту информацию, чтобы гарантировать правильное использование.
Этот символ информирует пользователя о необходимости помнить о высоких температурах.
Этот символ информирует пользователя о том, что нельзя прикасаться к этой части.
Предупреждение о заземлении: Этот продукт должен быть заземлен во время использования.
Инструкции по транспортировке: рекомендуется транспортировать этот проектор в оригинальной или аналогичной упаковке.
Предотвращение поражения электрическим током и опасности возгорания:
- Использование неподходящего шнура питания может привести к снижению производительности продукта и даже к поражению электрическим током или возгоранию. Для обеспечения работоспособности и безопасности проектора используйте только оригинальный шнур питания или идентичный ему.
- Если вы используете удлинитель, он не должен иметь номинального тока ниже, чем у оригинального шнура питания проектора. Несоблюдение этого предупреждения может привести к перегреву удлинителя и стать причиной таких опасностей, как поражение электрическим током или возгорание.
- Во избежание повреждений, вызванных скачком напряжения или ударами молнии, отключайте проектор от розетки во время грозы или когда он не используется в течение длительного времени.
- Во избежание возгорания не размещайте рядом с проектором легковоспламеняющиеся предметы.
- Не закрывайте объектив никакими предметами, когда проектор включен. Любой объект, расположенный близко к объективу, может сильно нагреться и / или деформироваться и даже стать причиной пожара.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия проектора, так как это может вызвать перегрев внутри изделия и привести к возгоранию.
Меры безопасности:
- Не ставьте проектор на неустойчивую платформу, подставку или стол, чтобы не допустить его падения и причинения серьезных повреждений или травм.
- Не смотрите прямо в объектив, когда проектор включен, чтобы не повредить глаза.
- Не пытайтесь разбирать проектор, так как он может содержать опасно высокий уровень громкости.tagе компоненты. Этот проектор должен обслуживаться и ремонтироваться только квалифицированным или авторизованным специалистом.
- Не устанавливайте проектор в вертикальном положении, так как он может упасть и нанести травму или повреждение.
- Не подвергайте проектор воздействию дождя или влаги (рабочая влажность составляет 20–80 %).
- Не погружайте проектор и не подвергайте его воздействию воды или других жидкостей. Немедленно отключите проектор от сети, если в его корпус попала какая-либо жидкость или предмет, и перед повторным использованием обратитесь к квалифицированному специалисту.
- Не размещайте проектор в следующих условиях:
- В плохо вентилируемых или узких помещениях.
- Рядом с устройствами, создающими сильное магнитное поле.
- Под прямыми солнечными лучами.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- В очень жаркой, холодной или влажной среде.
Внимание:
- Риск взрыва, если батарея заменена на батарею неправильного типа.
- Утилизация аккумулятора в огне или в горячей духовке, механическое раздавливание или разрезание аккумулятора, что может привести к взрыву.
- Если оставить аккумулятор в окружающей среде с очень высокой температурой, это может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
- Батарея, находящаяся под воздействием чрезвычайно низкого давления воздуха, может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
Внимание:
Как и в случае с любым другим источником яркого света, не смотрите на луч, RG2 IEC 62471-5: 2015
Предупреждение
Не смотрите в луч
RG2
Комплект поставки
Примечание:
- Фактическое содержимое может отличаться в зависимости от страны (или региона) продажи, пожалуйста, обращайтесь к фактическому продукту.
- Сохраните оригинальную упаковку для будущего хранения или транспортировки.
Продукт закончилсяview
Наружное освещение
Внимание
- Не размещайте легковоспламеняющиеся предметы рядом с вентиляционным отверстием для рассеивания тепла.
- Не размещайте какие-либо предметы рядом с вентиляционными отверстиями, так как это может привести к накоплению тепла внутри проектора.
- Не смотрите прямо в объектив, чтобы не повредить глаза, так как во время работы проектор излучает сильный свет. Примечание по подвесной установке:
- Используйте указанные винты: M4 × 8 мм, 4 шт.
- Снимите резиновые заглушки с ножек снизу, чтобы получить доступ к резьбовым отверстиям.
- Пожалуйста, выберите соответствующую подвеску.
Порты подключения
- Порт питания
- Входной порт HDMI 2
- Входной порт HDMI 1
/ Порт обратного аудиоканала - Поддерживает протокол связи USB 2.0
- Поддерживает протокол связи USB 2.0
- Порт аудиовыхода
- Выходной порт оптического цифрового аудиосигнала
- Порт Ethernet
Индикатор питания
Индикатор питания (белый свет) показывает состояние проектора следующим образом:
- При включении проектора индикатор будет мигать.
- После загрузки системы индикатор погаснет.
