-
Инструкции
-
Варочные панели
- Electrolux
Инструкция к Electrolux EIS8648
PDF, 804.81 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 57.41 Кб
Инструкция к Electrolux CIV634
PDF, 1.41 Мб
Схема встраивания с размерами
JPG, 83.44 Кб
Инструкция к Electrolux GPZ393SX
PDF, 787.26 Кб
Инструкция к Electrolux EIV83443BW
PDF, 2.37 Мб
Схема встраивания с размерами
JPG, 87.6 Кб
Инструкция к Electrolux LIR60433B
PDF, 890.11 Кб
Схема встраивания с размерами
JPG, 66.01 Кб
Схема с размерами для Electrolux EHF16240XK
JPG, 64.47 Кб
Инструкция для Electrolux EHF16240XK на русском языке
PDF, 595.48 Кб
Инструкция для Electrolux EHF 6232 FOK на русском языке
PDF, 932.37 Кб
Схема с размерами для Electrolux EHF 6232 FOK
JPG, 87.85 Кб
Схема с размерами для Electrolux EHF 6232 FOK 2
JPG, 67.6 Кб
Инструкция для Electrolux EIS62443 на русском языке
PDF, 513.22 Кб
Схема с размерами для Electrolux EIS62443
JPG, 85.16 Кб
Инструкция для Electrolux LIT 30230 C на русском языке
PDF, 3.15 Мб
Схема с размерами для Electrolux LIT 30230 C
JPG, 65.27 Кб
Схема с размерами для Electrolux EIV644
JPG, 80.13 Кб
Инструкция для Electrolux EIS 6648 на русском языке
PDF, 824.12 Кб
Схема с размерами для Electrolux EIS 6648
JPG, 66.01 Кб
Инструкция для Electrolux EIP8146 на русском языке
PDF, 629.4 Кб
Схема с размерами для Electrolux EIP8146
JPG, 91.93 Кб
Инструкция для Electrolux EIV634 на русском языке
PDF, 2.75 Мб
Схема с размерами для Electrolux EIV634
JPG, 50.3 Кб
Инструкция для Electrolux EIS7548 на русском языке
PDF, 3.17 Мб
Схема с размерами для Electrolux EIS7548
JPG, 71.13 Кб
Инструкция для Electrolux EGS6424K на русском языке
PDF, 603.39 Кб
Схема с размерами для Electrolux EGS6424K
JPG, 62.25 Кб
Схема с размерами для Electrolux LHR3233CK
JPG, 48.97 Кб
Инструкция для Electrolux LHR3233CK на русском языке
PDF, 3.66 Мб
- Techno Pride. Бытовая техника
- Документация
- Варочные панели
- Electrolux
Electrolux
- Все бренды
- AEG
- Asko
- Bauknecht
- Beko
- Bertazzoni
- Bosch
- Brandt
- Candy
- Cata
- Darina
- De Dietrich
- DeLonghi
- Electrolux
- Elica
- FORNELLI
- Franke
- Ginzzu
- Gorenje
- Gorenje Plus
- Graude
- Hyundai
- Jacky`s
- Kaiser
- KitchenAid
- Korting
- Krona
- Kuppersberg
- Kuppersbusch
- Maunfeld
- Midea
- Miele
- Monsher
- Neff
- Pando
- Schaub Lorenz
- Siemens
- Simfer
- Smeg
- Teka
- Vestfrost
- Weissgauff
- Zanussi
- Zigmund & Shtain
Варочные панели
- Все категории
- Холодильники
- Стиральные машины
- Сушильные машины
- Посудомоечные машины
- Варочные панели
- Духовые шкафы
- Вытяжки
- Плиты
- Микроволновые печи
- Винные шкафы
- Кофемашины
- Обогреватели
- Водонагреватели
- Кондиционеры
Инструкция для Варочная поверхность Electrolux EHF97647FK 0,82 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CIL61443C 1,23 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CIR60430 1,20 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CIR60433 0,85 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CIT61443 0,30 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CIV644 2,49 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CKE6450WC 0,72 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE3242KC 0,45 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE6420KX 0,51 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE6421KX 0,58 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE6433KF 0,55 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE6433KX 0,83 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux CPE644RCC 0,82 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGC93313NK 0,62 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGC93322NK 0,63 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGD6576NOK 8,62 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGE6172NOK 3,91 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGE6182NOK 5,19 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGG 93322 NX 0,64 мб.
Инструкция для варочной панели Electrolux EGG6407K 0,63 мб.
1
2
3
4
5
Бесплатная доставка
Большинство товаров доставляем бесплатно по России
Бесплатная установка
Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации
Простой возврат или обмен
Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ
Фирменная гарантия
Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов
Акции и скидки
Участвуем во всех официальных акциях
Инструкция по эксплуатации для стеклокерамической плиты Electrolux FHH6885GK
Комплектующие для плиты
Переключатели
| Модель | Фото |
|---|---|
|
Переключатель для стеклокерамических плит EGO 50.85021.000 |
Провода
| Модель | Фото |
|---|---|
|
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный) |
Лампы
| Модель | Фото |
|---|---|
|
Лампа подсветки духовки |
Добро пожаловать в мир Электролюкс
Мы благодарим вас за доверие, которое вы оказали нам, выбрав прибор Electrolux, который, мы надеемся, будет приятно сопровождать вас в течение долгого времени.
Благодаря широкому ассортименту качественной продукции стремление Electrolux сделать вашу жизнь приятнее.
Некоторые примеры вы можете увидеть на обложке этой брошюры.
Мы приглашаем вас потратить несколько минут на ознакомление с этим руководством, которое позволит вам максимально эффективно использовать все преимущества вашего нового устройства.
Мы заверяем вас, что его использование будет приносить вам удовлетворение и душевное спокойствие изо дня в день.
До скорой встречи.
Как читать руководство пользователя
Следующие символы помогут вам при чтении инструкций:
Инструкции по технике безопасности
Описания операций
Советы и рекомендации
Экологическая информация
Данное устройство соответствует следующим директивам сообщества ЕЭС :
• 73/23 – 90/683 (низкое напряжение);
• 89/336 (Электромагнитная совместимость);
• 93/68 (Общие директивы) и последующие модификации.
Важные предупреждения
Эту брошюру следует хранить вместе с устройством, чтобы к ней можно было обратиться в любое время. Если машина будет продана или передана другому лицу, убедитесь, что предоставлена брошюра, чтобы новый пользователь мог быть ознакомлен с работой машины и соответствующими предупреждениями.
Монтаж
• Монтажные работы должны выполняться компетентными и квалифицированными монтажниками в соответствии с действующими стандартами.
• Любые возможные модификации домашней установки, необходимые для установки прибора, должны выполняться только компетентным персоналом.
• Не устанавливайте плиту рядом с легковоспламеняющимися материалами (например, шторами, кухонными полотенцами и т. д.).
• Не устанавливайте устройство на подставку.
Использование
• Этот продукт предназначен для приготовления съедобных продуктов и не должен использоваться для других целей.
• Это новое устройство просто в использовании, однако для достижения наилучших результатов важно внимательно прочитать эту брошюру и следовать всем инструкциям перед первым использованием. Помимо всех инструкций по установке, использованию и обслуживанию устройства, в этой брошюре вы также найдете ценные советы.
• Во время приготовления в духовке и на гриле прибор подвергается значительному нагреву, особенно дверцы духовки и соседних частей. Поэтому, следите за тем, чтобы дети не приближались к нему во время игры.
• Во время приготовления духовка нагревается. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам внутри духовки.
• Открывая дверцу духовки во время приготовления или в конце его, обратите внимание на поток горячего воздуха, выходящего из духовки.
• Если вы подключаете бытовую технику рядом с духовкой, убедитесь, что провод не касается освещенных конфорок и не застревает в дверце духовки.
• Опасно изменять или пытаться изменить характеристики этого устройства.
• Не ставьте на конфорки неустойчивую или деформированную посуду, чтобы она не опрокинулась или ее содержимое не вылилось.
• Внимательно следите за приготовлением пищи с использованием масла или жиров.
• Всегда ставьте противень при использовании гриля или приготовлении мяса на гриле. Налейте в жаровню немного воды, чтобы жиры не создавали неприятный запах во время приготовления.
• Всегда пользуйтесь прихватками, когда вынимаете посуду из духовки.
• Всегда следите за тем, чтобы кнопки находились в положении «» или «0» , когда не используется прибор.
• Теплоизоляция духовки и жировые остатки от производства производятся в течение первых минут работы духовки. духовка, дым и неприятные запахи. Советуем первый раз включить духовку и нагревать ее пустую примерно 45 минут при максимальной температуре.
Затем дайте ему остыть, а затем очистите внутреннюю часть духовки водой и не слишком абразивным чистящим средством.
• Перед первым использованием аксессуары необходимо постирать.
• Внимание: при использовании распыляемых чистящих средств никогда не направляйте струю средства на колбу термостата.
• Если при помещении продукта в духовку или извлечении из нее на нее попадет большое количество масла, кулинарных соков и т. д. падает на дно духовки, обязательно очистите все перед началом приготовления, чтобы избежать неприятного дыма и возможного возгорания.
• Обеспечьте циркуляцию воздуха вокруг устройства. Плохая вентиляция приводит к дефициту кислорода. В случае сомнений обратитесь за советом к установщику.
• Из соображений гигиены и безопасности данное устройство должно всегда быть чистым. Скопления жира или других продуктов питания могут стать причиной пожара.
• Не закрывайте стенки духовки алюминиевой фольгой, особенно нижнюю стенку самой духовки.
• Устройство тяжелое, соблюдайте меры предосторожности при его перемещении.
• Перед выполнением любого обслуживания или чистки отключите прибор от сети и дайте ему остыть.
• Никогда не используйте для чистки духовки пар или приборы высокого давления (требования электробезопасности).
• Не используйте абразивные средства, а также острые или заостренные предметы для чистки стекол дверцы духовки, вы рискуете поцарапать поверхность стекла. ранее была ослаблена.
