Инструкция по охране труда для машиниста дробильно погрузочного агрегата

Основная образовательная программа профессионального обучения рабочих по профессии Машинист дробильно-погрузочного агрегата (ДПА) 5 разряд.

ОСНОВНАЯ
ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО
ОБУЧЕНИЯ РАБОЧИХ

Профессия
Машинист дробильно-погрузочного агрегата (ДПА)

Квалификация – 5 разряд

Код профессии – 13710

Пояснительная записка


    
Настоящая основная образовательная программа предназначена для
профессионального обучения рабочих по профессии «Машинист дробильно-погрузочного агрегата (далее по тексту- ДПА)» 5 разряда.

      К обучению
допускаются лица, достигшие 18-лет, имеющие
основное общее, среднее общее или среднее профессиональное образование.

Особое
условие:
наличие удостоверения
стропальщика.

Форма
обучения – очная.

Язык,
на котором осуществляется обучение — русский.

      Настоящая программа разработана в
соответствии с требованиями следующих нормативно-правовых документов:

—   ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»
от 29.12.2012 № 273;

— Приказ Минпросвещения России от 26.08.2020 № 438
«Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной
деятельности по основным программам профессионального обучения»;


Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих (ЕТКС,
выпуск 4, § 16);


Перечень профессий рабочих, должностей служащих, по которым осуществляется
профессиональное обучение, утвержденное приказом Минобразования России от
02.07.2013 № 513;

      Программа составлена в соответствии с
требованиями квалификационной характеристики профессий «Машинист дробильно-погрузочного агрегата» 5 разряда.

       Программа рассчитана на 224 часа, из которых на теоретическое
обучение отводится            112 часов, на производственное обучение
104 часа, консультация 4 часа и квалификационный экзамен   4
часа.

Содержание программы:


пояснительная записка;


квалификационная характеристика;


учебный план;


календарный учебный график;


рабочая программа теоретического обучения;


тематический план производственного обучения;


итоговая аттестация;


сведения о педагогических работниках;


материально-техническое обеспечение учебного пункта;


список литературы и методические материалы;


экзаменационные билеты.

КВАЛИФИКАЦИОННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

ЕТКС
№ 4 § 16. Машинист дробильно-погрузочного агрегата

5-й
разряд

Характеристика
работ.
Управление
дробильно-погрузочным агрегатом при дроблении, транспортировке породы, а также
при его перемещении. Управление отгрузочно-отвальным транспортером. Опробование
и регулирование ходовых механизмов и перегрузочной части дробильно-погрузочного
агрегата, наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов. Выявление
и устранение неисправностей в процессе работы дробильно-погрузочного агрегата,
участие в его планово-предупредительном ремонте.

Должен
знать:
устройство и техническую
характеристику дробильно-погрузочного агрегата, его механического,
гидравлического и электрического оборудования, рациональные режимы работы
агрегата; свойства горных пород; причины возникновения неисправностей в работе
обслуживаемого оборудования и способы их устранения; схему смазки, смазочные
материалы и технические требования, предъявляемые к ним; электрослесарное дело.

УЧЕБНЫЙ
ПЛАН

профессионального обучения рабочих

по профессии «Машинист
дробильно-погрузочного агрегата» 5 разряда

п/п

Наименование тем

Кол-во

часов

Аудиторные занятия

Форма контроля

Промежуточная аттестация

1.

ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ
ОБУЧЕНИЕ

112

Общетехнический
курс

56

1.1

Основы
экономики

4

4

устный зачет

1.2

Гражданская оборона, защита работников
и предприятия от чрезвычайных ситуаций

4

4

устный зачет

1.3

Основы
электротехники

16

16

устный зачет

1.4

Охрана труда, промышленная и пожарная
безопасность, промсанитария и экология

16

16

устный зачет

1.5

Основы горного дела

4

4

устный зачет

1.6

Слесарные и
электромонтажные работы

12

12

устный зачет

Специальный
курс

56

1.7

Устройство,
эксплуатация и ремонт ДПА.

56

56

устный зачет

2.

ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБУЧЕНИЕ

104

На  производстве

Квалификационные испытания

2.1

Изучение инструкций по
охране труда. Ознакомление с рабочим местом. Осмотр электрооборудования.

12

12

устный контроль

2.2

Ознакомление с устройством и назначением основных узлов и частей
ДПА

20

20

устный контроль

2.3

Подготовка агрегата к пуску.
Уход за оборудованием агрегата.

20

20

устный контроль

2.4

Разборка и сборка механизмов агрегата

20

20

устный зачет

2.5

Самостоятельное выполнение
работ по управлению механизмами агрегата под наблюдением рабочего-наставника

24

24

устный зачет

2.6

Квалификационная
работа
(по ЕТКС)

8

8

устный зачет

3

Консультация

4

4

Квалификационный  экзамен

4

экзамен

ИТОГО:

224

Календарный
учебный график

№ п/п

Темы

Недели

Всего часов

1

2

3

4

5

6

Количество часов в неделю

1.

ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ
ОБУЧЕНИЕ

40

40

32

112

1.1

Основы
экономики

4

4

1.2

Гражданская оборона, защита работников
и предприятия от чрезвычайных ситуаций

4

4

1.3

Основы
электротехники

16

16

1.4

Охрана труда, промышленная и пожарная
безопасность, промсанитария и экология

16

16

1.5

Основы горного дела

4

4

1.6

Слесарные и
электромонтажные работы

12

12

1.7

Устройство,
эксплуатация и ремонт ДПА.

24

32

56

2.

ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБУЧЕНИЕ

8

40

40

16

104

2.1

Изучение инструкций по
охране труда. Ознакомление с рабочим местом. Осмотр электрооборудования.

8

4

12

2.2

Ознакомление с устройством и назначением основных узлов и частей
ДПА

20

20

2.3

Подготовка агрегата к пуску.
Уход за оборудованием агрегата.

16

4

20

2.4

Разборка и сборка механизмов агрегата

20

20

2.5

Самостоятельное выполнение
работ по управлению механизмами агрегата под наблюдением рабочего-наставника

16

8

24

2.6

Квалификационная
работа
(по ЕТКС)

8

8

3.

Консультация

4

4

4.

Квалификационный экзамен

4

4

ИТОГО:

40

40

40

40

40

24

224

 . Программа теоретического обучения

Общетехнический курс

Тематический
план

№ п/п

Наименование темы

Кол-во

часов

1.1

Основы
экономики

4

1.2

Гражданская оборона, защита работников
и предприятия от чрезвычайных ситуаций

4

1.3

Основы
электротехники

16

1.4

Охрана труда, промышленная и пожарная
безопасность, промсанитария и экология

16

1.5

Основы горного дела

4

1.6

Слесарные и
электромонтажные работы

12

ИТОГО:

56


Аннотация
к дисциплинам

Тема 1.1. Основы экономики

          Себестоимость продукции. Факторы,
определяющие себестоимость продукции. Понятие о производительности труда. Пути
повышения производительности труда. Основные и оборотные средства предприятия.

          Общие понятия о научной организации
труда. Основы технического нормирования и организации заработной платы. Нормы
времени и нормы выработки, методы их расчета.  
Системы оплаты труда. Тарифная сетка, тарифные ставки. ЕТКС. Порядок
оформления документов для начисления заработной платы. Система премирования
рабочих.

Контрольные вопросы

1. Что входит в основные средства предприятия?

2. Что входит в оборотные средства предприятия?

3. Что такое
производительность труда?

Тема 1.2 Гражданская оборона, защита
работников и предприятия

от чрезвычайных ситуаций

                   
Цели и задачи закона в области гражданской обороны и правовые основы их
осуществления. Краткое изложение ФЗ, который определяет общие для Российской
Федерации организационно-правовые нормы в области защиты граждан РФ. Силы и средства РСЧС при ликвидации
чрезвычайных ситуаций в составе: военизированных и невоенизированных
противопожарных, поисковых, аварийно-технических формирований федеральных
органов исполнительной власти; формирований и учреждений.

          
Категории подразделения чрезвычайных ситуаций: локальные, местные,
территориальные, региональные, федеральные и трансграничные.

          
Понятие об опасном природном явлении, источнике чрезвычайной ситуации,
стихийном бедствии. Классификация и характеристика чрезвычайных ситуаций
природного характера: стихийные бедствия геологического характера
(землетрясения). Действия населения при оповещении о землетрясении, вовремя и
после его возникновения; стихийные бедствия метеорологического
характера (ураганы, бури, смерчи); стихийные бедствия гидрологического характера (наводнения). Причины
возникновения и последствия.

           Действия населения при оповещении о
наводнении, во время возникновения и после окончания; природные
пожары (лесные и торфяные); массовые
инфекционные заболевания людей.