- После выключения экрана загорится индикатор.
- После выключения системы индикатор погаснет.
дистанционное управление
Примечание:
- Обратите внимание на положительный и отрицательный полюса при установке батареек в пульт дистанционного управления.
- Если батарея протекла, немедленно вытрите всю жидкость сухой тканью и замените батареи новыми.
- Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными правилами утилизации отходов и нормами страны или региона, в котором вы живете.
Расстояние проецирования и размер экрана
Определите расстояние между проектором и стеной или экраном в соответствии с желаемым размером экрана.
Размеры экрана (SD): Размер диагонали проекционного экрана (в дюймах). Относительное расстояние (D): расстояние между проектором и стеной или экраном (в см). Относительная высота (H): Расстояние от нижней части проектора до нижнего края проецируемого изображения (в см).
Примечание: Размеры в таблице выше приведены только для справки, они приблизительны и могут незначительно отличаться от фактических значений.
Как использовать
Сопряжение пульта дистанционного управления
После установки батареек в пульт дистанционного управления нажмите кнопку ОК, чтобы начать сопряжение.
Направьте пульт дистанционного управления в нижний правый угол проектора, затем одновременно нажмите и удерживайте APP и кнопку «Домой». Если вы услышите звуковой сигнал, это означает, что процесс сопряжения начался. Отпустите кнопки и дождитесь завершения процесса.
Уведомление появится на проецируемом изображении после успешного сопряжения пульта дистанционного управления.
Примечание: Во время сопряжения держите пульт дистанционного управления на расстоянии не более 20 см от проектора.
Фокус изображения
Перейдите в «Настройки»> «Проектор»> «Фокус» и выберите «Выполнить фокус», экран сфокусируется, и по завершении вы можете нажать левую или правую кнопку на пульте дистанционного управления для дальнейшей точной настройки.
Перейдите в «Настройки»> «Проектор»> «Фокус» и выберите переключатель «Автофокус», когда он включен, перемещение проектора автоматически активирует фокусировку экрана, и вы также можете изменить метод автофокусировки между фокусом камеры и мгновенной фокусировкой.
Если есть проблема с мгновенной фокусировкой, вы можете перейти в «Настройки»> «Проектор»> «Фокус», чтобы выбрать «Мгновенная калибровка фокуса», и следуйте инструкциям для завершения мгновенной калибровки фокуса.
Коррекция трапецеидальных искажений
Выберите «Настройки»> «Проектор»> «Коррекция трапецеидальных искажений»> «Коррекция трапецеидальных искажений» и с помощью кнопок вверх и вниз выберите «Быстрая настройка», «Точная настройка» и «Сброс», затем нажмите кнопку OK, чтобы войти в режим коррекции.
При перемещении проектора начнется автоматическая коррекция трапецеидальных искажений, и проецируемое изображение будет автоматически скорректировано.
Примечание: Перейдите в «Настройки» > «Проектор» > «Коррекция трапецеидальных искажений», чтобы настроить автоматическую трапецеидальную искажение. Автокоррекция трапецеидальных искажений включена по умолчанию.
Bluetooth Выступающие
Проектор имеет четыре встроенных высококачественных динамика с общей мощностью около 20 Вт. Эти динамики также можно использовать в качестве автономной стереосистемы Bluetooth.
Чтобы использовать динамики в качестве стереосистемы Bluetooth, выберите «Настройки»> «Пульты и аксессуары»> «Режим динамика Bluetooth». Включите функцию Bluetooth на вашем телефоне. Найдите и найдите имя проектора в списке Bluetooth, затем выполните сопряжение проектора с телефоном.
Примечание:
Для подключения и сопряжения с другими устройствами Bluetooth, такими как динамики и наушники, выберите «Настройки»> «Пульты и аксессуары»> «Добавить аксессуар». Убедитесь, что устройство находится в режиме ожидания соединения с включенной функцией Bluetooth.
Умный контроль температуры
Проектор автоматически контролирует температуру окружающей среды (диапазон рабочих температур составляет от 0 ° C до 40 ° C), а скорость вращения вентилятора проектора автоматически регулируется на основе обнаруженных значений температуры.
У проектора есть два режима яркости на выбор при работе при нормальной температуре. Чтобы настроить уровень яркости проектора, выберите «Настройки»> «Изображение»> «Режим яркости».
Если проектор станет слишком горячим, появится предупреждение о перегреве и проектор автоматически переключится в режим низкой яркости. Предупреждения о температуре и ошибках будут отображаться автоматически, когда температура превышает максимально допустимый диапазон, чтобы сообщить вам, что проектор будет автоматически выключен.
Уход и обслуживание
Уход за рассеиванием тепла
Чистка и уход
Перед чисткой выключите проектор и отключите его от сети.