• Убедитесь, что решетки установлены правильно.
• В ящик, расположенный под духовкой, можно помещать только жаропрочную посуду. Не кладите в него легковоспламеняющиеся материалы.
Безопасность детей
• Этот прибор предназначен для использования взрослыми, поэтому будьте осторожны с детьми, которые могут подойти к нему, чтобы поиграть.
• Прибор остается горячим в течение длительного времени после выключения. Следите за детьми во время использования, следя за тем, чтобы они не прикасались к поверхностям и не находились слишком близко к прибору, когда он работает или до того, как он полностью остынет.
• Этот прибор не предназначен для использования детьми или лицами, чьи физические, сенсорные или умственные способности, а также недостаток опыта и знаний не позволяют им безопасно использовать прибор без присмотра или в отсутствие инструкции от ответственного лица, которое может обеспечить безопасное использование устройства.
Техническая помощь
• При любом возможном вмешательстве обращайтесь в авторизованный центр технической поддержки и запросите оригинальные запасные части.
• Если прибор необходимо отремонтировать, предоставьте его компетентным специалистам, так как вы можете его повредить.
• Обратитесь в ближайший ремонтный центр и используйте только оригинальные запасные части.
Защита окружающей среды
• Вышедший из строя прибор необходимо привести в негодность: отключить его от сети.
• Сдайте упаковочные материалы в центр переработки, предназначенный для этой цели (уточните в местных органах власти), чтобы их можно было восстановить и переработать.
Символ на изделии или его упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя утилизировать как бытовые отходы. Вместо этого его необходимо вернуть в соответствующий пункт сбора, отвечающий за утилизацию электрического и электронного оборудования. Обеспечивая правильную утилизацию этого продукта, вы помогаете предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые в противном случае могли бы возникнуть в результате неправильной утилизации этого продукта. Для получения более подробной информации о переработке этого продукта обратитесь в местное муниципальное управление, в службу по утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором вы приобрели продукт.
Эти инструкции действительны только для стран, идентификационные символы которых указаны на задней обложке данного руководства пользователя и на самом устройстве.
Описание устройства
| Высота (В) | Ширина (Д) | Глубина (Г) |
| 850 мм | 600 мм | 600 мм |
Совет перед первым использованием
Перед использованием прибора удалите все упаковочные материалы, включая рекламные этикетки и возможные защитные пленки.
Варочная панель
Первый раз, перед использованием варочную панель, тщательно вымойте стеклокерамический стол с неабразивным чистящим средством, тщательно высушите и оставьте примерно на 10 минут на месте.
Когда стеклокерамический стол впервые вводится в эксплуатацию, он будет издавать запах гари или довольно неприятно: это абсолютно нормально, это связано с испарением остатков смазки от производства и от установленных уплотнений при настройке устройства.
Эти запахи исчезнут через определенное время эксплуатации.
Печь
Первая уборка
Снимите аксессуары и промойте их в мыльной воде, приняв обязательно промойте и хорошо высушите их.
Премьера операции
Перед первым использованием разогрейте ее один раз для устранения запаха теплоизоляции и защитных смазок, используемых при производстве:
а) поверните ручку термостата в положение МАКС;
б) поверните рычаг селектора в положение функция приготовления вращающегося тепла ;
в) дайте духовке поработать пустой примерно 45 минут;
г) проветривайте кухню как следует.
Жировые остатки от производства будут дымить и неприятные запахи во время первого нагрева. Запах полностью исчезнет только через несколько использований духовки;
д) осторожно мыть внутреннюю часть духовки влажной губкой и мягким моющим средством, а также принадлежностями печь с продуктом, используемым для тарелки.
Во время этой операции ваш прибор будет дымить. Проветривайте правильно помещение для ограничения запахов и дыма.
Эту процедуру необходимо повторить с функциями «вентилируемый гриль» и «пицца» на 5–10 минут.
Как пользоваться варочной панелью
Рычаг управления варочной панелью
Панель управления имеет джойстики, позволяющие управлять плитой для приготовления пищи.
А) Рис. 1: Это 7-позиционный рычаг управления:
0 = Выкл., а позиции 1 и 3 указывает уровни мощности до максимального.
Б) Рис. 2: Конфорка с двойным контуром:
Эта зона имеет два нагревательных элемента.
— Чтобы задействовать самый маленький, поверните соответствующая кнопка управления в желаемое положение между 1 и 3.
— Чтобы соединить два нагревательных элемента, установите кнопку в положение 3 (макс), а затем переверните его, пока он не достигнет примерно положения «0».
Вы услышите щелчок, и верхняя зона будет под напряжением. Затем переместите кнопку на желаемую интенсивность. Оба элемента теперь будут работать одновременно, создание интенсивности нагрева большей, чем у зоны приготовления пищи.
Рис. 1
Рис. 2
Индикатор остаточного тепла
Стеклокерамическая варочная панель имеет 4 индикатора остаточного тепла (индикаторы безопасности). Каждый индикатор загорается, как только зона нагревается.
Каждый индикатор загорается на несколько минут после того, как стол был накрыт и продолжает гореть в течение всего обычного времени работы, напоминая вам, таким образом, даже после как стол был выключен, что стеклокерамическая поверхность все еще горячая.
Температура стеклокерамической поверхности достигает безопасных значений (теплая поверхность), примерно 50С; пользователь может затем совершенно спокойно очистить устройство.
При жарке в масле будет необходимо внимательно следить за приготовлением пищи, потому что масло или жир могут легко загореться в результате.
Если вы заметили, что у вашей плиты есть повреждения (сколы, трещины, поломка), отключите немедленно устройство или отключите его от электроэнергии (существует риск поражения электрическим током). В таком случае позвоните в службу поддержки.
Как пользоваться духовкой
Селектор функций
Выбор режима приготовления осуществляется с помощью управления духовкой (рис. 3). Сопоставляя символ джойстиком с отметкой, расположенной на панели управления, вы получите:
Позиция
Свет в духовке
Традиционная кулинария
Приготовление с использованием конвекционного тепла
Нижний нагревательный элемент для приготовления пищи
Традиционный гриль (гриль простой)
Традиционный гриль (гриль двойной)
Вентиль на гриле
Принудительное приготовление тепла
Приготовление пиццы
Расположите контроллер на одном из этих символов для получения функции
Термостат
Регулировка температуры между 50C и MAX (230C) осуществляется поворотом ручки термостата в по часовой стрелке (рис. 4).
Операционный светильник термостата
Он загорается каждый раз, когда сопротивление нагревается под действием термостата для достижения или поддержания температуры, соответствующей отображаемому положению.
Рис. 3
Рис. 4
Индикатор работы
Он сигнализирует о включении одного или нескольких нагревательных элементов духовки/варочной панели.
Традиционная кулинария
Приготовление происходит за счет естественной конвекции: в духовке циркулирует горячий воздух по принципу восходящих и нисходящих токов. Предварительный нагрев духовки необходима.
Как действовать ?
1) Установите селектор в положение .
2) Разогрейте духовку, установив термостат на отметку, выбранную для приготовления (см. руководство по приготовлению).
Готовим на нижнем нагревательном элементе
Приготовление пищи осуществляется элементом нижний нагрев. Эта позиция термостата особенно подходит для приготовления пиццы, фланов и пирогов, приготовления из фруктов. Необходимо предварительно разогреть духовку.
Как действовать ?
1) Установите селектор в положение .
2) Разогрейте духовку, поместив термостат в положении MAX примерно на 10 минут.
3) Поставьте блюдо в духовку и установите термостат на желаемую температуру.
Приготовление на гриле
Внимание: Доступные детали могут быть горячими при использовании гриля. Держите маленьких детей подальше.
Приготовление пищи происходит за счет излучения.
Работает только верхний нагревательный элемент.
Барбекю
1) Подготовьте кусок для запекания.
2) Поместите его прямо на гриль.
3) Установите селектор в положение , а термостат в положение «МАКС».
4) Переместите жаровню на уровень 1. Всегда наливайте в нее немного воды.
5) Переместите решетку для посуды в уровень 3 или 4 в зависимости от толщины.
а) Предпочитаю уровень 4 для тонких кусочков для гриля (тосты, свиные ребрышки, сосиски, маленькие рыбы…).
б) Предпочитаю уровень 3 для толстые куски для гриля (ребро, говядина, крупная рыба, кусочки курицы).
6) Когда первая сторона золотая, переверните деталь, не прокалывая ее чтобы не потерять сок.
7) Обжарьте вторую сторону.

Время приготовления должно определяться толщиной куска, который будет жариться на гриле.
Гратены
1) Установите селектор в положение , а термостат в положении «МАКС».
2) Поместите блюдо на подставку и сдвиньте сборку на уровень 3 или 4.
3) Оставьте пищу на несколько минут под воздействием излучения гриля.
Чем ближе будет подготовка излучающего элемента, тем быстрее произойдет «гратина-ге».
Принудительное приготовление тепла
Разряд через сопротивление, помещенное за задней стенкой горячий воздух распределяется равномерно и очень быстро в духовке с помощью вентилятора. Горизонтальная циркуляция горячего воздуха равномерной температуры позволяет готовить в несколько блюд: несколько похожих или разных блюд готовим вместе без обмена запахов. Например: пирог, рыбы или 3 корочки пирога за раз.
При приготовлении на одном уровне поместите в духовку на нижние направляющие, чтобы лучше контролировать приготовление пищи. Это также позволяет стерилизовать баночки и сушка фруктов и грибов.
1) Установите селектор в положение и установите термостат на желаемую температуру.
Приготовление с использованием конвекционного тепла
В этом режиме приготовления циркуляция горячего воздуха внутри духовки обеспечивается вентилятором. Вы будете в состоянии готовить несколько блюд одновременно, которые у вас будут на разных уровнях (рис. 5).
Как действовать ?
1) Поставьте блюдо в духовку на уровень 2. Если вы хотите приготовить два блюда одновременно мы советуем вам использовать первый и третий ярусы, начиная снизу.
2) Установите селектор в положение и установите термостат на нужную температуру.