Контрольные
вопросы

1. Какие существуют категории подразделения
чрезвычайных ситуаций?

2. Как классифицируются и характеризуются
чрезвычайные ситуации природного характера?

3. Какие осуществляют действия население при
оповещении о чрезвычайной ситуации?

Тема 1.3. Основы электротехники

           Физическая сущность электричества.
Электрическое поле. Источники постоянного тока. Понятие об электрическом
потенциале, напряжении, электродвижущей силе. Сила тока. Электрическое
сопротивление. Электрическая проводимость. Единицы измерения электрических
величин. Электроизоляционные материалы. Электрическая цепь. Последовательное,
параллельное и смешанное соединение источников тока и сопротивлений.

           Магнитное поле. Электромагниты. Проводник
с током в магнитном поле. Электромагнитная индукция. Электрические машины
переменного тока. Принцип действия асинхронного двигателя. Вращающееся
магнитное поле. Устройство электродвигателя с короткозамкнутым ротором.
Устройство электродвигателя с фазным ротором. Способы пуска в ход.
Реверсирование.

            Устройство и принцип действия
трансформатора. Коэффициент трансформации. Автотрансформаторы. Устройство
промышленных трансформаторов. Классификация и назначение электрической
аппаратуры. Виды защиты и защитная аппаратура: плавкие предохранители,
максимальные, тепловые и минимальные реле. Аппаратура ручного управления:
рубильники, выключатели, переключатели. Аппаратура дистанционного управления: контакторы, пускатели.

   Контрольные
вопросы:

1.    Какие
существуют единицы измерения напряжения?

2.       Что такое мощность электрического тока?

3.       Какие существуют единицы измерения сопротивления и проводимости?

Тема 1.4. Охрана труда, промышленная и
пожарная безопасность,  промсанитария
и экология

Требования безопасности труда.
Основы законодательства о труде. Правила и нормативные документы по
безопасности труда. Органы надзора за охраной труда. Изучение инструкций по
безопасности труда. Ответственность рабочих за невыполнение правил безопасности
труда и трудовой дисциплины. Вредные и опасные производственные факторы,
влияющие на человеческий организм.

Требования безопасности труда в
аварийных ситуациях. Нормы обеспечения, порядок выдачи, хранения, пользования
спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.

Основные понятия о гигиене труда.
Рациональный режим труда и отдыха. Режим рабочего дня. Гигиенические требования
к рабочей одежде, уход за ней и правила хранения.

           Производственная санитария.
Санитарно-гигиенические нормы для производственных помещений.
Санитарно-технологические мероприятия, направленные на максимальное снижение
загрязнения воздуха рабочих помещений вредными веществами. Требования к освещению
помещений и помещений вредными веществами. Требования к освещению помещений и
рабочих мест. Виды вентиляционных устройств, правила их эксплуатации.
Санитарный уход за производственными и другими помещениями.

Профилактика профессиональных
заболеваний и производственного травматизма. Оказание первой помощи
пострадавшим и самопомощь при травмах.

Пожарная безопасность. Основные причины
пожаров в цехах и на территории предприятия. Противопожарные мероприятия.
Средства тушения пожаров, правила их применения. Правила поведения в
огнеопасных местах и при пожарах. Эвакуация людей из зоны пожара. Изучение
плана ликвидации аварий.

Экологическая
безопасность. Воздействия предприятий угольной отрасли на состояние окружающей
природной среды. Причины и характер загрязнения воздуха рабочей зоны. Методы
контроля состояния окружающей среды. Защита от воздействия загрязнений
воздушной среды.

Контрольные
вопросы:

1. Какие вы знаете виды инструктажей по охране
труда?

2. По каким причинам происходит загрязнение
воздуха рабочей зоны?

3. Какова периодичность проведения повторного
инструктажа на рабочем месте?

4. Сколько
предусмотрено видов ответственности за нарушения требований по охране труда?

Тема 1.5. Основы горного
дела

Понятия и элементы открытых горных работ: карьер,
горизонт, уступ, подуступ, забой, заходка, блок, фронт работ, площадка и берма.
Понятие о коэффициенте вскрыши, вскрытых и готовых к выемке запасах угля.

Организация буровзрывных работ на карьерах. Правила
безопасности при буровзрывных работах. Сигналы и правила поведения рабочих во
время проведения буровзрывных работ. Безопасные расстояния при буровзрывных работах.                        

       Назначение и виды карьерного транспорта.
Транспортирование вскрышных пород и угля на разрезе. Краткая характеристика
применяемых на разрез тепловозов, электровозов, вагонов, думпкаров и дозаторов.
Правила погрузки горной массы в вагоны и автотранспорт.                         

        Внешнее и внутреннее расположение отвалов.
Типы отвалов: экскаваторные, плужные, бульдозерные и гидравлические. Применение экскаваторов при отвалообразовании.

       
Водоотлив. Организация водоотлива на карьерах.

Контрольные вопросы

1. Какие имеются
горнотехнические понятия и элементы открытых горных работ?

2. Что такое вскрышные, добычные и отвальные
работы?

3. Что такое взрывные работы?

Тема 1.6. Слесарные и
электромонтажные работы

      Виды слесарных работ. Оборудование
слесарных мастерских. Организация рабочего места слесаря. Безопасные условия
труда.

      Назначение плоскостной разметки.
Инструменты и приспособления. Разметка по чертежам и шаблонам. Пространственная
разметка и ее назначение. Дефекты при разметке.

      Назначение рубки металла. Инструменты,
применяемые при рубке металла. Заточка инструмента для рубки, углы заточки,
размеры инструмента. Рубка широких поверхностей, вырубание смазочных канавок и
пазов. Безопасность труда.

      Назначение правки и рихтовки металла.
Правка полосового металла, прутка, листового металла. Правила и способы правки
и гибки листового, профильного металла и труб. Гибка металла в горячем
состоянии под различными радиусами и углами. Оборудование для правки и гибки.
Рихтовка закаленных деталей.

      Назначение резки металла. Резка ручными ножницами,
ножовкой. Резка труб. Механизированная резка. Опиливание металла, назначение и
его способы. Классификация напильников, их выбор. Приемы опиливания, контроль
опиленной поверхности.

      Инструмент для сверления и нарезания резьбы.
Подбор сверл и разверток, охлаждающих жидкостей. Установка сверл и деталей.
Управление сверлильными машинами. Оборудование и приспособления для нарезки
резьбы. Нарезание резьбы на болтах, шпильках, трубах. Проверка качества резьбы.

      Инструмент и приспособления при электромонтажных
работах. Марки и сечения проводов и кабелей. Способы оконцевания
однопроволочных и многопроволочных жил. Соединение проводов. Установка
соединительных коробок, выключателей и розеток. Проверка кабеля перед монтажом,
размотка с барабана. Прокладка кабеля по конструкциям и опорам. Разделка
кабеля, оконцевание жил. Маркировка проводов и жил кабелей.

       Монтаж панелей управления. Ревизия
магнитных пускателей, контакторов перед монтажом. Установка
контакторно-релейной аппаратуры. Подключение проводов и жил кабелей.

      Проверка и
ревизия эл. машин перед монтажом, установка их на фундамент или раму. Центровка
агрегатов и отдельных машин. Заземление. Опробование после монтажа, проверка
машин на биение и нагрев.

Контрольные вопросы:

1. Какие инструменты
применяют при рубке металла?

2. Какие бывают типы насечек у
напильников?

3. В чем измеряется шаг метрической и
трубной резьбы?

Специальный курс

Тематический план

№ п/п

Наименование
темы

Кол-во

часов

1.4

Устройство, эксплуатация и
ремонт дробильно-погрузочного

агрегата

56

ИТОГО:

56

Аннотация
к дисциплинам

Тема 1.7. Устройство,
эксплуатация и ремонт дробильно-погрузочного агрегата

      Назначение дробления горной массы,
классификация процессов дробления. Схемы дробления. Назначение и устройство
приемного бункера. Футеровка бункера, ее назначение, конструкция, способ
крепления к корпусу. Затворы бункеров и их типы. Системы пылеподавления
бункера.

      Назначение и классификация питателей в
зависимости от конструкции рабочего органа. Конструкция и область применения
каждого типа питателей. Карта смазки узлов питателя.

      Классификация дробилок, их технические
характеристики и область применения. Щековые и конусные дробилки, их
устройство, настройка на заданные параметры, пуск в работу и их остановка. Система
смазки дробилок и карта смазки. Система пылеподавления.

      Конструкция ленточных конвейеров,
применяемых на дробильно-погрузочных агрегатах. Основные части конвейеров:
ленты, линейные секции с роликоопорами и роликами, приводы, натяжные
устройства, загрузочные и разгрузочные устройства. Назначение и конструкция
грохотов, их характеристики и область применения.