Примечание: Не прикасайтесь к вентиляционному отверстию для отвода тепла на задней панели, так как оно может сильно нагреться.
Примечание: Не размещайте какие-либо предметы ближе 20 см от вентиляционных отверстий проектора, так как это повлияет на эффект рассеивания тепла.
Для очистки стекла проектора используйте только салфетку, которая входит в комплект поставки проектора, или профессиональную салфетку для очистки. Не используйте абразивные чистящие средства, растворители, химикаты или другие грубые предметы, чтобы избежать царапин или коррозии.
Примечание:
- Проектор не является водонепроницаемым. Не допускайте попадания жидкостей внутрь проектора, особенно в такие области, как индикатор питания, объектив, вентиляционные отверстия, соединительные порты и решетки динамиков.
- Для чистки объектива проектора используйте только чистящую ткань, входящую в комплект поставки проектора, или чистящую ткань профессионального класса. 15
Характеристики
Решение Проблем
Сертификация продукции
http://patents.dts.com.
Изготовлено для: Сяоми Коммуникейшнс Ко., Лтд.
Изготовлены по: Fengmi (Пекин) Technology Co., Ltd.
(компания Mi Ecosystem)
Адрес: 301, 3F, корпус 3, № 10, Южная улица казарм, город Жэньхэ, район Шуньи, Пекин, Китай
Для получения дополнительной информации перейдите на www.mi.com
Импортер:
Beryko sro
Na Roudné 1162/76, 301 00 Пльзень
www.beryko.cz
File Скачать
Руководство пользователя Скачать [оптимизировано]
Умный проектор Pro 2 Скачать
Рекомендации
- Сяоми США – Сяоми США
- Ми Глобальный дом
- Берико.cz
Связанные руководства
- MI Smart LED Стол Lamp Руководство пользователя Pro Mi Smart LED Desk Lamp Руководство пользователя Pro Прочитать это…
- Руководство пользователя лазерного проектора Mi Руководство пользователя лазерного проектора Mi Пользователям: Спасибо за выбор…
- MI Air Purifier Pro Руководство пользователя Air Purifier Pro Mi Air Purifier Pro Руководство пользователя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ…
- MI Electric Scooter Pro Руководство пользователя Electric Scooter Pro Руководство пользователя Mi Electric Scooter Pro Спасибо…
- Руководство пользователя Mi Air Purifier Pro H Air Purifier Pro H Пользователь Mi Air Purifier Pro H…
- MI 360° Home Security Camera 2K Pro Руководство пользователя MI 360° Home Security Camera 2K Pro Product Overview Читать…
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Посмотреть инструкция для Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro бесплатно. Руководство относится к категории Видеопроекторы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.9. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Главная
| Xiaomi | |
| Mi Smart Projector 2 Pro | BHR4884GL | |
| Видеопроектор | |
| 6934177730061 | |
| английский | |
| Руководство пользователя (PDF) |
Проектор
| Яркость проектора | 1300 лм |
| Проекционная технология | DMD |
| Собственная разрешающая способность пректора | 1080p (1920×1080) |
| Контрастность (типичная) | — |
| Собственное форматное соотношение | — |
| Интеллектуальный проектор | Да |
| Совместимость размера экрана | 40 — 200 « |
Объектив
| Отношение расстояние от проектора до экрана к ширине получаемого изображения | 1.1:1 |
| Фокус | Авто |
Дизайн
| Тип продукта | Стандартный проектор |
| Позиционирование на рынке | Портативный |
| Цвет товара | Black, White |
Источник света
| Тип источника света | LED |
| Срок службы источника света | — h |
Экран
Энергопитание
| Источник питания | Кабель переменного тока |
| Потребляемая мощность (в обычном режиме) | 220 W |
| Потребляемая мощность (в режим ожидания) | — W |
| Входящее напряжение сети | 100 — 240 V |
| Частота входящего переменного тока | 50 — 60 Hz |
Видео
| Система аналогового формата сигнала | — |
| Full HD | Да |
| 3D | Нет |
Порты и интерфейсы
| Количество портов VGA (D-Sub) | 0 |
| Количество HDMI портов | 0 |
| Композитный видео вход | — |
| Компонентный видео вход (YPbPr/YCbCr) | — |
| Порт DVI | Нет |
| Количество портов USB 2.0 | — |
| Аудио вход (Л/П) | — |
| Тип последовательного интерфейса | — |
Вес и размеры
| Вес | 3700 g |
| Ширина | 215 mm |
| Глубина | 201 mm |
| Высота | 143 mm |
Сеть
| Smart TV | Нет |
| Подключение Ethernet | Нет |
| Wi-Fi | Нет |
| Bluetooth | Да |
| Версия Bluetooth | 4.2 |
| Bluetooth с низким энергопотреблением (BLE) | Да |
Устройства хранения данных
| Встроенный кардридер | Нет |
| Емкость встроенной памяти | 16 GB |
| Оперативная память | 2 GB |
| Тип внутренней памяти | DDR3 |
Свойства
| Интерактивный | — |
| Уровень шума | 28 dB |
| Установленная операционная система | Android |
| Версия операционной системы | Android TV 9.0 |
Логистические данные
| Количество в упаковке | 1 шт |
| Код гармонизированной системы описания (HS) | 85286200 |
Мультимедиа
| Технологии декодирования аудио | DTS-HD |
| Встроенные колонки | Да |
| Номинальная RMS-мощность | 10 W |
Содержимое упаковки
| Пульт дистанционного управления | Да |
| Тип дистанционного управления | Bluetooth |
Условия эксплуатации
| Диапазон температур при эксплуатации | 0 — 40 °C |
| Диапазон температур при хранении | -20 — 55 °C |
| Диапазон относительной влажности при эксплуатации | 20 — 80 % |
показать больше
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro.