Вентилируемые грили
1) Установите селектор в положение .
Не устанавливайте термостат в положение выше 200С.
2) Поместите блюдо на подставку и сдвиньте сборку на уровень 3 или 4.
Приготовление на вентилируемом гриле соответствует попеременной работе гриля и вентилятор (нагрев — конвекция). Этот тип приготовления позволяет теплу постепенно проникать внутрь продукта, не подвергая его поверхность слишком долгому воздействию.
Приготовление пиццы
Приготовление осуществляется за счет нижнего нагревательного элемента, кругового сопротивления и подачи воздуха.
Тепло распределяется равномерно по духовке с вентилятором. Чтобы приготовить замороженные блюда, например, пиццу, лазанью или запеканку, только что доставшиеся из морозилки.
Для этой функции вы можете инициировать рекомендуемый предварительный нагрев.
Как действовать ?
1) Поставьте блюдо в духовку на уровень 1.
2) Установите селектор в положение и установите термостат на нужную температуру.
Рис. 5
Электронный программатор
Рис. 6
Духовка работает только соблюдая правила. Кроме того, печь может быть использована вручную, т.е. без всякого программирования.
Установка текущего времени
Момент подключения устройства к сети электроснабжения или в случае отключения электроэнергии индикатор щелкает «Текущее время» , указывая следовательно, необходима корректировка.
Чтобы установить время:
1. Нажмите кнопку + или -.
2. Когда на экране появится правильное время циферблата, подождите 5 секунд:
Индикатор «Текущее время» гаснет и циферблат отображает текущее время.
Чтобы изменить время:
1. Нажмите клавишу несколько раз для выбора функции текущего времени. Дальше действуйте как указано выше. Текущее время можно изменить только в том случае, если не запрограммированы никакие функций автоматически (время приготовления или конец приготовления ).
1. Клавиша выбора функции
2. Ключ
3. Кнопка
4. Циферблат
5. Световой индикатор, указывающий функцию продолжительности готовки .
6. Световой индикатор, указывающий на окончание готовки .
7. Функция светодиодной индикации
8. Световой индикатор, указывающий функцию текущего времени .
Функция времени приготовления
Можно сразу приступить к приготовлению и программированию. После подготовьте блюда для приготовления, выберите желаемую функцию приготовления и температуру. Затем нажмите кнопку несколько раз, чтобы выбрать функцию «Время приготовления». Соответствующий свидетель мигает .
Затем действуйте, следуя следующей инструкции:
Чтобы отрегулировать время приготовления:
1. Нажмите кнопку + или -.
2. Когда желаемое время появится на регуляторе, подождите 5 секунд: загорится индикатор «Время приготовления» и циферблат отобразит текущее время.
3. По истечении заданного времени программатор автоматически останавливает работу духовки, мигает индикатор «Продолжительность приготовления» и звучит звонок. Верни рычаг селектора и рычаг термостата в положение выключения.
Чтобы прервать звуковой сигнал, нажмите любую кнопку.
Внимание! Когда вы выполните эти операции, духовка загорится по новому. Однако помните, что по окончании приготовления всегда возвращается ручка выбора и ручка термостата в выключенное положение.
Чтобы очистить время приготовления:
1. Нажмите клавишу несколько раз, чтобы выбрать функцию «Продолжительность приготовления». Соответствующий индикатор мигает, а на циферблате отображается время.
2. Нажимайте кнопку — до тех пор, пока на циферблате не отобразятся цифры «0:00». Через 5 секунд индикатор погаснет и на циферблате отобразится текущее время.
Функция «Окончание приготовления»
Можно сразу приступить к приготовлению и программированию.
Подготовив блюда для приготовления, выберите желаемую функцию приготовления и температуру. Затем коснитесь несколько раз , чтобы выбрать функцию «Окончание приготовления». Соответствующий свидетель мигает . Затем действуйте, следуя следующей инструкции:
1. Нажмите кнопку + или -.
2. Когда наступит желаемое время окончания на циферблате появится надпись приготовления, подождите 5 секунд: загорится индикатор «Окончание приготовления» и на циферблате появится надпись Текущее время.
3. По истечении заданного времени программатор автоматически останавливает работу духовки, мигает индикатор «Время приготовления» и появляется зуммер отключается. Верните этот рычаг селектора и рычаг термостата в положение выключения. Чтобы прервать звуковой сигнал, нажмите любую кнопку.
Внимание! Когда вы выполните это после операции духовка снова загорится. Однако не забывайте всегда переводить рычаг селектора назад и в конце приготовления. Чтобы очистить окончание приготовления:
1. Нажмите клавишу несколько раз , чтобы выберите функцию «Окончание приготовления». Соответствующий индикатор мигает , а на циферблате отображается время запрограммированное окончание приготовления.
2. Нажимайте кнопку — до тех пор, пока циферблат не отобразит текущее время. Программатор издаст звуковой сигнал.
«Продолжительность приготовления» и «Окончание приготовления» вместе
Функции «Продолжительность приготовления» и «Окончание приготовления» можно использовать одновременно для автоматического включения и выключения духовки.
1. С функцией «Продолжительность приготовления» (следуйте инструкциям в соответствующей главе) установите время приготовления. Затем нажмите кнопку : на циферблате отобразится запрограммированное время.
2. С функцией «Окончание приготовления» (следуйте инструкциям в соответствующей главе) выберите время окончания приготовления.
Загораются соответствующие индикаторы и на циферблате отображается текущее время.
Духовка включается и выключается автоматически в соответствии с запрограммированным временем.
Функция таймера
Благодаря этой функции по истечении установленного времени раздается звуковой сигнал. Внимание: таймер НЕ ЗАВЕРШАЕТ ПРИГОТОВЛЕНИЕ по истечении установленного времени.
Чтобы установить таймер:
1. Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выбрать функцию «Таймер» .
2. Затем нажмите кнопку + или — для установки желаемого времени (максимум: 2 часа 30 минут).
3. Когда на циферблате появится нужное время, подождите 5 секунд: появится индикатор Секретная минута .
4. По истечении установленного времени индикатор начнет мигать и раздастся звуковой сигнал. Чтобы прервать звуковой сигнал, нажмите любую кнопку.
Чтобы очистить таймер:
1. Нажмите кнопку несколько раз, чтобы выбрать функцию «Таймер». Соответствующий индикатор мигает , а на циферблате отображается оставшееся время.
2. Нажимайте кнопку — до тех пор, пока на циферблате не отобразится цифра «0:00».Через 5 секунд индикатор погаснет и на циферблате отобразится текущее время.
Как отключить циферблат
1. Нажмите две клавиши одновременно и удерживайте их нажатыми в течение 5 секунд. Циферблат выключается.
2. Чтобы включить циферблат, нажмите любую клавишу. Диск можно выключить только в том случае, если не была запрограммирована никакая функция.
Инструкция по эксплуатации: варочная панель
Практические советы.
Стеклокерамическая варочная панель устойчива к температурным колебаниям и нечувствительна как к холоду, так и к теплу; кроме того, он особенно устойчив к ударам.
Однако любой острый предмет, даже небольшой, может безвозвратно повредить поверхность варочной панели и нарушить ее правильную работу.
Посуда, подходящая для использования на плитах со сплошными плитами, должна обладать следующими характеристиками:
— она должна быть пригодна для достаточно интенсивного использования.
— они должны идеально подходить к зоне нагрева или быть немного больше, чтобы обеспечить эффективное использование прибора, но НИКОГДА не должны быть меньше этого размера.
— они должны иметь плоское основание, обеспечивающее хороший контакт с плитой (рис. 7).
Эта функция особенно важна при использовании высокотемпературных сковород или при приготовлении пищи в скороварке.
Убедитесь, что кастрюли имеют достаточный размер, чтобы жидкость не падала на тарелки.
Никогда не оставляйте конфорки включенными, если на них нет кастрюль или кастрюли пусты.
Контейнеры
Максимальная производительность будет достигнута, если вы будете использовать посуду, подходящую для приготовления пищи на керамической плите. Эти контейнеры имеются в комплекте и имеют специальную аббревиатуру.
Рис. 7
Тем не менее, вы можете продолжать пользоваться кастрюлями и сковородками, соблюдая следующие инструкции.
Ухаживание
Внимательно следите за техникой. Избегайте царапин на поверхности. Низ должен перед использованием быть гладким, чистым и сухим. Избегайте выпуклых, сильно вогнутых или деформированных низов. Однако слегка вогнутая обеспечивает идеальную передачу энергии, потому что расширяется под действием тепла, идеально подходит для камина. Предпочтителен темный матовый фон светоотражающий.
Важно
Не рекомендуется использовать контейнеры с алюминиевым или медным дном, потому что они могут вызвать изменение цвета поверхности, на которой он находится. Трудно, а иногда и невозможно заставить его исчезнуть.
Диаметр
Диаметр емкости должен соответствовать диаметру нагревательного элемента (145/180 мм). Максимальная толщина дна 2-3 мм для контейнеров из эмалированной стали и 4-6 мм для контейнеров из нержавеющей стали.
Никогда не готовьте пищу непосредственно на керамической плите (яйца, посуда, гриль) и не используйте керамическую плиту в качестве варочной поверхности. Никогда не нагревайте пустую емкость на керамической плитке.
Не размещайте какие-либо изделия или материалы между очагом и контейнером. Если рецепт это позволяет, накройте свой контейнер.
Верните соответствующий контроллер в выключенном положении до окончания приготовления, оно закончится благодаря накопленному теплу.
Способ применения: духовка
Все приготовления необходимо производить при закрытой дверце духовки.
Соблюдайте дистанцию при открытии распашной дверцы духовки. Не подведи ее. Держите его за ручку, пока он не откроется полностью.
Духовка поставляется с пластиной, которую можно установить на четырех уровнях.
Позиции пластин пронумерованы снизу вверх, как показано на рисунке.
Важно правильно его расположить.
Не ставьте емкости непосредственно на дно духовки.