      Пусковая и защитная аппаратура питателей,
дробилок, конвейеров и грохотов. Защиты, блокировки и сигнализация приводов дробильно-погрузочного
агрегата. Режимы работы горно-транспортных машин: сменный, суточный, годовой.
Организация рабочего места машиниста ДПА.

      Сдача и прием смен. Визуальный осмотр
рабочего агрегата, оценка его исправности. Пуск и остановка агрегата. Уход за
тормозами. Неисправности приемного бункера, неисправности в работе питателя, их
устранение.

       Пуск и остановка конвейеров ДПА. Смазка
узлов конвейеров. Проверка работы тормозов и фрикционов. Пуск и остановка
дробилки. Наблюдение за работой оборудования ДПА.

      Инструкции по техническому обслуживанию и
эксплуатации агрегатов ДПА. Система планово-предупредительных ремонтов.

      Виды
ремонтов ДПА: ремонтный осмотр, текущий, средний и капитальный ремонты.
Содержание, объемы работ при каждом виде ремонта, место проведения ремонтов.
Техническая документация на ремонт дробильно-погрузочного агрегата.

Контрольные вопросы:

1. Для
чего предназначен приемный бункер?

2. Из каких основных узлов состоит
конвейер?

3. Какие предусматриваются виды ремонтов
ДПА?

2. ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБУЧЕНИЕ

Тематический план производственного
обучения

№ п/п

Наименование темы

Кол-во

часов

2.1

Изучение инструкций по охране труда. Ознакомление с рабочим местом. Осмотр электрооборудования.

12

2.2

Ознакомление с устройством и назначением основных узлов и частей ДПА

20

2.3

Подготовка агрегата к пуску. Уход за оборудованием агрегата.

20

2.4

Разборка и сборка механизмов агрегата

20

2.5

Самостоятельное выполнение работ по управлению механизмами агрегата под наблюдением рабочего-наставника

24

2.6

Квалификационная работа (по ЕТКС)

8

ИТОГО:

104

*Примечание: Все работы, выполняемые обучаемым при
прохождении производственного обучения, производятся под руководством
рабочего-наставника и мастера производственного обучения.

Аннотация к рабочей программе

1.       
Ознакомление
с рабочим местом. Ознакомление с
инструкциями по охране труда и др. локальными документами участка и предприятия
в целом. Получение инструктажа на рабочем месте. Осмотр электрооборудования в зоне обслуживания (участка, цеха). Места
расположения средств пожаротушения, ознакомление с правилами пользования
средствами индивидуальной защиты и пожаротушения.

2.       
Ознакомление
с устройством и назначением основных узлов и частей дробильно-погрузочного
агрегата. Наблюдение за работой машиниста-инструктора.

3.       
Подготовка
агрегата к пуску: смазка, проверка заземления, положения рычагов управления,
исправности ограждений и кожухов. Уход за оборудованием агрегата, уборка
рабочего места.

      4.
Разборка и сборка механизмов агрегата, последовательностью операций при
разборке и сборке основных узлов.

     5.
Процесс работы агрегата. Самостоятельное выполнение работ по управлению
механизмами агрегата под наблюдением рабочего-наставника.

Итоговая аттестация

        Проведение итоговой аттестации
осуществляется на основании «Положения о текущей, промежуточной и итоговой
аттестации обучающихся в учебном пункте филиала АО «СУЭК-Красноярск» «Разрез
Бородинский имени М.И. Щадова» и «Положения о порядке производственного
обучения (практики) по программам учебного пункта» филиала АО «СУЭК-Красноярск»
«Разрез Бородинский имени М.И. Щадова».

       К итоговой аттестации допускаются
обучающиеся, освоившие в полном объёме образовательную программу, успешно
прошедшие промежуточную аттестацию и прошедшие квалификационные испытания
(выполнившие квалификационную работу).

         Результатом обучения является
квалификационный экзамен.

          Проверка теоретических знаний
в пределах квалификационных требований, указанных в квалификационных
справочниках, и (или) профессиональных стандартах осуществляется в форме
экзамена по билетам (устно или письменно) либо в форме тестирования, в т.ч. с
применением компьютерных технологий. Результат проверки теоретических знаний,
фиксируется в протоколе заседания квалификационной комиссии.

           Результаты производственного
обучения
(далее — ПО) оформляются мастером производственного обучения
совместно с обучающимся в Дневнике производственного обучения.         

           По окончании ПО руководителем
структурного подразделения, в котором проходил ПО обучаемый, выдаётся
квалификационная работа, которую выполняет обучаемый под присмотром рабочего –
наставника, после её выполнения, комиссионно производится оценка выполненной
работы на соответствие нормативу времени по её выполнению согласно
квалификационным требованиям и качеству исполнения. Оформляется заключение о
выполнении квалификационной работы, содержащее сведения о приобретённых умениях
и навыках, о выполнении квалификационной работы, о выполненном (не выполненном)
нормативе времени и оценки качества работы, а также рекомендации о присвоении
обучающемуся квалификационного разряда по профессии.     

           Результаты ПО фиксируется в
протоколе заседания квалификационной комиссии и учитываются при итоговой
аттестации (квалификационного экзамена) обучающихся.

            Результаты квалификационных
экзаменов (итоговой аттестации) оглашаются в присутствии обучающихся после
окончания экзамена.

   Рабочим, сдавшим
квалификационный экзамен, выдается свидетельство установленного образца.

Материально-техническое
обеспечение
учебного пункта

      Помещения Учебного пункта филиала АО
«СУЭК-Красноярск» «Разрез Бородинский имени М.И. Щадова»» включают 5 учебных
классов, комнату персонала (мастеров и преподавателей) Учебного пункта. На этажах имеются туалетные комнаты. Учебные классы
оборудованы стульями, двухместными и одноместными ученическими столами,
меловыми и маркерными досками, шкафами для верхней одежды. В классах
соблюдается тепловой, световой и санитарный режимы.

Наименование аудитории

Средства обучения

Учебные
классы

компьютер,
видеопроектор, экран, интерактивная доска, плакаты, чертежи, тренажер
сердечно-дыхательной реанимации «Гоша», робот-тренажёр «Антон-1.01- Травма»
учебные видеофильмы и видео инструктажи; техническая литература, правила
безопасности, учебно-методические пособия

Сведения о педагогических работниках

        Для реализации данной программы УП
привлекаются 4 педагогических работника                     (2 преподавателя, 2
мастера ПО), имеющих необходимое образование в соответствии с действующим
законодательством.

Список
литературы и методические материалы

1.      В.И. Большаков,
Н.Г. Малич, В.С. Блохин. Дробильно–сортировочные установки., 2012г.

2.      Комлев С.Г. Дробление, измельчение,
грохочение: 2013г.

3.      Методические
рекомендации по первой помощи и неотложной медицинской помощи.
Учебно-методическое пособие для лиц без специального медицинского образования
работников угольной отрасли. Под общей редакцией д.м.н. профессора М.А.
Бородиной, 2016г.

4.      М.М. Кацман
«Электрические машины» Москва 2003г.

5.      Покровский Б.С. Слесарно-сборочные работы.
Москва, «Академия», 2003г.

6.     
Приказ Минтруда России от 27.11.2020 N
835н «Об утверждении Правил по охране труда при работе с инструментом и
приспособлениями».

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЕ БИЛЕТЫ

для профессии «Машинист
дробильно-погрузочного агрегата» 5 разряда

БИЛЕТ № 1

1.     
Для чего
предназначен главный вал дробилки?

2.     
Как устроено реле
утечки?

3.     
Что подлежит
систематической смазке у грохотов?

4.     
Как освободить
пострадавшего от действия электрического тока напряжением до 1000 В?

                                         БИЛЕТ
№ 2

1.     
Из каких узлов
состоит щековая дробилка СМД-108А?

2.     
В какие сроки
проводят текущий ремонт конвейеров?

3.     
Как произвести замену
смазки подшипников дробилки?

4.     
Как оказать первую
помощь при переломах костей конечностей и правила транспортировки пострадавшего?

                                                       БИЛЕТ
№ 3

1.     
Что является
рабочим органом питателя?

2.     
Как устранить возможные
отказы в работе конвейеров?

3.     
В какие сроки производят
капитальный ремонт питателя?

4.     
Какие действия работника
при несчастном случае или аварии?

                                                      БИЛЕТ № 4

1.      Как устроены опоры подвижной щеки дробилки СМД-111.

2.      Как производится ежесменное техническое обслуживание
грохотов?

3.      Как производится замена плит дробящих на дробилке?

4.      Какие требования безопасности перед началом работы
должен выполнить работник?