Какой вес Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
Какая высота Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
Какая ширина Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
Какая толщина Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro?
Какой объем памяти Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro имеет?
Инструкция Xiaomi Mi Smart Projector 2 Pro доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
-
Deutsch
-
Erfüllung Gesetzlicher Vorschriften
-
Projektionsabstand & Leinwandgröße
-
Kopplung der Fernbedienung
-
Intelligente Temperaturregelung
-
Italiano
-
Contenuto Della Confezione
-
Distanza DI Proiezione E Dimensioni Schermo
-
Associazione del Telecomando
-
Messa a Fuoco Dell’immagine
-
Controllo Intelligente Della Temperatura
-
Manutenzione Per la Dissipazione del Calore
-
Français
-
Conformité À la Réglementation
-
Mentions À L’attention de L’utilisateur
-
Consignes Relatives À la Sécurité
-
Distance de Projection Et Taille D’écran
-
Appariement de la Télécommande
-
Régulation Intelligente de la Température
-
Entretien de la Ventilation de Refroidissement
-
Certifications du Produit
-
-
Español
-
Instrucciones de Seguridad
-
Distancia de Proyección y Tamaño de Pantalla
-
Emparejado del Mando a Distancia
-
Control Inteligente de Temperatura
-
Mantenimiento de la Disipación del Calor
-
Certificaciones del Producto
-
Resolución de Posibles Problemas
-
Русский
-
Предупреждение Для Пользователей
-
Соответствие Нормативным Требованиям
-
Инструкция По Технике Безопасности
-
Расстояние Проекции И Размер Экрана
-
Сопряжение Пульта Дистанционного Управления
-
Коррекция Трапецеидальных Искажений
-
Интеллектуальный Контроль Температуры
-
Уход И Техническое Обслуживание
-
Чистка И Техническое Обслуживание
-
Технические Характеристики
-
-
Dutch
-
Kennisgeving Aan de Gebruiker
-
Naleving Van de Regelgeving
-
Projectieafstand en Schermgrootte
-
De Afstandsbediening Koppelen
-
Slimme Temperatuurregelaar
-
-
Português
-
Distância de Projeção E Tamanho Do Ecrã
-
Emparelhar O Controlo Remoto
-
Controlo de Temperatura Inteligente
-
Manutenção da Dissipação de Calor
-
Certificações de Produtos
-
Polski
-
Informacja Dla Użytkownika
-
Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
-
Pilot Zdalnego Sterowania
-
Odległość Projekcji I Rozmiar Ekranu
-
Funkcja Inteligentnej Kontroli Temperatury
-
Czyszczenie I Konserwacja
-
Dbanie O Urządzenie I Konserwacja
-
Konserwacja Odprowadzania Ciepła
-
-
조선말/한국어
Quick Links
Mi Smart Projector 2 Pro User Manual
1
Mi Smart Projektor 2 Pro Benutzerhandbuch
19
Manuale utente Mi Smart Projector 2 Pro
37
Manuel d’utilisation de Mi Smart Projector 2 Pro
55
Manual de usuario de Mi Smart Projector 2 Pro
73
Руководство пользователя Портативного проектора Mi Smart 2 Pro
91
Mi Slimme Projector 2 Pro Gebruikershandleiding
109
Manual do utilizador de Projetor 2 Pro Smart Mi
127
Inteligentny projektor Mi 2 Pro Instrukcja obsługi
145
163
Mi 스마트 프로젝터 2 Pro 사용 설명서
181
Mi منPro 2 دليل المستخدم بروجكتور ذكي