Эта духовка оснащена эксклюзивной системой приготовления пищи, которая обеспечивает естественную циркуляцию воздуха и постоянную рекуперацию кулинарных паров. Это преимущество позволяет готовить в условиях постоянной влажности, сохраняя при этом продукты нежными внутри и хрустящими снаружи. Кроме того, время приготовления и потребление энергии значительно сокращаются.
Пар, образующийся во время приготовления, выходит при открытии дверцы. Это явление абсолютно естественно.
Открывая дверцу духовки, во время приготовления или в конце его, обратите внимание на поток горячего воздуха, выходящего из духовки.
Возможное образование конденсата на стекле дверцы, стенках и дне духовки не ухудшает работу прибора.
Советуем вытирать конденсат в конце приготовления.
Чтобы уменьшить образование конденсата, убедитесь, что духовка тщательно нагрета, прежде чем помещать в нее продукты. Перед началом приготовления потребуется короткий предварительный разогрев (около 10 минут).
Практические советы по выпечке
Кондитерская
Выпечка обычно требует умеренной температуры (150°C — 200°С) и подогреваем примерно 10 минут. Для успешного приготовления открывайте дверцу духовки только по истечении 3/4 времени приготовления. Взбитые смеси должны с трудом отрываться от ложки, так как излишняя текучесть излишне продлит время приготовления.
В случае изделий на основе песочного теста, которое необходимо наполнять очень влажной начинкой, чтобы тесто всегда было очень хрустящим, достаточно проварить основу тарта на 2/3 перед его начинкой.
Затем снова поставьте тарт в духовку для завершения приготовления.
Мясо и рыба
Мясо должно весить не менее 1 кг. Очень нежное красное мясо, которое можно приготовить в редком виде, необходимо готовить при очень высокой температуре (200–230°C), чтобы сохранить весь сок.
Для белого мяса, птицы и рыбы выбирайте более низкую температуру (150–175°С).
Ингредиенты для сока будут помещаться непосредственно в форму для запекания, если время приготовления короткое, в противном случае они будут добавлены в течение последних получаса. Чтобы проверить степень готовности, прижмите мясо ложкой. Если кусок приготовлен идеально, мясо не поддастся.
Уменьшите время приготовления ростбифа и филе. Жареное мясо и птицу можно размещать прямо на опорной решетке, в этом случае жаровню нужно будет сдвинуть на расположенную внизу полку.
Жаркое также можно поместить в глиняную посуду или посуду из термостойкого стекла.
Прежде чем нарезать мясо, подождите не менее 15 минут, чтобы сок стабилизировался. Налейте в жаровню воду, чтобы уменьшить образование дыма внутри духовки. Если вода будет расходоваться во время приготовления, ее нужно будет добавить больше, чтобы избежать образования пара.
После приготовления держите блюда теплыми в духовке при средне-низкой температуре.
Приготовление на гриле
В основном можно жарить мясо или субпродукты, нарезанные ломтиками или кусочками разного размера, но, как правило, не очень толстыми, птицу, разрезанную пополам и расплющенную, рыбу, некоторые овощи (например, кабачки, баклажаны, помидоры и т. д.), мясные или рыбные шашлычки. и морепродукты.
Мясо и рыбу, готовящиеся на гриле, необходимо слегка смазать маслом и обязательно положить на решетку; его следует размещать на самом близком или дальнем от гриля уровне, чтобы дозировать приготовление и не рисковать поджечь его на поверхности или оставить сырым внутри. Налейте в жаровню 1-2 стакана воды, чтобы избежать образования дыма из-за капель сока и жира.
Также гриль можно использовать для подрумянивания, поджаривания хлеба и приготовления на гриле некоторых фруктов, например бананов, половинок грейпфрута, ломтиков ананаса, яблок и т. д. Фрукты не следует размещать слишком близко к источнику тепла.
Время готовить
Время приготовления может варьироваться в зависимости от характера блюд, их однородности и объема.
Мы рекомендуем следить за первое приготовление и опираться на полученные результаты.
В информационных целях ниже мы приводим таблицу времени и температуры, относящуюся к приготовлению.
Вентилятор
Вентилятор используется для охлаждения панели управления, кнопок, ручка дверцы духовки. Вентилятор запускается или останавливается автоматически при использовании переключателя функций. Это нормально, что вы слышали это еще несколько раз.
Предохранительный термостат
Это отключает электричество для всей устойчивости духовки при перегреве обусловлено неправильным использованием устройства или поломка определенного компоненты. В случае срабатывания термостата, необходимо будет вызвать обслуживание.
Чтобы открыть дверцу духовки придерживайте за ручку.
Кулинарные столы
Время приготовления не включает предварительный разогрев, мы рекомендуем разогревать духовку примерно 10 минут.
Температура духовки указана только в качестве ориентира. В зависимости от индивидуальных вкусов и потребностей может возникнуть необходимость повысить или понизить температуру.
(*) Если вы хотите приготовить несколько блюд одновременно, рекомендуется готовить их размещайте на высотах, указанных в скобках.
Время приготовления не включает предварительный разогрев, мы рекомендуем разогревать духовку примерно 10 минут.
Гриль
| ЕДА | Количество | Уровень | Температура °C | Время готовки | ||
| Штук | Грамм | Ниже | Ниже | |||
| Филе | 4 | 800 | 3 | Макс | 12 ~ 15 | 12 ~ 14 |
| Бифштексы | 4 | 600 | 3 | Макс | 10 ~ 12 | 6 ~ 8 |
| Колбасные изделия | 8 | 3 | Макс | 12 ~ 15 | 10 ~ 12 | |
| Свиные отбивные | 4 | 600 | 3 | Макс | 12 ~ 16 | 12 ~ 14 |
| Курица (разрезанная напополам) | 2 | 1000 | 2 | Макс | 30 ~ 35 | 25 ~ 30 |
| Шашлычки | 4 | 3 | Макс | 10 ~ 15 | 10 ~ 12 | |
| Курица (белые) | 4 | 400 | 3 | Макс | 12 ~ 15 | 12 ~ 14 |
| Гамбургер | 6 | 600 | 3 | Макс | 10 ~ 15 | 8 ~ 10 |
| Пуассон (Филе) | 4 | 400 | 3 | Макс | 12 ~ 14 | 10 ~ 12 |
| Сэндвичи | 4 ~ 6 | 3 | Макс | 5 ~ 7 | ||
| Тост | 4 ~ 6 | 3 | Макс | 2~4 | 2 ~ 3 |
Вентилируемый гриль
Не устанавливайте термостат в положение выше 200C.
| ЕДА | Масса, г | Вентиль на гриле | Время готовить | ||
| Уровень | Температура °C | Ниже | Ниже | ||
| Ролл с индейкой | 1000 | 3 | 200 | 20~30 | 30~40 |
| Курица (разрезанная пополам) | 1000 | 3 | 200 | 20~30 | 25~30 |
| Куриные бедрышки | 3 | 200 | 15~18 | 15~20 | |
| Перепел | 500 | 3 | 200 | 20~25 | 25~30 |
| Овощной гратен | 3 | 200 | 20~25 | ||
| Ракушки Гребешки | 3 | 200 | 15~20 | ||
| Скумбрия | 3 | 200 | 10~15 | 15~20 | |
| Рыбные ломтики | 800 | 3 | 200 | 8~10 | 12~15 |
Температура духовки указана только в качестве ориентира. Возможно, потребуется увеличить или уменьшить температуру в зависимости от вкуса. и индивидуальные потребности.
Техническое обслуживание и очистка
Перед очисткой отключите прибор от сети.
Никогда не используйте для чистки духовки пар или приборы высокого давления (требования электробезопасности).
Уход за варочной панелью
Прежде всего, удалите с варочной панели остатки еды и жир с помощью скребка.
Затем очистите варочную панель, которая для этого должна быть едва теплой; используйте подходящее чистящее средство и кухонные бумажные полотенца.
Наконец, протрите влажной тканью и прогладьте чистой тканью, чтобы она высохла.
Всегда избегайте использования алюминиевой фольги или контейнеров из пластика или синтетических материалов.
Однако немедленно удалите из горячей варочной зоны любые остатки пластика или синтетических материалов, которые могли отложиться там в результате чрезмерного нагрева. Аналогичным образом немедленно устраняйте перелившиеся остатки сахара или сладких продуктов.
Некоторые чистящие средства способны создать на стеклокерамической варочной панели защитную пленку, которая отталкивает грязь и предотвращает возможное повреждение поверхности, вызванное сладкими продуктами. Для этого продукт необходимо использовать перед любым приготовлением.
Никогда не используйте царапающие губки или абразивные средства, химически агрессивные чистящие средства (например, спреи для духовки) или пятновыводители.
Чистка духовки
Чистка духовки необходима для длительного использования прибора. Для этого действуйте следующим образом: — очищайте духовку, пока она холодная; — эмалированные части очищайте теплым мыльным раствором.
Избегайте использования абразивных продуктов, которые могут их поцарапать; — детали из нержавеющей стали после использования необходимо очистить водой и протереть мягкой тканью; — для очистки внутренней части духовки используйте горячую мыльную воду или стандартные имеющиеся в продаже чистящие средства; — очищайте стеклянные поверхности, когда они холодные, никогда не используйте абразивные средства и острые предметы.
Мы рекомендуем никогда не использовать металлическую губку, абразивные средства, моющие средства, острые предметы, такие как ножи, скребки, которые сделают эмаль неэффективной.
Замена освещения в духовке
Перед заменой лампы отключите прибор от электросети. Также убедитесь, что внутри духовки прохладно.
Эта лампа мощностью 25 Вт с винтовым цоколем E14 (230 В, 50 Гц) представляет собой специальную «тепловую» лампу, устойчивую к температуре 300C. Его можно приобрести в службе после продажного обслуживания вашего продавца.
Лампочка расположена в нижней части духовки и доступна изнутри духовки.
Чтобы получить доступ:
1.Отвинтите стеклянный колпачок, защищающий лампочку, против часовой стрелки (рис. 8).
2.Выкрутите лампочку.
3.Замените лампочку.
4.Надежно затяните стеклянную крышку.