                                                      БИЛЕТ № 5

1.      Для чего предназначен главный вал дробилки?

2.      В какие сроки проводят периодическое обслуживание
грохотов?

3.      Какова последовательность смазки натяжного барабана
конвейеров?

4.      Какие требования безопасности во время работы должен
соблюдать работник.

                                                      БИЛЕТ № 6

1.      Какой порядок замены распорной плиты дробилок СМД-108,
110А?

2.      Что подлежит систематической смазке у грохотов?

3.      Как произвести демонтаж маховика дробилок СМД-108,
110А?

4.     
Как оказать первую помощь при кровотечении?
Назовите виды кровотечений.

                                               
      БИЛЕТ №
7

1.      Для чего предназначен конвейер?

2.      Как производится ежесменное техническое обслуживание дробилки?

3.      Как заменить пружину подвески грохота?

4.      Как пользоваться порошковым и углекислотным огнетушителем?

Данная инструкция по охране труда разработана для машиниста дробильно-помольно-сортировочных механизмов и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для машиниста дробильно-помольно-сортировочных механизмов необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций машиниста дробильно-помольно-сортировочных механизмов, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве машиниста дробильно-помольно-сортировочных механизмов (далее — машинист ДПСМ) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии, прошедшие медицинский осмотр (освидетельствование) и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, изучившие инструкцию по ее эксплуатации, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение безопасным методам и приемам работы, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоение соответствующей группы допуска; обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве.

1.2. Не реже одного раза в 3 месяца машинист ДПСМ проходит повторный инструктаж на рабочем месте по охране труда, не реже одного раза в год – очередную проверку знаний требований охраны труда, периодический медосмотр – в соответствии с законодательством РФ.

1.3. Машинист ДПСМ, своевременно не прошедший соответствующий инструктаж по охране труда и ежегодную проверку знаний по охране труда, к работе не допускается.

1.4. Машинист ДПСМ обязан:

— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

— соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;

— уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения;

— поддерживать порядок на рабочем месте;

— не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;

— знать инструкции по эксплуатации дробильно-помольно-сортировочных механизмов.

1.5. Дробильно-помольно-сортировочные механизмы следует использовать строго по назначению, запрещается использовать их для работ, не указанных в инструкциях по эксплуатации.

1.6. Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал «Стоп».

1.7. При обслуживании дробильно-помольно-сортировочных механизмов на машиниста ДПСМ могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

— движущиеся машины и механизмы;

— подвижные части производственного оборудования;

— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны с содержанием в пыли волокон асбеста;

— повышенная температура поверхности оборудования и материалов;

— повышенный уровень шума;

— общая вибрация;

— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.8. Машинист ДПСМ должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ).

1.9. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.

1.10. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.

1.11. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.

1.12. Сбор использованных обтирочных материалов и просыпи асбеста должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.

1.13. Ящики по мере заполнения материалом должны своевременно очищаться, но не реже одного раза в смену.

1.14. Машинист ДПСМ должен: иметь элементарное представление об опасности электрического тока; знать меры безопасности при обслуживании электрооборудования установки; знать правила оказания первой помощи пострадавшим от электрического тока.

1.15. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, устанавливать или заменять электролампы, а также вешать одежду и укладывать какие-либо предметы на провода, изоляторы, выключатели, розетки, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.

1.16. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций машинист ДПСМ должен сообщить мастеру и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.17. При заболевании, отравлении или несчастном случае машинист ДПСМ должен прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться за медицинской помощью.

1.18. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

1.19. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

1.20. Машинист ДПСМ обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.21. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий, машинист ДПСМ несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить одежду так, чтобы она не имела свободно свисающих концов. Спецодежда должна быть соответствующих размеров и не стеснять движений. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Проверить комплектность и исправность средств индивидуальной защиты.

2.3. Получить задание на работу и при необходимости инструктаж, связанный с особенностями работы.

2.4. Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен. Получить от машиниста ДПСМ, сдающего смену, сведения о состоянии оборудования и о неполадках, имевших место в течение прошедшей смены.

2.5. Обойти обслуживаемый участок. При осмотре убедиться:

— в исправности и надежности крепления ограждений движущихся и вращающихся частей (приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, натяжных устройств, опорных роликов и роликов нижней ветви ленты, шкивов, валов, зубчатых, цепных и ременных передач и т.п.);

— в исправности и надежности присоединения защитного заземления электродвигателей и пусковой аппаратуры;

— в исправности тормозных устройств на приводах;

— в исправности выключающих устройств, позволяющих останавливать конвейер в аварийных ситуациях с любого места по его длине (тросового выключателя), аварийных кнопок «Стоп» в головной и хвостовой части конвейеров, блокировки у вертикальных молотковых дробилок, исключающей возможность запуска дробилки при открытой крышке корпуса;

— в исправности аварийных выключателей у мест загрузки и разгрузки элеваторов;

— в исправном состоянии аспирационных систем, герметичности уплотнения крышек, желобов, кожухов оборудования, смотровых и шуровочных лючков.

2.6. Проверить чистоту рабочего места, проходов, площадок, подходов к постам с противопожарным инвентарем, убедиться, что они свободны, не загромождены, лестницы, переходы исправны и хорошо освещены. Проверить комплектность противопожарного инвентаря.

2.7. Убедиться в достаточности освещения рабочего места. Освещение должно обеспечивать четкую видимость пусковых устройств, приводов, ограждений. При обнаружении неисправности в осветительной сети вызвать дежурного электрослесаря.

2.8. Проверить исправность ручного инструмента (щетки, совка, лопаты). Деревянные рукоятки инструмента должны быть гладко обработаны, тщательно подогнаны и надежно закреплены.

2.9. В случае обнаружения нарушений требований безопасности или неисправности оборудования, устранение которых не входит в обязанности машиниста ДПСМ или которые не могут быть устранены его силами, сообщить о них мастеру и поступать согласно его указаниям.

2.10. Оформить прием смены в журнале приема-сдачи смен.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед пуском оборудования в работу подать предупредительный звуковой и световой сигналы.

3.2. Перед запуском оборудования, находящегося вне зоны видимости, оповестить о предстоящем запуске по громкоговорящей связи с указанием наименования и технологической нумерации запускаемого оборудования, подать предупредительный звуковой сигнал продолжительностью не менее 10 секунд; сделав выдержку во времени не менее 30 секунд, подать второй звуковой сигнал продолжительностью 30 секунд.

3.3. Запуск механизмов и оборудования должен быть полностью сблокирован с выполнением указанной выдержки времени.

3.4. Машинист ДПСМ во время работы является ответственным за безопасную и безаварийную эксплуатацию обслуживаемого им оборудования.

3.5. В течение смены систематически наблюдать за состоянием и исправностью:

— ограждений загрузочных отверстий щековых и конусных дробилок;

— предохранительной решетки над загрузочным отверстием щековой дробилки;

— блокировочных устройств на корпусах кулачковых и молотковых дробилок, исключающих возможность работы дробилок при открытых крышках;

— аспирационных отсосов от загрузочных и разгрузочных устройств оборудования;

— контролировать крупность кусков руды, поступающей в дробилку (их размеры не должны превышать размеров, указанных в паспорте дробилки).

3.6. Загрузку рудой дробилок, не предназначенных для работы «под завалом», производить после того, как дробилка достигнет номинального числа оборотов или качаний. Пуск этих дробилок при наличии руды в рабочем пространстве запрещается.

3.7. Пуск дробилок, работающих «под завалом», после аварийной остановки, а также реверсирование дробилок, регулирование щелей дробилок производить с разрешения и в присутствии мастера с поста местного управления.

3.8. Остановку дробилок (кроме аварийных случаев) производить после того, как вся загруженная руда переработана, а с питателя удалены нависшие куски руды.

3.9. Замер загрузочных щелей в конусных дробилках разрешается производить без их остановки при выполнении следующих требований:

— работы выполнять с разрешения и в присутствии мастера;

— перед производством замера прекратить подачу руды;

— замер производить при помощи куска свинца, закрепленного на проволоке. Загибать конец проволоки крючком или делать на ее конце петлю запрещается.

3.10. Работы внутри рабочего пространства щековых и конусных дробилок производить с разрешения и в присутствии мастера, который должен в установленном порядке получить наряд-допуск на выполнение этих работ, обеспечить разборку электрических схем приводов дробилок и бункеров, а также обеспечить выполнение требований безопасности, предусмотренных проектом производства работ.

3.11. Перед началом работы внутри рабочего пространства дробилки:

— расписаться в наряд-допуске в получении от мастера (начальника) смены инструктажа по безопасному проведению работ;

— перевести с разрешения мастера (начальника) смены управление оборудования с дистанционного на местное и путем пробного включения убедиться, что электрическая схема разобрана;

— на пульте местного управления (ПМУ) установить универсальный переключатель программы в положение «Запрет» и вывесить на нем плакат с поясняющей надписью «Не включать! Работают люди».

3.12. Производить какую-либо работу (осмотр) внутри кулачковых, молотковых и валковых дробилок только после надежного закрепления открытых крышек корпусов (кожухов) данного оборудования в положении, исключающем возможность самопроизвольного закрывания крышки.

3.13. Крышки горизонтальных кулачковых, молотковых дробилок весом более 20 кг необходимо открывать с помощью грузоподъемных устройств.

3.14. Перед спуском в рабочее пространство дробилки:

— убедиться в отсутствии нависшего материала и при необходимости зачистить стенки дробилки;

— опустить в рабочее пространство дробилки переносной электрический светильник напряжением не более 12 В;

— убедиться в исправности спасательного пояса и надеть его;

— закрепить спасательный пояс в месте, указанном мастером (начальником) смены, и убедиться, что он надежно закреплен.

3.15. Работы в рабочем пространстве дробилки выполнять бригадой, состоящей не менее чем из трех работников (машинистов ДПСМ), двое их, которых должны находиться наверху. При этом соблюдать следующие требования безопасности:

— при отсутствии прямой видимости между ними должна быть обеспечена надежная связь (телефонная или система условных сигналов, передаваемых при помощи страховочного каната);

— канат спасательного пояса должен быть в натянутом состоянии или иметь слабину не более 0,5 м;

— работник (машинист ДПСМ) должен находиться в рабочем пространстве дробилки на настиле, подвесной площадке или лестнице;

— переходить с одного места на другое только с ведома и под контролем наблюдающего работника;

— немедленно эвакуировать работника (машиниста ДПСМ) из рабочего пространства дробилки при получении от него условного сигнала, а также при обнаружении какой-либо опасности для него.

3.16. Застрявшие в рабочем пространстве дробилки большие куски руды удалять подъемными средствами или же подорвать с соблюдением действующих Единых правил безопасности при взрывных работах. Извлекать застрявшие в дробилке куски руды вручную, а также разбивать молотком или кувалдами запрещается.

3.17. Резку металла, попавшего и заклинившего в дробилке, производить под наблюдением работника технического надзора по наряду-допуску.

3.18. Запрещается во время работы дробилки:

— эксплуатировать ее при отсутствии или неисправности имеющихся сигнальных устройств;

— находиться в зоне возможного выброса кусков руды;

— эксплуатировать вертикально-молотковые дробилки и распушители вентиляторные при наличии дебаланса роторов;

— открывать люки в кожухах вертикально-молотковых дробилок и распушителей;

— заглядывать в рабочее пространство дробилок и проталкивать застрявшие куски руды;

— заходить за перильные ограждения.

3.19. В течение смены систематически наблюдать за состоянием и исправностью:

— подвесных устройств грохотов;

— защитных приспособлений, предохраняющих обслуживающий персонал от случайного выброса кусков материала из загрузочных и разгрузочных воронок грохотов;

— кожухов грохотов, обеспыливателей, сепараторов и плотностью сочленения их с загрузочными и разгрузочными устройствами;

— сплошных металлических ограждений дебалансных грузов.

3.20. Следить, чтобы дверки смотровых и шуровочных лючков и других проемов в укрытиях были плотно закрыты.

3.21. Регулирование скорости отсасывания продуктов грохочения во время работы грохота производить при помощи фартуков воздухоприемника. При этом необходимо находиться с внешней стороны разгрузочной воронки надрешетного продукта.

3.22. Отбор проб для проверки качества продуктов грохочения производить с пола, площадок или лестниц через шуровочные лючки в желобах при помощи совков.

3.23. Запрещается во время работы грохотов, обеспыливателей и сепараторов:

— смазывать вручную движущиеся детали;

— эксплуатировать при отсутствии или неисправности имеющихся сигнальных устройств;

— проверять (касанием руки) нагрев подшипников на плоскокачающихся грохотах;

— отбирать пробы с решет, загрузочных барабанов и загрузочных воронок, а также удалять предметы, застрявшие между разгрузочными воронками и барабанами;

— эксплуатировать грохоты со снятыми укрытиями, а обеспыливатели и сепараторы — с открытыми люками.

3.24. В течение смены систематически наблюдать за состоянием и исправностью ленты конвейера, которая при движении не должна иметь боковых смещений, выходящих за пределы краев барабана и роликоопор.

3.25. Запрещается во время работы конвейера:

— устранять скольжение ленты путем подбрасывания между лентой и барабаном песка, глины, канифоли, битума и других материалов;

— очищать поддерживающие ролики, барабаны приводных, натяжных и концевых станций, убирать просыпи из-под конвейера;

— переставлять поддерживающие ролики, натягивать и выравнивать ленту конвейера вручную;

— ходить по крышкам винтовых конвейеров;

— проталкивать сырье или случайно попавшие предметы и брать пробы для лабораторного анализа;

— эксплуатировать винтовой конвейер при касании шнеком стенок кожуха, неисправных крышках и неудовлетворительных уплотнениях.

3.26. Работы по очистке дробилок, грохотов, питателей и другого производственного оборудования в зоне обслуживания, а также работы по уборке просыпей материала под грохотами, конвейерами, питателями и на расстоянии 0,5 м от них производить после отключения электропривода этого оборудования с ПМУ, установки универсального переключателя программы на ПМУ в положение «Запрет» и вывешивания на нем плаката с поясняющей надписью «Не включать! Работают люди».

3.27. Работы по очистке и ремонту внутри обеспыливателей, сепараторов, а также работы по очистке вручную приводных, натяжных и концевых станций, роликоопор, конструкций ленточных конвейеров, пластинчатых питателей, элеваторов, головных, хвостовых, отклоняющих барабанов, уборке просыпей под оборудованием производить с разрешения мастера (начальника) смены, который должен в установленном порядке обеспечить разборку электрической схемы приводов этого оборудования. Перед выполнением работ необходимо с разрешения мастера (начальника) смены на ПМУ перевести управление оборудования с дистанционного на местное и путем пробного включения убедиться, что электрическая схема привода оборудования разобрана, на ПМУ установить универсальный переключатель программы в положение «Запрет» и вывесить на нем плакат с поясняющей надписью «Не включать! Работают люди».

3.28. Открытые крышки сепараторов и обеспыливателей следует надежно закрепить. Для предотвращения самопроизвольного поворачивания роторов закрепить их растяжками или заклинить.

3.29. Ликвидацию зависаний материала в выпускных отверстиях питателей, подающих руду в дробилку, на грохот, в загрузочных и разгрузочных воронках при работающем оборудовании производить с площадок через специальные шуровочные лючки инвентарными шуровками.

3.30. Очистку желобов и воздуховодов от зависшего материала через шуровочные лючки, расположенные на высоте от 1,5 до 2 м от пола, производить с площадок, оборудованных перилами, или со стационарных и переносных лестниц, а на высоте 2 м и более — только с площадок или лесов.

3.31. Перед работой со стационарных лестниц и площадок проверить наличие и прочность закрепления перил.

3.32. Во время работы быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.

3.33. Не принимать пищу на рабочем месте.

3.34. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.35. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В аварийной ситуации, а также при обнаружении какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы оборудования или создающей угрозу работникам, оборудование должно быть остановлено. О случившемся сообщить мастеру.

4.2. Для экстренного отключения электродвигателя конвейера при угрозе аварии или несчастного случая воспользоваться тросом аварийного останова конвейера, натянув его с любого места по длине конвейера. Для обычного останова конвейера пользоваться тросом аварийного останова запрещается.

4.3. При пожаре на конвейере, подающем материал на дробильно-помольно-сортировочные механизмы:

— остановить оборудование и обесточить его;

— сообщить об этом по телефону и другими средствами связи диспетчеру или мастеру;

— приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

4.4. При обрыве провода или кабеля запрещается приближаться к опасному месту на расстояние ближе 8 м. При этом необходимо принять меры, исключающие попадание других работников в опасную зону, и сообщить о случившемся диспетчеру или другому должностному лицу.

4.5. Уходить из зоны растекания тока следует короткими шажками, не отрывая одной ноги от другой.

4.6. При несчастном случае:

— остановить дробильно-помольно-сортировочные механизмы;

— заблокировать от запуска с других мест управления;

— принять меры по извлечению пострадавшего из опасной зоны;

— оказать первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112, либо принять меры для транспортировки пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение;

— сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео.

4.7. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.

4.8. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Произвести уборку рабочего места. Удалить осевшую пыль с оборудования и пола на обслуживаемом участке.