Рис. 8
Очистка дверцы духовки
Для чистки можно снять дверцу духовки с прибора.
Отсоединить дверцу духовки
1) Полностью откройте дверцу духовки.
2) Полностью поднимите рычаг. Затягивание обеих петель двери (рис. 9-10)
3) Возьмите дверь обеими руками за обе стороны и закрывайте до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. Увеличьте движение, удерживая его до закрытия на 3/4 пути (рис. 11).
4) Снимите дверцу духовки (рис. 11). Внимание: дверца тяжелая!
5) Поместите дверь внешней стороной вниз на опору мягкой и плоской стороной, например чехол, чтобы не поцарапать его.
6) Очистите стекло дверцы духовки теплой водой и мягкой тканью. Тщательно промойте и высушите.
Не используйте абразивные средства потому что они могут повредить термостойкой поверхности внутренними стеклянными панелями.
После завершения очистки соберите дверь, следуя процедуре в обратном порядке.
Модели из нержавеющей стали или алюминия:
Рекомендуется очистить дверцу духовки, используя влажную губку. Затем высушите мягкой тканью.
Никогда не используйте стальную мочалку, кислоты или абразивные материалы, поскольку они повредят поверхность духовки.
Та же процедура для очистки панели управления вашей духовки.
Рис. 9
Рис. 10
Рис. 11
Техническое обслуживание направляющих
Для облегчения очистки направляющие можно снять.
1. Отвинтите винты скользящего зажима и снимите их.
2. Очистите направляющие теплой мыльной водой и высушите их мягкой тканью. Избегайте использования абразивных продуктов, которые могут их повредить.
3. При повторной сборке направляющих убедитесь, что стяжные винты надежно закрыты.
Рис. 12
Что делать, если устройство не работает
Если устройство работает некорректно, прежде чем обращаться в службу технической помощи, проверьте следующие моменты.
Прибор не работает
Убедитесь, что сетевой выключатель и/или выключатель духовки включены.
Духовка не включается
• убедитесь, что вилка вставлена правильно;
• убедитесь, что выключатель розетки питания включен;
• убедитесь, что розетка подает ток – для этого подключите к ней другое исправно работающее устройство;
• убедитесь, что предохранитель, расположенный в гнезде, не поврежден.
Если варочная панель не работает
Шаг:
• убедитесь, что рычаг управления, который вы поворачиваете, является правильным рычагом.
Духовка не нагревается:
• убедитесь, что ручка духовки находится в рабочем положении.
Большое время приготовления:
• убедитесь, что выбранная температура соответствует приготавливаемым продуктам.
Духовка дымит:
• советуем чистить его после каждого использования; во время приготовления мяса образуются брызги жира, если их не очищать, они станут причиной присутствия дыма и неприятных запахов (см. раздел об очистке).
Не работает освещение в духовке:
• лампочка наверняка перегорела; для его замены следуйте инструкциям, приведенным в параграфе, посвященном этому вопросу.
Если после указанных выше проверок устройство по-прежнему не работает, обратитесь в ближайший центр технической помощи, предоставив все данные, касающиеся устройства: модель и регистрационный номер.
Духовка работает только в том случае, если установлено текущее время (см. раздел «Электронный программатор – Установка текущего времени»).
Инструкции для установщика
Следующие инструкции предназначены для квалифицированного установщика, чтобы установка, настройка и техническое обслуживание осуществлялись наиболее эффективным способом максимально корректно и в соответствии с законами действующих стандартов. Любое вмешательство необходимо выполнять при отключенном приборе.
Важно, чтобы все операции, связанные с установкой и обслуживанием, регулировки выполняются квалифицированным персоналом, в соответствии с действующими стандартами.
Конкретные инструкции описаны в главах, предназначенных для установщика.
Установка и обслуживание устройства должны выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с нормативными текстами и правилами техники безопасности.
Расположение
Установите это устройство на другое место и поместите между двумя другими предметами мебели, включая боковые стенки, которые не должны быть выше, чем у рабочего стола плиты (EN 60 335-2-6).
Суммарная потребляемая мощность и дополнительные технические данные указаны на маленькой табличке. Регистрационный номер расположен на передней части устройства.
Первая установка плиты
После установки плиты необходимо удалите защитные материалы, которые на него поставили на заводе.
Убедитесь, что устройство установлено, легко доступно для починки, если оно сломается.
Обновление
Плита оснащена ножками, регулируемыми, установленными на заднем и переднем углах основания.
Эти ножки можно регулировать. чтобы отрегулировать высоту устройства — другие соседние предметы мебели и для равномерного распределения жидкостей, содержащихся в кастрюлях (рис. 13).
Рис. 13
Электрическое подключение
Прежде чем выполнить подключение, убедитесь, что:
— Предохранитель и электропроводка способны выдержать нагрузку общей мощности духовки (см. табличку вывески).
— Электромонтаж помещения оснащен заземлением соответствующим стандартам и законам.
— Розетка или выключатель оснащены всеполярным разъемом, используемым для электрического подключения, легко доступен после встраивания духовки.
Устройство поставляется без кабеля электропитания, поэтому его необходимо адаптировать к общему электрическому заряду, указанному на заводской табличке.
Вилка должна быть вставлена в подходящую розетку.
Если необходимо выполнить подключение непосредственно в сети, необходимо будет поместить его между устройством и сетью. Всеполярный переключатель с минимальным пространством между контактами толщиной 3 мм, адаптирован к требуемой нагрузке и соответствует нормам.
Производитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения этих мер безопасности.
Видам силовых кабелей подходят следующие типы:
• H07 RN-F
• H05 RN-F
• H05 RR-F
• H05 VV-F
• H05 V2V2-F (T90)
Подключение платы
Устройство включает в себя 6-полюсные, легкодоступные клеммы, в которых перемычки (свободные соединения) уже настроены на трехфазную работу 400 В с нейтралью.
После подключения кабеля питания к клеммной колодке его необходимо закрепить с помощью воротника.
Рис. 14
Рис. 15
Гарантия
Мы предоставляем на каждый продукт 2-летнюю гарантию с даты доставки или ввода в эксплуатацию потребителю (подтвержденную счетом, гарантийным талоном или подтверждением покупки).
Наша гарантия покрывает расходы на рабочую силу и транспортные расходы, а также на запасные части.
Условия гарантии не действительны в случае вмешательства неавторизованной третьей стороны, использования неоригинальных запасных частей, ошибок при обращении или установке из-за несоблюдения инструкции по эксплуатации, а также в случае повреждений, вызванных внешними воздействиями или силой.
Техника помощи
В случае неисправности продавец вашего устройства специалист имеет право вмешаться. По умолчанию (переезд с вашей стороны, закрытие магазина, в котором вы осуществляли покупку…), обратитесь в Центр Контактного лица потребителя, который затем предоставит вам услуги.
В случае вмешательства в ваше устройство обратитесь в сервисный центр сертифицировать с производителем запасные части.
Позвонив в сервисную службу, скажи ему модель, количество продуктов и серийный номер устройства. Эти указания указаны на заводской табличке, расположенные на вашем приборе.
Мемориальная доска расположена на фасаде устройства.
Инструкции
Руководство пользователя
RU
Газовая варочная панель
EHT 6415
electrolux 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем.
Electrolux стремится предложить как можно более широкий ассортимент
качественной продукции, который сможет сделать Вашу жизнь еще более
удобной.
Вы можете увидеть несколько экземпляров на обложке этой инструкции.
Внимательно изучите данное руководство, чтобы правильно использовать
Ваш новый прибор и наслаждаться его преимуществами.
Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче благодаря
легкости в использовании.
Удачи!
4 electrolux
Оглавление
Указания для пользователя
Важная информация по технике безопасности ………………………………….5
Описание варочной панели …………………………………………………………… 8
Эксплуатация варочной панели ………………………………………………………9
Чистка и уход …………………………………………………………………………… 11
Возможные неполадки ……………………………………………………………….. 13
Указания для установщика ………………………………………………………….. 14
Европейская гарантия ………………………………………………………………… 25
Указания для установщика
Инженерные технические характеристики ………………………………………. 14
Подключение к газовой магистрали ……………………………………………… 16
Подключение к электросети …………………………………………………………. 18
Переоборудование на другие типы газа ………………………………………… 19
Встраивание ……………………………………………………………………………..20
Инструкции по вставлению …………………………………………………………. 22
Пояснение к пользованию настоящим руководством
В тексте Вам встретятся следующие символы, которые помогут Вам
ориентироваться в положениях настоящего руководства:
Указания по безопасности
Указания по пошаговому выполнению той или иной операции
)
Советы и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Данное изделие изготовлено в соответствии со следующими
Директивами EEC:
2006/95 EEC ‘ 93/68 EEC ‘
89/336 EEC ‘ 90/396 EEC,
действующие издания.
electrolux 5
РУССКИЙ
Важная информация по технике
безопасности
Данные предостережения приведены в интересах Вашей
безопасности и безопасности окружающих. Вам следует внимательно
прочитать их перед тем, как приступить к установке или эксплуатации
варочной панели.
Очень важно сохранять настоящую инструкцию для того, чтобы она
могла быть использована и в будущем. В случае продажи или передачи
изделия другому лицу убедитесь, что оно передается вместе с
инструкцией с тем, чтобы новый владелец мог ознакомиться с правилами
эксплуатации изделия и соответствующими предупредительными
указаниями.
Данная инструкция действительна только для стран, обозначенных
символами, напечатанными на обложке настоящего буклета и
нанесенными на само изделие.
При эксплуатации
•
Дан
ная варочная панель предназначена для приготовления пищи только
в быту, а не в профессиональных целях. Это означает приготовление пищи,
и ни в коем случае панель
НЕ
ДОЛЖНА
использоваться ни в каких других целях.
• Внесение каких’либо изменений в конструкцию варочной панели или ее
характеристики сопряжено с опасностью.
• В целях гигиены и безопасности всегда содержите данные изделие в
чистоте. Скопление остатков жира или пищи может привести к
возгоранию.