5.2. Уборку пыли производить механизированным способом (пневмоуборка, гидроуборка). Допускается производить уборку при помощи предназначенного для выполнения этих работ инструмента.

5.3. Запрещается:

— производить очистку работающего оборудования;

— убирать просыпавшийся материал между работающими конвейерами, если нижняя ветвь конвейера и поддерживающие ролики не ограждены с боков и снизу.

5.4. Непосредственно на рабочем месте сдать смену машинисту ДПСМ, заступающему на работу, ознакомив его с неполадками, которые наблюдались при работе обслуживающего оборудования. Сделать запись в журнал приема-сдачи смен о сдаче смены и сообщить об этом мастеру (начальнику) смены.

5.5. Произвести обеспыливание спецодежды.

5.6. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.

5.7. Надеть личную одежду в гардеробной для чистой одежды.

ТОИ Р-32-ЦП-785-2000

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда для машиниста конвейера дробильно-сортировочных цехов
щебеночных заводов

СОГЛАСОВАНА Президиумом ЦК Российского профсоюза железнодорожников и транспортных строителей. Постановление от 10.05.2000 N 15.12

УТВЕРЖДЕНА Заместителем Министра путей сообщения Российской Федерации В.Т.Семеновым 09 сентября 2000 г.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает основные требования по охране труда для машиниста конвейера дробильно-сортировочных цехов щебеночных заводов Министерства путей сообщения Российской Федерации.

1.2. К работе машинистом конвейера допускаются лица, прошедшие предварительный медицинский осмотр, обучение и проверку знаний по охране труда, оказанию первой медицинской помощи пострадавшим при несчастных случаях, обучение по профессии и сдавшие экзамен квалификационной комиссии.

1.3. Перед допуском к работе машинист конвейера должен пройти вводный и первичный инструктаж на рабочем месте.

1.4. Повторный инструктаж по охране труда машинист конвейера должен проходить не реже одного раза в три месяца, а проверку знаний по безопасности труда — один раз в два года, а также периодические медицинские осмотры в установленном порядке.

1.5. Машинист конвейера должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие на предприятии, и выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы.

1.6. Машинист конвейера обязан соблюдать режим труда и отдыха в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка.

1.7. Во время работы на машиниста конвейера могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:

подвижные части производственного оборудования;

передвигающаяся горная масса;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенный уровень шума на рабочем месте;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.8. Машинист конвейера должен обеспечиваться следующими средствами индивидуальной защиты:

костюмом хлопчатобумажным, ботинками кожаными, защитной каской, рукавицами комбинированными, респиратором, противошумными наушниками.

Зимой, при работе в неотапливаемых корпусах, дополнительно выдаются куртка и брюки на утепляющей прокладке, валенки и галоши на валенки.

1.9. Машинист конвейера должен соблюдать правила пожарной безопасности. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.10. Во избежание электротравм и поражений электрическим током машинист конвейера не должен прикасаться к открытой электропроводке и кабелям. Рабочее место должно быть обеспечено изолирующим ковриком и диэлектрическими перчатками.

УТВЕРЖДЕНА
Федеральным дорожным
департаментом
Министерства транспорта
Российской Федерации
24 марта 1994 года

СОГЛАСОВАНО
Центральным комитетом
профсоюза работников
автомобильного транспорта
и дорожного хозяйства
январь 1994 года

Вводится в действие
с 1 июля 1994 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ДРОБИЛЬЩИКА ДРОБИЛЬНО-СОРТИРОВОЧНЫХ УСТАНОВОК

ТОИ Р-218-27-94

Общие требования безопасности

1. К работе дробильщиком допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие обучение по учебной программе дробильщика, имеющие удостоверение на право выполнения данной работы.

2. Поступающий на работу дробильщик должен пройти вводный инструктаж по безопасным методам и приемам труда, экологическим требованиям, а также первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны соответствующие записи в журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

3. Первичный инструктаж на рабочем месте производится с каждым дробильщиком индивидуально с практическим обучением безопасным методам и приемам производства работ.

4. Все дробильщики после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 3 — 5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа.

5. Повторный инструктаж с дробильщиком должен проводиться не реже чем через 3 месяца. Периодическая проверка знаний по безопасности труда должна проводиться один раз в 12 месяцев.

6. При изменении правил по охране труда, условий и характера работ (получение нового задания, переход на другой участок работы, замена или модернизация узлов или деталей, приспособлений и т.п.), нарушении действующих норм и правил по охране труда, которые привели или могут привести к травматизму, аварии, пожару, при перерывах в работе более 30 календарных дней, по требованию органов надзора проводится внеплановый инструктаж.

О проведении повторного и внепланового инструктажа производится соответствующая запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа указывается причина, вызвавшая его проведение.

7. Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.

8. Дробильщик, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается.

Он обязан вновь пройти инструктаж.

9. Дробильщик должен иметь II квалификационную группу по технике безопасности. Квалификационная группа должна подтверждаться ежегодно в установленном порядке.

10. Дробильщик должен знать принцип работы и устройство дробилок, дробильно-сортировочных установок и их агрегатов, технологию производства работ, инструкцию завода-изготовителя по эксплуатации дробилок, дробильных агрегатов, инструкцию по охране труда, правила внутреннего распорядка организации труда работников дробильно-сортировочной установки, требования по выполнению режимов труда и отдыха.

11. Рабочее место дробильщика — кабина обзора, рабочая зона обслуживания — камнедробильная установка должны удовлетворять нормативным требованиям охраны труда.

12. Технологический процесс переработки камня на щебень сопровождается вредными факторами, неблагоприятно воздействующими на организм человека.

13. Основными вредными производственными факторами являются: пыль, вибрация, шум.

Нормативные показатели этих факторов не должны превышать:

— запыленность — 10 мг/куб. м (для кварцевой пыли — 2 мг/куб. м, при содержании кварца более 10%);

— вибрация — до 0,2 амплитуды;

— шум — 65 — 70 дБА.

14. Средствами защиты от вредных факторов при работе камнедробилки и смежных с ней агрегатов являются от:

— пыли — орошение водой, аспирация;

— вибрации — установка камнедробилки на виброфундаменты, виброгасящие прокладки;

— шума — установка кожухов, звукоизолирующих кабин;

— пыли, вибрации и шума — средства индивидуальной защиты.

15. При превышении нормативных предельных значений вредных факторов рабочие дробильно-сортировочных установок (заводов) обязаны пользоваться средствами индивидуальной защиты.

Запыленность воздуха определяется аспирационным прибором АЭ-1-4, счетчиком пыли СМ-2, ТВК-3, «Оуэнса».

16. Камнедробилки и связанные с ними технологическим процессом агрегаты и механизмы (питатели, грохота, бункера, течки) должны быть оборудованы пылеулавливающими устройствами, подсоединенными к аспирационной системе.

Аспирационные устройства должны включаться в работу до пуска технологической системы и выключаться через 5 — 7 мин. после прекращения работы технологического оборудования.

17. На рабочем месте дробильщика должны быть:

— необходимый инструмент и инвентарь (молоток слесарный, кувалда, зубило слесарное, гаечные ключи, отвертки слесарно-монтажные, плоскогубцы комбинированные, кусачки торцевые, лопаты совковые (2 шт.), лом, крюк для извлечения негабаритов, скребок для уборки просыпи, метла и веник, лестница длиной до 5 метров);

— смазочный инвентарь (шприц винтовой, емкость для хранения солидола, канистра, воронка, ящик для ветоши);

— противопожарный инвентарь (ящик для песка, огнетушители ОУ-2, ОХВП-10, ведро, топор, лопата, багор и др.);

— связь (телефон, пульт звуковой и световой сигнализации);

— средства индивидуальной защиты;

— средства оказания первой помощи пострадавшим (аптечка);

— принадлежности личной гигиены (полотенце, мыло, рукомойник, шкафчик для спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты);

— питьевая кипяченая вода;

— достаточное освещение (50 — 100 лк);

— техническая и производственная документация (технологическая карта переработки камня на щебень по циклам, инструкция завода-изготовителя (ксерокопия или выписка) по эксплуатации камнедробилки (установки), инструкция по охране труда, инструкция по оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, экологические требования, режим труда и отдыха, запасные предупреждающие и запрещающие знаки).

18. Дробильщик должен работать в спецодежде, спецобуви и средствах индивидуальной защиты, установленных стандартами (куртка и брюки на утепленной подкладке, комбинезон рабочий, сапоги валяные с резиновым низом, перчатки резиновые диэлектрические и рукавицы специальные, отмывочно-защитная паста, каска «Труд», наушники противошумные, пылезащитные очки, респиратор «Лепесток», резиновые коврики для ног, предохранительный пояс).

19. Дробильщик обязан знать значение звуковой и световой сигнализации, установленных на дробильно-сортировочных установках (заводах), а также сигналов, применяемых при производстве взрывных работ.

20. В случае нарушений требований безопасности другими работниками дробильщик обязан принять возможные меры к предупреждению и устранению опасности и доложить об этом бригадиру или мастеру.

21. При ведении технологического процесса переработки камня на щебень нахождение посторонних лиц в рабочей зоне запрещается.

22. Оборудование камнедробилки (установки) должно быть надежно заземлено.

23. Все передаточные механизмы камнедробилки (зубчатые, цепные и ременные передачи) должны быть надежно и прочно ограждены или закрыты кожухами.

Молотковые и валковые камнедробилки должны быть снабжены герметическими сплошными кожухами, в которых устроены плотно закрывающиеся смотровые прорези.

24. Загрузка дробилок должна быть механизирована. При подаче материалов в дробилки (щековые, валковые) над их загрузочными отверстиями должны быть установлены прочные металлические решетки из прутьев с размером ячеек 150 х 150 мм.

25. Камнедробилки должны быть оборудованы механизмами для подъема плит и щек, а также специальными приспособлениями (крючками) для удаления из зева заклинивающих негабаритных кусков камней.

26. Во избежание выброса кусков дробленого материала из камнедробилок загрузочные отверстия конусных дробилок должны закрываться глухими съемными ограждениями.

Щековые камнедробилки должны иметь боковые глухие ограждения высотой не менее 1,1 м.

27. Приемный бункер должен быть огражден с трех сторон (с боков и со стороны, противоположной загрузочной стороне) прочными перильными ограждениями высотой 1,1 м.

28. Перед приемным бункером должен быть закреплен упорный брус, ограждающий движение автосамосвала задним ходом.

29. Подъезды, разгрузочные площадки приемных бункеров камнедробильной установки должны иметь спланированную поверхность, обеспеченный водоотвод.

30. Разгрузочные площадки приемных бункеров должны иметь звуковую и световую сигнализацию для оповещения о приближении транспортных средств.

31. На разгрузочной площадке не должно быть посторонних предметов, просыпей и завалов горной массы.

32. При приближении транспортных средств к приемному бункеру рабочие должны отойти в сторону на расстояние не менее 2 м.

Перед разгрузкой необходимо убедиться в отсутствии людей в бункере и на питателе, подать сигнал разгрузки и произвести выгрузку горной массы.

33. Мостики и лестницы, ведущие к местам осмотра камнедробилок, должны быть металлическими с рифленой поверхностью и не располагаться над зевом дробилки. Переносные лестницы должны быть прочны, надежны и оборудованы подстраховочными приспособлениями.

34. Проходы вокруг дробилок, двигателя и других механизмов должны быть шириной не менее 1,0 м.

35. Проходы под конвейерами, грохотами и другими агрегатами и механизмами должны быть сверху ограждены прочными и надежно закрепленными кожухами, сплошными настилами с козырьками.

36. Места выхода дробленого материала на конвейеры или элеваторы должны быть ограждены прочно укрепленными защитными кожухами.

37. Разгрузочные желоба камнедробилок должны иметь регулируемый наклон, обеспечивающий плавность прохождения материала и устраняющий образование подпора дробленого материала в бункере из-под дробилки.

38. Для разбивки негабаритных камней, кусков сырья должно быть оборудовано специальное рабочее место, защищенное от атмосферных осадков и ветра.

Металлическая решетка для разбивки должна быть надежно закреплена. Рабочий обязан работать в спецодежде, спецобуви и предохранительных средствах. Стекла очков должны иметь металлическую защитную решетку.

39. Производить разбивку негабаритных камней вне оборудованного рабочего места и без защитных средств запрещается.

40. Допуск дробильщиков в нетрезвом состоянии на рабочее место запрещается. Дробильщики, оказавшиеся при исполнении служебных обязанностей в нетрезвом состоянии, немедленно отстраняются от работы и привлекаются к строгой ответственности в соответствии с действующим законодательством.

41. Дробильщик обязан содержать свое рабочее место и зону обслуживания в чистоте и порядке.

42. Пользоваться водой для питья необходимо из специальных закрытых баков с фонтанирующимися насадками или газированной водой.

43. Работа дробильно-сортировочной установки при грозе должна быть приостановлена.

44. За невыполнение требований инструкции по охране труда, разработанной на основе данной Типовой инструкции, дробильщик несет ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка и действующему законодательству об охране труда.

Требования безопасности перед началом работы

45. Перед началом работы дробильщик обязан:

— надеть спецодежду и спецобувь, подготовить средства индивидуальной защиты, проверить их исправность;

— ознакомиться с условиями работы предыдущей смены;

— получить на рабочем месте точные и конкретные указания от бригадира (мастера) по выполнению задания, безопасным приемам и методам труда;

— ознакомиться с технологической картой производства работ.

Проверить:

— исправность телефонной связи и освещения;

— наличие и исправность комплекта инструментов и принадлежностей;

— наличие необходимых средств пожаротушения и оказания первой доврачебной помощи.

46. Перед пуском камнедробилки дробильщик обязан проверить:

— исправность звуковой и световой сигнализации;

— наличие и целостность заземления путем наружного осмотра;

— исправность системы гидрообеспыливания и герметизации укрытий пылящих точек;

— состояние крепления болтовых соединений всех частей и узлов, фундаментных болтов;

— наличие в достаточном количестве масла в системе подшипников и других трущихся узлах камнедробилки;

— исправность защитных ограждений и предохранительных приспособлений;

— состояние электрооборудования и электроприводов, блокировочных устройств;

— надежность и исправность рычагов включения, обеспечивающих плавность включения и исключающих самопроизвольное переключение с холостого хода на рабочий;

— техническое состояние шкивов, зубчатых и других передач, рамы, плит дробления и других деталей;

— работу грузоподъемных механизмов и захватных приспособлений для удаления негабаритных камней из камнедробилки и конвейера;

— исправность решетки и козырька загрузочного отверстия.

При выявлении неисправности электродвигателя, пусковых устройств, нарушения изоляции, открытых токоведущих частей электрооборудования, заземления дробильщик должен немедленно доложить мастеру для устранения неисправностей.

47. Дробильщику запрещается устранять неисправности электротехнического оборудования камнедробилки.

48. Другие неисправности, кроме электротехнических, дробильщик должен устранять своими силами, а при невозможности — доложить мастеру (механику).

49. Дежурному электротехнику восстановить и проверить отключенную систему энергообеспечения за счет постановки на место распределительных щитов и пускового устройства.

50. О всех замеченных и выявленных неисправностях камнедробилки дробильщик должен доложить мастеру. До устранения неисправностей и разрешения мастера пуск камнедробилки запрещается.

Требования безопасности во время работы

51. Пуск камнедробилки (установки) дробильщик должен производить через 1 — 2 минуты после подачи общего сигнала о начале работы дробильно-сортировочной установки (завода).

52. Подачу предупредительных сигналов о запуске камнедробилки (установки) производить только с разрешения мастера смены.

Всякий непонятный сигнал должен восприниматься дробильщиком как сигнал «Стоп!».

53. Эксплуатация дробилки производится в соответствии с действующей инструкцией завода-изготовителя.

54. После пуска дробилки дробильщик должен проверить ее работу на холостом ходу до достижения нормальной работы. При появлении ненормального стука и шума необходимо дробилку выключить и доложить мастеру об ее неисправности и не включать до устранения неисправностей.

55. Во время ведения технологического процесса дробления дробильщик обязан:

— содержать в рабочем состоянии камнедробилку, питатели и конвейеры, подающие сырье или материалы, и обеспечивать их бесперебойную работу;

— проводить только заданный технологический процесс дробления;

— обеспечивать выпуск качественной продукции заданных фракций;

— регулировать подачу сырья и воды на орошение;

— вести наблюдение за сигналами и подавать необходимые сигналы по ведению технологического процесса, иметь постоянную связь со смежными участками;

— не допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне;

— подготавливать пробы продукции для лабораторного анализа;

— управлять подъемно-транспортным оборудованием при строповке и извлечении негабаритных камней и посторонних предметов из дробильной камеры.

56. Дробильщик должен:

— подавать сырье в камнедробилку только после набора электродвигателем полных оборотов;

— не допускать попадания на конвейер и камнедробилку негабаритных камней и посторонних предметов.

57. Запрещается работа на камнедробилке при:

— отсутствии предохранительных приспособлений;

— ослаблении шпонок у зубчатых колес, шкивов или маховиков, а также ослаблении крепежных болтов;

— повреждении пружины натяжения у щековых дробилок;

— ослаблении крепления дробящих плит;

— отсутствии предохранительных шпилек к муфте приводного шкива камнедробилки;

— образовании трещин и сколов станины, дробящих плит и других деталей;

— нарушении устойчивости камнедробилки и повышении вибрации.