• Не пользуйтесь панелью, если на нее попала вода. При пользовании
панелью не касайтесь ее мокрыми руками.
• Никогда не оставляйте панель без присмотра при приготовлении пищи
на масле или жире.
• Не используйте неустойчивую или деформированную посуду при
приготовлении пищи на варочной панели, т.к. в случае опрокидывания
такой посуды или разливания жидкости можно получить травму.
• Ни в коем случае не ставьте на варочную панель посуду из алюминиевой
фольги.
• Тепло может воздействовать на скоропортящиеся пищевые продукты,
предметы из пластмассы и аэрозоли, поэтому не следует ставить их на
панель или хранить под ней.
• Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать изделие
самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в ближайший сервисный центр. При этом всегда настаивайте
на использовании оригинальных запасных частей.
• Если варочная панель не используется, убедитесь, что все ручки управления
находятся в положении «Выкл».
• Если Вы включаете какой’либо электроприбор в розетку, находящуюся
вблизи варочной панели, убедитесь, что электрические провода находятся
на достаточном расстоянии от ее нагревающихся частей.
6 electrolux
• В случае неисп
равности изделия отключите его от сети электропитания.
Безопасность детей
•
Данное изделие не предназначено для эксплуатации детьми и другими
лицами, которые по своим физическим, сенсорным или ментальным
способностям, вследствие недостатка опыта или знаний не могут
безопасно эксплуатировать изделие без присмотра отвечающего за их
безопасность лица или получения от него соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать устройство.
•
Панель предназначена для эксплуатации взрослыми или детьми,
находящимися под присмотром. Маленьким детям НЕЛЬЗџ позволять
трогать ручки управления или играть с панелью или вблизи нее.
•
Наружные детали варочной панели могут при работе нагреваться. Детей
следует держать НА РАССТОџНИИ от варочной панели, пока та не остынет.
•
Дети также могут нанести себе травму, опрокинув с панели сковороду или
кастрюлю.
Монтаж, чистка и уход
• Необходимо, чтобы все операции по монтажу выполнялись
квалифицированным или компетентным лицом в соответствии с
действующими правилами и нормативами страны по эксплуатации такого
изделия.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию в месте установки панели.
Недостаточный приток воздуха может привести к нехватке кислорода в
помещении.
• Убедитесь, что параметры электрической сети и газовой магистрали у Вас
дома соответствуют значениям, указанным на табличке технических данных,
размещенной вблизи патрубка подачи газа на панели.
• Данное изделие поставляется без устройства для вытяжки и удаления
продуктов сгорания. Такое устройство должно быть установлено и
подсоединено в соответствии с действующими правилами. Особое
внимание следует уделить соблюдению правил в отношении вентиляции.
• Использование газового прибора для приготовления пищи приводит
к выделению тепла и влажности в помещении, в котором он
установлен. Обеспечьте надлежащую вентиляцию кухни: держите
открытыми отверстия для естественной вентиляции или установите
устройство для механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• При интенсивном и продолжительном пользовании варочной панелью
может потребоваться дополнительная вентиляция, например, за счет
открытия окна или увеличения мощности вентилятора, если таковой
имеется.
• Вынув изделие из упаковки, удостоверьтесь в отсутствии на нем каких’либо
повреждений, а также в безупречном состоянии сетевого шнура. В
противном случае не приступайте к установке панели, а обратитесь к
поставщику.
• Перед проведением технического обслуживания или его чисткой
отсоедините изделие от сети электропитания.
• Данное изделие не подлежит чистке паром или с помощью
пароочистителя.
• Когда конфорка включена, загорается индикатор остаточного тепла. Детей
следует держать в стороне до тех пор, пока она не остынет.
electrolux 7
• Никогда не используйте керамическую варочную панель в качестве
рабочего стола. Не используйте керамическую панель в качестве подставки
под какие’либо предметы.
• Ни в коем случае не пользуйтесь пластмассовой посудой или посудой из
алюминиевой фольги, приготавливая пищу на керамической варочной
панели, поскольку такая посуда может расплавиться и повредить панель.
Но если, тем не менее, случайно произошло что’либо такого рода,
расплавленный материал следует как можно быстрее соскрести и стареть
остатки, пока панель еще горячая, чтобы не допустить повреждения
поверхности. Таким же образом удаляйте расплескавшиеся остатки сахара
скребком для керамической поверхности.
• Не пользуйтесь неустойчивой или деформированной посудой при
приготовлении пищи на варочной панели, т.к. в случае опрокидывания
такой посуды или разливания жидкости из нее можно получить травму.
• Керамическая панель является ударопрочной, но хрупкой! Твердые или
острые предметы при падении с высоты на панель могут ее повредить.
При появлении царапин или трещин отключите панель от электросети,
чтобы не получить удар электротоком, и вызовите специалиста из
ближайшего центра обслуживания.
Ни в коем случае не применяйте абразивные губки, прочие абразивные
продукты или химические сильнодействующие чистящие средства.
Пользуйтесь только чистящими средствами для керамических панелей.
• Изготовитель не несет никакой ответственности в случае несоблюдения
каких’либо правил техники безопасности.
Техническое обслуживание
•
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать изделие
самостоятельно. Ремонт, выполненный некомпетентным лицом, может
привести к получению травм или к серьезным повреждениям изделия.
Обращайтесь в ближайший сервисный центр. При этом всегда настаивайте
на использовании оригинальных запасных частей.
Информация по охране окружающей среды
• После установки изделия утилизируйте упаковку с должным соблюдением
правил безопасности и охраны окружающей среды.
• При утилизации старого изделия выведите его из строя, обрезав сетевой
шнур как можно ближе к нему.
• Символ на изделии или его упаковке указывает, что данный его нельзя
утилизировать как обычные бытовые отходы. Вместо этого, его следует
сдать в соответствующий пункт приемки электрического и электронного
оборудования для последующей утилизации. Обеспечив правильную
утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциальные
негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека,
которые могли бы иметь место в противном случае. За более подробной
информацией о правилах утилизации и переработки данного изделия
обращайтесь в местные органы власти, в службу по утилизации отходов
или в магазин, в котором Вы его приобрели.
8 electrolux
Описание варочной панели
3
3
1
5
6
7
8
4
2
1. Варочная панель
2. Быстродействующая горелка
3. Горелка для ускоренного приготовления
4. Вспомогательная горелка
5. Ручка управления задней правой горелкой
(для ускоренного приготовления)
6. Ручка управления задней левой горелкой (обычной)
7. Ручка управления передней левой горелкой
(для ускоренного приготовления)
8. Ручка управления передней правой горелкой
УСТАНОВКА
Установка любого газового прибора должна выполняться
квалифицированным лицом, и в соответствии с действующими
правилами и нормативами.
Соответствующие инструкции представлены во второй части данного
руководства.
Необходимо, чтобы после встраивания панели имелась возможность
доступа к ней специалиста на случай ремонта.
Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае
несоблюдения каких’либо из указанных в настоящем руководстве
инструкций по безопасности.
ПРИ УСТАНОВКЕ ПАНЕЛИ
Как только панель установлена, необходимо удалить все защитные
материалы, уложенные на предприятии’изготовителе.
electrolux 9
Эксплуатация варочной панели
Горелки
Розжиг горелки:
)
•
Поверните соответвующую ручку против
часовой стрелки в крайнее положение и
нажмите, чтобы разжечь горелку.
•
После появления пламени подержите ручку
нажатой около 5 секунд. Это даст
термопаре (рис. 2 ‘ поз. D) нагреться и
отключить предохранительное
устройство, в противном случае подача
газа будет прервана. Затем убедитесь в
стабильности пламени и отрегулируйте
его на нужный уровень.
Если после нескольких попыток разжечь
горелку не удается, проверьте крышку
горелки (рис. 1, поз. поз. А) и рассекатель
(рис. 1, поз. B) находятся в правильном
положении.
Рис. 1
Чтобы потушить пламя, поверните ручку
A ‘ Крышка горелки
на символ .
B ‘ Рассекатель горелки
При отсутствии электропитания розжиг
C ‘ Свеча зажигания
горелки можно выполнить и без
D ‘ Термопара
электрического устройства; в этом случае
поднесите к горелке огонь, нажмите
соответствующую ручку и поверните ее против часовой стрелки в
максимальное положение.
При подаче электропитания после установки панели или после его
отключения нормальным явлением является автоматическое
срабатывание свечи зажигания.
Правильная эксплуатация варочной панели
Для обеспечения максимальной эффективности горелки настоятельно
рекомендуется пользоваться только кастрюлями и сковородами с плоским
дном, подходящим по размерам к используемой горелке, чтобы пламя не
выбивалось из’под дна посуды (см. следующую таблицу).
10 electrolux
Горелка минимальный максимальный
диаметр диаметр
Большая (быстродействующая) 160 мм 260 мм
Средняя
(для ускоренного приготовления) 120 мм 220 мм
Малая (вспомогательная) 80 мм 160 мм
Как только жидкость в кастрюле начинает кипеть, убавьте пламя до
минимума, необходимого для того, чтобы поддерживать кипение на
медленном огне.
Используйте только кастрюли и сковороды с плоским дном.
При использовании кастрюли меньшего, чем рекомендованный,
размера пламя будет вырываться из@под ее дна и вызывать
перегрев ручки.
Тщательно контролируйте приготовление пищи на масле или жире, т.к.
в случае их перегрева возможно возгорание.
Поэтому не рекомендуется продолжительное время готовить пищу
с использованием кухонных камней, в керамической посуде или
на чугунных плитах. Нельзя также использовать алюминиевую
фольгу для защиты варочной поверхности от загрязнений.
Следите, чтобы кастрюля не выступала за края варочной панели,
и стояли на горелке по центру @ таким образом Вы снизите расход
газа.
Не ставьте на подставки неустойчивую или деформированную
посуду: в случае опрокидывания такой посуды или разливания
жидкости из нее можно получить травму.
Посуда для приготовления пищи не должна находиться в зоне управления
панелью.
Если ручки управления горелками стали поворачиваться с трудом,
обратитесь в местный сервисный центр.
electrolux 11
Чистка и уход
Перед выполнением каких’либо операций по чистке панели или по ее
техническому обслуживанию следует ОТКЛЮЧИТЬ ее от сети
электропитания.
Варочную панель лучше всего чистить, пока она еще не остыла, так в
этом случае брызги продуктов удалять с нее значительно легче, чем в
холодном состоянии.
Данное изделие не подлежит чистке паром или с помощью
пароочистителя.
Подставки для посуды
Подставки для посуды снимаются,
чтобы можно было почистить панель.
После чистки проверьте, что подставки
как следует встали на место (рис. 2).
При установке подставок для
посуды на варочную панель
будьте осторожны, чтобы не
поцарапать ее стеклянную
поверхность.
Если Вы моете подставки
вручную, будьте внимательны,
когда их протираете, так как у них
Рис. 2
могут быть острые края. При
необходимости удаляйте
трудноудалимые загрязнения с помощью чистящей пасты.
Поверхность варочной панели
Чистите варочную панель, пока она еще теплая.
Никогда не используйте агрессивные или абразивные средства, например,
спреи для чистки духовок, пятновыводители или средства для удаления
ржавчины, чистящие порошки или абразивные губки.
Специальные чистящие средства и скребки для керамических панелей
можно приобрести в специализированных магазинах.
Незначительные, непригоревшие загрязнения можно удалить влажной
тряпкой. Пригоревшие остатки пищи следует удалять с помощью скребка. В
конце чистки протрите керамическую панель влажной тряпкой.
Светлые металлического цвета пятна (остатки алюминия) можно удалить
‘ после того, как панель остыла ‘ чистящим средством для керамических
панелей, таким как Vitroclen.
Сахаросодержащие жидкости и остатки пищи с большим содержанием
сахара следует немедленно удалять с помощью скребка. Если не удалить их
сразу, они могут привести к непоправимым повреждениям керамической
поверхности. После того, как панель остыла, протрите ее тряпкой, смоченной
Vitroclen.
Перед использованием каких’либо моющих или чистящих средств для
чистки керамических варочных панелей убедитесь, что они рекомендованы
12 electrolux
изготовителем для этой цели.
Не наносите никакие чистящие средства на еще не остывшие зоны нагрева.
Перед тем, как снова пользоваться конфорками, убедитесь, что с них удалены
все остатки пищи.
При появлении царапин или трещин отключите варочную панель
от электросети, чтобы не получить удар электротоком, и вызовите
специалиста из ближайшего центра обслуживания.
Держите в стороне от варочной панели все материалы, которые могут
расплавиться, например, пластик или алюминиевую фольгу.
Особое внимание следует уделять при приготовлении продуктов или
напитков, содержащих сахар. Но если, тем не менее, случайно произошло
что’либо такого рода, расплавленный материал следует как можно
быстрее соскрести и стареть остатки, пока панель еще горячая, чтобы
не допустить повреждения поверхности.
Горелки
Крышки и рассекатели горелок можно снять для большего удобства чистки.
Промойте крышки и рассекатели горелок горячей водой с мылом, а
загрязнения удаляйте с помощью мягкой чистящей пасты. Для обработки
трудноудалимых загрязнений можно использовать, с необходимой
осторожностью, обильно смоченную в мыльном растворе металлическую
губку.
После промывки тщательно протрите крышки и рассекатели мягкой
тряпкой.
Свеча зажигания
Электрический розжиг выполняется с помощью керамического и
металлического электродов (рис. 1, поз. С). Содержите эти детали в чистоте
для предотвращения трудностей с розжигом, а также проверяйте, чтобы
отверстия в рассекателе пламени горелки не были засорены.
Периодический уход
Периодически обращайтесь в местный сервисный центр для проверки
состояния трубы подачи газа и редуктора, если таковым оборудована Ваша
варочная панель.
electrolux 13
Возможные неполадки
Если панель не функционирует должным образом, перед тем, как
обращаться в сервисный центр, пожалуйста, проверьте, нельзя ли устранить
неполадку самостоятельно.
ПРОБЛЕМА
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
При зажигании горелки нет
Проверьте, что панель
искры.
подключена к электросети и
включена.
Проверьте, что включен общий
рубильник (если имеется).
Проверьте, не перегорел ли
сетевой предохранитель.
Проверьте, правильно ли были
поставлены на место колпачок и
рассекатель горелки, например,
после чистки.
Газ по диаметру горелки горит
Проверьте, что главная
неравномерно.
форсунка не засорена, а в
рассекателе горелки нет
остатков пищи.
Проверьте, правильно ли были
поставлены на место колпачок и
рассекатель горелки, например,
после чистки.
14 electrolux
Указания для установщика
Инженерные технические характеристики
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
Толщина: 580 мм
Глубина: 510 мм
УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ
Ширина: 550 мм
Глубина: 470 мм
КЛАСС ПРИБОРА 3
ПОДКЛЮЧЕНИЯ Газовые:
RC 1/2 дюйма (1/2 дюйма, внутр.)
Правый задний угол
Электрические:
230 В ~ 50 Гц питание,
3’проводной гибкий шнур
ТЕПЛОВАЯ МОЩНОСТЬ
Задняя левая горелка 1,9 кВт
(для ускоренного приготовления)
Передняя левая горелка 2,9 кВт, природный газ
(быстродействующая) 2,7 кВт, сжиженный газ
Задняя правая горелка 1,9 кВт
(для ускоренного приготовления)
Передняя правая горелка 1,0 кВт
(вспомогательная)
КАТЕГОРИЯ ПРИБОРА II2H3B/P
ПОДАЧА ГАЗА Природный газ G20/20 мбар
electrolux 15
Табл. 1 : Диаметры обводных клапанов
Горелка Ш обводного клапана
в 1/100
мм
Вспомогательная 28
Для ускоренного приготовления 32
Быстродействующая 42
Таб. 2 : Инжекторы
ТИП ГОРЕЛКА ИНЖЕКТОРЫ НОРМАЛЬНАЯ ПОНИЖЕННАЯ НОРМАЛЬНАЯ ДАВЛЕНИЕ
ГАЗА МОЩНОСТЬ МОЩНОСТЬ МОЩНОСТЬ ГАЗА
3
1/100 мм кВт кВт м
/ч г/ч мбар
Быстродействующая 119 2,9 0,75 0,276 ‘
Для ускоренного
ПРИРОДНЫЙ
ГАЗ
приготовления 96 1,9 0,45 0,181 ‘ 20
Вспомогательная 70 1,0 0,33 0,095 ‘
Быстродействующая 86 2,7 0,75 ‘ 196
Для ускоренного
СЖИЖЕННЫЙ
ГАЗ
приготовления 71 1,9 0,45 ‘ 138 30
Вспомогательная 50 1,0 0,33 ‘ 73
Быстродействующая 120 1,8 0,75 0,191 ‘
Для ускоренного
ПРИРОДНЫЙ
ГАЗ *
приготовления 105 1,4 0,45 0,148 ‘ 13
Вспомогательная 80 0,9 0,33 0,095 ‘
* Инжекторы для природного газа типа G20 13 мбар только для России
16 electrolux
Указания для установщика
•
Следующие указания по установке и техобслуживанию относятся
к операциям, которые должны выполняться только
квалифицированными специалистами в соответствии с
действующими нормами.
•
Перед выполнением любых работ с панелью ее следует
отсоединить от сети электропитания. Если для выполнения той
или иной операции необходимо наличие электропитания,
удостоверьтесь в том, что приняты все необходимые на этот
случай меры предосторожности.
•
Высота боковых стенок кухонной мебели, на которой
устанавливается варочная панель, не должна превышать высоту
рабочего стола.
•
Не устанавливайте варочную панель вблизи от огнеопасных
материалов (например, занавесок, полотенец и т.д.).
ИЗГОТОВИТЕЛЬ СНИМАЕТ С СЕБЯ ВСЯКУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ В
СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ КАКИХ@ЛИБО ИЗ УКАЗАННЫХ В
НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ИЛИ
ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМАТИВОВ.
Подключение к газовой магистрали
Можно выбрать жесткие трубы или гибкий шланг из нержавеющей стали,
соответствующие действующим нормам. При использовании гибких
металлических шлангов будьте осторожны, чтобы они не касались подвижных
частей и не оказались передавленными. Принимайте такие же меры
предосторожности в случае, если варочная панель скомбинирована с духовым
шкафом.
Внимание ‘ Для обеспечения правильной работы панели, экономии
энергии и длительной эффективной работы давление подачи газа должно
соответствовать рекомендованной величине. Регулируемое колено крепится
к трубе газовой магистрали с помощью гайки G 1/2″.
Проложите уплотнение между компонентами, как показано на рис. 3.
Закрутите все детали, не прикладывая чрезмерных усилий, выставите
колено в нужном направлении и затяните все резьбовые соединения.
electrolux 17
Подключение с помощью гибкого неметаллического шланга
При использовании гибкого шланга в соответствии с действующими
правилами необходимо обеспечить легкую возможность его осмотра и
контроля его состояния на всем его протяжении. Гибкий шланг должен быть
плотно закреплен с помощью хомутов в соответствии с действующими
нормами и правилами.
Обязательно вставляйте прокладку «B». После этого переходите к
подключению подачи газа. Гибкий шланг должен соответствовать следующим
требованиям:
‘ температура ни одной из его частей не должна превышать комнатную более
чем на 30°C; если гибкий шланг, для того, чтобы достичь панели, следует
удлинить, сделать это надо, как показано на рис. 3;
‘ он не должен быть длиннее 1500 мм;
‘ он не должен иметь сужений;
‘ он не должен быть изогнут или перекручен;
‘ он не должен касаться острых кромок или углов;
‘ обеспечена возможность осмотра шланга для оценки его состояния.
Проверка сохранности гибкого шланга состоит в следующем:
‘ нет ли трещин, разрезов или следов выгорания ‘ как на концах, так и по
всей длине шланга;
‘ материал шланга не стал жестким, а
сохранил свою нормальную
Природный газ
эластичность;
‘ на хомутах крепления отсутствует
ржавчина;
‘ срок годности шланга не истек.