58. Во время работы камнедробилки дробильщику запрещается:

— допускать посторонних лиц в рабочую зону;

— загромождать подходы к камнедробилке, проходы к агрегатам;

— засорять рабочую площадку;

— становиться на камнедробилку;

— класть инструмент и другие предметы на корпус и ограждения камнедробилки;

— оставлять без присмотра закрепленные за ним машины и механизмы и отлучаться с рабочего места без разрешения мастера смены или бригадира;

— допускать к машинам и механизмам лиц, не связанных с их эксплуатацией или обслуживанием;

— отвлекаться от работы и заниматься другими делами.

59. При ведении технологического процесса дробления запрещается:

— подтягивать и поправлять болты, пружины и другие детали;

— регулировать размер разгрузочной щели;

— снимать и устанавливать ограждения;

— надевать или снимать ремни передач;

— смазывать подшипники вручную;

— производить очистку дробилки и уборку рабочего места;

— заглядывать в зев дробилки;

— проталкивать или вытаскивать заклинившиеся во время дробления куски камня или посторонние предметы. Для этого необходимо пользоваться только специальными приспособлениями, не допуская использования для этих целей случайных предметов.

Указанные работы разрешается выполнять только после полной остановки камнедробилки и смежных с ней агрегатов, отключенных от электросети силовых установках, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилках разрыва пусковых устройств. На пусковых устройствах необходимо вывесить плакат «Не включать — работают люди!».

60. Не разрешается производить дробление негабаритных камней в зеве дробилки с помощью кувалд. Эту работу необходимо производить на специальном рабочем месте на металлической решетке.

61. Находясь на рабочем месте дробильщик должен:

— быть внимательным ко всем предупредительным и запрещающим знакам, установленной сигнализации;

— незамедлительно подавать необходимые установленные сигналы;

— иметь в рабочей зоне необходимые предупредительные и запрещающие знаки;

— следить за сохранностью ограждений, плакатов по охране труда, предупредительных и запрещающих знаков, установленных и вывешенных в рабочей зоне на видном месте.

62. При любых работах, связанных с ремонтом камнедробилки, дробильщик должен иметь наряд-допуск на производство ремонтных работ.

63. Ремонт производится только после полного отключения камнедробилки и всех смежных механизмов от электродвигателей, изъятия электрослесарем предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.

Должен быть полностью исключен случайный пуск камнедробилки или смежных механизмов.

На пусковых устройствах должны быть таблички:

«Не включать — работают люди!».

Включить установленный световой сигнал, запрещающий пуск смежных механизмов и камнедробилки.

64. Выполнение ремонтных работ производить в спецодежде, спецобуви с применением предохранительных средств (предохранительных поясов, очков).

65. Над загрузочным отверстием дробилки должен быть устроен временный настил с козырьком, исключающий падение различных предметов на людей, работающих в зоне ремонта дробилки.

66. Дробильщик и другие рабочие, выполняющие ремонтные работы на высоте более 1,3 м в случае отсутствия подмостей, должны пользоваться специальными металлическими лестницами и исправными предохранительными поясами. Место закрепления предохранительного пояса указывается руководителем работ.

67. При производстве ремонтных работ присутствие мастера обязательно.

68. При выполнении ремонтных работ дробильщик обязан:

— пользоваться исправным набором инструментов. Молотки и кувалды должны быть прочно насажены на деревянные ручки и не иметь трещин, выщербин и т.д. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек;

— при обрубке металла и рубке троса зубилом надевать защитные очки;

— работая зубилом, надо становиться так, чтобы не нанести осколками металла травмы себе и товарищам.

69. Ремонтные работы производить только при условии нормального освещения места работы.

70. Выполнение ремонтных работ при грозе запрещается.

71. По окончании работ дробильщик обязан проверить, не осталось ли на дробилке инструмента и других предметов.

72. Пуск камнедробилки и других агрегатов в работу после ремонта и опробывания на холостом ходу дробильщик должен производить под руководством мастера или механика, производившего ремонтные работы.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

73. В случае внезапной остановки камнедробилки необходимо немедленно выключить электродвигатель.

74. При появлении ненормальных стуков, увеличении вибрации, неравномерной работы, застревании негабаритных камней и посторонних предметов дробильщик обязан немедленно выключить силовые установки и прекратить технологический процесс, не дожидаясь окончания дробления сырья, находящегося в дробильной камере. О создавшейся ситуации немедленно доложить мастеру.

75. Удаление застрявших в дробильной камере негабаритных камней, посторонних предметов, очистку камеры от непереработанного сырья, а также уборку крупных камней с питателей камнедробилки производить только с применением подъемно-транспортных механизмов и приспособлений. Эти работы разрешается производить только после полной остановки дробилки и питающих ее систем при отключенных от сети электродвигателях, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилках разрыва пускового устройства, включенной световой аварийной сигнализации и установке на пусковом устройстве плаката «Не включать — работают люди!».

76. Очистка зева дробилки и разгрузочной щели от застрявшего в ней материала осуществляется только сверху. Указанные работы, а также резка и извлечение попавшего в камнедробилку металла производится только под наблюдением мастера или механика.

77. При нарушении всей установленной сигнализации или одной из них дробильщик должен прекратить работу и о причине остановки доложить мастеру.

78. При несчастных случаях подать сигнал аварийной остановки, остановить работу дробилки и приступить к оказанию доврачебной помощи пострадавшему. При необходимости вызвать врача.

79. Пуск камнедробилки и обслуживающих ее агрегатов после устранения аварийной ситуации производить только после разрешения мастера или механика в установленном порядке.

Требования безопасности по окончании работы

80. После поступления общего сигнала об окончании работы дробильно-сортировочной установки дробильщик обязан:

— подать через 1 — 2 минуты световые и звуковые сигналы об окончании приема материала и окончании работы;

— прекратить подачу камня в бункер питателя;

— закончить переработку всего загруженного в бункер питателя каменного материала;

— разгрузить переработанный материал;

— прекратить подачу воды;

— при работе зимой слить воду из водяных камер;

— полностью отключить камнедробилку и смежные агрегаты, с изъятием электрослесарем плавких предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.

81. На время уборки, осмотра и обслуживания камнедробилки вывесить табличку «Не включать — работают люди!».

82. Очистить от сырья, материала и мусора камнедробильную установку, рабочее место, подходы и проходы.

83. При невозможности или неудобстве очистки камнедробилки в огражденных местах допускается временное снятие ограждений, которые после необходимой очистки устанавливаются на место и надежно закрепляются.

84. После очистки дробильной установки следует проверить:

— ременные и цепные передачи; при необходимости отрегулировать их;

— корпус и рабочие органы камнедробилки (износ, трещины, сколы), крепление деталей и узлов;

— состояние конвейеров, питателей, приемного бункера.

85. Выявленные при осмотре неисправности следует устранить, а в случае невозможности ликвидации их своими силами доложить об этом мастеру.

86. После очистки, осмотра и устранения неисправностей дробильной установки необходимо произвести смазку всех узлов и агрегатов.

87. Если по окончании работы дробильно-сортировочной установки не производится централизованное отключение агрегатов от электросети, то дробильщик должен убрать в определенное место в рабочей кабине снятые электротехником пусковые устройства и распределительные щиты.

88. Проверить комплектность инструмента и принадлежностей и убрать в отведенное место в рабочей кабине.

89. Проверить и привести в порядок средства индивидуальной защиты и предохранительные приспособления.

90. Спецодежду, спецобувь и защитные средства дробильщик должен хранить в шкафу отдельно от повседневной одежды.

91. Принять душ или вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, переодеться.

92. Доложить мастеру об окончании работы и работе камнедробилки в течение смены, закрыть замком рабочую кабину и передать ключ дежурному.

93. При сменной работе дробильно-сортировочной установки передать смену сменщику, информировать его о работе камнедробилки, поступающем материале, записях в журнале работы камнедробилки, возможных случаях возникновения аварийной ситуации, нарушениях охраны труда и принятых мерах. Передать ключ от рабочей кабины сменщику.

Сдачу и принятие смены производить в присутствии сменного мастера или бригадира.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Ремонт полов в доме с деревянными перекрытиями своими руками пошаговая инструкция для начинающих
  • Anhtozyx зарядное устройство инструкция на русском
  • Обмен прав через мфц пошаговая инструкция
  • Как пользоваться корегой для фиксации зубных протезов инструкция по применению взрослым
  • Вентиляция в котельной с газовым котлом в частном доме своими руками пошаговая инструкция