В случае обнаружения одного или
нескольких несоответствий не ремонтируйте
шланг, а замените его.
Важно правильно установить
коленчатый патрубок, так, чтобы его
фланец на конце резьбы крепился к
Рис. 3
патрубку панели.
A) Соединитель с концевой
Неверная сборка вызовет утечку газа.
гайкой
ВНИМАНИЕ
После завершения монтажа проверьте
B) Уплотнение
качество уплотнения на каждом
C) Регулировочный
фитинге шланга с помощью мыльного
соединитель
раствора, но ни в коем случае не
пламени.
18 electrolux
Подключение к электросети
Варочная панель рассчитана на подключение к однофазной сети
электропитания напряжением 230 В.
Подключение должно выполняться в соответствии с действующими
нормами и правилами.
До подключения панели:
1) проверьте, что предохранитель сети и электрическая сеть в Вашей квартире
выдерживают соответствующую нагрузку (см. табличку с техническими
данными);
2) убедитесь, что система электропитания имеет заземление, выполненное
в соответствии с действующими нормами;
3) убедитесь, что при установленной на место варочной панели
обеспечивается легкий доступ к розетке сети или двухполюсному
выключателю.
Панель поставляется с сетевым шнуром. Его следует оборудовать вилкой,
соответствующей нагрузке, указанной на табличке с техническими данными.
Вилку следует вставлять в соответствующую розетку.
При неразъемном подключении к сети необходимо установить между ними
двухполюсный выключатель с расстоянием между контактами не менее 3 мм,
тип которого по действующим правилам соответствует требуемой нагрузке.
Сетевой шнур должен быть размещен таким образом, чтобы никакая его
часть не могла нагреться до температуры, превышающей 90 °C.
Коричневый провод (подключенный к контакту клеммной колодки,
помеченному буквой “L”) всегда должен соединяться с фазой сети.
Замена сетевого шнура
Замену сетевого шнура должен
выполнять исключительно
сервисный центр или лица,
обладающие аналогичной
квалификацией, при соблюдении
действующих технических правил.
Должен использоваться кабель
Нулевой
только типа H05V2V2’F T90. Сечение
проводов должно соответствовать
напряжению и рабочей температуре.
Желто’зеленый провод заземления
Земля (желто@зеленый)
не должен иметь разрывов и должен
быть на 2 см длиннее проводов, идущих
на фазу и ноль (рис. 4).
Рис. 4
electrolux 19
Переоборудование на другие типы газа
Замена инжекторов
•
Снимите подставки для посуды.
•
Снимите рассекатели и крышки
горелок.
•
С помощью торцевого ключа 7
отвинтите инжекторы (рис. 5) и
замените их соответствующими типу
используемого газа (см. табл.
2:Инжекторы).
•
Установите все детали на место,
выполнив в обратном порядке
вышеописанную процедуру.
•
Замените идентификационную
табличку (размещенную вблизи трубы
подачи газа) на табличку,
соответствующую новому типу
Рис. 5
используемого газа. Вы найдете эту
табличку в пакете с инжекторами, поставляемом вместе с панелью.
Если давление подачи газа отличается от требуемого значения или
неустойчиво, на трубу подачи газа следует установить редуктор,
соответствующий действующим нормам.
Регулировка минимального уровня пламени
Для регулировки минимального уровня
пламени горелок действуйте следующим
образом:
•
Зажгите горелку.
•
Поверните ручку в положение,
соответствующее минимальному
пламени.
Рис. 6
•
Снимите ручку.
•
Тонкой отверткой отрегулируйте
положение винта обводной подачи,
расположенного по центру газового
Винт регулировки
крана (см. рис. 6). При
минимума
переоборудовании с природного газа
давлением 20 мбар на сжиженный газ (LPG) закрутите регулировочный
винт до упора. При переоборудовании со сжиженного нефтяного газа (LPG)
на природный газ давлением 20 мбар открутите винт обводного клапана
примерно на 1/4 оборота. При переоборудовании панели с природного
газа давлением 20 мбар на природный газ давлением 13 мбар открутите
винт обводной подачи примерно на 1/4 оборота. При переоборудовании
со сжиженного газа (LPG) на природный газ давлением 13 мбар открутите
винт обводной подачи примерно на 3/4 оборота.
•
В заключение убедитесь, что пламя не гаснет при быстром повороте ручки
из максимального в минимальное положение.
Эта процедура легко выполнима независимо от того, каким образом
установлена или встроена в рабочий стол варочная панель.
20 electrolux
Встраивание
Размеры выреза
Размеры выреза даны на рисунке.
SR
SR
A
510
580
R
470
550
55 min.
Рис. 7
A = Вспомогательная горелка
SR = Горелка для ускоренного приготовления
R = Быстродействующая горелка
Габариты даны в миллиметрах
Панель встраивается в кухонный модуль глубиной от 550 до 600 мм.
Размеры панели представлены на рис. 7.
От края выреза до задней стены должно быть не менее 55 мм.
В случае, если варочная панель устанавливается рядом со стенами кухни
или боковыми стенками кухонной мебели, края выреза должны
располагаться от них на расстоянии не менее 100 мм.
Расстояние от подвесных шкафов или вытяжки до варочной панели
должно составлять не менее 650 мм.
electrolux 21
Установка в вырез в рабочем
столе
Перед установкой варочной
панели в вырез приложите к нижним
наружным краям панели
самоклеящуюся уплотнительную
прокладку. Необходимо, чтобы она
была проложена непрерывно во
избежание попадания брызг с
варочной панели в расположенную
под ней кухонную мебель.
1) снимите подставки для посуды,
крышки и рассекатели горелок и
Рис. 8
переверните варочную панель
вверх дном, следя за тем, чтобы не
повредить при этом свечи
зажигания и термопары.
2) Уложите по краю стеклянной
A
верхней панели соответствующее
уплотнение, следя, чтобы его
концы не заходили один на другой
(рис. 8).
3) Вставьте панель в вырез, следя за
ее центровкой.
4) Прикрепите панель
соответствующими винтами (рис.
9).
Рис. 9
A) Уплотнительная прокладка
22 electrolux
Инструкции по вставлению
Кухонная тумба с дверцей
Конструкция такой тумбы должна
обеспечивать отсутствие какого’либо
контакта с дном варочной панели, которое
может нагреваться при ее использовании.
Рекомендуемое решение показано на рис.
10. Панель, находящаяся под варочной
панелью, должна легко извлекаться, чтобы
можно было легко получить доступ при
необходимости каких’либо работ по
техобслуживанию.
Рис. 10
a) Съемная панель
b) Зазоры для удобства
подключения
Кухонная тумба с дверцей
Размеры выемки под варочную панель должны соответствовать
приведенным на рис. 11 и 12, а в тумбе должны быть отверстия для
обеспечения непрерывного притока воздуха. Во избежание перегрева
встраивание должно производиться так, как показано на рис. 13 и 14.
Электрические подключения духового шкафа и варочной панели должны
быть выполнены по отдельности для обеспечения и безопасности, и простоты
извлечения духового шкафа.
electrolux 23
Рис. 11
Рис. 12
мин.
593
FO 0947
FO 0198
Рис. 13 Рис. 14
2
2
см
см
2
см
2
см
FO 0938 FO 0939
24 electrolux
Обслуживание и оригинальные запасные части
Данное изделие перед отгрузкой с предприятия’изготовителя было
испытано и проверено несколькими экспертами и специалистами с тем, чтобы
его работа была прекрасной.
В случае необходимости проведения каких’либо ремонтных работ они
должны выполняться максимально аккуратно и внимательно.
По этой причине мы рекомендуем в случае возникновения любой
проблемы обращаться к продавшему изделие дилеру или в ближайший
авторизованный сервисный центр, сообщив при этом сущность проблемы,
модель (Mod.), номер изделия (Prod. No.) и серийный номер (Ser. No.),
указанные в табличке паспортных данных.
Оригинальные запчасти, сертифицированные
изготовителем изделия и снабженные данным символом,
имеются только в наших сервисных центрах и в
авторизованных магазинах по продаже запчастей.
electrolux 25
Гарантия/сервисная служба
Сервисное обслуживание и запасные части
В случае необходимости ремонта прибора, или если Вы хотите приобрести
запасные части, обращайтесь в наш ближайший авторизованный сервисный
центр (список сервисных центров прилагается). Если у вас возникли вопросы
по использованию прибора или Вы хотите узнать о других приборах концерна
ELECTROLUX, звоните на нашу информационную линию по телефону (495) 937
78 37 или (495) 956 29 17.
ЕВРОПЕЙСКАЯ ГАРАНТИЯ
Данное устройство поддерживается гарантией Electrolux в каждой из стран,
перечисленных на обороте этого руководства, в течение срока, указанного в
гарантии на устройство или в ином определенном законом порядке. В случае
Вашего перемещения из одной из этих стран в любую другую из
нижеперечисленных стран, гарантия на устройство переместится вместе с
Вами при условии соблюдения следующих требований:’
• Гарантия на устройство начинает действовать с даты, в которую Вы
впервые приобрели это устройство, подтверждением которой будет
служить предъявление действительного удостоверяющего покупку
документа, выданного продавцом устройства.
• Гарантия на устройство действует в течение того же срока и в пределах
того же объема работ и конструктивных частей, какие действуют в новой
стране Вашего проживания применительно к данной конкретной модели
или серии устройств.
• Гарантия на устройство является персональной для первоначального
покупателя этого устройства и не может быть передана другому
пользователю.
• Устройство установлено и используется в соответствии с инструкциями,
изданными Electrolux, только в пределах домашнего хозяйства, т.е. не
используется в коммерческих целях.
• Устройство установлено в соответствии со всеми применимыми
нормативными документами, действующими в новой стране вашего
проживания.
Положения настоящей Европейской Гарантии не нарушают никаких
предоставленых Вам по закону прав.
